355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Донна МакДональд » Созданная огнем (ЛП) » Текст книги (страница 1)
Созданная огнем (ЛП)
  • Текст добавлен: 20 февраля 2018, 15:00

Текст книги "Созданная огнем (ЛП)"


Автор книги: Донна МакДональд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 16 страниц)

Внимание!

Текст книги переведен исключительно с целью ознакомления, не для получения материальной выгоды. Любое коммерческое или иное использование кроме ознакомительного чтения запрещено.

Любое копирование без ссылки на переводчика и группу запрещено.

Создатели перевода не несут ответственности за распространение его в сети.

❄Автор: Донна МакДональд

❄Книга: Созданная огнём

❄Серия: Искусство любви 2

❄Главы: 24

❄Переводчик: Panther Lily

✎Редакторы: Екатерина и Иришка

✎Обложка: Иришка Котолуп

✎Вычитка: Женя

♛Специально для группы: Золочевская Ирина || Б. Б. Рейд

Аннотация:

Нравится в одну минуту смеяться, а в следующую – плакать? Тогда эта любовная история для вас.


Прочтите эту книгу и погрузитесь в семейную сагу Ларсонов. Следуйте за скульптором по металлу Майклом Ларсоном, старшим сыном Уилла Ларсона, в то время как он через мучения познает истинное искусство любви во второй книге этой серии романтических комедий.


В 34 года Майкл Ларсон превратился в порядочного мужчину, даже если все еще далек от совершенства. Он считает, что, по крайней мере, завязал со своими плохими привычками. К сожалению, Кэрри Аддисон, будущая мать его ребенка и женщина, которую он безумно любит, не согласна с этой оценкой. И теперь перед ним стоит задача сохранить Керри в своей жизни, пока он не найдет способ изменить ее мнение.


Несмотря на совет его надоедливой семьи не держаться за юбку женщины, которая хочет от него убежать, Майкл принуждает Кэрри к фиктивному браку. Ее неуверенность в нем и ребенке разрывает ему сердце, но Майкл не позволит ее сомнениям его остановить. Потому что сейчас, когда она, наконец, оказалась в его объятиях, он не может вынести даже мысли о том, чтобы ее потерять.

Глава 1

Рано утром в субботу Майкл Ларсон уже не в первый раз просыпался в чужой кровати, но впервые незнакомая кровать была в его собственном доме.

Он с минуту прислушивался к тишине, которая периодически прерывалась звуком спускаемой воды в унитазе. Но ему потребовалось всего несколько секунд, чтобы понять – Кэрри Аддисон, мать его будущего ребенка, снова тошнило.

Вскочив с кровати, но прежде чем броситься ее проверять, Майкл натянул спортивные штаны, чтобы прикрыть обнаженную часть своего тела. Тихо постучав, он приоткрыл дверь спальни и увидел, что в постели никого не было.

– Кэрри? – негромко позвал он. Не услышав ответа, Майкл бесшумно вошел внутрь и тихо постучал по полуприкрытой двери ванной. То, что он услышал по другую сторону, заставило его желудок сжаться от сочувствия.

Майкл осторожно открыл дверь и снова позвал ее по имени, в тот момент, когда она в очередной раз спускала воду.

– В основном я в порядке, – печально сказала ему Кэрри, нисколько не удивившись, увидев Майкла, из-за шума который она создавала. – Думаю, что худшее уже позади.

Она взглянула на его лицо и увидела жалость, отчего ее глаза наполнились горючими слезами сожаления. Она отмотала туалетной бумаги и использовала ее, чтобы их вытереть.

– Испытывать тошноту, не так уж и плохо по сравнению с чувством жалости к самой себе. Я никогда не была такой мямлей. Ненавижу постоянно плакать, так же как и блевать. Надеюсь, я не буду плакать в течение всей беременности.

Чтобы добраться до раковины Майкл обошел вокруг сидевшей на полу Кэрри. Потянувшись к полке, он взял тряпочку для мытья, и прежде чем ее намочить быстро спустил воду так, что она стала настолько холодной, насколько это было возможно. Сложив тряпочку, он наклонился к Кэрри и приложил к задней части ее шеи.

– Держи это здесь. Поможет успокоить рвотный рефлекс, – мягко приказал он.

Затем Майкл вернулся к раковине и намочил в холодной воде еще одну тряпку, все время думая о том, что весь предыдущий месяц, каждый раз когда такое случалось, Кэрри была одна. И порадовался тому, что она согласилась переехать к нему на время беременности.

Кэрри недоуменно фыркнула, но плотнее приложила тряпочку к шее.

– Спасибо, доктор Ларсон, – с сарказмом сказала она.

– Нет, ближе всего к доктору в нашей семье будет Шейн, которому я бы не позволил даже наложить лейкопластырь на себя или кого-то, кто мне не безразличен. На самом деле, раньше, когда мы болели, такой трюк с холодной тканью проделывала наша мама. И каждый раз это срабатывало, – сказал ей Майкл.

Он уселся на полу и обнял Кэрри, которая в настоящий момент обнимала унитаз. Майкл протянул руку и похлопал второй тряпочкой по ее лбу и покрасневшим щекам.

И удивился, когда Кэрри стала плакать горячими слезами.

– Эй, ну-ка, – сказал он, обнимая ее до того, как смог подавить желание это сделать.

– Прости. Я просто это ненавижу, – сказала Кэрри, извиняясь сквозь слезы. – Хотя все в порядке, похоже, просто не могу перестать плакать.

– Рад это узнать. Немного человеческой доброты – не повод разразиться слезами, – пошутил Майкл, стараясь не хмуриться от того, насколько ранимой она казалась.

Это было так не похоже на обычное для Кэрри решительное отношение к собственной жизни. Наблюдение за тем, как она этим утром плачет, было как мгновенный повтор той ночи, когда она пришла, чтобы сказать ему о ребенке. Стараясь не думать обо всем, чем она с ним поделилась той ночью, он использовал ткань, чтобы вытереть ее слезы. Хотя ничто из того что он делал, их не замедляло. Ее тело было напряженным, и в этих слезах Майкл видел крушение ее надежд.

Удивительно, насколько ему на самом деле хотелось ее успокоить. Все чего он хотел, было просто держать ее в своих объятиях и показать ей, что он находится здесь ради нее.

Подвинувшись ближе, Майкл крепче прижался к ней, стараясь соприкасаться телами как можно сильнее.

– Ты самая сильная женщина, которую я знаю, и каждый раз, когда ты плачешь, меня это убивает. Мне действительно жаль, что тебе так плохо. Никто не должен через такое проходить, не выбрав добровольно, – тихо сказал Майкл.

– Думаю, мы оба знаем, что к этой ситуации меня привело то, что я выбрала, – голосом полным честности и жалости к себе, со слезами ответила Кэрри.

Очень внушительная, очень твердая эрекция Майкла, была прижата к ее бедру, даже теперь, когда он просто ее держал. Ее слезы жалости к самой себе высохли, только для того, чтобы их заменило чувство стыда, когда она почувствовала возбуждение.

– Ты имела в виду эту старую штуку, – подразнил Майкл, ухмыляясь и прижимаясь еще ближе. Было блаженством даже представить возможность снова быть с ней вместе, но сегодня утром он был согласен на то, чтобы просто заставить ее рассмеяться. – Не беспокойся о том, что это будет проблемой, милая. Для большинства парней, такое состояние – обычное явление по утрам.

Кэрри фыркнула и положила голову на сидение унитаза. Она могла смеяться только потому, что знала, не самый худший из мужчин станет соблазнять женщину, которую рвало каждые две минуты. По ее стандартам Майкл был развратником, но не внушал отвращения.

– Я дважды была замужем и знаю, как устроены мужчины. Это была просто ирония, в то время как тебя тошнит, думать о… неважно. Думаю, что тошнота пока отступила, и ты можешь меня отпустить, – сказала ему Кэрри, забирая тряпку из рук Майкла и вытирая все лицо. – Будет хорошо, если ты принесешь стакан холодной воды, чтобы я могла принять лекарство от тошноты.

Майкл провел рукой по ее затылку, касаясь коротко стриженных каштановых волос и переворачивая тряпку на ее затылке на более холодную сторону.

– Конечно. Я не против заботиться о тебе. Хочу, чтобы ты обращалась ко мне, когда будешь нуждаться в помощи.

– Ты все время это говоришь, – возразила Кэрри, вздыхая и кивая, и продолжая прятать выражение своего лица под тряпкой. – Я снова заплачу, если ты прямо сейчас не уйдешь. Похоже, любезность активирует выделение слез.

Майкл отодвинулся в сторону и использовал раковину для того, чтобы подняться.

– Оставайся здесь, пока я не вернусь.

Кэрри закатила глаза, убрала с лица тряпку и увидела как очень привлекательные спина и зад Майкла Ларсона быстро исчезают через открытую дверь ванной. Его волосы были распущены после сна, и она в очередной раз удивилась, что они были длиннее, чем у большинства женщин. То, что сделало бы женоподобным многих мужчин, только усиливало мужественность, которую он, казалось, источал, даже не пытаясь этого делать. Воспоминания о ее руках в его волосах возбуждали, даже, несмотря на волны тошноты.

– И это именно то чувство, глупая, гормональная женщина, из-за которого ты снова залетела от этого мужчины. Ты ничему не учишься, Карлин, – отчитала она себя.

Ее слова тихим эхом отразились в пустой ванной комнате, когда она, шмыгая носом, пыталась остановить очередной приступ горючих слез.

Оперевшись на унитаз, Кэрри поднялась на ноги и обессилено прислонилась к умывальнику. Она снова намочила обе тряпочки в холодной воде. Та, что лежала на ее шее, действительно помогала, и желание вырвать уменьшалось с каждой секундой.

Кэрри ополоснула рот и осторожно почистила зубы, узнав из собственного опыта, что слишком большое количество зубной пасты только усиливает тошноту. Она несколько раз ополоснула рот, пока не исчез мятный запах. Затем осторожно вернулась в спальню и заползла в кровать.

Когда полностью одетый Майкл с собранными волосами и стаканом холодной воды вернулся, Кэрри полулежала на подушках. Она с облегчением вздохнула от того, что ее не будет снова терзать его обнаженная версия.

Первый день пребывания наедине с мужчиной в его доме проходил примерно так же плохо, как она себе и представляла. Включая необходимость противостоять унижению от того, что она по-прежнему его хотела. Иллюзия, что она перестала о нем думать, просто продолжала разрушаться каждый раз, когда она оборачивалась и видела его.

– Я бы тебе помог, – отчитал Майкл, вручая Кэрри стакан холодной воды и наблюдая, как она с благодарностью ее отхлебнула.

– А ты все еще можешь это сделать, – сказала Кэрри, пытаясь говорить непринужденно, несмотря на то, что ей было обидно просить о помощи – и конкретно, его помощи. – Я оставила в ванной свое лекарство от тошноты.

Майкл зашел в ванную и вернулся с бутылочкой таблеток, вытряхнул рекомендуемую дозу и протянул ей.

Кэрри закинула таблетки в рот и быстро запила водой.

– Через двадцать минут мне станет лучше, – сказала она. – Спасибо, Майкл.

Майкл поставил пузырек на тумбочку и сел в изножье ее кровати.

– Можно мне попробовать сделать тебе расслабляющий массаж? Это должно помочь с тошнотой и возможно заставит тебя расслабиться.

Кэрри пожала плечами.

– Конечно. Только не слишком меня толкай.

Майкл приподнял ее левую ногу и провел большим пальцем по стопе.

– О, Боже, – простонала она, откидываясь назад и закрывая глаза, когда с каждым поглаживанием ее тело стало покидать напряжение. – Это восхитительно. Где ты этому научился?

Майкл не поднимал головы и продолжал свою работу, пытаясь решить, как лучше ей ответить, чтобы не сильно себя скомпрометировать.

– Я какое-то время встречался с массажисткой, – наконец сказал он. Он никогда ей не лгал и не видел причины, чтобы начинать это делать.

Кэрри немного приоткрыла глаза и быстро их закрыла.

– Конечно, естественно, – ровным голосом сказала она, позволяя тому, что она думала остаться невысказанным. Она уже озвучила свое мнение по поводу его привычки ходить на свидания. Поэтому не стоило ворошить прошлое, как сказала бы ее бабушка.

Майкл решительно вздохнул и в тишине, звук был хорошо слышен. Он признавал, что Кэрри все еще была расстроена из-за того, что он встречался с женщинами с ее работы. Но он не должен был терпеть ее мысли о том, что он был абсолютно плохим парнем. Потому что он таким не был. Когда Майкл с ними встречался, она была замужем, и в этот раз, ему едва удалось поймать ее перед очередным браком. Кто она такая, чтобы его критиковать?

– Может мне просто составить список всех женщин на твоей работе, с которыми я встречался, чтобы мы могли прояснить этот вопрос и двигаться дальше, – сказал он, не в силах скрыть боль в своем голосе.

Майкл закинул обе свои ноги на кровать, потянул левую стопу Кэрри, устроил ее на своей промежности и начал поглаживать правую стопу.

– Ты была замужем, а я встречался, – сказал Майкл. – Я не мог преследовать замужнюю женщину.

– Да… признаю, что ты никогда не гонялся за мной, пока я была замужем, – сказала Кэрри, не добавляя, что мужчины, за которых она выходила замуж, даже не произвели на нее впечатление. – Но в любом случае, я бы не стала этого терпеть.

После того как в колледже, молодой Майкл использовал ее и бросил, от сердца Кэрри мало что осталось, чтобы другой мужчина мог его разбить. Когда их пути вновь пересеклись, встречаться с его взрослой версией было совершенно невозможно и необоснованно, потому что он ее даже не помнил.

Тем не менее, в течение всего времени, что Кэрри его знала, Майкл встречался и расставался с женщинами, не испытывая никакого сожаления. Она наблюдала, как с другими женщинами повторяется то же самое, что случилось и с ней. Он двигался от женщины к женщине, от постели к постели, не понимая, что они плакали и страдали из-за него. Чтобы снова не быть оскорбленной его действиями она не разрешала себе переживать из-за того, что он делал, пока два месяца назад не позволила себе быть соблазненной и оказалась от него беременной.

Несмотря на доказательства обратного, на самом деле, она не была мазохисткой. Просто это так выглядело. Она справилась с кризисом в колледже, она справится и с этим. Не похоже, что в отношении него у нее была история принятия плохих решений.

– Майкл, честно говоря, не имеет значения, что ты сделал с другими женщинами. Мы уже определили, что в долгосрочной перспективе меня это не волнует, – печально сказала Кэрри, не желая вести этот разговор.

– Я уже говорил тебе раньше, но скажу снова. Ты единственная женщина, которую я хочу. Любая другая женщина до тебя была в лучшем случае тренировкой, в худшем – просто заменой. На весь период наших отношений, каждая другая женщина также становится историей, независимо от того воспользуешься ли ты своим правом выбрать меня или нет. Я хочу, чтобы это было ясно. Прямо сейчас, меня волнуешь только ты. Я же не расспрашиваю тебя о твоих бывших мужьях, не так ли?

– Справедливо, – холодно сказала Кэрри, не удивляясь тому, что Майкл не понимает, как она чувствует себя эмоционально. Да и с чего бы? Он был парнем, который делал то, что хотел, как и большинство парней, которых она знала.

– Как, по-твоему, сколько мужчин я впустила в свою постель, Майкл? – спросила она.

– Мужчины из твоего прошлого больше не имеют значения, но если хочешь, можешь мне сказать, – сказал Майкл, не в силах скрыть в своем голосе попытку оправдаться. Черт, нет, он не хотел знать. Возможно, ему придется пойти и что-нибудь сломать, чтобы избавиться от своей ревности.

– Было только три человека, и это включая тебя, – сказала Кэрри, не открывая глаз. – Меня воспитали так, что прежде чем ты физически отдашься мужчине, ты должна выйти за него замуж. Именно по этой причине, я не спала с Томом, даже не смотря на то, что технически мы были помолвлены. Ты единственный мужчина, с которым я переспала, не будучи замужем.

Майкл ничего не сказал о третьем мужчине, за которого она собиралась замуж. Из-за него было больнее всего, потому что той ночью, что он с ней провел, о нем он даже не знал. Поэтому, чтобы не бросать на нее сердитые взгляды из-за этого Тома, он сосредоточился на своей задаче и продолжил массировать ее стопы.

Кроме того, он немного стыдился самого себя.

Каким бы мужским шовинизмом это ни выглядело, отсутствие у Кэрри партнеров сделало ее только привлекательней. Осознание того, что она воспринимала секс так серьезно, подсказало Майклу, что связь между ними очень сильна, и что она должна быть с ним. Ему нравилось знать, что, несмотря на ее многолетний отказ с ним встречаться, он обладает над ней такой сильной властью.

Когда Кэрри утверждала, что он был ее первым, Майкл полностью поверил в ее историю, даже не смотря на то, что он этого не помнил. Но он определенно был уверен в том, что чувствовал к ней сейчас. Ему хотелось быть единственным сексуальным партнером Кэрри на всю оставшуюся жизнь. Возможно, он не понимал, почему так себя чувствовал, или почему это было именно она, но каждый раз, когда Майкл смотрел на Кэрри Аддисон – он ее хотел.

– Твоя разборчивость, заставляет меня восхищаться тобой, еще сильнее, – сказал Майк, поднимая голову, чтобы встретиться с ней взглядом, и обнаруживая, что Кэрри закрыла глаза, отгораживаясь от него.

– Я признаю, что нет твоей вины в том, что в колледже я нарушила семейную установку запрещающую секс до брака и была с тобой близка. Или в том, что я все еще чувствую себя в этом виноватой, – тихо сказала она, наконец, открывая глаза и снова встречаясь с ним взглядом. – Но я не могу просто пожать плечами на отсутствие у тебя разборчивости, когда мне пришлось наблюдать, как плачут те, кого ты бросил. Однако я приложу все усилия, чтобы в будущем воздержаться от сарказма по этому поводу. И постараюсь сосредоточиться на нашей нынешней ситуации.

Не смотря на то, что его привлекала мысль не обсуждать свои прошлые связи, мысль о том, что Кэрри хранила внутри свои истинные чувства и продолжала на него обижаться, вовсе не казалась привлекательной. Майкл никогда не боялся сражаться, так же как не боялся своих эмоций. И он, черт возьми, не боялся гнева женщины, которую намеревался сделать своей женой.

Он также сомневался, чтобы кто-то из этих женщин плакал из-за него больше двух минут. С большинством женщин у Майкла был случайный секс, в чем Кэрри его и обвиняла, но он никогда не претендовал на что-то иное. Если такие отношения были по взаимному согласию между взрослыми людьми, то в этом не было ничего плохого. И ему не было стыдно.

– Можешь спросить у меня все, что хочешь. И я честно тебе отвечу, – сказал ей Майкл. – Кэрри, я, во что бы то ни стало, хочу разобраться в нашем прошлом и оставить его позади. Мне хочется, чтобы ты мне верила, когда я говорю, что ты единственная, которую я все это время искал и ждал, чтобы быть вместе. Я не использовал этих женщин злонамеренно. Черт, я просто встречался. И я отказываюсь позволить тебе думать, что я худший из мужчин, что когда-либо ступал по этой земле.

– Я никогда не говорила, что ты худший из мужчин, что когда-либо ступал по этой земле. Ты просто… ты просто не тот тип мужчины, с которым я бы хотела прожить до конца своей жизни, – твердо сказала Кэрри, резко рассмеявшись и снова закрывая глаза. – Дай мне передохнуть, Майкл. Ты же знаешь, что на работе, я не могу повернуться и не столкнуться с женщиной, с которой ты не переспал. Черт, единственное исключение Белинда, но и она тобой интересуется. В тот день, когда ты принес мне обручальное кольцо, она спросила, встречаюсь ли я с тобой.

Майкл приподнял обе ее стопы, крепко прижимая к своему телу и каждым ласковым поглаживанием рук, пытался показать свою любовь. Кэрри не смотрела прямо на него и не встречалась с ним взглядом, и это причиняло боль. Ее ладони, сжавшие в кулаки покрывало, были еще одним верным признаком постоянного переживания из-за этой темы.

И тем не менее, какой бы плохой ситуация ни была, он по-прежнему отказывался думать о ней, как о необратимой. Или что все это было его виной. Кэрри выходила замуж за двух других мужчин, добровольно вступая с ними в отношения. Насколько он знал, два месяца назад она даже не подумала бы дать ему шанс.

И черт ее подери, с тех пор, он не испытывал желания ни к одной женщине. Почему она не могла этого принять? Майкл сжал челюсть, проглотив порыв продолжить с ней спорить.

– Я не собираюсь встречаться с Белиндой. Сожалею о других женщинах и том, что на работе тебе приходиться иметь дело с моими бывшими подружками. Хотя, честно говоря, я никогда не думал, что это станет проблемой, – сказал он. – Это не извинение… просто объяснение. Ты была замужем, когда у меня была серия свиданий с женщинами из твоей компании. Меня никогда не заботило, что они чувствуют по отношению друг к другу, но я начинаю понимать, как это может тебя смущать в наших нынешних обстоятельствах. Если бы я знал, что наши отношения когда-нибудь будут возможны, вероятно, я был бы более разборчивым.

Кэрри открыла глаза и вздохнула. Она могла слышать в голосе Майкла, что он начинал злиться, но, определенно, конфронтация не поможет им справиться с ситуацией. Это только заставляло ее сердце болеть, а тело жаждать с ним мира.

Господи, о чем она только думала, когда сказала «да» на его предложение с ним жить? Соглашение оставаться с Майклом на протяжении всей беременности, было самым глупым решением, какое она принимала в своей жизни, если не учитывать то, что она от него забеременела. Тем не менее, она подписала контракт, соглашаясь создать иллюзию официальных отношений. И, кроме того, в течение этих первых месяцев она нуждалась в помощи. Так что, ей просто нужно найти способ мирно с ним уживаться.

– Из-за тошноты и таблеток, я не могу ясно мыслить. Как я уже говорила, не имеет большого значения с кем ты встречался, или, по крайней мере, не должно иметь. Уверена, твои бывшие подружки увидят наш брак, как мой выигрыш, а не как утешительный приз из-за беременности. Я переживу сплетни. И может быть теперь, они, по крайней мере, перестанут передо мной хвастаться тем, как ты великолепен в постели.

Майкл убрал ее ноги в сторону и встал. Он не мог больше ничего слышать и не желать в ответ причинить ей боль. Как говорил ей раньше, он не виноват, что женщины, с которыми он встречался, были нескромными. Он ведь не хвастался о них всем подряд. Черт… он даже их не помнил. Эрин была единственная, с кем он встречался несколько раз.

Но он определенно мог в деталях описать все, что они вместе с Кэрри проделали во время той единственной ночи два месяца назад. Он мог бы опубликовать это описание на доске объявлений ее компании, если бы думал, что это поможет их ситуации. Она единственная кого он хотел. Всегда.

– Просто, чтобы наши истории не расходились, что ты сказала о нас Белинде? – спросил он как можно тише, стараясь не смотреть сердито на ее закрытые глаза.

– Я сказала Белинде, что ты попросил меня выйти за тебя замуж, и что я сказала «да», – сказала ему Кэрри, сползая в кровать и поворачиваясь на бок. – А что касается ребенка, то это не ее дело.

Когда она повернулась к нему спиной, Майкл сжал челюсть, но тем же тихим голосом спросил об остальном, о чем ему хотелось узнать. Если Белинда сочла это заслуживающим доверия, то весть об их помолвке в компании Кэрри вскоре станет известна всем.

– А что сказала Белинда?

– "Поздравляю", и что кольцо было красивым, – сказала Кэрри. По мере того, как ее сознание начинало плыть от необходимости снова заснуть, ее голос становился все тише. – Прости, я отключаюсь. От этих лекарств чувствую себя такой уставшей.

– Да, но через час ты проснешься голодной. И тогда я приготовлю тебе завтрак, – тихо сказал Майкл, подходя к кровати и прикрывая ее плечи одеялом. Его гнев снова уступал место чувству жалости к ней.

– Отец может зайти, чтобы забрать некоторые вещи и перевести их к Джессике. Он сказал, что переезжает к ней. Но мы постараемся тебя не разбудить, – прошептал он, разглаживая одеяло на ее руке.

– Спасибо, Майкл. Массаж ступней очень помог. Даже мышцы живота расслабились, – тихо сказала она. – Я не собиралась язвить, ты просто проявлял доброту. Прости.

Может быть, и не собиралась, подумал Майкл, но похоже, что скорее ад замерзнет, прежде чем Кэрри изменит о нем свое мнение, и нахмурился.

– Я рад, что это помогло. Отдыхай. Увидимся, когда ты проснешься, – решительно сказал он.

Ее дыхание стало ровным, она уснула, и Майкл убрал влажную ткань.

Глава 2

Майкл сидел за кухонным столом, потягивая третью чашку кофе и негодуя из-за того, что Кэрри была плохого о нем мнения, когда услышал, как его отец прошел через входную дверь. Он встал и направился к кухонным дверям.

– Кофе? – улыбаясь, предложил он, увидев счастливое лицо отца.

– Да. Я бы убил за чашку кофе. По утрам Джессика в основном пьет чай. Я пытался пить ту растворимую штуку, что она для меня купила, но это просто не то же самое, – сказал Уилл. Он взял из рук Майкла чашку ароматного напитка. – Спасибо сын. Ты мой герой.

Майкл нахмурился и вздохнул, вернувшись на свое место за столом.

– Рад, что могу быть хоть чьим-то героем.

– Думаю, что прошлой ночью, ты тоже неплохо справился, – сказал Уилл, подходя к креслу напротив него. – Чтобы спасти мать своего ребенка, ты встал между двумя кричавшими друг на друга женщинами. А затем ты занес ее внутрь и покормил. После того как мы вернулись домой, Джессика еще два часа говорила только о тебе. Мне потребовалось немало времени, чтобы вернуть ее внимание к нам… в смысле на меня.

Майкл рассмеялся, но совсем невесело.

– Пожалуйста, скажи, что ты собираешься жениться на этой женщине. Сегодня мне нужны хоть какие-то хорошие новости.

– Как только Джессика согласится с предложенной датой, мы поженимся, – улыбаясь, сказал Уилл, изучая несчастное лицо своего сына. – А что? Думаешь, мы можем устроить двойную свадьбу?

Майкл покачал головой.

– Нет. Извини. Я не могу разделить всеобщее внимание с тобой и Джессикой. Кэрри сказала, что предыдущие два раза, у нее была быстрая гражданская церемония, потому что ее семья не поддержала эти отношения. Еще одно затруднение – расположить к себе ее семью. И я планирую завтра этим заняться. Мой план заключается в том, чтобы на этот раз отец отвел ее ко мне по проходу в церкви. У нас будет свадьба, которая должна запомниться.

– Просто потому, что твоими предками были кельты, вовсе не означает, что ты должен относиться к этому браку как к какой-то стратегической компании. Ты же не женишься на этой женщине, чтобы завладеть ее деньгами или землями. – Уилл улыбнулся в ответ на усмешку Майкла.

– Пап, эта женщина – моя земля. По ее собственным словам она была полем, которое я вспахал и я согласен с ее метафорой. И не заставляй меня рассказывать, что я чувствую по отношению к ребенку, – сказал он, вздыхая и чувствуя решимость создать отношения какие он и хотел. Даже не смотря на то, что Кэрри, очевидно, не разделяла его чувства. – Моя невеста возможно еще не готова, но я по-прежнему хочу, чтобы наш брак был настолько законным и священным, что ничто и никто не сможет сказать, что это не так.

Майкл сделал длинный глоток и осмотрел кухню.

– Одну минуту я безумно злюсь на Кэрри за то, что она ставит между нами наше прошлое, а в следующую – я вынужден заботиться о ней, потому что ее тошнит из-за меня, – пожаловался он. – И это все заставляет меня быть полным решимости на ней жениться. Это какое-то безумие.

Уилл рассмеялся.

– Ага. Звучит как настоящая любовь.

– Ну, тогда настоящая любовь – отстой, – твердо сказал Майкл и рассмеялся над отцом, который чуть не подавился кофе, смеясь над ним.

– Конечно, есть и положительные моменты, – сказал Уилл, делая более осторожный глоток. – И я поставлю на то, что ты их найдешь. В конце концов, твоя будущая невеста вообще-то в этот самый момент спит в твоей постели, в твоем доме. Твоя мать, Шейн или я даже не думали, что до этого дойдет.

– Ну, спасибо, – насмешливо сказал Майкл, – рад узнать, что моя семья так сильно в меня верит. Кто ты такой, чтобы меня судить? Сам то, что сделал сегодня утром? Просто оставил свою будущую невесту спящей в одиночестве в ее собственной постели?

Уилл захихикал, думая о том, что значительно сильнее наслаждался компанией Майкла, когда он не был постоянно рядом. Он любил своих сыновей, но горячо надеялся, что ему больше не придется с ними жить.

– Нет. Джессика встречается со своими друзьями Сьюзан и Стивом, чтобы за завтраком укрепить дружеские отношения. Она думает, что Сьюзан может быть все еще расстроена из-за нее. Если все пройдет хорошо, то вскоре мы вчетвером вместе поужинаем. Честно говоря, я с нетерпением жду возможности целый вечер улыбаться Стиву Липтону, – сказал Уилл, не обращая внимания на то, что хвастается. Ему хотелось хвастаться о Джессике. – Потому что знаю, он не думал, что у меня были какие-то шансы в отношениях с Джессикой.

– Твои шансы с Джессикой всегда были высоки, – раздраженно сказал Майкл, хмурясь в свою чашку кофе.

– О да. Конечно, были, – согласился Уилл, – именно поэтому, я был вынужден умолять ее не встречаться с другими мужчинами и не спать с ними. Если бы я не поехал в Цинциннати и не соблазнил ее той ночью, она бы переспала с учителем математики, пытаясь меня забыть. Я все еще должен вам с Шейном за это.

– Здорово. Тогда скажи мне, как заставить Кэрри забыть о других женщинах, с которыми я встречался, – сказал Майкл.

Уилл вздохнул.

– Хотел бы я, но не могу.

– Вот и проси тебя, – сказал Майкл, только наполовину дразня. – Кофе больше не получишь.

– Майкл, твоя ситуация слишком сложна для простого ответа. Я действительно думаю, что у тебя все хорошо. Она здесь и позволяет тебе ей помогать. Это говорит о том, что на каком-то уровне Кэрри тебе доверяет, готова она это признать или нет. Но потребуется время, чтобы уладить эмоциональные аспекты, – улыбаясь, сказал ему Уилл. – Прошлой ночью Джессика попросила меня на ней жениться.

Когда прошлой ночью? – удивился Майкл.

– Прошлой ночью на патио. Как раз, перед тем как я ее закружил, чему вы все аплодировали, – похвастался Уилл. – Разумеется, я сказал «да».

Майкл рассмеялся.

– Держу пари, ее убедил бюст. Ее статуя показывает, что ты чувствуешь к этой женщине. Пап, это твоя лучшая работа.

Уилл кивнул.

– Да. Твоя невеста тоже так думает. Кэрри говорит, что я должен выставить некоторые свои маленькие работы. Но у меня их немного.

– Мне кажется, это отличная идея, – согласился Майкл. – Просто сделай еще.

– Я думаю об этом, – сказал Уилл. – Мне очень понравилось закончить работу за несколько недель. Я мог бы сделать несколько торсов. Может быть, руки, поднимающиеся из камня.

Уилл погрузился в творческие мысли, уже воображая, как его работа появляется на свет.

Майкл улыбнулся, изучая удовлетворенное выражение на лице своего отца.

– Надеюсь, ты будешь так выглядеть до конца своей жизни.

– Как выглядеть? – спросил Уилл. – Ты это о чем?

– Удовлетворенным, – сказал ему Майкл. – Это эмоция, о которой я мечтаю, но никогда не чувствовал. Ну, за одним исключением, но это длилось не долго. Если Кэрри просто поверит в то, что я ее люблю, то думаю, что снова смогу ее найти.

– Удовлетворенность – одна из самых сложных эмоций, которую сложно удержать, – сказал Уилл, поднимая кружку для добавки. – Помогает, если тот тип человека, который постоянно благодарит судьбу. Для меня иногда это тяжело, но я продолжаю над этим работать.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю