355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джана Эштон » Верь мне (ЛП) » Текст книги (страница 6)
Верь мне (ЛП)
  • Текст добавлен: 6 сентября 2017, 00:00

Текст книги "Верь мне (ЛП)"


Автор книги: Джана Эштон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 11 страниц)

Это ящик с нижним бельем, конечно, я открыла именно его.

– Отойди. – Я толкаю локтем его в бок и заставляю отступить. – Сядь на диван и держи свои руки при себе, – указываю я, затем следую за ним до дивана и хватаю с кофейного столика книги «Свидания для чайников» и "Секс для чайников", после чего засовываю их в ящик с носками, пока Бойд хохочет. – Ты заставляешь меня пропустить мой сериал, – ворчу, складывая вещи в чемодан.

– Твой сериал? Ты говоришь так, словно тебе восемьдесят. – Он смотрит на телевизор у меня за спиной, а после снова на меня. – Убийство на Мейсон-Лейн, – говорит он. – Это была соседка. Она смошенничала в больнице, использовав информацию убитого супруга жертвы. Он поймал ее, так что она его убила.

Я ахаю.

– Ты спойлеришь! Ты спойлярящий спойлер, который спойлерит! – Затем отмахиваюсь от него. – Это новая серия. Ты не можешь этого знать. Это дочь. Она его убила. Я заподозрила ее еще до первого перерыва на рекламу.

– Ты милая.

– Вот подожди, – говорю ему, очень довольная собой. Я и правда хорошо разгадываю детективные дела.

– Прости, мой повернутый на убийствах чудик, но я работал над этим делом два года назад. Это соседка.

– Правда? – Я роняю косметичку в чемодан и гляжу на него, пытаясь понять, дразнится ли он.

– Клянусь. Расскажу тебе все дерьмо, что не включили в серию, как только мы сядем в самолет.

Я гляжу на Бойда с интересом. У меня есть множество вопросов.

– Я думала, ты работаешь в отделе кибер-преступлений, а не убийств.

– Нет отдела убийств, – отвечает он, качая головой.

– Ты понимаешь, о чем я.

– В наши дни большинство убийств имеют кибер-составляющую. Всегда остается цифровой след.

Черт, это сексуально.


Двенадцатая глава

Бойд

Она забирается в мою машину и едет в аэропорт без каких-либо дальнейших жалоб насчет поездки в эти выходные. Я знал, что подловить ее в последний момент – хороший способ добиться того, чтобы она все-таки поехала. Так у нее было немного времени на то, чтобы обдумать все и поспорить со мной. Но если бы я дал ей всю неделю на осмысление данного вопроса, Хлоя превратилась бы в комок нервов и отговорила себя от затеи.

По крайней мере, она ведет себя хорошо, пока мы не достигаем самолета. А затем останавливается и поворачивается, чтобы взглянуть на меня, морща нос, что-то подозревая.

– Надеюсь, на борту нет кровати, слизняк.

Я смеюсь и качаю головой.

– Не думаю, что хоть на одном из самолетов есть спальня.

– Самолетов? Их больше одного? Ого, мне стоило воспринять Эверли всерьез, когда она предложила открыть магазин сладостей в восьмилетнем возрасте. – Хлоя влетает вверх по оставшимся ступеням трапа – так что ее обтянутая леггинсами попка оказывается на уровне моего лица, и я сдерживаю стон, пытаясь сосредоточиться на приветствующем нас на борту пилоте, до того, как возбужусь, словно гребаный подросток.

Мы занимаем пару огромных кресел рядом друг с другом, и единственная обслуживающая этот рейс стюардесса приносит нам одеяла и убавляет свет, уточнив, не хотим ли еще чего-то. Как только мы набираем безопасную высоту, я показываю Хлое, как откинуть сидение и поднять подножку. Она устрашающе усмехается мне, чем вынуждает на мгновение замолчать. Когда в последний раз я видел кого-то столь взволнованного креслами-реклайнерами? И вообще, видел ли хоть кого-то? Она не первая девушка, которую беру с собой на борт частного самолета, но уверен, Хлоя единственная, кто хмурился при этом.

Если бы взял Ванессу на эти выходные, мы бы трахались в туалете в тот момент, как самолет набрал нужную высоту. Но меня не интересует покорение Ванессы. Или какой-то другой женщины, чей телефон имеется в моем мобильном, и которая была бы счастлива поехать со мной. В этом путешествии меня заинтересовала неопытная Хлоя, и, если честно, не уверен, что я ей нравлюсь. Ее тянет ко мне, да, но нравлюсь ли ей?

Иисусе, что со мной, на хрен, не так? Почему меня волнует, нравлюсь ли ей? Нравлюсь ли настолько, чтобы трахнуться со мной – это все, что должно меня заботить. Но тем не менее, я нахожу, что странно заинтересован в этой девушке. Она красивая. Неуклюжая, саркастичная и увлекательная. Но все же Хлоя, возможно, самая скептически настроенная девушка, что я встречал. Есть в ней что-то такое, от чего мне хочется копнуть немного глубже. Она, словно вызов. Возможно, вызов длительных отношений, и я буду играть с ней в эту "сделай мне услугу" игру – для нее – если так смогу удержать девушку рядом.

– Расскажи мне! – Она поворачивается на кресле лицом ко мне, одеяло накрывает ее тело от плеч до кончиков пальцев ног. Ее глаза широко открыты и любознательны. Что она хочет, чтобы я ей рассказал? Я прокручиваю в голове несколько последних минут и пытаюсь вспомнить, о чем мы разговаривали. Но сдаюсь и вопросительно выгибаю бровь.

Убийство на Мейсон Лейн! – отвечает она, хлопая ладошами о сидение так, словно хочет сказать «как ты мог забыть». Затем ее глаза скептически прищуриваются. Такие чертовски прекрасные, ее глаза. Они зеленые, и на ее ресницах, возможно, есть слой туши, но не более. Уверен, она бы выглядела потрясающе с любой фигней, что девушки обычно наносят себе на глаза, но ей она не нужна. Хлоя от природы великолепна, даже когда смотрит на меня с цинизмом. – Ты работал над этим делом или солгал мне, чтобы затянуть на борт самолета?

Ах, дурацкое дело из сериала "Дата", о котором я обещал рассказать ей побольше. Не могу сказать, что женщины когда-либо проявляли интерес к выуживанию у меня внутренней информации – да и вообще не желали знать ничего о моей работе, за исключением того, что касается наручников. Наручники, ну, очень популярны, если быть честным.

Так что я рассказываю Хлое все детали дела Мейсон Лейн, детали слишком скучные, чтобы вместиться в одночасовой эпизод. Я говорю, пока ее прекрасные глаза не смыкаются, закрываясь, и усталость, наконец, побеждает ее пытливый разум. Я наблюдаю за тем, как она спит, и да, это может быть немного жутковато, но мне все равно. Ее ресницы касаются идеально-кремовой кожи. Ее брови – тоненькие дуги. Волосы – которые я чувствовал пальцами, когда целовал ее на прошлой неделе – ниспадают, покрывая щеку. Они мягкие, блестящие, и мне хочется убрать их с ее лица рукой. Мне хочется намотать их на кулак, пока буду толкаться в нее. Или зарыться пальцами, пока ее губы будут обернуты вокруг моего члена. Мне хочется, чтобы они скользили по моей груди, когда доставлю Хлое оргазм, и она ляжет на меня сверху, расслабленная и удовлетворенная.

Я протягиваю руку, убираю локоны ей за ухо, и она моргает, но не до конца просыпается. Девушка издает тихий звук и улыбается, затем закрывает глаза снова и дремлет, ее рука скользит на мое сидение, к моей собственной. Я беру ее за руку, закрывая глаза и позволяя сну поглотить и меня.

***

Мы приземляемся утром в местном аэропорту недалеко от Вейла. И через несколько минут уже выходим из аэропорта с чемоданами в руках. Частные перелеты никогда не устареют.

– Бойд! Мать твою, вау! Ты это видел? – Хлоя разворачивается, осматривая вид на горы, окружающие нас со всех сторон.

– Видел, – отвечаю, быстро кивая, пока открываю багажник внедорожника, что заказал чуть раньше для нашего пребывания здесь. Я забрасываю сумки, затем захлопываю дверцу и смотрю на девушку. Нас окружают скалистые горы – их вид ошеломляет, это вне сомнений. Но именно от Хлои я не могу оторвать взгляда.

– Ты был здесь раньше? – Она прекращает глазеть на вид и сосредотачивается на мне.

– Да. – Я веду ее к пассажирской стороне внедорожника и открываю дверцу. – Мы вернемся, когда выпадет снег, – говорю, и она бросает на меня странный взгляд, затем на секунду замирает и визжит.

– Ты арендовал внедорожник! – говорит она, смеясь.

– Я думал, это меньшее, что могу сделать, раз уж ты оказываешь мне такую услугу.

– Тоже правда, – соглашается она и затем хватает ручку внутри машины над дверцей и запрыгивает на пассажирское сидение. Я сопротивляюсь желанию обнять ее за талию, чтобы помочь. Получается с огромным трудом. – Возможно, это станет для тебя мотивацией работать так, чтобы правительство предоставило тебе собственный внедорожник, – шутит она, пристегиваясь ремнем и поправляя его.

– Мило. Я закрываю дверцу и обхожу машину. Через пять минут мы оказываемся на Шестом шоссе, ведущем на восток к Вейлу.

– Теперь я понимаю, почему ты должен был взять ненастоящую пару на эти выходные, – говорит Хлоя, роясь в своей сумке и отыскивая пару солнцезащитных очков, которые надевает на себя до того, как подтянуть колени на сиденье и повернуться ко мне.

– О, ага? И почему это?

– Конфетный самолет, очевидно, огромный минус, – усмехается она, драматично вздыхая.

– Очевидно, – соглашаюсь я.

– И это место просто ужасное.

– Отвратительное.

– На самом деле, ты, вероятно, теперь должен мне множество услуг взамен.

– Дай знать, каких именно, – говорю, бросая на нее долгий взгляд.

Она отводит глаза, и машина погружается в тишину на несколько минут. Думаю, Хлоя размышляет или наслаждается видом. Сложно сказать. Я съезжаю на Гранд авеню, затем поворачиваю направо на Бродвей и паркуюсь перед небольшим зданием в стиле хижины.

– Мы на месте? – Хлоя наклоняется вперед и выглядывает в окно, пока расстегивает свой ремень безопасности.

– Нет, Вейл в тридцати минутах езды. Я подумал остановиться и позавтракать.

Мы занимаем столик внутри, и Хлоя смотрит в меню, пока я глазею на нее. Я был здесь по меньшей мере дюжину раз. Кафе "Красный каньон" является моей любимой остановкой, если прилетел сюда утренним рейсом. Официантка наливает нам кофе, пока Хлоя ерзает на месте и снова читает меню. Наконец она нарушает молчание.

– Тук-тук.

– Почему ты нервничаешь? – Она начинает выпаливать шутки лишь тогда, когда нервничает.

– Не знаю. – Девушка пожимает плечами. – Это странно.

– Что именно?

– Гм... – Она морщит нос и указывает рукой на нас двоих. – Это. Мы, путешествующие вместе. Странно быть сегодня твоей фальшивой девушкой. Все это странно. – Она высыпает пакетик сахарозаменителя в свой кофе и затем скручивает пустую упаковку, разрывает ее на крошечные кусочки, а после сминает все это в один комок.

– Ты слишком много переживаешь, – отмечаю я.

– Думаешь? – отвечает она сухо.

– Так кто у двери?

Она смотрит на двери ресторана у меня за спиной, выражение озабоченности искажает ее лицо за секунду до того, как девушка смеется.

– Мы должны начать сначала! Тук-тук.

– Кто там?

– Масло.

– Какое масло?

– Я намаслю тебе еще больше тук-тук шуток! – Затем она разражается смехом. Я опускаю локти на стол и наблюдаю за ней. Люблю то, как сверкают ее глаза, когда Хлоя смеется. – О, это напоминает мне о недавно прочтенной книге, в которой парень использовал масло... – Она на секунду смолкает. – Не важно. – Машет рукой. – Хочешь еще одну шутку?

Я наклоняю голову и гадаю, почему она остановилась.

– Для чего парень использовал масло? Чтобы кого-то убить? – Думаю, я разгадал ее любовь к таинственным убийствам.

Она моргает, затем подтверждает мою догадку.

– Ага. Именно так. В любом случае, хочешь еще одну шутку? – Хлоя правда жаждет двинуться дальше, забыв о масле, отчего мой интерес лишь усиливается.

– Как?

– Что? – Она моргает, словно олень в свете фар.

– Как он убил кого-то с помощью масла?

Она так долго молчит, что я уже знаю, сейчас Хлоя соврет.

– Гм... – Ее взгляд мечется к окну. – Я забыла.

– Ты забыла?

– Да. – Она качает головой и поднимает сделанный ею снежок из упаковки от сахарозаменителя, затем катает его между большим и указательным пальцами. – Я не помню.

– Ха, – отвечаю я и смотрю на нее в течение какого-то времени, пока размышляю над этим. – В какой книге об этом упоминалось? – спрашиваю, и ее глаза округляются. Бинго. – Что за книга о тайных убийствах, Хлоя? – спрашиваю просто, чтобы подтрунить над ней. – Или, может, это было в кулинарной книге? – Я делаю морду кирпичом. – Ты искала рецепт огромного торта? А в нем было много масла. – Я смолкаю и тру подбородок. – Или... Постой. Это был грязный бульварный роман? – Я имитирую изумление. – Они использовали масло для каких-то мерзких сексуальных делишек? Хлоя Скотт, я в шоке. В шоке. Ты же преподаешь во втором классе. – Я качаю головой, имитируя разочарование. – Не могу поверить, что ты стала бы заполнять свою голову такой грязью.

Официантка останавливается, чтобы принять наши заказы и долить кофе. Я говорю ей, что Хлоя желает дополнительное масло к своему завтраку, пока моя спутница стонет и хлопает ладошкой по лбу. Когда официантка оставляет нас, Хлоя закатывает глаза и спрашивает, закончил ли я, или ей нужно поставить меня в угол для размышлений; в ответ я лишь усмехаюсь.

– Расскажите мне подробнее о времяпровождении в углу, мисс Скотт. Возможно, мне будет интересно.

– Эй, я могу рассказать тебе шутку о пицце? – отвечает она, по-видимому, собираясь сменить тему.

– Ладно. – Я киваю.

– Забудь, ты подумаешь, что она никудышная. – Хлоя усмехается. – Понял? Никудышная! (Cheesy – можно перевести, как сырная в разрезе пиццы или дрянная/никудышная)

– Должно быть, ты популярна в школе.

– У меня все в порядке, – говорит она, но застенчиво улыбается и пожимает плечами.

***

После завтрака мы продолжаем путь в Вейл, возвращаясь на Шестое шоссе до того, как оно сольется с I-70. Через менее, чем полчаса мы окажемся в Вейл-Вилледж. Шоссе не проходит прямо через город. Приходится использовать извилистые дороги, следующие по пути наименьшего сопротивления, используя природный ландшафт. Но благодаря этому перед нами открывается впечатляющий вид, в который Хлоя моментально влюбляется. Не могу ее винить. Осень в Вейл-Вилледж – стоящее зрелище. Обычно я не приезжаю сюда до тех пор, пока не выпадет достаточно для катания на лыжах снега, но, возможно, начну. Хлоя загипнотизирована цветами деревьев и размерами всего этого, а я пленен наблюдением того, как ей все это нравится.

Мы поворачиваем на Фронтедж-роуд, направляясь в Вейл-Вилледж, когда она говорит, что кое с кем познакомилась.

– И что же? – спрашиваю, пытаясь сдержать раздражение и не выказать его своим тоном.

Она кивает и достает свой мобильный.

– На Facebook. Не знаю, зачем я вожусь с сайтами знакомств, тогда как существуют подобные доступные ребята. – Она машет телефоном.

К черту. Я тоже доступен.

– Не думаю, что ты уже готова, – выпаливаю я. – Мы все еще практикуемся над твоими навыками в свиданиях, помнишь?

– О. – Она хмурится. – Мы практикуемся на эксклюзивных правах? Я не знала. Думала, этот парень тоже станет хорошей практикой.

Я делаю мысленную пометку, хакнуть ее аккаунт и изменить все входящие сообщения от мужчин. Какого черта я не сделал это в тот день, как познакомился с Хлоей? Когда она рассказала мне о мужчинах, что отправляют ей фото своих членов?

– Что ж, расскажи мне о нем, – произношу наконец-то. Так я смогу узнать его имя и удалить дерьмо этого засранца в первую очередь.

– Его зовут Том, – выпаливает она, – и он правда хочет со мной встретиться.

– Угу.

– Но сперва нужно, чтобы я отправила ему деньги на авиабилеты. Это кажется довольно логичным, правда?

– Нет. – Я хмурюсь, сворачивая направо к Лайон-хед Секл. Сегодня я положу этому конец и чувствую себя крайне довольным тем, что был настолько предусмотрительным и взял с собой ноутбук. Пока-пока, Том.

– Ну, Том готов взять на себя обязательства. Он... – Она смотрит на телефон, – Крайне впечатлен мной и был бы рад развивать наши ухаживания. Думаю, он мог бы оказаться тем самым верным и любящим мужчиной, так как, его не волнует даже то, что я беременна твоим ребенком.

Черт бы меня побрал. Она издевается надо мной.

– Он сказал, – она прокручивает сообщения на телефоне, прежде чем продолжить, – Такое случается, и мы должны любить всех малышей.

– Хлоя, – стону я.

– Затем я спросила, любит ли он долгие прогулки по пляжу, и он спросил о моем возрасте.

Я съезжаю с дороги к Arrabelle и паркуюсь перед тем, как взглянуть на Хлою.

– Так что ты думаешь? – спрашивает она, ее глаза широко открыты. – Я понимаю, у нас, очевидно, есть небольшой языковой барьер, над которым нужно работать, но думаю, у него есть потенциал.

Я вырываю телефон из ее руки и быстро набираю "отъебись" Тому, а после блокирую его аккаунт и возвращаю телефон Хлое.

– Эй! – протестует она, но смеется. Маленькая чертовка.

– Почему ты вообще отвечала этому парню, Хлоя?

– Я не часто выхожу куда-то, Бойд. Так что должна практиковаться на чем только могу.

– Тебе не нужна практика, чтобы научиться остроумно отвечать.

– Бойд Галлахер. – Она опускает ресницы и бросает на меня соблазнительный взгляд. – Это может быть самое приятное, что ты когда-либо мне говорил. – А затем Хлоя смеется.


Тринадцатая глава

Хлоя


Мать твою, вау! Я в Вейле с Бойдом. На выходные. Все чертовы выходные! Почему я согласилась на это? Мне ни за что не стоило соглашаться. Он застал меня врасплох, объявившись у меня дома вчера вечером. Мне никогда не приходило в голову, что свадьба может быть не в Филадельфии, и потом, когда он объявился и сказал упаковать вещи, я не могла мыслить достаточно здраво, чтобы придумать отмазку.

Я еще толком не свыклась с мыслью сыграть роль его девушки в течение выходных. Из меня не очень хороший лжец, и кроме того, я нахожу парня правда привлекательным. Что должно облегчать притворство, но нет, от этого все лишь усложняется, так как я смущаюсь и начинаю рассказывать глупые шутки.

Этот отель невероятен. Мы даже не проходим лобби, а я уже знаю, что никогда не останавливалась в таком красивом месте. Полы выполнены из своеобразного булыжника, от которого бы грохотал мой чемодан, если бы он у меня сейчас был.

– Они доставят их в номер, – сказал Бойд, словно не велико то дело. Думаю, так и есть, если ты привык пользоваться подобного рода вещами.

Мы минуем стойку регистрации и проходим через стеклянные двери во дворик с фонтаном. Вид немного напоминает заставку к мультфильмам Диснея. Кирпичный ровно выложенный пол, солнце светит, и уверена, я только что слышала щебетание птиц. Архитектура вызывает ощущение, словно меня привезли в какую-то альпийскую деревню посреди Европы. Наклоны крыш, арочные проемы, каменные сооружения и сложные деревянные террасы объединяются в городок, выглядящий на столетие старше, чем может быть на самом деле. Это волшебно. По другую сторону дворика мы вновь входим через еще одни стеклянные двери и направляемся по еще одному каменному полу, пока не достигаем спа-зоны отеля.

Где Бойд ненадолго покидает меня. Не знаю как, но в одну минуту он рядом, а в следующую – Хильда ведет меня в невероятно красивую раздевалку и дает пушистый халат. К тому времени, как меня отлично отмассажировали, заставив забыть, почему я здесь, а мои ногти на руках и ногах накрашены, ниоткуда появляются платье и туфли. Но оказывается, со мной еще не закончили. Они также заботятся о моих волосах и макияже, и теперь я правда чувствую себя в самом разгаре Диснеевского фильма.

И вот тогда Бойд снова материализуется рядом. В смокинге. И менее чем за десять секунд в моей голове рождается больше десятка грязных мыслей с его участием, отчего заливаюсь краской, а сердце колотится чуть быстрее. Я начинаю нервничать, но затем напоминаю себе, что все это притворство – нет причин переживать. Однако, черт возьми, вау. Сексуальность Бойда не фальшивая, это уж точно.

– Я не подумал о верхней одежде для тебя, – говорит он, снимая пиджак и набрасывая его мне на плечи, когда выходим во дворик. Беря меня за руку, Бойд ведет нас из дворика, по еще одной прекрасной дорожке вдоль магазинов и ресторанов. Когда доходим до ее конца, перед нами открывается вид на горы Вейла, и я осознаю, что мы направлялись к гондоле.

– Мы поднимемся наверх? – спрашиваю, почти подпрыгивая от волнения.

– Лишь для церемонии. Прием пройдет здесь. – Он усмехается, кажется, веселясь, глядя на мое волнение.

Мы заходим в кабинку одни и садимся рядом, лицом к виду на горы, пока поднимаемся. Когда я поворачиваюсь, чтобы взглянуть на Бойда, не уверена, от его вида или вида гор у него за спиной, но мое дыхание перехватывает. А затем меня посещает вопрос, как выглядят эти горы, когда они покрыты снегом – и сколько раз Бойд бывал здесь зимой со множеством разных женщин.

Церемония настолько потрясающая, насколько я и ожидала, увидев эту окружающую красоту, но народу немного. Как я узнаю, замуж выходит кузина Бойда, Эми. Я замечаю горку, когда мы возвращаемся к гондоле, после церемонии. Чертова американская горка в горах. Бойд смеется, когда мои шаги слегка замедляются, пока пытаюсь разглядеть ее.

– Я отведу тебя туда завтра, – обещает он.

На приеме я знакомлюсь с несколькими членами его семьи. Он представляет меня всем, как свою девушку, и его руки постоянно касаются меня, не нарушая границ, а скорее создавая комфортную зону. Я чувствую, как его ладонь легко ложится на мою спину, когда идем, касается бедра, притягивая меня ближе к нему, когда стоим. Когда мы садимся, он кладет руку на спинку моего стула и ласкает кончиками пальцев мое плечо.

И я не схожу с ума по этому поводу, не волнуюсь о том, что все это значит, или что вдруг могу смутиться. Я не должна бояться, что не понравлюсь этим людям, или, что они осудят меня, потому что это фальшивка. Я здесь лишь для того, чтобы оказать услугу Бойду. Так что расслабляюсь и прислоняю голову к его плечу. Я прижимаюсь к нему при каждой возможности, потому что это чертовски приятно. Что бы это ни было, оно приятно.

Когда его двоюродная бабушка говорит о том, какие замечательные малыши будут у нас с Бойдом, я не слетаю с катушек и не начинаю рассказывать глупые шутки. Нет, я просто киваю, соглашаясь, поднимаю свой голый безымянный палец и отвечаю "Все должно быть по порядку", при этом мило улыбаясь. Я чувствую себя самодовольной, так как держу Бойда на коротком поводу в этих, как бы, отношениях, но по его виду кажется, что данный факт беспокоит его в последнюю очередь. Он отвечает с некоторым сарказмом, что научит детей кататься на лыжах.

Быть фальшивой девушкой – лучшая работа века.

Мне не нужно ни о чем переживать. Ему со мной скучно? Кого это волнует, это же не настоящее свидание. Нравлюсь ли я его семье? Черт с ними, я никогда их снова не увижу! Должна ли я логично излагать свои мысли? Считает ли он меня странной? Хорошо ли он проводит время? Переживает ли он в тайне о том, что я только что съела и свой и его десерты? Ни один из этих вопросов не имеет значения, потому что мы просто притворяемся!

Когда знакомлюсь с его матерью, чья попытка завести краткий разговор представляет собой хладнокровное изучение меня и расспросы о том, что думаю насчет ее сына, я бесстыдно кладу руку на грудь Бойда и наклоняю голову, опуская ее на его плечо. И со стороны это может показаться огромной технической ошибкой, потому что я чувствую, как отвлекающе вздымается грудь Бойда под моей ладонью. Но мне удается проявить упорство.

– Сколько времени у Вас есть в запасе, миссис Галлахер? – Я бросаю взгляд на женщину, пока скольжу второй рукой на спину Бойда. Черт, это тоже ошибка. Сколько времени этот парень проводит в спортзале?

– Прости, что? – отвечает миссис Галлахер, очевидно, не понимая, к чему был мой вопрос.

– Ну, мне потребуется весь вечер, чтобы рассказать вам обо всем, что так люблю в Бойде, так что меня просто интересует, сколько времени у вас есть в запасе? – Я бросаю взгляд на Бойда по середине данной реплики, и мое сердце на минуту замирает, потому что осознаю, даже несмотря на весь этот фальшивый треп для его мамы, все примеры того, что могу сказать на тему "я люблю это в Бойде" – абсолютная истина. Например, мне нравится то, как он смотрит на меня. И как всегда придерживает для меня открытой дверь, даже если только что арестовал мою пару, или когда ведет меня за покупками для свадьбы, на которую заставил пойти манипуляциями. Мне нравится то, как он поцеловал меня на прошлой неделе, не перейдя границы дозволенного. То, как дразнит меня моей навязчивой любовью к преступлениям и безопасности. Мне нравятся его ресницы. И больше всего я люблю то, насколько терпелив он со мной.

И когда Бойд снова смотрит на меня, уже не кажется, будто он притворяется. Он сокращает расстояние между нами и целует меня прямо посреди свадебного приема его кузины. И это не простой чмок, но и не агрессивный поцелуй по типу того, который он подарил мне на прошлых выходных возле входной двери моей квартиры. Скорее он нежный и долгий настолько, что мой желудок ухает вниз, а пульс доходит до предела. Но через мгновение он заканчивается, и я остаюсь смущенной. Возбужденной, взволнованной и смущенной.

Мы танцуем и едим, выпиваем, пока я не начинаю зевать и не опускаю голову на плечо Бойда, и он целует меня в макушку, сообщая, что мы можем уже уходить. Я пребываю в туманном облаке довольства, пока мы не доходим до номера отеля – номера отеля, который я до этого не видела. Все становится четче, по мере того, как выветривается алкоголь, а Бойд вставляет ключ в дверь. К тому времени, как на замке загорается зеленая лампочка, моя тревога снова начинает возвращаться. Часть с изображением его девушки на этот вечер закончена.

Номер, конечно, потрясающий. Открытые шторы на окнах не скрывают вид на горы, и здесь даже есть зажженный камин в углу. Эти детали отвлекают меня приблизительно на три секунды от реальных проблем данного номера.

– Тук-тук, Бойд.

– Кто там, Хлоя? – Он кажется веселым, а из-за этого ослабленного галстука сексуальнее, чем должно быть допустимо в рамках закона.

– Одна кровать! Здесь одна кровать, вот кто.

Я не осознаю, что топаю, чтобы сделать акцент, пока не ловлю взгляд Бойда на своей ноге. Затем он смеется, пока снимает запонки с рубашки и закатывает рукава, тогда как мои нервы растягиваются до уровня облаков. Что я здесь делаю? Как я позволила подобному случиться? Мой скупой опыт в сексе никогда не включал проведение вместе всей ночи – скорее, я возвращалась домой до комендантского часа или ретировалась в свою комнату в общежитии, когда дело было сделано. И так как я не думаю, что Бойд хочет заняться со мной сексом, проведение с ним ночи в одной кровати кажется крайне нервирующим событием.

– Извини, – говорит он, глядя на меня. – Это единственный номер, что у них остался. Я могу поспать на диване, если это позволит тебе почувствовать себя комфортнее?

Я бросаю взгляд на диван и чувствую себя глупо.

– Конечно, нет, все нормально.

Он смотрит на меня еще один раз и кивает.

– Можешь переодеться в ванной. Твой чемодан на стойке шкафа, – говорит он, кивая на мебель позади меня.

Я открываю дверь и роюсь в чемодане, тем временем покусывая губу, пока не чувствую его у себя за спиной.

– Тебе нужна помощь с молнией? – спрашивает он.

Да. Да, мне нужна помощь с молнией. Я киваю, и он расстегивает молнию, останавливаясь на довольно скромном уровне и говоря мне, что дальше я смогу закончить сама. Его голос нежный, но хриплый, и мне не хочется заканчивать расстегивать платье самостоятельно. Я хочу, чтобы он сорвал его с моего тела и трахнул меня у стены, но не знаю, как попросить об этом. Я едва понимаю, как смогу находиться с ним наедине.

Потому укрываюсь в ванной, закрывая за собой двойные двери. Видимо, лишь одной двери недостаточно для фантастической ванной в пятизвездочном отеле. Я не вижу никаких очевидных способов запереть двери, так что проверяю, чтобы они надежно были закрыты и случайно не распахнулись, пока буду смывать макияж и чистить зубы. Затем натягиваю лавандовые хлопковые пижамные шорты и серую жатую футболку с длинным рукавом, что привезла для сна, вынимаю заколки из волос и провожу по прядям пальцами.

А, ладно. Я стучу пальцами по бедру и разглядываю себя в зеркале. Просто выйди отсюда и ложись в кровать. Вот и все, что тебе нужно сделать. Не велико-то дело. Он, может быть, уже спит. Я выдыхаю, глядя на свое отражение, а после поднимаю платье с пола и выхожу из ванной. Я останавливаюсь у шкафа, чтобы надеть платье на вешалку, затем закрываю двери и поворачиваюсь к остальной части комнаты.

– Святое дерьмо, ты что голый? – выпаливаю я. Бойд сидит в постели, укрывшись до талии, его спина прислонена к изголовью, пока парень читает что-то на своем планшете. Его грудь обнажена, идеальные шесть кубиков так и бросаются мне в глаза, даже несмотря на расстояние в три метра. Это не справедливо, ну правда же.

– Нет, – произносит он медленно.

Думаю, я смутила его, но не уверена, так как его взгляд опускается к моим голым ногам, и парень ничего не произносит. Мне хочется потянуть вниз подол этих коротких пижамных шортиков, но я сопротивляюсь данному желанию и вместо того мысленно наказываю себя за то, что не упаковала спортивные штаны. Бойд откидывает край одеяла и указывает на свои ноги – покрытые пижамными штанами.

Я такая идиотка. Мои щеки краснеют, когда плетусь к другой стороне кровати и ложусь на свою половину, лицом к стене.

– Просто, чтобы прояснить данный вопрос, ты же видела пенис? – спрашивает Бойд, в его голосе слышен намек на смех.

– О мой бог. Заткнись! – Я хлопаю ладонью по лбу, словно это может перенести меня из этого дурдома обратно в мою квартирку. Но это не так. – Я уже говорила тебе, что да, но это не меняет того, что я не видела твой член, ясно? Уверена, он у тебя супер особенный.

Я точно умру от чувства неловкости. Не могу даже взглянуть на него, не могу.

– Ну, спасибо, Хлоя. Мне нравится думать, что это именно так. – Теперь в его голосе не слышно смеха. Потому что он реально хохочет. – Спокойной ночи, Хлоя.

– Спокойной ночи, Бойд.


Четырнадцатая глава

Бойд


Это была плохая идея. Вся эта поездка. Отельный номер. Одна кровать. Хреново, все хреново. Несколько раз за ночь она оказывалась прижатой к моему телу так, что ее попка находилась напротив моего члена. В позе ложки. Мы, блядь, лежали в позе ложки.

Ткань ее футболки прижималась к моей обнаженной груди, и логически я понимал, что жатый хлопок находится в самом конце списка сексуальных вещей на планете, но данное сообщение так и не дошло до моего члена. Каким-то образом мне удалось обернуть вокруг нее руку, когда Хлоя спала, и ее ноги прижались к моим. Осознание того, что они обнаженные прямо под этим крошечным подобием шортов, убивает меня. Затем она ерзает на месте, и ее пальцы ног толкают мою голень – а мои яйца сжимаются еще сильнее. Я проснулся несколько минут назад со стояком, который становится еще хуже, пока вспоминаю, где нахожусь и кто ко мне прижат. Ее волосы по-прежнему едва пахнут ванилью и клубникой, даже несмотря на примесь запаха лака со вчерашнего дня. Они мягкие. И я знаю это, потому что играю с ее прядями, что рассыпались по моей подушке. Веду себя, как какой-то извращенец. Или одуревший мудак.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю