355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Донна Стерлинг » Его забавы, ее заботы » Текст книги (страница 2)
Его забавы, ее заботы
  • Текст добавлен: 17 октября 2016, 01:59

Текст книги "Его забавы, ее заботы"


Автор книги: Донна Стерлинг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 10 страниц)

– Я даже не знала, что ты в городе. Когда ты приехал? Где Эван?

– Дела задержали его в Европе, а я был готов вернуться домой. Зачем пропадать билету!

– Но откуда же я могла знать об этом!

– Масса людей знают, что я вернулся.

– При мне никто не упоминал об этом.

– Нет? Ну-ка, взгляни на это, – он потащил ее на кухню и указал на заваленный стол: бутылка шампанского с прислоненной к ней блестящей открыткой «Добро пожаловать домой»; кастрюлька с открыткой, перевязанная ленточкой; торт, украшенный розовой надписью, гласившей: «Ждущая тебя… Джули», и внизу номер телефона. – Подношения от моей… э… встречающей комиссии, – буркнул он.

Бриана в смятении рассматривала стол. Потом, обретя голос, чуть заикаясь, произнесла:

– И ты… ты думаешь, я из тех женщин, которые… бросаются тебе на шею?

Его глаза снова блеснули.

– Ты единственная, кто действительно бросился.

– Ох! – Сжав кулаки, она поспешила мимо него из кухни.

Он схватил ее за руку и вернул обратно:

– Бриана…

Она выдернула руку:

– Я слишком ценю себя, чтобы гоняться за кем бы то ни было!

– О, узнаю… Не спорю! – Он озорно полуулыбнулся и слегка дернул ее за прядочку возле уха. – Полегче, слишком много на себя берешь.

Она в изумлении уставилась на него. Конечно, Джейк и не должен был придавать значение их близости. Жизнь для него – игра, сплошные шальные выходки. Покорение богатых, красивых женщин по всему свету он считал своего рода видом спорта: каждая завоеванная женщина – победа в единоборстве. Из сплетен о нем она знала одно: он авантюрист, неспособный на серьезные отношения.

– Тебе этого не понять, Джейк. – Она окончательно овладела голосом. – Но в отличие от тебя мне нелегко даются столь запутанные близкие отношения.

Он внимательно рассматривал ее.

– Я так и не думаю. Единственная вещь, какую ты восприняла бы легко, – моя смерть.

Когда она не нашла что сказать, он продолжил:

– Но это не причина закатывать истерику из-за сегодняшнего казуса. – Его пристальный взгляд помрачнел, а голос стал жестким. – Полагаю, ничего такого между нами не произошло, чего нельзя было бы забыть. Не так ли?

Вопрос повис в тишине, но эхом отдался в ее сердце. Не так ли?

К горлу Брианы подступила тошнота, потому что его взгляд и вопрос прожгли ее подобно лазеру. Ей очень хотелось оказаться как можно дальше отсюда.

– Ты не ответила мне, Бриана.

– Конечно, я не смогу забыть того, что произошло. Я должна рассказать об этом Эвану.

Она оглянулась на него. Джейк смотрел на часы.

– Сейчас как раз подходящее время связаться с ним, у меня есть номер его телефона, можешь дозвониться прямо сейчас.

– Сейчас? Ты думаешь, я позвонила бы ему сейчас?

Он пожал плечами:

– Делай как лучше. Я же здесь и, значит, мог бы прикрыть тебя. Мы могли бы… э… встретиться с ним лицом к лицу.

Идея объясняться с Эваном о недавней интимной близости с Джейком в присутствии Джейка – с его комментариями к происшедшему – показалась неприемлемой.

– Я позвоню ему позже. – Она подхватила свое пальто, брошенное на кресло.

– Кстати, напомнила. Эван дал мне пару писем перед тем, как мы расстались. – Джейк подошел к стенному шкафу и открыл его. – Одно адресовано тебе.

– Мне? – удивилась Бриана.

– А другое – его секретарю.

Она с любопытством ждала, пока он доставал письма из кармана своего пальто. Зачем Эвану посылать ей письмо, если они скоро должны были увидеться? Как менеджер по кадрам она часто общалась с ним, но обычно лично, по телефону или через электронную почту.

Джейк передал ей конверт.

«Дорогая Бриана,

дела на некоторое время задержат меня за границей. Я наслаждался временем, проведенным с тобой, но чувствую, что было бы лучше вернуть наши отношения к их безоблачному началу. Я с некоторых пор подозреваю, что ты сожалеешь о той романтической путанице, в какой мы оказались, а мне не хотелось бы потерять твою дружбу.

Обещаю, что это решение никоим образом не повлияет на твою карьеру.

Твой друг Эван».

Застыв, она подняла глаза от страницы, совершенно ошеломленная. С Эваном кончено!

– Что-нибудь плохое? – спросил Джейк, наблюдавший за ней.

– Ничего. – У нее кружилась голова.

– Что-нибудь по работе?

– Нет, нет, это личное. – Она скомкала листок и затолкала в карман пальто.

– Ты уверена, что не хочешь звонить Эвану? Обсудить проблему? Я наберу номер прямо сейчас. Мы заодно можем рассказать ему, как ты ошиблась насчет меня.

– Нет! – Она схватила его за полу халата и подняла умоляющие глаза. – Нет, пожалуйста, Джейк… Я… я не хочу разговаривать с ним! И с тобой тоже! – Спохватившись, она отпустила халат, рассеянно расправила полу и тут же почувствовала тепло мускулистой груди под тканью и едва не задохнулась.

У него подозрительно заблестели глаза.

Она вздернула подбородок, стараясь сохранить достоинство:

– Я изменила свое решение. Эвану не нужно об этом знать. – Ее гордость достаточно пострадала и без того, чтобы еще раскрывать такое унижение.

– Не знаю, – почесал подбородок Джейк. – Может быть, все-таки лучше внести ясность немедленно?

Бриана усмирила свою гордость – все равно Джейк рано или поздно выяснит, что Эван бросил ее.

– Я больше не его женщина, он написал в письме, что хочет остаться только другом. – Страдая оттого, что потеряла Эвана по собственной глупости, она слепо повернулась к дверям и попыталась накинуть пальто.

Джейк взял пальто из ее рук и помог надеть – учтиво, вежливо, но несколько интимно: проследил, как она вдела руки в рукава, поднял волосы из-под воротника, заботливо запахнул на ней полы.

– Мой брат – дурак, – пробормотал он, застегивая верхнюю пуговицу.

– Не говори так, – прошептала она. – У нас с ним была небольшая стычка перед тем, как он уехал, так что это моя вина.

– Так вот почему ты явилась сюда сегодня вечером! – осторожно высказал он догадку, застегивая следующую пуговицу. – Хотела помириться после ссоры. Надела такое сексуальное платье… – Его пальцы остановились. – А это черное шелковое белье… – Его глаза встретились с ее глазами.

Стыд снова охватил ее, оживляя в памяти все, что он недавно проделывал с ней.

– Забудь об этом.

Он наклонил голову и нахмурился:

– А если не забуду?

Его шепот, горячие взгляды сбивали ее с толку. Этот международный плейбой – великий мастер успокаивать. Она вдруг поняла, что с неожиданным нетерпением ждет, чтобы он поцеловал ее еще раз.

– А кстати, что ты здесь делаешь? – вскричала она, отбрасывая его руки от своего пальто, и добавила: – Это квартира Эвана, а не твоя.

– Она принадлежит нам обоим. У нас многие вещи на двоих… Но тобой я ни с кем не поделился бы.

У нее вдруг пересохло во рту. Она поймала себя на том, что не может оторваться от его пристального взгляда, и начала осторожно продвигаться к двери.

– Бриана, Эван тебе не подходит. А ты – ему.

– Много ты понимаешь.

– Да? Ну что ж, если с Эваном так чертовски хорошо, – он усмехнулся, придвинувшись настолько близко, что она почувствовала его дыхание на своем лице и аромат его волос, отчего ее сердце дрогнуло, – тогда почему же, еще совсем недавно в моей постели, ты сказала, что это ни на что не похоже?

Жар захлестнул ее лицо, шею, все тело. Ему совершенно незачем знать, что она никогда, за всю свою жизнь, не испытывала удовольствия такой глубины, какое доставил ей он. Был только один способ разуверить его в этом.

– Я сказала так, потому что приняла тебя за Эвана и хотела, чтобы он почувствовал особенность этого вечера. Сожалею. Думаю, я разочаровала тебя.

– Разочаровала?!

– Если хочешь знать, – ее шепот обжигал, – я надула тебя.

Он схватил за лацканы пальто и притянул ее еще ближе к себе.

– Если бы я не знал, что эти прелестные губки лгут – и талантливо, – я не знаю, что сделал бы.

Она вырвалась и ударила его. Он схватил ее за запястье:

– Та ли это девушка, которая бойкотировала футбол, потому что была против насилия?

Вот тут он попал в самую точку: она ненавидела всякое насилие и энергично присоединялась к любой кампании против него. Но ей все еще хотелось размазать его по стенке! Кто такой этот Джейк Роуленд, чтобы покушаться на ее духовные ценности?

Она выдавила сквозь стиснутые зубы:

– Я бойкотировала футбол из-за того, что ты был защитником.

– Думаешь, я не знаю?

– Лучше бы ты не возвращался домой. Надеюсь, ты здесь не задержишься.

На скуле дрогнул мускул, но ответил он достаточно легко:

– Если только не влюблюсь. Хотя, поделюсь с тобой одним наблюдением, сначала женщины жаждут заполучить мужчину в постель, а потом, как только получат удовлетворение, обращаются с ним как с грязным животным.

Она прошипела:

– Не обольщайся – я не жажду получить тебя в постель, и… я не удовлетворена.

Он перекрыл ей дорогу и вопросительно поднял бровь:

– Означает ли это, что я не получаю от ворот поворот?

Она непонимающе уставилась на него:

– От ворот поворот?

– Я видел, что ты нуждаешься в сексе, – терпеливо объяснял он. – Так… э… когда мы увидимся?

Стиснув зубы и сжав кулаки, чтобы не ударить его еще раз, она бросилась к открытой двери и застучала каблуками по лестнице.

Едва за ней закрылась дверь, он долбанул кулаком по твердой дубовой панели: она назвала его Эваном!

Дверь осталась целой, но в руке теперь пульсировала боль. Он был рад. Может быть, боль поможет ему сохранить рассудок и не сходить с ума по женщине, которая вылетела отсюда только что как ошпаренная.

Он изведал нечто лучшее, чем вести с ней разговоры об Эване, чем дразнить ее, или насмехаться над ней, или терять остатки разума, когда она подозрительно смотрит на него светло-карими глазами, цвет которых менялся на знойный золотисто-зеленый, если он подходил слишком близко.

Но она все еще желала Эвана.

А как могло быть иначе? И какого черта его это заботит? В течение всего полета домой он клялся, что на этот раз не позволит Бриане Дивон проникнуть в его душу. Он не должен снова поддаваться старой игре – провоцировать ее, как бы ни провоцировала его она.

Однако он не ожидал, что она появится на его пороге и будет так соблазнительна, с этим сладко-пахучим облаком блестящих волос, с этим теплым влекущим шепотом. Я готова заняться с тобой любовью. У меня было много времени на размышления, с тех пор как ты появился… Память об этом моменте окатывала его сладостным теплом.

Чтобы избавиться от мыслей о ней, следовало бы поранить руку много сильнее. Рассердившись на самого себя, он решительно направился в кухню, набрал лед в чашку и начал с бранью дробить каждый кубик в мелкий порошок. Весь вечер он держал на руке пакет со льдом, ощущая боль и холод.

А спать он будет на диване. В кровати его одолевали бы воспоминания, как она шептала: «Я не знала, что может быть такое». Жар снова охватил его. Он и не знал, что одни только объятия и поцелуи женщины могут довести до исступления.

Проклятье! Он сбросил лед в раковину, схватил в кабинете бутылку «Джека Дэниелса» и прошел в гостиную, намереваясь напиться до беспамятства. Но, откупорив бутылку и устроившись на диване, он вспомнил, как она выглядела, сидя в кресле, вспомнил ее волосы, растрепанные после бурных ласк и борьбы, ее розовые без помады губы, слегка припухшие от поцелуев.

Какого черта он желает ее с такой силой? И не так уж она красива. В те времена, в школе, когда они только познакомились, он не считал ее даже хорошенькой.

Она была всего лишь робкой маленькой девочкой, вешавшейся на его брата: Эван стал президентом какого-то клуба, она стала его вице-президентом; Эван писал в школьную газету, она ее редактировала; он боролся за какой-то пост, она вела его кампанию. Они вместе готовили уроки у них дома, проверяя на компьютере свои проекты. Эван считал ее другом, товарищем. Но Джейк уже тогда знал, что она увлечена Эваном, – он видел это по тому, как она смотрела на брата.

Джейку же она отказывала в малейшем внимании: никогда не смеялась его шуткам, не ценила его тонкий ум… Черт, она никогда даже не пыталась понравиться ему!

По ее отношению к нему всем, и в школе, и в городе, становилось ясно, что он, Джейк Роуленд, в подчинении у своего брата и по всем параметрам хуже его.

Он должен был склонить ее на свою сторону, да так, чтобы все это видели, или втянуть в борьбу, которая подпортила бы ее имидж. В глупом шестнадцатилетнем возрасте он был способен только на последнее.

Он дразнил ее, прерывал ее разговоры, обманывал. А то ее рюкзачок исчезал из школьного шкафчика и появлялся в раздевалке мальчиков, чтобы она поискала его именно там. Мог сбить ее случайных попутчиков с ног так, чтобы они попали головой в кучу мусора… И вообще всячески досаждал ей – все ради шутки, конечно. И вся школа ожидала от него чего-нибудь этакого.

Его друзья начали подшучивать над ним по поводу его проказ над тихой маленькой девушкой, которая улыбается всем, но не ему. Его подружки начали возмущаться тем, сколько времени он тратит на раздумья, чем бы еще досадить ей.

Но это все в прошлом. Теперь он знал гораздо больше о том, как завлекают женщину. Теперь у нее не будет шанса устоять против него.

Тут он твердо напомнил себе, что решил оставить Бриану в покое. Ему больше не нужно утверждать себя в глазах каждой… И уж совсем она не нужна ему для удовлетворения сексуальных потребностей.

Так почему же каждый раз, как он видит ее, сразу вылетает некий предохранитель, заставляя говорить и делать вещи, которые обижают ее?

Ответ, на его взгляд, был очевиден: она была женщиной, которую он не мог завоевать. Ускользающая добыча, запретный плод, трава, которая всегда выглядит такой сочной и зеленой – но на другой стороне холма.

Ему никогда не справиться с этой задачей.

Откупорив бутылку «Джека Дэниелса», он сделал большой глоток. В тишине позднего вечера, в тепле, исходящем от тлеющих углей, его, словно демоны, терзали ее обвинения, брошенные шепотом. Как ты мог так обмануть меня?

Вина, кстати сказать, относительная.

Он искренне не знал, что она приняла его за Эвана, когда приплясывала от радости у двери. Он был совершенно ошеломлен тем, что она пожаловала в его дом. Но когда такой подарок сваливается человеку в руки… Когда манна небесная сыплется на истощенного скитальца… Какое нужно иметь сердце, чтобы сказать «нет»!

Честно говоря, когда она заявила о своей давней любви, он что-то заподозрил, но откинул закравшиеся было сомнения – а вдруг она все эти годы тайно желала именно его? – и предался чисто сексуальному удовольствию наконец обладать ею.

Он всегда подозревал: в ней была частица божества.

Нет, он знал.

И ничто не могло ошеломить его больше – даже пуля в грудь, – чем то, что она назвала его Эваном. Это доказывало его невиновность. Не так ли?

Выругавшись, он метнул бутылку виски в камин. Она разлетелась вдребезги, ударившись о серые камни очага.

Он чертовски виноват. Он причинил ей зло самым низким, самым подлым из известных человечеству образом. Нет, он не был на все сто уверен, что она действительно ошиблась, якобы приняв его за Эвана. Но ведь и спросить не рискнул. Упершись локтями в расставленные колени, он запустил руки в волосы. Он должен сделать это для нее. Он должен закопать топор войны и раскурить трубку мира.

Он обязан при любых обстоятельствах вести себя как минимум порядочно по отношению к ней. Ему просто ни к чему знать, насколько глубоки ее чувства к его брату или насколько близкие у них отношения. И, несомненно, он не должен пытаться заполучить ее в свою постель и завершить то, что у них началось…

Подавив вздох, Джейк поднялся с дивана и поплелся в кабинет. Он должен выкинуть ее из головы! Включив компьютер, он набрал пароль, который дал ему Эван, и просмотрел текущую информацию о компании брата.

Пока колонки цифр на экране проплывали перед ним, Джейк утешался непосвященностью Брианы в обстоятельства, задержавшие Эвана в Париже. Очевидно, они были не так уж близки, если тот не поделился с ней своими проблемами. А проблема была серьезная – достаточно серьезная, чтобы Джейк в интересах брата провел последние два дня в тесном общении с французскими органами правопорядка, международными адвокатами и Интерполом.

Смешно сказать, но Эван оказался вовлеченным в растрату – компьютерное мошенничество против одного из их самых крупных зарубежных клиентов. Его «попросили» не оставлять Францию до выяснения дела.

Джейк был уверен: Эван чист – он никогда сознательно не впутался бы в кражу или сомнительное предприятие; просто присвоение чужих денег, совершенное в лоне страховой компании Роулендов, создало проблемы Интерполу.

Но произошло нечто еще более удивительное, чем само преступление: его дед попросил Джейка помочь компании.

Невероятно! Джейк всегда думал, что он последний, к кому дед, председатель правления, обратился бы за помощью: лет десять назад старик выставил его из родного дома, потому что Джейк отказался работать в семейном бизнесе и подчиняться деду.

Он никому не желал подчиняться. Если что и было необходимо ему, так это свобода делать, что хочется, и бывать там, где нравится, чтобы всегда держаться на пару шагов впереди проклятия богатого мужчины – скуки, лишающей жизнь красок, если вещи достаются слишком легко.

Оглядываясь назад, он был рад, что выбрал самостоятельность. Сначала было трудно, но, став представителем компаний за границей по улаживанию конфликтов между крупными корпорациями – что-то вроде корпоративного доктора, диагностирующего проблемы пострадавших компаний и выписывающего рецепты главным управляющим на поправку дел, – он добился успеха. До сих пор он не потерял ни одного пациента.

Его дед, очевидно, это знал, хотя Джейк не разговаривал со стариком со времени своего изгнания и никому из домашних еще не рассказывал о своей работе – природа этой деятельности требовала осторожности, поскольку корпорации платили большие деньги, чтобы скрыть свои проблемы от окружающих. Даже Эван не много знал о консультационном бизнесе своего брата-близнеца. А хитрый дед, должно быть, следил за ним все это время. Что за сюрприз готовил Сай Роуленд? Джейк полагал, что скоро узнает причины, по которым старик позвал его. Вероятно, в воскресенье, поскольку приглашен на обед в дом деда, дом, некогда считавшийся и его.

Он отклонил приглашение – они встретятся в ресторане, на нейтральной территории.

Изучая персональные файлы, он наткнулся на имя: Бриана Дивон. Он знал, что она занимает какой-то пост в фирме, но не знал точно, какой. Медленная улыбка поползла по его лицу, когда он прочел название ее должности.

Итак, она думала, что смогла бы опять сбежать от него. Да? Думала, что смогла бы держать его на расстоянии? Мисс Бриану Дивон ждал сюрприз: как менеджер по персоналу она становилась его правой рукой.

Удовлетворенно хмыкнув, он потянулся и, насвистывая, направился в кровать. Да, в кровать! Не на диван – он не прочь повспоминать ее там и так, где и как он того хочет!

Закутавшись в простыни, еще хранившие ее тонкий аромат, вызывая в памяти каждый поцелуй, каждый стон, он нежился в эротическом тепле. А когда уснул, ему грезилось странствие через пустыню, голод, рвущий желудок, и вдруг посыпавшаяся манна небесная. Он жадно ловил ее губами, но едва схватывал, как она превращалась в снег.

С небес донесся такой знакомый горячий шепот:

– Я тебя одурачила!

Глава третья

После тяжелого уикенда, в течение которого Бриана пыталась забыть унижение пятничного вечера, наступивший понедельник неожиданно для середины октября в Огайо оказался ярким и теплым. Прилагая все усилия к восстановлению душевного равновесия перед появлением в офисе, она стремительно шла по красному кирпичному тротуару Мэйн-стрит, мимо магазинов исторической деревни.

Она говорила себе, что ее разрыв с Эваном еще не самое плохое, что могло случиться, и не обязательно окончательный. Просто он решил, что ее нежелание заниматься любовью означает ее нежелание встречаться с ним. Она напишет ему и объяснит, как он ошибается. Уверена: они загладят возникшую трещину, когда он вернется.

Даже эта унизительная встреча с Джейком не слишком трогала бы ее – ведь на самом деле они любовью не занимались, – если бы не волнение, охватывавшее ее при мысли об их близости.

Она решительно отгоняла воспоминания, уверяя себя, что карьера важнее. Пока карьера развивалась хорошо – а это так и было, – она в полном порядке. Доходы, независимость, место в компании, которую она называла своим домом, – все зависело от ее карьеры. Тут и говорить не о чем.

Бриана повернула за угол и оказалась перед страховой компанией «Роуленд Иншуренс Компани». Расположенное позади магазинов и ресторанов Мэйн-стрит кирпичное здание сливалось с историческим окружением.

Очаровательная старая деревня, выстроенная рядом с «Огайо и Эри канал бизнес», пришла в упадок в тяжелые времена, когда каналы были закрыты. Окруженная только сельскохозяйственными угодьями Эмиша, она почти пустовала, пока не открылась «Роуленд Иншуренс Компани». Росло дело, росла фирма, и с ними – Плезантвилл.

Бриана прошла через двойные стеклянные двери, а потом, вдыхая густой запах кофе, кожи и палисандрового дерева, – в конец широкого центрального коридора, где располагался ее кабинет. В этом небольшом, отделанном панелями убежище она могла спокойно обдумать свое будущее.

Ободренная этой мыслью, она включила дневной свет и повесила пальто, радуясь тому, что Эван не вернется еще несколько дней: она пока была не готова встретиться с ним лицом к лицу.

Вынув из сумочки письмо, написанное ему, она пометила его штампом «Конфиденциально» и бросила в ящик внутренней почты. Секретарша Эвана, где бы он ни был, препроводит ему конверт, не вскрывая.

После этого она полностью отдалась расписанию интервью, изучению резюме и согласованию персональных выплат. Около десяти ей позвонила Мод Таппл, секретарь Эвана, самый недоступный служащий фирмы.

– Доброе утро, мисс Дивон. Мне только что звонила секретарь Сая Роуленда.

При упоминании имени председателя правления – сына основателя корпорации – Бриана выпрямилась в кресле:

– Да?

– Вас ждут в офисе на Малберри-стрит около полудня. Что-то вроде ленча.

– Меня ждут в офисе? – машинально переспросила Бриана. Ее никогда еще не вызывал никто, кроме Эвана. – Вы не знаете, кто еще будет?

– Только вы. Ах да – и я.

Это удивило ее еще больше. По какому поводу встреча? Что-нибудь об Эване? Почему председатель хочет встретиться и с его секретарем?

Тревога терзала Бриану. Вокруг Эвана, похоже, сгущаются тучи.

Из красивого каменного здания на городской площади Сайрус Роуленд управлял не только «Роуленд Иншуренс Компани», но и всем объединением фирм. Конференц-зал, в который ввели Бриану, не разочаровал ее: матовый, слабо отблескивающий полированный стол красного дерева, кожаные стулья, высокий, богато украшенный лепниной потолок, стены, отделанные оригинально расписанной тканью, – все соответствовало уровню председателя правления.

Сай Роуленд – в дорогом черном костюме с черным галстуком, с золотыми запонками в виде колец с темными рубинами, с белоснежной блестящей шевелюрой – излучал спокойную силу, а его глаза, следившие за ней из-под снежных лохматых бровей, были такими же темно-синими, как у обоих его внуков.

– Мисс Дивон, мисс Таппл, я рад представить вам членов правления, – с дальнего конца стола он указал на трех мужчин и двух женщин, всем им было не менее шестидесяти-семидесяти. Присутствие членов правления удивило Бриану – она не ожидала попасть на совет. Бриана чувствовала сильное любопытство и некоторую гордость оттого, что ее ввели в эту замкнутую группу. – Я попросил вас, леди, присоединиться к нам, памятуя вашу долгую и блестящую работу в «Роуленд Иншуренс», – сказал Сай, – и потому, что мой внук Эван настаивал на вашей лояльности и благоразумии.

Бриана склонила голову и пробормотала слова благодарности.

Сай стал рассказывать историю корпорации и о том, как он и его отец выстроили фирму до масштабов международного объединения.

Пока он распространялся на любимую тему, за его спиной открылась дверь и в проеме возникла широкоплечая фигура. Сначала удивленная Бриана решила, что это Эван.

Эван, однако, явился бы на совет или любую другую деловую встречу не иначе как в костюме и галстуке от Армани, волосы его не были бы встрепаны. И Эван не шел бы прогулочным шагом, держа руки в карманах. Эван не опоздал бы.

Вновь прибывший – в свитере с закатанными рукавами! – без какой-либо неловкости за опоздание и без извинений устроился на противоположном от своего деда стуле… рядом с Брианой.

Ее сердце тяжело заколотилось. Что здесь делает Джейк? Насколько она знала, никогда прежде ноги его не было в фамильной корпорации, его имя никогда не упоминалось в связи с делами.

С растущим напряжением она подавила желание посмотреть на него еще раз. Он, откинувшись на спинку стула, далеко отодвинутого от стола, небрежно скрестив руки на груди, опустив мощные плечи, внимал выступавшему. Он выглядел так, будто пил чай дома перед телевизором.

– И это, дамы, – слова Сая привлекли внимание Брианы, – подводит меня к цели нашего собрания. «Роуленд Иншуренс» возглавляет индустрию города, местная экономика зависит от наших успехов. Этот успех, – он обращался к Бриане, – будет в большой степени зависеть от вас.

Она в замешательстве взглянула на старика.

– Недавно мы пострадали, – продолжал он. – Растрачивались средства с наших счетов и счетов наших клиентов. Наше главное финансовое должностное лицо, манипулируя отчетными книгами, с помощью компьютерной системы снимало наличные.

– Кассандра Джонс? – Она была оглушена новостью.

– Если это ее настоящее имя, – взволнованно прозвучал голос старика. – Она удрала с нашими миллионами.

Бриане стало дурно: она никогда не доверяла Кассандре, стройной блондинке, нанятой прежним менеджером по кадрам. Впрочем, Кассандра вскоре после прихода Брианы покинула компанию. Бриана подумала об Эване и забеспокоилась. Как-то он перенес предательство?

– А что с Эваном?

– Он задержан во Франции, – буркнул Сай. – Кража была обнаружена во Франции одним из наших покупателей, клиентов корпорации. Эван позвонил и объяснил ситуацию: он не сможет уехать, пока с него не будет снято подозрение.

– Подозрение?! – Она гневно воззрилась на Джейка. Почему он ничего не сказал в пятницу? – Они, конечно, не подозревают его в растрате?

Джейк не откликнулся, а Сай пробормотал:

– Его пароль использовался, чтобы получить доступ к счетам корпорации. Я уверен, что подозрения с него будут сняты, когда французы закончат расследование, – в его голосе звучал гнев. – А тем временем нам надо разбираться с этими проблемами здесь.

Лицо старика покраснело, он вытащил из кармана льняной платок и обтер шею.

– Деньги перемещались через нашу компьютерную автоматическую систему перевода средств не только со счетов нашего банка, но и со счетов клиентов. Мы уже выплатили обнаруженные недостачи и протестировали компьютерную систему, но ошибок может быть и больше.

Бриана подумала о недавних конфликтах между отделами по поводу ошибок в компьютерной системе.

– Чтобы уладить проблему, нужно сделать больше, чем просто дополнительная подкачка денег на счета, – продолжал Сай. – Я имею в виду, куда и как вкладывать деньги. Мы еще даже не представляем себе детали кражи, а анализ займет некоторое время. – И угрюмо присовокупил: – Кроме использования компьютерного пароля Эвана, мошенница подделывала его подпись в документах, и он теперь расхлебывает эту кашу.

Бриану обуял страх. Ответствен ли Эван за кражу?

Глаза Сая блеснули сталью:

– Если отсюда просочится хоть слово о том, что наши проблемы не только в ошибке компьютера, Эван станет и объектом уголовного расследования. Среди клиентов, персонала и акционеров начнется паника. Мы должны будем возбудить уголовное дело, и штат может отозвать нашу лицензию. Доверие клиентов превыше всего – это главный закон! Наши клиенты верят, что мы ведем свои дела честно и что в трудные времена мы будем с ними. Простой шепоток о сомнении в нашей платежеспособности или нашей устойчивости – и «Роуленд Иншуренс» становится угрозой для всего объединения.

Сжав кулаки лежавших на коленях рук, Бриана твердо решила целиком погрузиться в эту проблему – невыносимо было думать, что Эвана могут подозревать в преступлении. И потом, если фирму скандал только ослабил бы, то ее собственный мир может просто рухнуть.

Слева сидела бледная как полотно Мод – карьера Мод была ее жизнью, и она, без сомнения, сделает все, что в ее силах, чтобы помочь.

– Что мы можем сделать, сэр? – спросила Бриана.

Седовласый председатель правления откинулся на стуле:

– Вы можете помочь тем, что будете особенно четко исполнять свои обязанности, пока решатся проблемы. Если в наших контактах с Интерполом возникнут трудности в обнаружении мошенницы и доказательстве невиновности Эвана, он может быть задержан на некоторое время.

Ее сердце чуяло такую возможность.

– На это время я запрещаю всякую связь между Эваном и любым сотрудником корпорации: его телефоны могут прослушиваться, его почта – перехватываться. Любая связь может быть извращена в инкриминирующем ключе. Малейшее слово о наших неприятностях может привлечь внимание властей. Я бы дорого заплатил, чтобы избежать этого.

Бриана подумала о письме, переданном ей Джейком в пятницу вечером. Эван не мог его переслать по почте!

Сай продолжал:

– Пока Эван в отъезде, нам будет нужен главный управляющий. Беда в том, что смена главного управляющего станет сигналом, что у нас проблемы. Все сразу вспомнят, что они акционеры, служащие, клиенты, агенты. И уж последняя вещь, которая нам сейчас нужна, – проверка. Скажите мне, леди, – вдруг любезно обратился Сай к Бриане и Мод, – встречали ли вы другого моего внука, Джейка?

Вздрогнув от неожиданной перемены темы, Мод ответила:

– Ну да, но это было уже давно. – Секретарь бросила робкий взгляд на Джейка. – На самом деле я сначала подумала… – ее щеки окрасились румянцем, – я думала, что это мистер Роуленд. То есть Эван Роуленд.

Улыбка приподняла уголки губ Джейка.

– Типичная ошибка, – буркнул он. Его синие глаза впились в Бриану. – Насколько я знаю, люди всегда нас путали.

Бриана смутилась – он, конечно, намекает на пятницу. Она смотрела в сторону и надеялась, что он не скажет большего.

– Да, они действительно очень похожи, – произнес Сай странно глухим голосом, – что я и собираюсь использовать в своем плане.

– В вашем плане? – повторила Бриана, мельком убедившись, что Джейк все еще наблюдает за ней, словно кот, готовый броситься на канарейку. Кстати, почему этот дьявол здесь?

– Джейк согласился помочь нам выбраться из этого дела, – объявил Сай. – Он готов стать вашим новым главным управляющим делами.

Бриана широко открыла глаза.

– Но этого никто не должен знать, – продолжал Сай. – Правление предоставит Джейку все полномочия, но вместе с Мод, руководящей его канцелярией, чтобы не было пересудов среди персонала. Он не уйдет, пока все не уладится.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю