
Текст книги "Глаза чужого мира"
Автор книги: Джек Холбрук Вэнс
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 14 страниц)
– Как хочешь, – пожал плечами Кугель.
Он развязал петлю, стягивающую шею существа, и оно заковыляло прочь, бросая через плечо свирепые взгляды. Кугель сделал знак старшему из охотников. Тот чтото сказал своим товарищам, они подняли луки и пронзили деодана стрелами.
Кугель коротко кивнул в знак одобрения.
– Кто вы? И как насчет этого Магнаца, который, по слухам, делает горы небезопасными для путешественников?
Охотники рассмеялись.
– Это легенда. Некогда здесь действительно жило ужасное существо по имени Магнац. Из уважения к традициям мы, жители деревни Вулл, все еще назначаем одного человека из своих служить дозорным. Но это единственное, в чем проявляется вера в эту байку.
– Странно, – криво улыбнулся Кугель, – что традиция распространяет свое влияние так широко.
Охотники равнодушно пожали плечами.
– Приближается ночь, пора поворачивать обратно. Мы приглашаем тебя присоединиться к нам, а в Вулле есть таверна, где ты сможешь провести ночь.
– С радостью воспользуюсь вашей компанией.
Они все вместе направились вверх по тропе. По дороге Кугель расспрашивал спутников о дороге на юг, но они мало чем могли ему помочь.
– Деревня Вулл расположена на берегу озера Вулл, несудоходного изза водоворотов, и лишь немногие из нас бывали в горах к югу от него. Говорят, они совершенно бесплодны и обрываются вниз в негостеприимную серую пустошь.
– Возможно, Магнац рыщет в горах за озером? – осторожно осведомился Кугель.
– Легенда ничего не говорит об этом, – ответил охотник.
После часа ходьбы путники достигли Вулла, деревни, богатство которой изумило Кугеля. Прочные, надежные жилища были выстроены из камней и бревен, улицы аккуратно вымощены и хорошо осушены. В деревне имелись рынок, амбар, ратуша, сокровищница, несколько таверн и целый ряд умеренно роскошных особняков. Когда охотники проходили по главной улице, их окликнул какойто человек:
– Важные новости! Дозорный погиб!
– Правда? – с живым интересом переспросил старший из охотников. – А кто сейчас занимает его место?
– Лэфель, сын гетмана, кто же еще?
– И правда, кто же еще? – заметил охотник, и вся группа направилась дальше.
– А что, пост дозорного пользуется почетом? – спросил Кугель.
Охотник пожал плечами.
– Его лучше описать как церемониальную синекуру. Без сомнения, завтра изберут постоянного человека. Однако посмотри, вон там, в дверях ратуши!
И он указал на коренастого, широкоплечего мужчину в коричневых одеждах, отделанных мехом, и черной треуголке.
– Это Хайлам Вискод, сам гетман. Эй, Вискод! Мы встретили путника с севера!
Хайлам Вискод приблизился и вежливо поприветствовал Кугеля.
– Добро пожаловать! Чужестранцы – новость для нас.
Наше гостеприимство к твоим услугам.
– Сердечное тебе спасибо, – поклонился Кугель. – Не ожидал найти подобную приветливость в горах Магнаца, наводящих ужас на весь мир.
Гетман хохотнул.
– Неверные представления бытуют повсюду. Некоторые из наших обычаев покажутся чужаку причудливыми и архаичными, как, например, дозор Магнаца. Но иди сюда! Это наша лучшая таверна. После того как устроишься, мы поужинаем.
Кугеля отвели в уютную комнату, снабдили всем необходимым, и вскоре, чистый и освеженный, он присоединился к Хайламу Вискоду в общем зале. Перед ними исходил паром аппетитный ужин, сдобренный флягой вина.
После ужина гетман повел Кугеля на прогулку по деревне. Казалось, этот вечер отметило особое событие, повсюду факелы выбрасывали в воздух языки пламени, а жители Вулла бродили по улицам, останавливаясь небольшими группками и возбужденно переговариваясь. Кугель осведомился о причине столь очевидного волнения.
– Люди возбуждены изза смерти дозорного?
– Да, – сказал гетман. – Мы относимся к своим традициям со всей серьезностью, и выборы нового дозорного являются предметом общего обсуждения. Смотри, вот общественная сокровищница, где хранятся все наши богатства. Не хочешь заглянуть внутрь?
– Как ты пожелаешь, – учтиво отвечал Кугель. – Если ты захочешь осмотреть золото общины, я с радостью присоединюсь к тебе.
Гетман широко распахнул двери.
– Здесь хранится гораздо больше, чем золото! В этом ларе лежат драгоценные камни. На этой полке – старинные монеты. Эти тюки содержат тонкий шелк и вышитое полотно, здесь стоят ящики с ценными пряностями, еще более ценными винами и тонкими яствами. Но мне не следовало бы использовать подобные эпитеты перед тобой, путешественником и бывалым человеком, который смотрел на настоящее богатство.
Кугель стал настаивать, что о богатствах Вулла ни в коем случае нельзя говорить пренебрежительно. Гетман с признательностью поклонился, и они направились дальше по эспланаде вдоль берега озера, казавшегося сейчас обширным темным пространством, освещенным слабым светом звезд.
Гетман указал на купол, поднятый на высоту пятисот футов с помощью тонкого столба.
– Догадываешься о назначении этой конструкции?
– Похоже, пост дозорного, – ответил Кугель.
– Ты проницательный человек. Жаль, торопишься и не можешь задержаться в Вулле!
Кугель, подумав о своем пустом кошельке и о богатствах хранилища, вежливо поклонился радушному хозяину.
– Был бы не против задержки, но, честно говоря, я странствую в бедности и вынужден искать какойнибудь заработок. И даже имел наглость подумать о должности дозорного, которая, как я понял, пользуется некоторым почетом.
– Да, это так, – смерил его взглядом гетман. – Мой собственный сын стоит сегодня на страже. Не вижу причин, почему бы тебе не стать подходящим кандидатом на этот пост. Обязанности не изнурительны. Честно говоря, чтото вроде синекуры.
Кугель почувствовал, что Фиркс беспокойно заерзал.
– А как насчет жалованья?
– Оно превосходно. Дозорный пользуется огромным уважением в Вулле, поскольку в чисто формальном смысле защищает всех нас от опасности.
– А конкретно, что он получает?
Гетман призадумался на минутку и начал загибать пальцы.
– Вопервых, он обеспечивается удобной дозорной башней, вместе с подушками, оптическим устройством, с помощью которого отдаленные предметы кажутся близкими, словно на расстоянии вытянутой руки. Жаровней для обогрева и хитроумной системой коммуникаций. Далее, бесплатно обеспечивается пищей и напитками высшего качества – всеми, какие он пожелает, по его заказу. Далее, ему обычно присваивается дополнительный титул хранителя общественной сокровищницы, и для упрощения дела за ним закрепляются право и власть распоряжаться всеми богатствами Вулла. Вчетвертых, он может выбрать в супруги ту девушку, которая покажется ему наиболее привлекательной. Впятых, ему присваивается титул барона, и все жители выказывают ему глубочайшее уважение при встрече.
– Неплохо, неплохо, – сказал Кугель. – Похоже, стоит поразмыслить. А какая ответственность с ним связана?
– Ее подразумевает его название. Дозорный должен нести дозор, потому что это один из старомодных обычаев, которые мы соблюдаем. Обязанности дозорного вряд ли тягостны, но ими нельзя пренебрегать, поскольку мы – народ серьезный, даже в том, что касается наших причудливых традиций.
Кугель рассудительно кивнул.
– Условия просты. Дозорный несет дозор. Вряд ли можно изложить более ясно. Но кто такой Магнац, с какой стороны его следует ожидать и как его опознать?
– Эти вопросы не имеют отношения к действительности, – ответил гетман, – поскольку Магнаца не существует.
Кугель взглянул вверх, на башню, потом на другую сторону озера и снова на общественную сокровищницу.
– В таком случае я выдвигаю свою кандидатуру на пост при условии, что все так, как ты сказал.
Фиркс немедленно вызвал серию мучительных судорог. Кугель согнулся пополам, схватился руками за живот, выпрямился и, извиняясь перед недоумевающим гетманом, отошел в сторону.
– Терпение! – начал он умолять Фиркса. – Неужели ты не имеешь понятия о реальностях жизни? Мой кошелек пуст, впереди долгий путь! Чтобы путешествовать более или менее быстро, я должен восстановить свои силы и пополнить кошелек. Я собираюсь задержаться ненадолго, а потом – на всех парах в Олмери!
Фиркс неохотно уменьшил проявления недовольства, и Кугель вернулся туда, где его ждал гетман.
– Ничего не изменилось, – сказал Кугель. – Я посовещался сам с собой и, мне кажется, смогу соответствующим образом выполнять обязательства, налагаемые работой.
Гетман кивнул.
– Я рад это слышать. Ты увидишь, что мое изложение фактов было аккуратным и правдивым. Я, подобно тебе, обдумывал ситуацию и могу с полной уверенностью сказать, что никто другой в городе не претендует на столь достойный пост, и я назначаю тебя дозорным города!
Гетман церемонно вытащил золотую цепь и надел ее на шею Кугелю.
Они вернулись к таверне, и по дороге жители Вулла, заметив золотую цепь, осыпали гетмана настойчивыми вопросами.
– Да, – был его ответ. – Этот джентльмен продемонстрировал свои способности, и я назначил его дозорным города!
Услышав эту новость, горожане Вулла проявили необыкновенную сердечность и поздравили Кугеля так, словно он жил в их городе с самого рождения.
Люди отправились в таверну. Было выставлено вино и сдобренное специями мясо. Появились музыканты, и начались чинные танцы и веселье. По ходу вечера Кугель заметил необычайно красивую девушку, танцующую с молодым человеком, который утром был среди охотников. Кугель подтолкнул локтем гетмана и привлек его внимание к девушке.
– Ах да! Очаровательная Марлинка! Она танцует с юношей, за которого, как мне кажется, собирается выйти замуж.
– Но, вероятно, ее планы могут подвергнуться изменениям? – многозначительно осведомился Кугель.
– Ты находишь ее привлекательной? – хитро подмигнул гетман.
– Да. И поскольку это оговаривалось в условиях работы, я сим объявляю это восхитительное создание моей избранницей. Пусть все церемонии будут выполнены немедленно!
– Так быстро? – изумился гетман. – Ну что ж, горячая кровь молодости не терпит промедления.
Он подал знак девушке, и та весело протанцевала к их столику. Кугель приподнялся и изогнулся в глубоком поклоне.
– Марлинка, дозорный города находит тебя желанной и хочет взять в супруги, – обратился к ней гетман.
Марлинка, казалось, была сперва озадачена, потом позабавлена. Она шаловливо взглянула на Кугеля и присела в игривом реверансе.
– Дозорный оказывает мне великую честь.
– И более того, – тянул гетман, – он требует, чтобы брачные церемонии были выполнены сию же минуту.
Марлинка с сомнением посмотрела на Кугеля, потом оглянулась через плечо на молодого человека.
– Прекрасно, – кротко бросила она. – Как хочешь.
Нехитрые брачные церемонии закончились быстро, и Кугель заполучил в жены Марлинку, девушку очаровательную и бойкую. Он обвил рукой ее талию.
– Пошли, – шепнул он, – давай ускользнем отсюда на некоторое время и отпразднуем наше супружество.
– Не так быстро, – прошептала Марлинка. – Мне нужно время, чтобы собраться с мыслями. Я слишком возбуждена!
Она высвободилась и убежала прочь.
Празднование и веселье продолжались, и в какойто момент Кугель заметил, что Марлинка снова танцует с юношей, с которым раньше была помолвлена. У Кугеля на глазах она обняла этого молодого человека, проявляя все признаки страсти. Кугель вышел вперед, остановил танец и отвел свою молодую жену в сторону.
– Такое поведение вряд ли тебе подобает! Ты только час назад вышла замуж!
Марлинка, одновременно удивленная и растерянная, рассмеялась, потом нахмурилась, потом снова рассмеялась и пообещала вести себя более благопристойно. Кугель попытался увести ее к себе в комнату, но она снова объявила момент неподходящим.
Кугель обиженно вздохнул, но утешился при воспоминании о других привилегиях: например, свободе действий в сокровищнице. Он нагнулся к гетману.
– Поскольку я теперь номинально страж общественной сокровищницы, было бы только благоразумно, если бы я в деталях ознакомился с богатством, которое должен охранять. Если ты будешь так добр и передашь мне ключи, я пойду и быстренько все проверю.
– Даже лучше того, – сказал гетман, – я сам провожу тебя и сделаю все, что смогу, чтобы помочь тебе.
Они перешли улицу и подошли к сокровищнице. Гетман открыл дверь и посветил Кугелю, который вошел и осмотрел ценности.
– Все в порядке, и, вероятно, было бы предпочтительнее подождать, пока я не устроюсь как следует, прежде чем предпринять подробную инвентаризацию. Но пока…
Кугель подошел к ларцу с драгоценностями, выбрал несколько камней и начал засовывать их в кошелек.
– Минуточку, – остановил его гетман. – Ты причиняешь себе неудобства. Вскоре тебя обеспечат одеждами из богатых тканей, подобающих твоему рангу. Богатствам место здесь. Зачем таскать тяжести и опасаться утерять драгоценности?
– В том, что ты говоришь, есть доля истины, – заметил Кугель, – но я желаю заказать себе особняк с видом на озеро, и мне понадобятся коекакие средства, чтобы оплатить стоимость постройки.
– Всему свое время, всему свое время. Строительные работы вряд ли начнутся до того, как ты осмотришь окрестности и выберешь наиболее подходящее место.
– Правда, – признался Кугель. – Я вижу, меня ждут напряженные дни. Но теперь – назад, в таверну. Моя супруга чересчур уж скромна, и я не потерплю дальнейшего промедления!
Но когда они вернулись, Марлинки нигде не было видно.
– Без сомнения, она ушла, чтобы нарядиться в соблазнительные одежды, – предположил гетман. – Имей терпение!
Кугель недовольно сжал губы и еще больше раздосадовался, когда обнаружил, что молодой охотник тоже удалился. Веселье нарастало. После многочисленных тостов Кугель слегка захмелел и был отнесен наверх, в свою комнату.
Рано утром гетман постучал в дверь и в ответ на зов Кугеля вошел в покои.
– Теперь мы должны посетить дозорную башню, – сказал гетман. – Мой сын охранял Вулл этой ночью, поскольку традиция предписывает постоянную бдительность.
Кугель неохотно оделся и последовал за гетманом на холодный утренний воздух. Они подошли к дозорной башне, и Кугель был изумлен как ее высотой, так и элегантной простотой конструкции: изящный стержень взмывал ввысь на пятьсот футов и поддерживал купол.
Единственным средством подъема на башню служила веревочная лестница. Гетман полез наверх, и Кугель последовал за ним. Лестница раскачивалась и плясала так, что у Кугеля закружилась голова.
Они целыми и невредимыми добрались до купола, и утомленный сын гетмана спустился вниз. Обстановка купола оказалась менее роскошной, чем ожидал Кугель, и, честно говоря, выглядела почти аскетической. Он указал на это гетману, который заявил, что все недостатки легко исправить.
– Просто скажи, что тебе требуется, и все будет сделано!
– Ну что ж, хорошо. Мне нужен толстый ковер на пол – зеленозолотые тона приятнее всего глазу. Мне потребуется ложе, более элегантное и более просторное, чем эта расшатанная койка, стоящая у стены, поскольку моя супруга Марлинка будет проводить здесь большую часть своего времени. Здесь необходим шкафчик для драгоценных камней и дорогих вещей, отделение для сладостей, поднос для духов и эссенций. В этом месте потребуется табурет с приспособлением для охлаждения вин.
Гетман с готовностью согласился на все.
– Как ты скажешь. Но сейчас стоит обсудить твои обязанности. Они так просты, что практически не требуют разъяснений: ты должен караулить Магнаца.
– Понимаю, но мне пришла в голову мысль: для того чтобы работать с наибольшей эффективностью, я должен знать, что или кого мне следует ожидать. Магнац станет без помех прогуливаться по эспланаде, если я не в состоянии распознать его. На что же он похож?
Гетман покачал головой.
– Не могу сказать, эти сведения затерялись в тумане веков. Легенда сообщает только, что он был обманут и побежден одним волшебником, а затем унесен отсюда прочь.
Он подошел к наблюдательному посту.
– Вот оптическое устройство. Оно работает по хитроумному принципу, увеличивая те объекты, на которые ты его направляешь. Время от времени можешь разглядывать достопримечательности нашей местности. Вон там – гора Темус, ниже – озеро Вулл, в нем нельзя плавать изза воронок и водоворотов. В той стороне находится перевал Падагар, ведущий на восток, в сторону Мерс. Вон там едваедва различима каменная пирамида, воздвигнутая по приказу Гузны Великого, в то время когда он привел сюда восемь армий, собираясь пойти войной на Магнаца. Магнац воздвиг другую пирамиду – видишь огромный курган на севере? – чтобы засыпать их изуродованные трупы. А вон там – проход, прорубленный Магнацем сквозь горы, чтобы охлаждающий воздух проносился через долину. За озером руины – раньше это был дворец Магнаца.
Кугель осмотрел все достопримечательности через оптическое устройство.
– Судя по всему, Магнац был могущественным существом.
– Так утверждают легенды. Если Магнац появится – смехотворная фантазия, вне всякого сомнения, – ты должен потянуть вот за этот прут, который ударяет в большой гонг. Наши законы строгонастрого запрещают ударять в гонг, кроме как при виде Магнаца. Наказание за подобное преступление невероятно сурово; по правде говоря, последний дозорный ударил в гонг без всякой на то причины. Не стоит и говорить о том, что ему был вынесен жестокий приговор: ослушник был разорван на части с помощью перекрещенных цепей, останки его сбросили в водоворот.
– Что за идиот! – заметил Кугель. – Зачем лишаться такого богатства, прекрасного питания и почета ради дурацкой забавы?
– Мы того же мнения, – заявил гетман.
– Я озадачен его поступком. Он, наверное, был молод, раз так легко поддался легкомысленной прихоти? – нахмурился Кугель.
– Даже этого нельзя сказать в его оправдание. Твой предшественник – умудренный годами муж, которому было четырежды двадцать лет, трижды двадцать из которых он служил в качестве дозорного.
– Его поведение удивительно, – таков был недоуменный комментарий Кугеля.
– Все в Вулле так считают. – Гетман оживленно потер руки. – Помоему, мы обсудили все существенные детали, теперь оставляю тебя наслаждаться выполнением обязанностей.
– Минуточку, – сказал Кугель. – Я настаиваю на некоторых изменениях и усовершенствованиях: ковер, шкафчик, подушки, поднос, ложе.
– Конечно, – услужливо кивнул гетман.
Он перегнулся через перила и прокричал указания тем, кто стоял внизу. Немедленного ответа не последовало, и гетман вышел из себя.
– Какая досада! – воскликнул он. – Видимо, придется самому присмотреть за этим.
Он начал спускаться по веревочной лестнице.
– Будь так добр, пошли наверх мою супругу Марлинку, – крикнул ему вослед Кугель.
– Я поищу ее немедленно, – крикнул гетман через плечо.
Несколько минут спустя послышался скрип огромного подъемного блока, лестница опустилась на поддерживающей ее веревке. Посмотрев через перила, Кугель увидел, что сейчас поднимут подушки. Тяжелая веревка, на которой крепилась лестница, с грохотом пробежала по блоку, вытягивая за собой легкий шнур – едва ли толще, чем прочная бечевка, – и на нем поднялись подушки. Кугель осмотрел их с неодобрением: они оказались старыми и пыльными, вовсе не такого качества, как он себе представлял. Он непременно затребует, чтобы обстановка в его куполе была несравненно лучшей по качеству, чем эти подушки. Возможно, гетман послал их только на время, пока не найдут подушек требуемой элегантности. Несомненно, так оно и было.
Он осмотрел горизонт. Магнаца нигде не наблюдалось. Он пару раз взмахнул руками, прошелся взадвперед и решил посмотреть вниз, на площадь, где ожидал увидеть ремесленников, собирающих заказанные им вещи. Но жители города, казалось, занимались своими обычными делами. Кугель пожал плечами и еще раз осмотрел горизонт. Как и прежде, Магнац оставался невидимым.
Кугель снова оглядел площадь, нахмурился, прищурившись, – не его ли супруга Марлинка прошла мимо в сопровождении какогото молодого человека? Он навел оптическое устройство на гибкую фигурку: действительно Марлинка, а молодой человек, сжимающий ее локоть с такой наглой интимностью, оказался тем самым охотником, с которым она некогда была обручена. Кугель, оскорбленный, сжал зубы. Такое поведение не может продолжаться! Когда Марлинка появится, он поговорит с ней на эту тему самым решительным образом.
Солнце достигло зенита. Веревка задрожала. Перегнувшись через перила, Кугель увидел, что его полуденная трапеза поднимается наверх в корзинке, и хлопнул в ладоши в предвкушении пиршества. Но когда поднял тряпку, оказалось, что корзинка содержит только полбуханки хлеба, кусок жесткого мяса и флягу разбавленного вина. Кугель в шоке уставился на жалкое пропитание и решил немедленно спуститься и навести порядок. Он прочистил горло и крикнул вниз, чтобы ему подали лестницу. Никто, казалось, его не услышал. Он крикнул громче. Один или два человека с легким любопытством посмотрели наверх и пошли дальше по своим делам. Кугель сердито дернул за шнур и подтянул его к себе через блок, но не появилось ни толстой веревки, ни веревочной лестницы. Легкий шнур представлял собой петлю и мог выдержать разве что вес корзинки с пищей.
Кугель в задумчивости сел и оценил ситуацию. Потом, еще раз направив оптическое устройство на площадь, он стал искать гетмана, единственного человека, к которому он мог обратиться за удовлетворением своих требований. Ближе к вечеру Кугель случайно разглядывал дверь таверны как раз в то время, когда гетман, пошатываясь, выходил оттуда, вне всякого сомнения, сильно под хмельком. Кугель повелительно окликнул его. Гетман остановился как вкопанный, оглянулся по сторонам в поисках источника голоса, недоуменно потряс головой и продолжил путь через площадь.
Солнце стояло наискосок от озера Вулл. Водовороты виделись крутящимися спиралями коричневочерного цвета. Прибыл Кугелев ужин: тарелка с вареным луком и горшок с овсянкой. Дозорный осмотрел ужин без особого интереса, потом подошел к перилам.
– Пошли наверх лестницу, – крикнул Кугель. – Наступает темнота! В отсутствие света бесполезно караулить Магнаца!
Как и раньше, его слова остались без внимания. Фиркс, похоже, внезапно осознал ситуацию и наслал на Кугелевы внутренности несколько приступов резкой боли. Ночь для Кугеля прошла беспокойно. Когда из таверны выходили гуляки, он окликал их и заявлял протест по поводу своего плачевного положения, но с тем же успехом мог и поберечь глотку.
За горами появилось солнце. Утренняя трапеза Кугеля была неплохого качества, но явно не соответствовала стандартам, обещанным Хайламом Вискодом, двуличным гетманом Вулла. Кугель в ярости проревел приказ тем, кто стоял внизу, но они не обратили на него внимания. Кугель глубоко втянул в себя воздух; похоже, ему оставалось надеяться только на собственные силы. А как насчет них? Зря, что ли, он был Кугелем Хитроумным? И узник начал обдумывать различные способы побега из башни.
Шнур, на котором поднималась пища, был слишком тонким. Если его сложить вчетверо, чтобы он выдержал вес Кугеля, шнур опустится в лучшем случае на четверть расстояния до земли. Если разорвать и связать одежду и ремни, можно набрать еще двадцать футов, и он останется болтаться в воздухе. На стержне, поддерживающем купол, нет никакой опоры для ног. Имея соответствующие инструменты и достаточно времени, Кугель прорубил бы лестницу, спускающуюся по внешней стороне башни, или даже полностью снес башню и превратил бы ее в короткий обрубок, с которого удалось бы спрыгнуть на землю… Этот проект представлялся совершенно невыполнимым. Кугель в отчаянии повалился на подушки. Теперь все ясно. Его одурачили. Он был пленником. Как долго предыдущий дозорный оставался на своем посту? Шестьдесят лет? Перспектива отнюдь не вдохновляющая.
Фиркс, придерживающийся того же мнения, начал яростно пихаться, увеличивая горести Кугеля. Так проходили дни и ночи. Кугель погружался в долгие и мрачные раздумья и разглядывал народ Вулла с величайшим отвращением. Время от времени он обдумывал, не ударить ли ему в большой гонг, как поступил его предшественник, однако, вспомнив о наказании, воздержался.
Ему были теперь знакомы все закоулки города, озера и окрестностей. По утрам густой туман закрывал озеро, через два часа порыв ветра отгонял его в сторону. Водовороты со стоном всасывали воду, закручиваясь то тут, то там, и рыбаки Вулла отваживались отходить от берега лишь чуть дальше, чем на длину своих лодок. Кугель начал узнавать всех жителей деревни и изучил их привычки. Марлинка, его вероломная супруга, часто пересекала площадь, но редко обращала свой взгляд наверх. Кугель хорошо приметил домик, где она жила, и постоянно следил за ним с помощью оптического устройства. Если она и флиртовала с молодым охотником, ее осмотрительность была просто замечательной, и мрачные подозрения Кугеля так и не были подтверждены весомыми доказательствами.
Качество пищи не улучшилось, и довольно часто о ней забывали совсем. Фиркс был раздражающе настойчивым, и Кугель мерил тесные пределы купола неистовыми шагами. Както раз, вскоре после заката и особенно сильного увещевания со стороны Фиркса, Кугель вдруг перестал шагать и остановился как вкопанный. Спуститься с башни было пустяковым делом! Почему он ждал так долго? Действительно, Кугель Хитроумный!
Он разорвал на полоски каждый клочок ткани, который нашел в куполе, и сплел веревку двадцати футов длиной. Теперь осталось лишь обождать, пока город успокоится, еще час или два.
– Молчи, насекомое, сегодня мы убежим с этой башни! Твои напоминания излишни! – воскликнул Кугель после очередной атаки Фиркса.
Фиркс прекратил нападки, и Кугель решил осмотреть площадь. Ночь стояла прохладная и туманная, жители Вулла рано улеглись спать. Кугель осторожно поднял шнур, на котором доставлялась его пища, сложил его вдвое, потом еще вдвое и еще вдвое. Таким образом получился канат, более чем способный выдержать вес человека. Кугель сделал на одном конце петлю, а другой крепко привязал к блоку. Потом в последний раз взглянул на горизонт и перелез через перила. Он спустился до конца каната, пролез в петлю и остался сидеть, раскачиваясь, на высоте примерно четырехсот футов над площадью. К одному концу двадцатифутовой веревки привязал вместо груза свой башмак и после нескольких бросков обхватил веревкой стержень колонны и подтянулся к нему. С величайшей осторожностью высвободившись из петли, он медленно соскользнул на землю. Потом быстро отступил в тень и обулся. Как раз в то время, когда он поднимался на ноги, дверь таверны распахнулась и оттуда вывалился Хайлам Вискод, пьяный в стельку. Кугель неприятно ухмыльнулся и последовал за шатающимся гетманом в боковую улицу.
Одного удара по затылку вполне хватило. Гетман свалился в канаву. Кугель навалился на него и ловкими пальцами вытащил ключи. Затем он направился к общественной сокровищнице, открыл дверь, проскользнул внутрь и наполнил мешок драгоценными камнями, монетами, бутылками с дорогими эссенциями, реликвиями и тому подобным.
Вернувшись на улицу, Кугель отнес мешок к пристани у озера и спрятал его под сетью. Затем отправился к домику своей супруги Марлинки. Прокравшись вдоль стены, он добрался до открытого окна и, перешагнув через подоконник, оказался в ее комнате.
Она проснулась, ощутив его руки у себя на горле. Когда она попыталась закричать, Кугель сильнее сжал пальцы и у нее перехватило дыхание.
– Это я, – прошипел он. – Кугель, твой супруг! Поднимайся и иди со мной. Первый звук, который издашь, будет для тебя последним.
Перепуганная девушка повиновалась. По приказу Кугеля она набросила на плечи плащ и надела туфли.
– Куда мы идем? – прошептала она дрожащим голосом.
– Не важно. А теперь пошли – через окно. И чтоб ни звука!
Стоя на улице в темноте, Марлинка бросила полный ужаса взгляд на башню.
– А кто на страже? Кто охраняет Вулл от Магнаца?
– На страже никого нет, – ответил Кугель. – Башня пуста!
У Марлинки подогнулись колени, она тяжело осела на землю.
– Вставай! – сказал Кугель. – Вставай! Нам нужно идти!
– Но на страже никого нет! Это лишает силы заклинание, наложенное волшебником на Магнаца, который поклялся, что вернется, как только прекратится бдение.
Кугель поднял девушку на ноги.
– Меня это не касается. Я снимаю с себя всякую ответственность. Разве меня не пытались одурачить и принести в жертву? Где мои подушки? Где превосходная пища? А моя супруга?
Девушка зарыдала, закрывая лицо руками, а Кугель повел ее к пристани. Он подтянул к себе рыбацкую лодку, приказал Марлинке забираться в нее и забросил внутрь добычу. Отвязав лодку, вставил весла в уключины и начал выгребать на середину озера. Марлинка была в ужасе.
– Водовороты затянут нас на дно! Ты что, потерял разум?
– Вовсе нет! Я тщательно изучил водовороты и точно знаю границы каждого.
Кугель двигался по поверхности озера к его середине, считая каждый удар весел и наблюдая за звездами.
– Двести шагов к востоку… сто шагов к северу… двести шагов к востоку… пятьдесят шагов к югу…
Так греб Кугель, а справа и слева от них слышались чмокающие звуки закручивающейся в воронку воды. Но потом опустился туман и закрыл звезды, и Кугелю пришлось бросить якорь.
– Неплохо, – сказал он. – Мы теперь в безопасности, а между нами еще много неясностей.
Девушка отпрянула на другой конец лодки. Кугель шагнул на корму и присоединился к ней.
– Вот и я, твой супруг! Неужели ты не испытываешь безмерной радости оттого, что мы наконец одни? Моя комната в таверне была гораздо более удобной, но и лодка сойдет.
– Нет, – прохныкала она. – Не прикасайся ко мне! Церемония не имела значения, это был трюк, чтобы убедить тебя служить дозорным.
– И возможно, растянулся бы на трижды по двадцать лет.
– Но это не моих рук дело! Я виновата только в том, что веселилась! Но что станет с Вуллом? Никто не стоит на страже, и заклинание утратило силу!
– Тем хуже для вероломных жителей Вулла. Они потеряли сокровища, самую прекрасную девушку, а когда займется день, на них пойдет войной Магнац.
Марлинка испустила пронзительный вопль, который поглотил туман.
– Никогда не произноси проклятое имя!
– А почему бы и нет? Я прокричу его через все озеро! Я сообщу Магнацу, что заклинание больше не действует, что теперь он может прийти для мести!
– Нет, нет, пожалуйста, нет!
– Тогда ты должна вести себя со мной так, как я рассчитываю.
Девушка, рыдая, повиновалась, и через некоторое время тусклый красный свет, просочившийся сквозь туман, обозначил рассвет. Кугель встал в лодке во весь рост, но все ориентиры оставались скрытыми.
Прошел еще час, солнце поднялось теперь высоко. Жители Вулла должны бы уже обнаружить, что их дозорный исчез, а с ним и сокровища. Кугель тихо хихикнул, и тут ветерок развеял туман, открывая ориентиры, которые он выучил наизусть. Кугель бросился на нос и стал вытаскивать якорную веревку, но, к его раздражению, якорь за чтото зацепился.