355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джен Беннет » Неприкаянные души (ЛП) » Текст книги (страница 19)
Неприкаянные души (ЛП)
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 01:14

Текст книги "Неприкаянные души (ЛП)"


Автор книги: Джен Беннет



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 19 страниц)

Глава 31

Корабль так и кишел людьми: помимо работников Уинтера на подмогу явились и члены тонгов. Аида чувствовала себя диковинкой, пока бутлегер вел ее мимо тех, кто рассматривал залежи алкоголя. Она глядела вперед и пыталась не обращать особого внимания на последствия схватки.

Снаружи Аида с радостью увидела Бо и Джу. Помощник пожал ее руку, и она вкратце поведала им, что случилось, но прервалась, когда две полицейские машины въехали в отдаленные ворота сухих доков. Ни сирен, ни огней, но вряд ли представители правопорядка просто патрулировали территорию.

– Я разберусь с ними и выкрою нам немного времени, – заверил Уинтер Джу. – Попроси всех внутри сохранять спокойствие и подготовиться вывезти спиртное в грузовиках до рассвета. Что нельзя вытащить сегодня, придется бросить. И если кто-то из выживших из шайки Йипа захочет перейти на нашу сторону, то заправилам тонгов придется решать, захотят ли они предоставить им убежище.

– Оба моих бывших подручных мертвы? – спросил Джу.

– Да, погибли от моей руки, – подтвердил Уинтер.

– Благодарю. – Джу повернулся к Аиде, резко кивнул и пошел к кораблю.

Уинтер приподнял голову Аиды. Он осунулся от усталости, лицо помрачнело. Аида не представляла, что происходит у него в голове после встречи с мертвой женой, но бутлегер заговорил не об этом:

– Мне нужно обо всем позаботиться, это может занять несколько часов. Пожалуйста, вернись в мой дом. Когда я закончу, нам надо поговорить.

Аиде хотелось поговорить сейчас. Рассказать, как ей жаль, что ему пришлось столкнуться с жестоким созданием Йипа… что пришлось напасть на корабль и сделать то, что Уинтер сделал. Она знала: ему это не по нраву.

И признаться, насколько благодарна ему за свое спасение.

Но больше всего, Аиде хотелось обнять его и сказать, как она сожалеет об их ссоре и о своем упрямстве и глупости, которые не дали ей ответить, когда бутлегер признался ей в своих чувствах.

– Уинтер…

Полицейские машины выехали из-за угла и направились к ним, лишая ее возможности произнести нужные слова тут же на месте.

– Бо, пусть Уилл отвезет ее, – попросил Уинтер.

Затем посмотрел на нее в последний раз, тяжело вздохнул и ушел.

Чувствуя холод и пустоту, Аида послушалась и уехала, потрясенная и молчаливая, с одним из людей Уинтера в дом Магнуссонов в Пасифик-Хайтс. Четыре вооруженных охранника вышли из ворот. Водитель шепотом сообщил новости троим из них, пока четвертый впускал Аиду.

В тихом доме горела лампа. Часы в боковом коридоре показывали почти полночь. Вдыхая успокаивающий аромат апельсинового масла, Аида прошла в прихожую, желая только принять горячую ванну, но замерла по пути к лифту.

У стены лежали ее вещи: элегантный пароходный кофр и другой багаж, который Астрид купила для нее после пожара. Аида стояла перед ними, чувствуя, как последняя опора, поддерживающая силы, рухнула.

– Он хочет, чтобы я ушла, – прошептала чуть слышно.

Вот о чем он собирался поговорить, когда вернется. Вовсе не о примирении, а о прощании. Аида устало вспомнила его слова на корабле: «У нас была интрижка. Медиум спала со мной бесплатно. Обычная вертихвостка, ничего больше».

– Мисс Палмер.

Она утерла слезы и повернулась к Грете:

– Уинтер задержался… Я… – Затем глубоко вздохнула и расправила плечи. – Мне нужна ванна, смена одежды и что-нибудь поесть. А затем, пожалуйста, пусть кто-нибудь отвезет меня на железнодорожный вокзал.

Бесстрастная экономка не ответила, когда Аида прошла мимо нее к лестнице.

Медиум быстро приняла ванну, смыв пот, кровь и запах смерти. Одна из горничных принесла новые чулки, белье и платье из упакованного багажа. И только когда Аида стала причесываться, она поняла, что все зеркала снова убрали.

Поев, она потащилась в прихожую и увидела ожидавшего ее Йонте.

– Мисс Палмер, какое облегчение, что с вами все в порядке.

– Благодарю.

– Но я должен просить вас остаться. Подождите Уинтера, поговорите с ним.

– Думаю, мы уже обо все поговорили.

– Вы уверены?

Аида кивнула и затараторила, чтобы не расклеиться:

– Вы не могли бы отвезти меня на вокзал? Я не думала, что у меня столько багажа. Даже не знаю, как со всем этим справлюсь. Этот кофр больше меня самой.

Йонте хотел было ответить, но вошла Грета.

– Ты потянешь спину, Йонте, попроси Кристофера помочь, – монотонно посоветовала она.

Они заговорили на шведском – судя по тону, о чем-то споря. Не желая мешать, Аида отвернулась и посмотрела на багаж. Что-то незнакомое стояло у кофра. Потрепанный деревянный бокс. Она подошла поближе, чтобы рассмотреть.

На крышке, выкрашенной в тускло-зеленый, виднелся черный штамп. Аида быстро переходила от одного слова к другому: США, 36-я дивизия, звание – капрал. Бригада. Какие-то знакомые цифры. И два слова, от которых екнуло сердце: Сэм Палмер.

Аида опустилась перед боксом на колени.

Ощущая биение пульса в кончиках пальцев, сняла незапертую защелку и приоткрыла крышку. Тут же повеяло затхлым запахом старой парусины и ваксы… этот особый аромат запомнился Аиде с тех редких выходных, когда Сэм возвращался домой с учений, пропитанный полевой пылью и духом армейских казарм. Машинное масло и дождь.

Дрожащей рукой Аида потрогала сложенную рабочую одежду, рукава которой выцвели и поистрепались. Под ней лежало несколько форм и шляпа. Парусиновая сумка со старыми туалетными принадлежностями и бритвенным набором. Три книги, которые Аида подарила брату на Рождество за год до его смерти.

В фуражке цвета хаки лежала всякая мелочь: два кружка металла с именем Сэма и номером, связанные куском бечевки; смятая фотография красивой незнакомой девушки и сложенный бланк «Вестерн Юнион».

Аида осторожно развернула пожелтевшую бумагу. Имя Сэма. Дата: за день до его смерти.

В строке получателя значилось имя Аиды. Прежний адрес Лейнов в Балтиморе.

Это был бланк телеграммы. Сэм заполнил его, но клерк не взыскал плату. Сообщение так и не отправили.

Аида читала наспех написанные карандашом слова:

« У меня потрясающие новости! Сядь, потому что ты не поверишь. Я встретил местную девушку по имени Сьюзен. Тебе она понравится. Я попросил ее выйти за меня, и она согласилась. Знаю, это потрясающе. Только не говори пока ничего тетушке и дядюшке. Расскажу тебе больше в следующем письме.

Очень тебя люблю, Сэмми».

С губ сорвался полузадушенный всхлип. Сквозь слезы Аида снова посмотрела на фотографию, перевернула, и увидела на обратной стороне имя «Сьюзен».

Брат, который сторонился чувств и неоднократно предупреждал об опасностях любви и брака…

Сэм влюбился.

Мир Аиды перевернулся.

– Как такое может быть? – пробормотала она.

– Уинтер выследил мистера Лейна.

– Кого? – Она подняла голову и увидела над собой Йонте.

– Кажется, Эммета Лейна.

– Как?

– Он живет в Сан-Франциско. Уинтер расстроился из-за какого-то предмета, который вы потеряли в пожаре, так что нашел вещи вашего брата.

Аида взяла жетоны и стиснула холодный металл в кулаке, недоверчиво глядя на бокс:

– Уинтер сделал это для меня?

– Да.

Всхлипывая, она сложила бланк телеграммы, оставив внутри фотографию, затем, с помощью Йонте, поднялась на подкашивающихся ногах и спросила:

– Он хочет, чтобы я уехала?

Шофер терпеливо улыбнулся:

– Думаю, вы уже знаете ответ на этот вопрос.


• • •

Розовые и золотые лучики утреннего солнца проредили туман, покрывающий Юнион-сквер. Выжатый как лимон и уставший Уинтер едва мог держать глаза открытыми. Он сел на заднее сиденье и Бо увез его из «Шрив энд компани».

Они покинули корабль больше часа назад. Большую часть выпивки удалось вернуть. Гроб Полины отправили по воде обратно в Окленд. Заправилы тонгов занялись всем остальным. Теперь это дело полицейского департамента Сан-Франциско; пришлось дать внушительные взятки, но имя Уинтера никак не будет связано с этим ужасным происшествием.

Теперь ему просто хотелось домой. Там его ждала битва намного важнее, чем схватка с Йипом и его больным сознанием, и осталось всего пара часов, чтобы ее выиграть.

– Если мне захочется заключить выгодную сделку, надо не забыть прийти на встречу в заляпанной кровью одежде и постучать в дверь магазина до его открытия, – усмехнулся Бо с переднего сиденья.

Уинтер весело хмыкнул, впервые за последние несколько дней:

– Думаю, продавец был почти готов отдать мне товар бесплатно, только бы я его не трогал.

– Вы приняли верное решение, – тихо одобрил Бо.

– Я знаю, – ответил бутлегер.

«Только вот не слишком ли поздно?»

По пути домой Уинтер задремал, но когда они завернули на подъездную дорожку, у него открылось второе дыхание. Оставив Бо расплачиваться с охраной, он вошел прямиком в свое жилище. Стояла тишина, но так и должно быть. Ни звуков выстрелов, ни телефонных звонков с плохими новостями. Он прошел по боковому коридору в прихожую.

И остановился.

Багаж пропал.

Усталое от недосыпа сознание охватила паника. До отъезда Аиды еще несколько часов. Где же ее вещи? Она не могла уже уйти. Нет, нет, нет…

Уинтер позвал Грету, но ответа не получил. Не теряя времени на поиски экономки, он просто взбежал по главной лестнице, перешагивая через ступеньку, и бросился по коридору третьего этажа. Заглянул в кабинет – пусто. Что-то звякнуло в комнате напротив.

С комом в горле Уинтер прошел в спальню и едва не споткнулся обо что-то на пороге.

Багаж.

Рядом стоял открытый кофр Аиды, а сама она в чулках чуть поодаль расправляла платье на вешалке.

Медиум уставилась на застывшего запыхавшегося Уинтера.

«Она разбирает вещи в моей спальне».

Уинтер повторял эти слова про себя снова и снова. Понять, что к чему, было под силу и ребенку, но сам он никак не мог сообразить, что же происходит, ведь приготовился к спорам.

– Аида…

– Нет! – Она ткнула пальцем в его сторону и хрипло продолжила: – Слушай сюда. Никуда я не уеду и точка! И раз уж ты считаешь, что я охочусь за твоими деньгами, значит я их приму. Я не собираюсь жить, как любовница в другой части города, ожидая, что ты зайдешь в удобное для тебя время.

– Я…

Аида повысила голос:

– Ты позволишь мне жить в твоем доме и обеспечишь защитой, потому что иметь с тобой дело намного опаснее, чем ездить одной по стране. И к тому же, мне нужны деньги, чтобы организовать свое дело, раз уж я больше не могу работать в «Гри-гри». Из-за тебя меня прогнали со сцены.

– Из-за меня?

– Из-за нашей ссоры на кухне, черт побери! – Она бросила платье на кровать.

– Понятно.

– Точно? – с вызовом спросила Аида, напрягаясь от гнева и отчаяния.

– Да. – Уинтер переступил через багаж и сунул руку в карман пиджака. – И пока мы ставим друг другу условия, знай, что я только от ювелира и купил ужасно дорогое кольцо. Ты будешь его носить, и с этой минуты мы больше ни одной ночи не проведем порознь.

Бутлегер достал кольцо с квадратным бриллиантом огранки Ашер [40]  [40]«Ашер» – это комбинация огранки «Радиант» и изумрудной огранки. Главное отличие «Ашера» – его квадратная форма. Этот вид огранки был придуман братьями Ашер из Антверпена в 1902 году. Пик популярности этой огранки пришелся на 1930-е годы, но и сейчас он, постепенно, возвращается в моду. Из-за больших открытых граней «Aшер» требователен к чистоте, так как даже незначительные дефекты, обычно скрывающиеся в большом количестве граней бриллианта, при огранке «Ашер» хорошо видны.


[Закрыть]
, бросил коробочку на пол, схватил Аиду за руку и надел украшение на ее веснушчатый палец. Кольцо оказалось чуть великовато. Уинтер мог себе представить, насколько рад будет тот напуганный ювелир, что придется еще и подогнать чертову вещицу, но плевать. Важно лишь то, что сейчас происходит.

Аида уставилась на кольцо, раскрыв рот, и ничего не сказала.

– Тебе не нравится? – наконец спросил Уитнер. Он не отпустил ее руку, боясь, что в противном случае снова потеряет любимую.

– Нет, очень нравится. Ты делаешь мне предложение? – прошептала Аида.

– Похоже, что так.

– А, ну, наверное, это хорошо, – заметила она, будто размышляла о чем-то повседневном с практической точки зрения. – Потому что хоть я могу жить без тебя, мне не очень-то хочется. Кажется, это значит, что я тебя люблю.

Ее ответ растопил оставшийся лед вокруг его раненого сердца. Уинтер почувствовал головокружение, словно викторианская девственница, посреди августа затянутая в корсет. Бутлегер обнял Аиду и притянул к себе:

– А ну-ка повтори.

Она сжала его галстук обеими руками, как в тот первый день в его кабинете. Глаза блестели от непролитых слез:

– Я тебя люблю, черт возьми!

Уинтер наклонился и крепко ее поцеловал. Возможно, даже слишком крепко, так как не мог справиться с собой. Он просто опьянел от радости.

– Скажи еще.

– Я люблю тебя.

В эту минуту сошлись прошлое, настоящее и будущее Уинтера. Он наконец был готов в нем жить.

– Я тоже тебя люблю, и точка.

Эпилог

Начало января, 1928 г. – Чайнатаун, Сан-Франциско.

Аида взяла коробку миндального печенья, но не удержалась от слабых протестов:

– Миссис Лин, кажется, вы хотите меня раскормить, как гусыню на Рождество.

Ее бывшая квартирная хозяйка цокнула языком:

– Моя мать всегда говорила, что немного мяса на костях не помешает.

– Ну что ж, спасибо большое. Мистер Магнуссон съел всю прошлую партию, так что эти я, скорее всего, от него спрячу.

Аида поставила коробку на красно-коричневый стол, который отделявший прихожую от уютной гостиной в задней части помещения, где у камина расположились диванчики и кресла с широкими спинками. Медиум уже прикрыла обычно ярко пылающий огонь, собираясь уйти ровно в три пополудни.

Миссис Лин посмотрела на стол Аиды: в открытой книге записей последний прием полчаса назад уже значился проведенным.

– Если вам нужно срочно переговорить с матерью, то могу устроить маленький сеанс. Но если вы подождете до завтра, я с удовольствием зайду в «Золотой лотос». Просто…

Миссис Лин покачала головой:

– Мне достаточно общаться с ней раз в месяц. Я просто смотрела на эту табличку.

Печатник принес объявление сегодня чуть ранее. Аида собиралась повесить его с внутренней стороны стеклянной двери. Оно гласило, что медиум временно принимает только по записи – и значился номер телефона.

– Вы закрываете салон? – спросила миссис Лин.

– На некоторое время. Я собиралась вам сказать… мы с Уинтером приняли решение только вчера.

– Но почему? Мне казалось, вам здесь нравится. Вы имеете большой успех.

– Все верно.

Даже слишком большой успех. Аида любила свой скромный салон между чайной для туристов и лавкой сушеных товаров на Гранд-авеню, только в противоположную сторону от «Золотого лотоса». Ее заведение находилось всего в нескольких кварталах от Юнион-сквер, но все еще в рамках невидимых границ Чайнатауна и точно на территории Джу.

Золотые и черные буквы, нарисованные на витрине, перечисляли список услуг:

 
«АИДА МАГНУССОН.
 
 
МЕДИУМ И ГИПНОТИЗЕР.
 
 
ВЫЗОВ ДУХОВ – СПИРИТИЧЕСКИЕ СЕАНСЫ – ЭКЗОРЦИЗМ – СПИРИТИЧЕСКИЙ СОВЕТ».
 

С самой свадьбы Аида проводила и сеансы на дому каждые выходные, и частные встречи в своем рабочем кабинете по будням. Говоря начистоту, некоторые из них были бесплатными, потому что она каким-то образом стала штатным медиумом у половины проституток Джу. Сначала приходила лишь Сук-Йин, с которой у Аида завязалась странная дружба, затем подтянулись и другие. Они платили вскладчину, делая для нее эксклюзивные наряды. А недурственная сделка вышла.

Но с ними, а также со всеми клиентами, направляемыми миссис Лин из «Золотого лотоса» и Велмой из «Гри-гри», Аида была занята по горло и очень уставала. К своему облегчению она больше не пользовалась скальпелем после той жуткой ночи на корабле доктора Йипа в доках. Однако, как ни странно, управление собственным делом подчас казалось труднее выступлений на сцене.

Переживая из-за недавних изменений в ее здоровье, Уинтер наконец проявил твердость.

– Я устала за праздники, а дома накопилось много дел, с которыми надо разобраться до весны, – пояснила Аида миссис Лин и, в принципе, не солгала.

– До весны? А почему так долго?

Честно говоря, Аида собиралась сделать перерыв до лета, но пока еще не готова была поделиться подробностями с приятельницей.

– Сегодня из Египта возвращается брат мистера Магнуссона, и…

– А, тот самый археолог, как замечательно. Вы впервые с ним встретитесь.

– Да, и немного переживаю.

Миссис Лин махнула рукой:

– Это он должен переживать перед вашей встречей. Но я, кажется, догадываюсь… – Она подозрительно сощурилась.

– У вас есть мои номера: домашний и рабочий Уинтера на пирсе. Звоните в любое время, когда нужно. И если мой муж будет недоволен, скажите, что это срочно.

Миссис Лин рассмеялась:

– Отлично. И передайте Бо Йонгу, что девочкам в ресторане не достает его очаровательной улыбки.

– И, без сомнения, щедрых чаевых. – Бо нечасто проводил время в своей квартире в Чайнатауне с того самого пожара в доме Аиды. В последнее время Уинтер занимал его делами на пирсе. – Обязательно передам, когда приду домой.

Улыбающаяся миссис Лин похлопала медиума по руке и попрощалась.

И минуты не прошло, как у обочины припарковался серебряный «Паккард». Точен как часы. Два мальчика постарались отойти подальше от гиганта, вышедшего со стороны водителя. Аида усмехнулась, когда они обернулись через плечо, рассматривая незнакомца с безопасного расстояния.

Уинтер подошел ко входу, остановившись лишь поздороваться с владельцем чайной, где посетители часами играли в маджонг после полудня.

Когда муж вошел, зазвенел колокольчик над дверью. У Аиды затрепетало сердце при виде любимого гиганта в новом темно-сером костюме с бордовым галстуком и лучшем зимнем пальто. Бутлегер остановился, вытирая ноги о коврик, и посмотрел на сторожа:

– Как сегодня поживает мой красавец? – Затем наклонился, чтобы почесать блестящего пятнистого мастиффа, который днем находился в офисе Аиды, а по ночам сворачивался в клубок перед камином в их спальне.

Этот крупный пес с поврежденным глазом однажды пришел на пристань. Хоть Уинтер в жизни бы не сознался, ему тут же полюбился бедняга, и выходив мастиффа, он отдал его жене, пообещав снять охранника, следившего за ее салоном.

Не то чтобы Аиде нужна была охрана. После жестокой расправы, учиненной Уинтером на корабле доктора Йипа, ни одна живая душа в городе, от Чайнатауна до Пресидио, не вздумает тронуть и волоса на голове его жены.

Уинтер очаровательно улыбнулся:

– Добрый день, миссис Магнуссон.

– Добрый день, мистер Магнуссон.

– Ты еще не вывесила объявление. – Уинтер кивнул на дверь.

Аида подняла табличку:

– Мне нужна клейкая лента. Я собиралась пойти в «Вулвортс» на обед, но сегодня было много посетителей, и мне не удалось вырваться.

Уинтер обошел вокруг стола и одобрительно осмотрел ее с ног до головы:

– Как ты себя чувствуешь?

– Немного устала, но в целом хорошо.

Рукой в перчатке он погладил чуть округлившийся животик жены. Три месяца беременности, а только неделю назад стало заметно, но черное цельнокройное платье скрывало изменения, пусть и ненадолго.

– Ты сегодня великолепен.

От близости любимого пульс Аиды понесся вскачь.

– М-м, – ответил явно занятой Уинтер. – Твоя грудь увеличивается.

Аида опустила глаза:

– Ничего подобного.

– Кошечка, кое-какие вещи я знаю совершенно точно, и одна из них – точный размер, вес и чувствительность твоей груди, – сказал он, обхватив ладонью одну округлость и осторожно сжав.

– Прекрати, люди с улицы нас увидят, – упрекнула Аида.

– Моя собственность, моя жена. Пусть смотрят.

– Моя собственность, – поправила его супруга. Этот офис она купила на деньги, полученные с чека Эммета Лейна. – И если уж собрался меня дразнить, то не будь эгоистом. Поскорее ласкай и другую.

Уинтер улыбнулся и стал гладить обе груди одновременно, приятно ее разогревая. Аида вздрогнула от удовольствия, затем схватила его за руки, отвела их в стороны и встала на цыпочки, умоляя о поцелуе. Уинтер усмехнулся ей в губы и повиновался.

– Можно закрыть жалюзи и запереть дверь, – предложила она, когда муж прервал поцелуй. – Воспользуемся уединением, пока есть шанс. Честно говоря, я не в восторге, что комната твоего брата находится прямо под нашей спальней. Надеюсь, он крепко спит.

– Этот дом надежен как скала, брат ничего не услышит. – Уинтер чмокнул Аиду в челку и игриво шлепнул по попке. – И как бы мне ни хотелось поймать тебя на слове, нам пора. Со станции позвонили и сообщили, что поезд прибудет раньше. Лоу приедет через час, а нам надо еще по пути забрать Астрид из школы.

В последнее время Уинтер уже иногда управлял автомобилем и не запрещал сестре учиться вождению. Астрид жаловалась, что брат слишком кричит, когда она совершает ошибки, и настаивала, чтобы обучал ее в основном Бо.

– Ладно, только возьми печенье, что принесла миссис Лин. – Аида достала сумочку из запертого ящика стола, схватила пальто и шляпу с настенной вешалки и выключила свет.

Уинтер открыл дверь, а Аида взяла висевший на стене поводок и свистнула мастиффу:

– Пойдем, Сэм, пора познакомиться с последним членом семьи.

____________________

Внимание! Электронная версия книги не предназначены для коммерческого использования. Скачивая книгу, Вы соглашаетесь использовать ее исключительно в целях ознакомления и никоим образом не нарушать прав автора и издателя. Электронный текст представлен без целей коммерческого использования. Права в отношении книги принадлежат их законным правообладателям. Любое распространение и/или коммерческое использование без разрешения законных правообладателей запрещено.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю