Текст книги "Созданная огнем (ЛП)"
Автор книги: Донна МакДональд
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 16 страниц)
– Здравствуйте, – сказала Кэрри, она сердито взглянула на Майкла и ее лицо покраснело. – Я что-то прерываю?
Майкл снова закатил глаза, заставляя Брук захихикать.
– Оставь эти гормоны для реальной ситуации. Садись за стол и поздоровайся с дочерью Джессики, а я пойду, принесу тебе еды, – приказал он.
Разбушевавшаяся ревность исчезла, но Кэрри почувствовала себя еще более больной.
– Прости. Ничего себе способ познакомиться с женщиной, которая вслепую согласилась стать моей подружкой невесты, – сказала Кэрри, подходя к красивой женщине и протягивая руку. – Отвратительный день выдался. Я – Кэрри Аддисон.
– Я – Брук Дэниелс. Мама попросила встретить ее здесь, и я обманом заставила твоего жениха меня покормить, – просто сказала Брук, пожимая руку Кэрри.
– Твоя мать потрясающая, – искренне сказала Кэрри. – Мы с ней в шутку решили однажды открыть совместную галерею.
– Могу поспорить, она бы очень хотела стать хозяйкой художественной галереи, – сказала Брук, замечая бледность Кэрри. – Ты в порядке? Выглядишь очень бледной.
Кэрри кивнула и села на ближайший стул.
– Да, но я не знаю, смогу ли что-нибудь съесть, – сказала Кэрри, когда Майкл поставил перед ней тарелку.
– Попробуй немножко, – приказал он, наклоняясь, чтобы оставить на ее губах горячий поцелуй.
И остаток беспокойства Кэрри о том, что она обнаружила Брук на кухне наедине с Майклом, был изгнан его как всегда страстными губами.
Ее захлестнуло чувство вины за первоначальную реакцию, за которым последовало ощущение, что она имеет право на недоверие. После ее первой встречи с терапевтом, она была гиперчувствительна к своим противоречивым чувствам и совершенно не могла предотвратить такой эмоциональный отклик.
Другими словами, ее жизнь была отстойной, а она была плаксой. Замечательный диагноз.
Кэрри шмыгнула носом, ругнулась и вытащила из диспенсера салфетку, чтобы вытереть глаза.
– Не знаю, что хуже – периодические приступы тошноты или постоянные рыдания, – пожаловалась она.
– Если так выглядит предсвадебный мандраж, я возможно никогда не выйду замуж, – сказала Брук, потянувшись и похлопав ее по руке.
Кэрри рассмеялась.
– Нет. Нет… это не из-за свадьбы. Я на втором месяце беременности, – заявила она. – Переживаю из-за этого сильнее, чем из-за свадьбы.
– Ты беременна два с половиной месяца, – поправил Майкл. – Я собираюсь повесить календарь и начать отмечать дни, так чтобы мы оба не могли сбиться со счета.
– Майкл, у меня всего девять недель. Перестань преувеличивать, – ответила Кэрри.
Взгляд Брук метался между ними, пока она ела свои овощи. Это было как смотреть по телевизору реалити-шоу.
– Вы знаете точную дату, когда зачали ребенка? – спросила Брук, снова рассмеявшись, когда они оба очень решительно ответили «да».
Майкл подошел к столешнице, порылся в ящике и вытащил календарь.
Кэрри сердито посмотрела на спину Майкла и закатила глаза, а Брук рассмеялась.
– Ты можешь складывать, как тебе хочется Ларсон, но все равно выйдет девять недель. Перестань меня подгонять.
– Ты права, – сказал он, дважды пересчитав. – Девять недель. А кажется дольше.
Кэрри взяла кусочек морковки и стукнула им Майкла по голове.
– Эй, – сказал он, развернулся и, подобрав морковку с пола, начал ее есть, заставив обеих женщин захихикать от такого отвратительного зрелища. – Признаю перед свидетелем, был неправ. Что еще ты от меня хочешь?
Кэрри смотрела ему в глаза, пока ела кусочек сыра.
– Есть разные варианты. Ты сегодня купил йогурт?
Улыбка Майкла не могла быть еще шире.
– Шесть коробок. Три вкуса. Я даже купил шоколад, на случай, если ты захочешь.
Кэрри улыбнулась.
– Ты имел в виду, если у меня появится страстное желание? – спросила она.
Он кивнул и улыбнулся ей в ответ.
– Это было очень предусмотрительно с твоей стороны, – сказала Кэрри, снова обращая внимание на свою тарелку.
– Я купил клубничный для себя, но возможно, мы могли бы заключить сделку и обменяться, – сказал Майкл, его мозг затуманился от вожделения, когда она не глядя на него, снова засмеялась.
Затем он вспомнил, что они были не одни и человек не заслуживал того, чтобы быть смущенным или шокированным.
– Я что-то пропустила? Я была в курсе, что люди устраивают сражения едой. Про морковку… я поняла. Но я совсем запуталась с обсуждением десертов, – широко улыбаясь, сказала Брук.
Возможно, она не поняла игру слов с сексуальным подтекстом, но определенно заметила послание, которое Майкл отправлял Кэрри, которая выглядела очень довольной, это послание получив. Брук стало интересно, каким был другой брат и был ли кто-то в его жизни. Стало очевидным, что хотя бы один из сыновей Уилла, был таким же сексуальным как и он.
– Из-за гормонов у меня пристрастие к определенной еде, – сказала Кэрри, переводя взгляд с Майкла, который впился в нее взглядом, на Брук. – Иногда я могу съесть три или четыре штуки за один раз. Это безумие, когда так сильно чего-то хочешь.
– И сейчас хочешь? – резко спросил Майкл, не в состоянии остановить поддразнивания, в то время как думал о том, что она слизывает с него растаявший йогурт.
– Нет, спасибо, – как можно небрежно сказала Кэрри. – Возможно, позже.
Он не мог поверить, что Кэрри флиртовала с ним перед фактически незнакомым человеком, не смотря на то, что Брук не могла знать, что они сделали с… Черт. Перестань об этом думать, предупредил он себя. Майкл уже почувствовал, что его одежда становится неудобной.
Раздался дверной звонок и Майкл увидел в этом шанс сбежать. Он остановился возле стола и осторожно, но достаточно сильно, чтобы привлечь внимание, дернул голову Кэрри назад.
– Определенно позже, – пообещал он, еще раз прикоснулся к губам Кэрри и отправился к двери.
Брук посмотрела на ее покрасневшее лицо, после того как Майкл ушел.
– Мило. Очень мило. Он напоминает мне Уилла. Другой брат тоже такой?
– Шейн? – спросила Кэрри в шоке, засмеялась и покачала головой, а затем смягчилась, вспомнив, как Шейн плакал, рисуя лицо женщины, с которой познакомился. – Да, я думаю, что он, вероятно, такой же, но все же сильно отличается от Майкла и Уилла. Он заканчивает докторантуру по психологии. Впрочем, похоже, он больше заинтересован в сборе кандидатов для исследования, чем в настоящих отношениях. Хотя Майкл говорит, что женщины выстраиваются в очередь на интервью. Правда, недавно Шейн влюбился, только он не знает кто она. Все это очень запутано.
Брук засмеялась и покачала головой.
– Похоже, у него проблемы с концентрацией внимания. Нет, спасибо… думаю, мне придется согласиться на сводного брата. Забудь, что я спрашивала.
Кэрри рассмеялась.
– Я дразню. Шейн очень умный и просто большой плюшевый медвежонок.
– Нет… нет, все в порядке. Я устала играть в умственные игры с мужчинами в моей жизни. За последние пять лет я выбрала свою квоту на свидания со студентами юрфака, – сказала Брук, приподнимая бровь в ответ на улыбку Кэрри.
– В твоей жизни нет кого-то особенного? – спросила Кэрри, размышляя, как кто-то такой милый и красивый не имеет серьезных отношений.
– У меня есть… ну, давай назовем их высокими, стандарты в отношении мужчин, – сказала Брук, взяв газировку, которую ей дал Майкл. – Я пробовала, и несколько мужчин ненадолго задерживались, но, в конце концов, все заканчивалось ничем. Спальня – это просто, и я должна признать, что моя умная мать полностью в этом права. Но главное, что происходит за ее пределами… или, по крайней мере, это взгляд женщин семьи Дэниелс на свидания. Очевидно, что Уилл исключительный во всех отношениях. Так что существование идеальных мужчин было доказано, по крайней мере, хотя бы один раз. Думаю, что я продолжу искать.
Кэрри рассмеялась.
– Уилл сходит с ума от твоей матери. Ты к нему нормально относишься?
Брук улыбнулась.
– Ты шутишь? Я не могу дождаться, чтобы называть его папуля. Он станет моим первым отцом. С нетерпением жду появления в моей жизни отца.
Улыбка Кэрри исчезла.
– Джессика больше никогда не выходила замуж? Я этого не знала. Разумеется, мы на самом деле разговаривали только пару раз. Я прочитала ее историю в интернете, так что я знаю о твоем… настоящем отце.
– Не печалься. Мама об этом не сожалеет и я никогда его не знала. Она говорит, что никто не мог заменить моего настоящего отца в ее жизни, пока не появился Уилл. Моя мать прошла свой путь и встречалась со многими мужчинами, о чем многие сплетничали. Не могу сказать, что я всегда одобряла ее действия. Однако, несмотря на то, что никогда сама не была так сильно влюблена, я могу понять, почему она ждала подходящего человека, – сказала Брук. – И Уилл определенно правильный для нее мужчина. Я никогда не видела ее такой счастливой.
– Я давно знакома с Майклом, хотя мы сблизились только несколько месяцев назад. Просто есть мужчины, которые оказываются твоей судьбой, независимо от того, насколько сильно вы с этим не согласны, – тихо сказала Кэрри. – Или насколько временно или постоянно они оказываются в твоей жизни. Таковы мужчины семьи Ларсон.
– Ну, может быть в Университете Кентукки и для меня найдется такой «Доктор Судьба». Я сказала маме, что выйду замуж за штатного профессора. У меня там завтра интервью, – сказала Брук. – Если я получу работу, то вернусь в Лексингтон.
Входная дверь со стуком распахнулась, и появился Майкл, который нес коробку почти такого же размера что и он сам. За ним шли Уилл и Джессика, с другими свертками. Им пришлось сделать три ходки, чтобы все оказалось в доме.
– Интересно, что это такое? – вслух подумала Кэрри, наблюдая за происходящим.
– Детская мебель, нет? – спросила Брук, не пропустив по-настоящему шокированного выражения лица, которое внезапно появилось на покрасневшем лице Кэрри. – Мама хотела, чтобы я пришла помочь. Она сказала, что сегодня вечером мы ее соберем, и у нас будет пицца с пивом.
– О, – сказала потрясенная Кэрри. – Думаю, я забыла. Вау. Детская мебель. Конечно.
– Кэрри? Ты же не собираешься упасть в обморок, да? У тебя глаза остекленели, – встревожившись, сказала Брук.
Кэрри встряхнулась.
– Нет. Нет… я в порядке. Врач сказал, что у меня проблема с сахаром в крови. Иногда у меня кружится голова, но я в порядке. На самом деле. Я в порядке.
– Ну, из-за свадьбы в субботу, могу представить, сколько на тебя свалилось на этой неделе, – мягко сказала Брук.
– Да, много чего происходит, – сказала ей Кэрри.
И мебель для ребенка, которого она все еще по-настоящему не приняла, была не главной в списке вещей вызывающих стресс, с которыми нужно было справляться.
– Брук, я, наверное, буду невежливой и пойду ненадолго прилягу. Было приятно с тобой познакомиться. Извини, что вела себя как стерва, когда пришла, – сказала Кэрри, встала и опиралась на стол, пока головокружение не прошло.
– Забудь об этом. Помощь нужна? – спросила Брук, снова обеспокоенная тем, что Кэрри шатало.
– Я буду опираться о стену, если потребуется. Увидимся позже. Когда принесут пиццу, Майкл, вероятно, меня разбудит. Он одержим желанием меня накормить.
– Хорошо иметь такую проблему, – сказала ей Брук, радуясь, что она улыбнулась.
– Полагаю, что так, – сказала Кэрри и, держась рукой за стену, пока шла по коридору в спальню.
Добравшись туда, она рухнула на кровать и лежала неподвижно, пока комната не перестала вращаться.
Глава 19
Утром в пятницу брат Майкла и по совместительству его шафер, пришел довольно рано. Шейн должен был помочь с последними приготовлениями, но Майкл подумал, что его мысли были сосредоточены на чем-то другом, а не на свадьбе.
– Прости, я по ней скучал. Как она там? – спросил Шейн, доставая альбом для рисования с верха холодильника.
– Вижу, мне придется найти другое место, где прятать свою бумагу, – сказал Майкл, вспоминая, как в детстве прятал от Шейна свои художественные принадлежности.
Шейн мог взять высококачественную зернистую бумагу для рисования и нарисовать на ней мультяшные каракули, даже не представляя, насколько дорогущей она была. В конце концов, Майкл купил своему брату пачку бумаги для принтера. В ней было 500 листов и этого хватало для того, чтобы на какое-то время занять Шейна. Так что возможно, пришло время снова ею запастись.
– Я куплю тебе новый альбом. Мне нужно рисовать, – сказал ему Шейн, кладя бумагу на стол. – Ты собирался рассказать мне о Брук.
Майкл прищурил глаза.
– Брук выглядит как более молодая версия Джессики. У нее извращенное чувство юмора, но, похоже, она хорошо разбирается в людях. Думаю, от нее мало что ускользает. Как случилось, что ты не пришел нам помогать и не познакомился с ней?
– Дедлайн, – сказал Шейн. – Я не успеваю к сроку. Депрессия творчеству не помощник. Все что говорят о работах художников пребывающих в депрессии – чушь. Я в десять раз лучше, когда хоть немного счастлив.
– Это все еще из-за девушки, которую ты подцепил, да? – спросил Майкл, принеся на стол две чашки кофе.
– Не девушка… женщина. Не заставляй меня о ней говорить. Она и так, все о чем я думаю, – сказал Шейн. – Давай, посмейся. Это ты меня проклял, и твои слова воплотились в жизнь.
Майкл глотнул кофе.
– Пару недель назад, я бы вероятно посмеялся, но жизнь поставила меня на место. Я каждый день живу, зная, что Кэрри на самом деле не хочет выходить за меня замуж или быть беременной моим ребенком.
Шейн остановился и взглянул на Майкл.
– Со всеми этими сомнениями, ты по-прежнему хочешь жениться?
– Да. Даже если она меня не любит. Я хочу ее и малыша, но если закончится тем, что я ее потеряю… у меня останется наш ребенок. Может быть этого будет достаточно, чтобы она ко мне вернулась.
Шейн перестал рисовать и положил ручку.
– Если бы ребенка не было и у Кэрри не было причины выйти за тебя замуж, чтобы ты сделал? По-прежнему хотел бы на ней жениться? – спросил Шейн.
– Да.
– А она вышла бы за тебя замуж?
– Ты так же, как и я, знаешь ответ на этот вопрос, – печально сказал Майкл.
Майкл рассматривал наполовину законченный рисунок, лежавший перед Шейном. Это было очень похоже на их отношения с Кэрри. Только половина того, что должно быть. Если бы не ребенок, он вообще не смог бы ее удержать. Она на протяжении многих лет умудрялась игнорировать сексуальную химию между ними. Без того что произошло, Кэрри Аддисон прямо сейчас выходила бы замуж за другого мужчину. Он не мог этого снова допустить.
Прошлой ночью, несмотря на кокетливое поддразнивание, Кэрри уснула, как только они легли в постель. Бледная и измученная, она урывками спала рядом с ним. В течение нескольких часов Майкл пролежал без сна, успокаивая ее, чего он не делал со времен развода родителей.
Он помолился о том, чтобы поступить правильно для нее, него и ребенка, заставляя Кэрри выйти за него замуж.
А потом он помолился о том, чтобы у него были силы отпустить Кэрри, даже если он знал, что это было неправильно… или если она действительно хотела полностью исчезнуть из его жизни.
– Майкл? – спросил Шейн и потряс его за плечо, чтобы вернуть его внимание к настоящему. – Возможно, она не хочет тебя любить, но на прошлой неделе она пришла в твои объятия поплакать. Женщины не плачут в объятиях мужчин, которым не доверяют. А доверие – важная вещь в любых отношениях.
Майкл кивнул.
– Как думаешь насколько плохо то, что я не помню ее в колледже?
Шейн пожал плечами.
– Не знаю. Я бы сказал, что это настолько плохо, насколько посчитает Кэрри.
– Она простила мне женщин на ее работе, с которыми я встречался. Забавно, что чем больше я в этом уверен, тем больше мне за это стыдно. Тем вечером на выставке… я заметил, что там не было никого, с кем я встречался. Думаю, что-то случилось, помимо Эрин, но она об этом не рассказывает, – сказал Майкл. – И думаю, мне не хочется спрашивать, потому что я изо всех сил стараюсь ее убедить в том, что они ничего для меня не значат.
– Теперь я это понял, – сказал Шейн. – Раньше не понимал, но теперь мне абсолютно понятно. Возможно папа намного мудрее, чем мы думаем. Похоже, он определенно прав насчет женщин.
Майкл фыркнул.
– Мудрый? Отец дошел от мамы к Джессике, больше чем за год, и все это время в его жизни не было женщины. Никогда не захочу быть таким мудрым.
Шейн рассмеялся.
– У меня никого не было пять месяцев. Конечно, временами было трудно.
– Спустись на землю, чувак. Ты имел в виду, что тяжело было все время, – пошутил Майкл.
– Ладно, ты прав, – смеясь, признался Шейн. – Но воздержание не было причиной, по которой я влюбился в первую же женщину, с которой после этого переспал. Майкл, одну минуту она рассказывала мне, где купить туфли моего размера, а в следующую, продемонстрировала мне, что такое равный партнер в постели. Не только секс был феноменальный, между нами с самого начала было естественное доверие и не одного неловкого момента. Она мне понравилась. Не думаю, что такое часто случается.
– Не случается. Вот почему завтра я женюсь на своей идеальной партнерше, – сказал Майкл.
– Я все еще привыкаю к мысли, что ты женишься, но видеть тебя с Кэрри… сейчас это уже кажется нормальным, – сказал Шейн.
– И вот почему, завтра ты должен мне помочь держать в узде моих будущих родственников, чтобы они не сводили Кэрри с ума и не заставили передумать. Твоя работа, как моего шафера, сохранить все в адекватном состоянии, – сказал Майкл.
– Шафер на свадьбе моего брата. Это звучит так… по-взрослому. Ты хочешь, чтобы в честь этого события я постригся? – широко улыбаясь, спросил Шейн.
Майкл фыркнул.
– Нет. Можешь оставить эти чертовы лохмы, которые ты так любишь. Черт, просто побрейся, ладно? Можешь даже надеть свои побрякушки. Я хочу, чтобы ты выглядел устрашающим, просто остановись в шаге от того, чтобы не выглядеть серийным убийцей. Вы с отцом выглядите как сумасшедшие, когда не бреетесь.
– Эй, я уже постарался и купил ради этого случая костюм. В любом случае, я набрал несколько килограммов и мне был нужен новый. Возможно, я смогу снова его надеть на защиту своей диссертации.
– Могу поспорить, что этот супермодный костюм стоил тебе немалых денег. Хочешь назад свою тысячу? – с усмешкой спросил Майкл.
– Майкл, не вмешивайся в мою любовную карму. Обналичь проклятый чек, – сказал ему Шейн. – Это моя сделка с Вселенной, чтобы вернуть мою женщину.
– Твою женщину? Ты даже не знаешь, как ее зовут, – рассмеялся Майкл над злобным взглядом Шейна. – Хорошо, я обналичу твой чек. Не могу дождаться встречи с женщиной, которая по твоему мнению стоит проигранного пари на такие деньги.
– Обналичь сегодня, – сказал ему Шейн. – Я скучаю по ней, и это влияет на мою работу. Не хочу, одновременно оказаться с разбитым сердцем и банкротом.
– Я положу их на депозит по дороге на репетицию свадьбы, – пообещал Майкл.
– После репетиции Брук придет на ужин? – спросил Шейн.
– Она сказала, что постарается. Тебе понравится твоя новая сводная сестра.
– Моя новая мачеха мне точно понравится, – сказал Шейн, улыбаясь Майклу в ответ. – Раз уж речь зашла… Джессика с папой уже назначили дату?
– Нет, но он сказал, что они ищут дом побольше, – сказал Майкл. – Основной критерий – рабочие места для них обоих. Я уже привык, что они живут рядом, так что если они передут, буду по ним скучать.
– Лексингтон не Лос-Анджелес. Не так уж и плохо жить в другой части города, – сказал Шейн, закатив глаза. – Кто знает? Может когда-нибудь ты сам захочешь дом побольше.
– Нет, за исключением, если у меня будет много детей, – искренне сказал Майкл. – Мне нравится жить без долгов. Я полностью выплатил ссуду за дом и это самый умный мой поступок.
– Даже не могу представить, что стану владельцем дома, но иногда я об этом думаю. Спасибо за хороший пример.
– Точно… я образец ответственности, – насмешливо сказал Майкл. – Хватит сентиментального дерьма, дай взглянуть, что ты там нарисовал.
Он взял у Шейна альбом и стал изучать женское лицо. На этом рисунке ее глаза полные секретов, насмешливо смотрели на зрителя. Нужно отдать должное брату – с этим дразнящим взглядом, она была очень привлекательная.
Майкл посмотрел на Шейна, и удивился, заметив муку во взгляде, прикованном к рисунку.
– Чувак, как за одну ночь все стало так плохо? – спросил Майкл.
– А сколько времени тебе понадобилось, чтобы быть уверенным? – спросил Шейн, и они оба уже знали ответ.
Майкл положил обратно альбом и подвинул его к брату, который с благоговением на него смотрел.
– Вот почему я собираюсь завтра это сделать, – сказал Майкл. – Одна мысль, что я пропущу еще несколько ночей с Кэрри, приводит меня в ужас. Я счастлив просто спать рядом с ней, не говоря уже об остальном.
– Тогда обналичь мой чек, Майкл, – взмолился Шейн, не отрывая взгляда от женщины нарисованной чернилами. – С тех пор как я нарисовал первый, я делаю по меньшей мере два – три рисунка каждый день. И я помню каждую секунду, проведенную с ней.
– Шейн, я в свое время сдался и тем не менее, я женюсь на Кэрри, – сказал Майкл проявляя симпатию к брату, наконец поняв насколько искренне тот переживал. – Так что все возможно.
Шейн кивнул и, вырвав лист из альбома, добавил его в свою растущую коллекцию.
***
Репетиция прошла гладко и после нее Кэрри настояла на том, чтобы заплатить за ужин. Единственная причина, по которой Майкл не стал возражать, была в том, что она выглядела так, словно была не в состоянии спорить. Они могут обсудить это позже.
Все четверо его родителей и родители Кэрри, ушли, как только ужин закончился. И Майкл не мог не заметить, какое облегчение она от этого испытала.
Она опустилась на стул в ресторане и выглядела так, будто предпочла бы находиться где-то в другом месте. Он нахмурился, замечая какой уставшей и побежденной она казалась.
Майкл подумал, что она разнесет его к чертям из-за футболки с надписью «НЕВЕСТА», которой он ее удивил, однако Кэрри без комментариев ее надела, натянув на свою одежду, и не произнеся ни единой жалобы.
– Насколько сильно тебя тошнит? – спросил Майкл, положив руку ей на спину и погладив. – Ты даже не возражала как обычно.
Кэрри посмотрела на грудь Майкла с надписью «ЖЕНИХ». Тошнит? Ее не тошнило, во всяком случае, это было не то, что он имел в виду. Ну, головокружение время от времени случалось, но, по крайней мере, сегодня она не потратила слишком много времени в обнимку с унитазом.
То, что Кэрри сейчас испытывала, это ужас от мысли, что завтра она выходит замуж.
Она беспокоилась о том, чтобы дать Майклу Ларсону легальные права на себя как на его жену, когда он уже и так обладал всем остальным. Она переживала, что выходит замуж за мужчину, которого она, нужно признать, все еще любила, но которому полностью не доверяла. Она волновалась о том, что будет привязана к ребенку, которого не планировала, прежде чем сможет разобраться в том, что она чувствовала к его отцу.
В остальном Кэрри была в полном порядке.
– Я в порядке, – сказала она, не находя сил улыбнуться.
Игнорируя унылое выражение ее лица, Майкл посмотрел на свою грудь.
– С футболками вышел перебор? – спросил он, явно нарываясь на ее едкий комментарий.
– Нет. Футболки нормальные. Симпатичные… наверное, – ответила Кэрри, потянувшись к своей воде со льдом.
– Симпатичные? Кэрри что с тобой не так? Я их купил совершенно уверенный в том, что ты их возненавидишь. Почему ты такая… вежливая?
Кэрри фыркнула.
– Вежливая? А что? Тебе не нравятся вежливые, Майкл? Я решила, что если буду вежливой, ты сочтешь это благословением.
– Не наслаждаюсь этим так сильно, как предполагал, – сказал Майкл, с облегчением увидев ее усмешку. – Я бы предпочел невесту любящую покомандовать и поспорить. И у меня еще была фантазия, что ты собираешься упасть в обморок пока идешь по проходу церкви, или сбегаешь при первой возможности.
– Майкл, я же сказала, что пойду до конца с нашей свадьбой, – сказала Кэрри, изучая свои руки.
– Это не означает, что ты должна стоически переносить ситуацию, если тебя она беспокоит, – сказал ей Майкл. – Понимаю, что обстоятельства не идеальные, но я стараюсь сделать все как можно легче и безболезненно. Я знал, что надеяться получить от этого удовольствие было несколько самонадеянно, но надеялся, что это не добавит тебе стресса.
На краткое мгновение она подумала рассказать Майклу о том, что собирается увольняться с работы. Но если она скажет, то, как сможет объяснить причину? Хотелось ли ей признаться, что она устала сталкиваться с женщинами на ее работе, с которыми он встречался? Что она устала видеть каждый раз эмоции, варьирующие от отвращения до страстного желания? Сколько бы он не сожалел, это не изменит прошлого. Это было несомненно.
Сегодня утром ее терапевт согласилась, что уволиться и начать с чистого листа, было единственным разумным действием, которое поможет ей справиться со стрессом. Она также не рассказала Майклу и о терапевте. Потому, что не хотела, чтобы он подумал, что она сделала это из-за него.
– Я ценю все, что ты сделал при подготовке к свадьбе. Мои родители довольны. Знаю, что ты мог этого не заметить, но я вижу. И завтра я тебя не подведу, – сказала Кэрри, отодвигая стул. – Мне нужно в туалет. Не беспокойся так сильно обо мне, Майкл. Я стараюсь держаться.
Кэрри похлопала Майкла по плечу и быстро ушла.
Майкл смотрел ей вслед, пока она не исчезла из вида.
Шейн и Брук были погружены в дискуссию о различных свадебных ритуалах во всем мире, пока не услышали, как он глубоко вздохнул.
– Кэрри в порядке? – спросил Шейн.
– Я знаю не больше твоего, – жестко ответил Майкл, не в состоянии фильтровать свой сарказм.
– Может она боится, – сказала Брук. – Я слышала, что перед свадьбой такое со всеми происходит.
Майкл покачал головой.
– Со мной такого не случится, но я могу понять почему Кэрри нервничает. Наверное, помогло, если бы она смогла немного выпустить пар.
Он встал и отправился искать менеджера, чтобы сообщить, что они закончили.
– Почему Майкл ведет себя так, словно не знает, любит ли его Кэрри? – спросила Брук.
– Потому что он не знает, – ответил Шейн. – Они оба думают, что ребенок, это единственная причина, по которой они женятся.
Брук засмеялась и покачала головой.
– Этот ребенок не имеет никакого отношения к тем сексуальным недомолвкам, которыми они вчера обменивались. Разве что сочтете их косвенным результатом той поразительной связи, которая между ними существует. Говорю это как беспристрастный свидетель. Страсть между этими двумя настолько потрескивает и обжигает, что мне самой захотелось пойти и найти себе парня.
Шейн кивнул.
– У них обоих в головах одна и та же идея фикс об их отношениях, и почему их нельзя наладить. Тем не менее, мы все наблюдали как за последние несколько недель, они все сильнее друг в друга влюблялись. Ты должна была их видеть, когда она в первый раз пришла. Кэрри одна спала в главной спальне, а Майкл был устрашающе спокойным.
Брук рассмеялась.
– Могу сказать, что вчера, когда я встретилась с Майклом, он был совершенно влюбленным. Он пофлиртовал со мной всего две минуты. Обычно мужчины реагирую на меня сильнее.
Шейн наклонился вперед, притворившись, будто оценивает ее внешность.
– Понимаю, почему так происходит. Если бы я сам не был влюблен, я бы тоже с тобой пофлиртовал.
Брук рассмеялась.
– Ага, ты бы пофлиртовал, но ты не мой тип. Извини. Майкл мог бы быть, но я не вторгаюсь в чужие владения. И, кроме того, Кэрри мне нравится.
Шейн нахмурился. Майкл однажды пошутил, что у рыжеволосых был на него иммунитет. Возможно, он был прав.
– Не то чтобы меня это волновало, но не могла бы ты мне сказать, почему я не твой тип… на будущее?
Брук улыбнулась, уловив в его голосе раненое эго, и посмотрела ему в глаза. Шейн был милашка, но за всем его шармом она могла видеть помешанного на ментальном контроле фрика. Защищаться от его умственных манипуляций было не для нее. Потому что это было бы похоже на жизнь со своим клоном.
– Ну, я бы предпочла иметь симпатичного брата, чем парня на одну ночь, который в любом случае желал бы, чтобы я была другой женщиной, – наобум сказала Брук.
Шейн искренне улыбнулся в ответ.
– Ты такая же очаровательная, как и твоя мать.
– Нужно сказать, это самый приятный комплимент, который я получала, – ответила Брук. – Ты собираешься звать ее мама? Пожалуйста, так и сделай. Но сначала убедись, что я рядом. Мне очень хочется увидеть ее лицо в этот момент.
Шейн рассмеялся.
– Когда я в последний раз так сделал, Джессика пригрозила наябедничать моей настоящей матери.
– Звучит похоже на маму. Просто знай, чем больше она тебя дразнит, тем больше ты ей нравишься.
– Боже, тогда Джессика должно быть меня любит. Я все время получаю от нее по шее, – сказал Шейн, снова широко улыбаясь.
– Эллен… твоя настоящая мать… тоже ничего. Я просто переживаю, что если подойду к ней слишком близко, то что-нибудь испорчу. Ты ее вообще когда-нибудь обнимаешь? – спросила Брук, думая, что подражать своей матери, у которой отсутствовало тщеславие, было гораздо лучше, чем стремиться к совершенству.
– Мама не такая совершенная, какой кажется. А что ты думаешь о моем отчиме Люке? Он юрист. Я слышал, что тебе нравится его тип, – дразня, сказал Шейн. – Кстати, у него есть брат, который все еще одинок.
– Это тебе мама рассказала, да? В любом случае спасибо, но не надо. К черту это. Больше никаких юристов. Я женщина, которая исправилась, – смеясь, сказала Брук. – Собираюсь искать молодого учителя истории с высокими идеалами.
– Здорово. Папа бы тебя подцепил, – сказал Шейн, заставив Брук рассмеяться. – Но на всякий случай, ты должна потереть мой локоть. И я поделюсь с тобой своей любовной кармой.
Они смеялись, терли друг другу локти, когда Майкл вернулся к столу и посмотрел на их улыбающиеся лица.
– Ну, отлично, – сказал Майкл, закатывая глаза. – Как будто одного мужчины чудака в семье недостаточно, в ней появилась его женская версия.
– Говорит мужчина, так связанный со своей женской стороной, что обладает волосами, которые длиннее чем у большинства женщин, – заметила Брук, скрещивая руки и бросая на Майкла испепеляющий взгляд. – К твоему сведению, Шейн делился со мной своей любовной кармой.
– Ну, будь осторожна, позволяя Шейну тебе помогать, – сказала Кэрри, обошла вокруг Майкла и встала напротив смеющейся Брук. Она находила ее очень привлекательной и стоящей того, чтобы примкнуть к ней в этом споре. – Не думаю, что сейчас его любовная карма работает так, как должна. Она работает со сбоями. И из-за этого он потерял любовь всей своей жизни.
Шейн вздохнул.
– Просто подожди. Ты будешь поражена, когда я ее найду.
– Если это случится, то я тоже потрусь с тобой локтями, – сказала Кэрри. – У тебя случайно кармы стать богатым не найдется? Я бы ради такого тебе ноги поцеловала.
Шейн покачал головой.
– Пока нет… но мой фокус был не на том, чтобы зарабатывать деньги.
– Он не был и на том, чтобы найти любовь, но ты все равно влюбился в таинственную женщину, – сказал ему Майкл, размышляя о том, зачем Кэрри нужна любовная карма, если у нее был он.