355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Донна Флетчер » Нежность и страсть » Текст книги (страница 12)
Нежность и страсть
  • Текст добавлен: 14 сентября 2016, 21:40

Текст книги "Нежность и страсть"


Автор книги: Донна Флетчер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 18 страниц)

Глава 23

Спустя неделю после битвы Артэр с группой мужчин наблюдали за возвращением по домам раненых. Зия не позволяла серьезно раненным мужчинам передвигаться, пока она не определяла, что они в состоянии совершить короткое путешествие.

Артэр не только находился рядом с ней всю прошедшую неделю, но и наблюдал за тем, как она работает. Его приводило в восторг то, как она внушала надежду раненым и как ее бодрящая улыбка заставляла улыбаться даже самых отчаявшихся людей. Помогало не только ее искусство целительницы, ее жизнелюбие поднимало дух людей, у них становилось легче на душе. Артэру было не так уж трудно понять, почему многие считают ее колдуньей. Завистники и невежды могли бы обвинить ее в том, что она использует магию, заговоры или колдовские снадобья, и это беспокоило его.

Он отнюдь не считал, что теперь Зия в полной безопасности, и решил сохранять бдительность. Раньше или позже вести о ней дойдут и до церковного совета. Это неизбежно, и он должен быть готов сделать все необходимое для спасения Зии. И, думая о ее защите, Артэр твердо решил сделать ее своей женой, и чем раньше, тем лучше. Но как?

Вот в чем вопрос.

У него не было времени даже поговорить с ней, а когда они, утомленные, падали вместе в постель, то немедленно засыпали. Однако теперь, когда они снова были дома, где помощников у Зии было больше, Артэр собирался некоторое время побыть с ней наедине.

– И не рассчитывай на это.

Артэр ошеломленно обернулся. Он стоял на лестнице, ведущей в замок, дул сильный осенний ветер. К нему приближался брат Каван с улыбкой на лице.

Каван проницательно заметил:

– Женатый человек, да еще влюбленный в свою половину, может понять, о чем ты думаешь, даже не видя выражения твоего лица. А уж когда ты обернулся, я понял, что прав. Последнее время ты мало виделся со своей супругой.

– Ты тоже, – вызывающе заметил Артэр.

Каван иронично возразил:

– Да, но я – лэрд, так что могу командовать.

Теперь настала очередь Артэра дать ему отпор:

– Ты никогда не командовал Гонорой, да и не хотел брать на себя такую миссию.

– Проклятие, ты даже не позволяешь брату пофантазировать.

Внезапно разговор стал серьезным. Каван положил руку Артэру на плечо и так, чтобы никто не мог их услышать, произнес:

– Твоя жена творит чудеса.

– Что может для нее плохо кончиться, – ответил Артэр, высказав то, что, видимо, не решился сказать вслух Каван.

– В деревне ни один человек не говорит о ней плохо, – заверил его Каван. – Все благодарны ей за целительское искусство, особенно Джеймс.

Артэр кивнул.

– Он поправляется, и Зия поддерживает в нем надежду, хотя она честна с ним и не скрывает, что не уверена, будет ли его рука такой же сильной, как прежде.

– Думаю, Джеймс скоро пойдет на поправку. Ведь твоя жена сообщила ему, что посылает за хорошенькой девушкой, которая ему так нравится, в свою деревню, чтобы та помогала ухаживать за ним.

Артэр засмеялся:

– Джеймс очень обрадовался, когда Зия пообещала послать за Мейв.

– Еще бы! Он чуть из кровати не выпрыгнул.

Братья засмеялись, но смех прекратился, как только они заметили мать, бегущую к ним и отчаянно размахивающую руками.

Оба побежали ей навстречу.

– Гонора! Гонора! – Только это и могла произнести задыхающаяся Эдди.

Артэр подхватил мать, а Каван ринулся туда, куда указывала Эдди.

Артэр и Эдди пошли за ним и, войдя в дом одного из выздоравливающих воинов, обнаружили там суматоху. Гонора навещала раненого, и тут у нее началась ужасная боль. Все растерялись, особенно Каван, державший свою стонущую жену в объятиях.

Вбежал Лахлан и с порога начал кричать:

– Помогите же ей! Сделайте что-нибудь!

Артэр принялся действовать. Он послал Лахлана за Зией, а Каван настаивал на том, чтобы жену отнесли в замок. Артэр придерживался другого мнения. Он объяснил брату, что его жене лучше оставаться в доме, пока не придет Зия и не осмотрит ее.

Вскоре появилась Зия и взяла бразды правления в свои руки. После короткого осмотра и ряда вопросов она заявила, что у Гоноры всего лишь расстройство желудка. Зия велела отнести ее в постель в замок, а сама принялась готовить специальный отвар.

И только оставшись наедине с Артэром, Зия призналась:

– Я не уверена, сможет ли она вынашивать ребенка и дальше.

– А если она родит раньше времени? – спросил он.

– Надо предотвратить преждевременные схватки, и тогда ребенок выживет.

– А Гонора?

– За нее я не беспокоюсь. Меня тревожит ребенок.

– Не следует ли тебе поставить в известность Кавана?

– Гонора может заметить, что он волнуется.

Артэр кивнул:

– Ты права. Что же нам делать?

– Я поговорю с Гонорой.

– А Каван?

– Это предоставим его жене, – сказала Зия.

– Ты бы на ее месте была со мной откровенной? – спросил Артэр.

Зия нежно коснулась его щеки.

– Тебе я бы доверилась. Ты сделал бы все как нужно. А вот Каван безумно любит жену и боится ее потерять.

Артэр чуть не схватился за грудь, так силен был укол. Зия понятия не имеет о его чувствах. Да и откуда? Он не слишком-то распространялся на этот счет. Сам только что все понял. И если он сейчас заговорит о любви, она ему просто не поверит. К тому же это сейчас не к месту и не ко времени. Что толку в словах?

«Скажи, что ты любишь ее».

Голос у него в голове звучал отчетливо и походил на голос Бетан. И в самом деле, пожилая женщина дала ему хороший совет.

Артэр взял Зию за руку.

– Действуй как хочешь, но потом найди время для нас. – Он наклонился и, прежде чем обнять ее, шепнул: – Ты такая красивая.

Она затаила дыхание, когда он быстро поцеловал ее. И вдруг Артэр ушел. Странно. А она-то считала, что он должен утащить ее наверх в спальню и продержать там остаток дня и ночь. Они не занимались любовью с самого дня битвы – не было времени, не было случая, так что желание близости давало о себе знать. Он мог бы ощутить это по тому, как усталая Зия прислонялась к нему, как ее рука обнимала его, как ее губы находили его губы при любой возможности и как она шептала ему на ухо, когда он меньше всего этого ожидал: «Я хочу тебя».

Теперь, когда она стала его, он не поменял бы ее ни на кого на свете. Она принадлежит ему, и он ее любит.

Он поспешил по лестнице в спальню Кавана и вошел в открытую дверь. Его брат сидел на постели рядом с женой. Артэр хотел было положить руку на плечо Кавана, но понял: сделай он так, брат поймет – что-то не так.

– Зия будет тут через минуту, – сообщил он, подходя к кровати. В углу спальни в кресле сидела Эдди. – Как себя чувствуешь, Гонора?

– Лучше, – сказала она со слабой улыбкой.

Он заметил, что она не отрывает глаз от двери. Ясно, ждет Зию.

– Почему бы нам не оставить женщин самих разобраться с этим делом? – сказал Артэр брату. – Мне хочется выпить кружечку-другую эля.

– Хоть три или четыре! – воскликнул Лахлан от двери. – Ты себя лучше чувствуешь, дорогая сестра?

Гонора улыбнулась:

– Гораздо лучше, спасибо. Заберите моего мужа с собой выпить, пока я займусь женской работой.

– Ты слышал? – спросил Лахлан, махая Кавану.

Каван не двинулся с места. Он посмотрел на жену:

– Ты уверена?

– Иди, – сказала Гонора. – Твоя мать здесь, и Зия скоро придет.

Каван неохотно ушел, пообещав скоро вернуться, чтобы проведать ее.

Артэр надеялся, что они не встретятся с Зией по пути в зал, но ему не повезло. Она поднималась по лестнице, когда мужчины спускались вниз.

– Как моя жена? – взволнованно спросил Каван.

– Хорошо, – успокоила его Зия, и Артэр знал – она ответила честно.

Только бы Каван не спросил о ребенке. К его облегчению, брат только кивнул и пошел дальше. Сейчас ему этого ответа достаточно, а завтра? – подумал Артэр.

Он стоял за спинами братьев, мечтая о встрече, хоть короткой, наедине с Зией. Протянув руку, он провел пальцами по ее руке. Она не могла ответить ему тем же, потому что несла миску с дымящимся отваром. Но он почувствовал ее ответ: чувственная дрожь пробежала по ее телу.

– Позже, – успел шепнуть Артэр, и Зия ответила энергичным кивком, невольно улыбнувшись.

Он шел за Каваном и Лахланом вниз по лестнице, а ему хотелось бы подниматься с Зией в их спальню. Он потряс головой, прогоняя эту мысль, и поспешил за братьями.

Зия вошла в спальню Гоноры, думая совсем не о том, о чем следовало бы. Артэр слишком часто занимал ее мысли. И она поняла, что ей хочется быть с ним намного чаще, чем она могла бы представить себе раньше. Она вздохнула: сейчас не время для таких мыслей. Но потом…

Она улыбнулась, приблизившись к кровати, в которой лежала Гонора.

– Скажи мне правду, – потребовала Гонора, и Эдди поднялась со стула.

Зия протянула отвар Гоноре:

– Пей медленно, потом поговорим.

Гонора сделала, как ей велели. Эдди снова уселась в кресло в ожидании.

Эти две женщины стали ей родными. Зия не могла бы сказать точно, когда это произошло. Возможно, она с самого начала почувствовала близость к ним – из-за Артэра. Какой бы ни была причина, ей хотелось успокоить их страхи, подготовив Гонору к возможным проблемам.

– Тебе нужно отдохнуть, – сказала она.

– Почему? – испуганно спросила Гонора, подозревая в этих словах какую-то недомолвку.

По опыту Зия знала, что многие женщины винят себя, если что-нибудь случалось с их ребенком, поэтому ответила осторожно:

– Самое простое объяснение – ребенок беспокойный.

Гонора расстроилась.

– К тебе это отношения не имеет, – заверила ее Зия. – Это ребенок дает знать о своих желаниях и нуждах.

– А мне что делать? – взволнованно спросила Гонора.

– Ты отдыхай и прислушивайся к тому, что говорит ребенок.

– Как? – спросила Гонора, едва не плача.

Зия взяла ее за руку.

– Ты скоро сама поймешь: как только ребенок сделает тебе больно, значит, пришло время отдыхать. Не упрямься. Веди себя осторожно, и он родится без осложнений.

Эдди поделилась своим опытом:

– Сын в отца. Каван не давал мне покоя несколько последних недель, пока не появился на свет.

– Правда? – с облегчением спросила Гонора.

– А посмотри на него теперь, – с гордостью заявила Эдди.

Женщины отдыхали, пока Гонора пила свой отвар.

– Говори мне, что надо делать, и я буду все выполнять в точности, – сказала Гонора. – А потом я поделюсь новостью с Каваном. Мне не хочется, чтобы у него были секреты от меня, и я не буду иметь секретов от него. – Она положила ладонь на свой округлившийся живот. – Это наш ребенок, и все трудности мы должны переживать вместе.

Зия удобно устроила Гонору и пообещала немедленно прислать к ней Кавана. Эдди вышла вместе с Зией. Как только они оказались за дверью, она взяла Злю за руку и отвела в сторону.

– С Гонорой все будет хорошо? – тихо спросила мать.

Зия кивнула:

– Если она будет больше отдыхать и прислушиваться к ребенку, то считаю, что все пройдет благополучно.

– Но ты беспокоишься, – сказала Эдди. – Я это чувствую.

– Я всегда волнуюсь, если ребенок слишком активен перед родами. Но мы теперь знаем это и будем присматривать за Гонорой.

Они продолжили разговор. Эдди интересовало многое, в том числе и ее отношения с мужем.

– А как у тебя с Артэром?

– Прекрасно, – искренне ответила Зия.

И правда, у них все было лучше, чем она могла себе вообразить. Несмотря на ее опасения. Их ведь тоже не спишешь со счетов.

– Похоже, ты удивлена.

– Думаю, так и есть, – призналась Зия.

– Почему?

– Мы такие разные, Артэр и я.

Эдди улыбнулась:

– Не очень.

Зия посмотрела на нее, пораженная. Они с Артэром – как день и ночь, хотя Эдди и воображает, будто это не так. Эдди остановилась, перед тем как они вошли в зал.

– И вот еще что. Я хочу знать правду о Ронане.

Зия ожидала этого вопроса. Но как ответить, не знала.

– Я уверена: в один прекрасный день мой сын вернется домой. После того, что ты рассказала семье, я в этом твердо уверена. Так что говори мне правду. Скажи, почему он еще не вернулся, хотя мог бы это сделать.

Зия взяла Эдди за руку.

– Иногда на вопрос лучше не отвечать.

В глазах Эдди появились слезы, похоже, она сейчас начнет упрекать ее в сокрытии правды.

– Пожалуйста, – попросила Зия. – Я понимаю, как вам трудно, но пока оставьте все как есть. Уже совсем скоро вы получите ответ.

Эдди вздернула подбородок.

– Каван ждет.

– Завидую вашей силе воли, – тихо сказала Зия.

– А тебе спасибо за заботу о Ронане.

Они вошли в большой зал, и Зия сразу сообщила Кавану, что Гонора зовет его. Сама она надеялась поговорить с Артэром. О чем, она пока не знала, ей просто хотелось побыть с ним наедине, пусть это будет только прогулка и они не произнесут ни слова. Она ощущала потребность быть с ним, держать его за руку, касаться его, целовать или просто быть рядом. Он чувствует то же, говорил его взгляд.

Зия шла к нему, когда дверь отворилась и в зал вошла женщина, спрашивая целительницу. Зия остановилась. На миг ей захотелось, чтобы ее оставили в покое. Она видела, что и Артэр чувствует то же.

Удивительно, но первое движение сделал Артэр. Он взял ее за руку и вышел с ней из зала. Давал ей знать, что всегда рядом и поддержит во всех делах. Его внимание тронуло ее душу и заставило хотеть его еще больше.

Как мог такой рассудительный мужчина захватить в плен ее сердце?

Возможно, было нечто, чему она могла научиться у него? Или, может быть, Эдди права? Неужели они с Артэром похожи больше, чем она предполагала?

Такая возможность заинтриговала ее, но не было времени подумать об этом основательно. Зие пришлось заняться раненым воином, у которого начался жар. Одного взгляда на мужчину хватило ей, чтобы понять – надежде на уединение с Артэром сбыться не суждено.

Зия посмотрела на Артэра разочарованная.

Он понимающе улыбнулся и закатал рукава:

– Говори, что делать.

Глава 24

Артэр и Зия, спотыкаясь, вместе вбежали в комнату, ужасно усталые, но полные желания. Все началось невинно, с короткого поцелуя по пути в замок. Из него разгорелась страсть, которую они не могли, да и не хотели остудить. Вскоре шаги их ускорились, руки потянулись друг к другу, они принялись целоваться, и губы их просто не могли разомкнуться.

Едва сбросив одежду, они рухнули на постель. Их желание было настолько велико, что никаких любовных игр не требовалось. Их полные страсти тела немедленно сплелись в неистовом союзе, будто им хотелось без остатка раствориться друг в друге.

Их обнаженные тела вскоре покрылись потом, они с трудом дышали и все-таки не ослабляли объятий.

Они были единым целым. С каждым мощным оргазмом Зия все глубже и сильнее влюблялась в Артэра, понимая, что и тот испытывает подобное. Ведь только любовь может быть движущей силой, которая приводит их на грань безумия и заставляет так все чувствовать.

Потом они лежали рядом, без сил и едва дыша. Пальцами они касались друг друга, как бы не желая нарушать связь, делающую их таким единым целым, таким прекрасным дополнением друг друга.

Зие хотелось бы выразить словами свои чувства, но она не могла найти ни слов, ни сил для этого. Хотя она чувствовала, что Артэр испытывает то же самое, он хранил молчание. Он с некоторых пор перестал говорить о чувствах, боясь упреков в излишней рассудочности.

Внезапно Зие захотелось плакать. Как же можно уладить это дело между ними, если она готова кричать о своей любви к нему на всю деревню, а он будет ждать подходящего момента для выражения своих чувств?

Эта тревожная мысль не отдалила ее от него, совсем напротив. Она заставила ее схватить его за руку, переплести пальцы, как бы давая ему понять – она не собирается его отпускать никогда.

Он крепко держал ее руку, давая понять, что чувствует то же самое.

Зия в одиночестве сидела у камина в просторном зале. Она проснулась до зари, в голове царил такой хаос, что уснуть снова не удавалось. Она тихо выскользнула из постели, оделась и направилась в зал, задержавшись по пути в кухне. Повар удивился, увидев ее одну, и с удовольствием приготовил для нее все, чего она желала. Зия хотела только выпить горячего чая, но повар уговорил подкрепиться перед наступающим днем. Хотя еда показалась, как всегда, вкусной, аппетита у нее не было.

– Грустные мысли?

Зия испуганно вскочила. Она так углубилась в свои мысли, что не услышала, как кто-то вошел в зал. Она улыбнулась, увидев Эдди, и была рада ее обществу.

– Я в замешательстве, – призналась Зия.

Эдди села, Смельчак занял свое обычное место рядом ней, терпеливо ожидая угощения.

– Расскажи мне, – предложила Эдди, наливая себе ароматного напитка и доливая его в чашку Зии.

– Я люблю вашего сына, – без колебаний сказала Зия, испытывая облегчение от своего признания.

– Я в этом уверена. А у тебя разве были сомнения?

Ей нужно быть осторожнее в своих высказываниях, хотя ей этого и не хотелось бы.

– Мы – разные. Из-за этого у нас могут возникнуть проблемы, так я подумала.

– Только если ты допустишь это. И, кроме того… – Эдди засмеялась. – Как я уже тебе однажды сказала, ты и Артэр не такие уж разные.

– Но он такой рассудительный.

– Как и ты.

– Я – нет, – возразила Зия.

– Ты очень ответственно ухаживаешь за больными.

– Ответственность отличается от рассудочности.

– Да? – заметила Эдди. – Артэр ставит на первое место свою семью и ответственность. Для тебя важнее всего твое целительство. В чем тут разница? Вы оба рассудительны в своих подходах и намерениях. Вы оба схожи больше, чем думаете. Разве это плохо?

Зия задумалась над ее словами.

– Артэр, может, более ответственный, чем большинство мужчин, но он также и более храбрый воин, чем многие. История вашей встречи доказывает это – он направился в самый центр деревни, обезумевшей от желания сжечь на костре ведьму, и спас тебя. На это требуется огромное мужество, которым не все обладают.

Зия молчала, впитывая каждое слово.

– Страсть, отвага, чувствительность проявляются в разных обличьях. И только люди с ясным видением и чутким сердцем могут разглядеть их истинную ценность и оценить по достоинству.

Зия улыбнулась.

– Вы говорите, как моя бабушка. Она – женщина мудрая.

– Мудрость приходит обычно с возрастом, хотя часто ее обретаешь, пройдя через сложности жизни, – печально заметила Эдди.

– Вам недостает вашего мужа.

Слезы потекли по бледным щекам Эдди.

– Мне ужасно его не хватает. Не проходит и часа, чтобы я о нем не подумала. Но хуже всего – моя пустая постель.

Смельчак гавкнул, как бы напоминая, что у нее есть он. Эдди погладила его по загривку.

– Ненавижу ложиться одна в постель и просыпаться одна. Каждый день у меня душа болит, и хотя многие говорят мне, что со временем будет легче, это не так. Мужа никто не заменит.

Зия не находила слов. Она смогла только взять Эдди за руку и постараться утешить, ее. Она не могла, да и не хотела, представить себе свою постель без Артэра. Его любящие руки обнимали ее, защищали ее, ласкали ее, и без него ей жить не захотелось бы.

– Мне так жаль, – прошептала Зия, чувствуя, что должна что-то сказать.

– Мне тоже, – сказала Эдди. Слезы продолжали стоять в ее глазах, она глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться. – Вот поэтому ты должна каждый день передавать моему сыну свое жизнелюбие, делить его с ним. Не спрашивай ничего, просто стремись к этому, и любовь будет с вами всегда. А стремление выяснить, кто из вас более рассудочный, кто менее – пустая трата времени.

– Я не помешаю вашему женскому разговору? – спросил появившийся Артэр.

Зия вскочила, напугав Смельчака, который на всякий случай залаял, и бросилась в объятия Артэра.

– Я тебя люблю, – сказала она, крепко его целуя.

Он посмотрел на нее, удивленный, а она посмотрела на него так же. Неужели она только что вслух призналась ему в любви?

Но какое это имеет значение? Ведь это правда.

– Как будто никому из нас про вашу любовь не было известно, – насмешливо сказал Лахлан, проходя мимо обнявшейся пары, чтобы сесть за стол рядом с матерью.

Зия увидела бурю эмоций на лице Артэра, но он сдержался, и ей хотелось – ах, как ей хотелось! – чтобы он тотчас же вслух признался в любви к ней, как это сделала она. Но это было не в его духе. Он сделает это, только когда сочтет нужным.

– Идем, – сказала она, таща его за руку. – Тут есть вкусные хлебцы, в них много меда. Повар испек их специально для меня, а я хочу поделиться с тобой.

Артэр улыбнулся и схватил ее за руку.

– Как мне повезло!

– Я сказал бы, больше, чем ты думаешь, – заметил Лахлан.

– Согласен. – Артэр улыбнулся Зие.

Они присоединились к Эдди и Лахлану, а вскоре за столом сидели и Каван с Гонорой. Всех радовало, что Гонора чувствует себя лучше.

– Утро я намерена провести за шитьем. Хочу закончить некоторые вещи для ребенка, – сказала Гонора, ласково улыбаясь Зие.

Каван поцеловал жену в щеку.

– Могу составить тебе компанию, если хочешь.

Гонора засмеялась:

– Не говори глупостей. У тебя есть свои дела.

– Я присмотрю за ней, – заверила его Эдди.

– А мне хотелось бы посмотреть, какую одежду ты шьешь для младенца, – сказала Зия, давая понять, что тоже будет наблюдать за ней.

– Может, тебе лучше начать шить одежду для собственного ребенка? – засмеялся Лахлан.

– Уж не ревнуешь ли ты? – спросила Зия. – Хочешь дать указание жене, которой у тебя нет?

Все засмеялись и принялись поддразнивать Лахлана.

– Ну, хватит, – наконец сказал он и поднял руки, сдаваясь. – Я найду себе жену, когда буду готов к этому.

– Ты никогда не будешь готов, – насмешливо заметил Артэр. – Кавану придется тебе помочь.

– Даже и не предлагай этого, – возмутился Лахлан.

– Я кое-кого присмотрел, – сказал Каван.

– Я против, – отрезал Лахлан, качая головой.

Каван широко улыбнулся:

– Уверен, ты будешь в восторге.

Лахлан продолжал качать головой:

– Не искушай меня.

– Думаю, мне нужно посмотреть на девушку, – серьезным тоном заметила Гонора.

– Нет! – завопил Лахлан. – Меня окрутят, я и возразить не успею.

Гонора рассмеялась:

– Клянусь, я выберу тебе подходящую жену.

Лахлан облегченно вздохнул:

– Ну, когда придет время, я обращусь к тебе за помощью.

Зие хотелось бы задержаться и побыть со своей новообретенной семьей, но ей так много предстояло сделать. Она встала.

– Мне нужно идти. Я хочу заглянуть к Джеймсу, пока не закрутилась с другими делами.

– Я пойду с тобой. Мне хочется его навестить, – сказал Артэр.

– Подожди, – одернул его Каван. – Мне нужно поговорить с тобой.

Зия нежно чмокнула Артэра в щеку. Она понимала: сейчас лэрд отдал приказ. Она ушла, гадая, что бы это могло быть.

Каван, Артэр и Лахлан удалились в кабинет.

– Что случилось? – спросил Артэр, как только дверь за ними закрылась.

– Лахлан услышал новости про деревню Блэк, – сказал Каван, кивнув Лахлану.

– Похоже, там укрывают варваров, – объявил Лахлан.

Артэр кивнул:

– Знаю. Когда я там был, то видел, как Зия и ее бабушка ухаживали за одним из них.

– И ты не возражал? – возмутился Лахлан.

– Я высказал свое неодобрение, но это их деревня, у них свои правила. Я был там гостем, к тому же мне нужно было разузнать о брате. Если бы я настаивал на своем, куда бы это меня завело?

– Артэр прав, – сказал Каван. – Мы не можем запретить им укрывать или лечить варваров, но тут возникает вопрос, на который все еще не получен ответ.

Артэр насторожился.

– Кто привез Ронана в деревню Блэк?

– Ты так и не нашел ответа? – расстроено спросил Лахлан.

– Какой-то друг – вот все, что мне удалось узнать. Но у меня сложилось впечатление, будто им этот человек хорошо известен.

– Пора бы поговорить с Зией о варварах в ее деревне, как мне кажется, да и о Ронане, – предложил Каван. – Ты согласен? – спросил он Артэра.

– Я считаю Зию честной женщиной. Всем, что ей известно, она поделится с семьей.

– Тогда позаботься о том, чтобы твоя жена нашла сегодня время поговорить с нами, – сказал Каван, и это было больше похоже на приказ.

Артэр согласился и покинул кабинет, разыскивая Зию. Он собирался побеседовать с ней о Ронане. Однако именно сейчас его больше интересовало ее неожиданное и откровенное признание в любви этим утром. Оно поразило его, и, испытывая такое же чувство к ней, он не знал, как поступить. Вдруг она скажет, что любовь его не настоящая, а какая-то рассудочная?

Ничего ему так не хотелось, как увести ее в сторонку и поговорить с ней. Ему нужно понять, было ли это правдой, или она просто хотела сделать более достоверной их уловку о браке. Мол, о чем же еще говорить молодоженам, как не о любви.

Теперь, однако, у него была еще и задача, которую брат хотел решить немедленно, а подвести Кавана он не мог. Он так и не узнал, как Ронану удалось попасть в деревню Блэк, и казалось странным его неожиданное исчезновение. Целители там – особенно Бетан – всегда знали, что происходит в деревне. У него было такое чувство, что с появлением и исчезновением брата было связано гораздо больше, чем ему рассказали.

Артэр шел, не глядя по сторонам, голова у него была слишком занята нахлынувшими мыслями.

– Что-нибудь случилось?

Артэр вздрогнул, услышав вопрос, и, к своему облегчению, увидел в нескольких шагах перед собой Зию. Она стояла, уперев руки в бока, короткие рыжие кудри обрамляли ее лицо.

Черт, как же она красива.

– Отвечай, – сказала Зия, подходя к нему вплотную и тыча его пальцем в грудь.

– Это так-то ты приветствуешь своего мужа?

– Привожу его в чувство, если он выглядит расстроенным. Так что случилось?

– Каван хочет поговорить с тобой, когда у тебя найдется время.

– О чем? – спросила она.

– О Ронане и варварах в деревне Блэк.

– Ронан. Об этом я с ним поговорю. А кого я лечу в своей деревне, это не его дело. Он не мой лэрд.

Артэр кивнул.

– Но ты ведь моя жена, так что в этом смысле он – твой лэрд.

Зия сказала тихо, так чтобы никто не услышал:

– Я еще не твоя жена. И даже если бы и была, то дела деревни Блэк его не касаются.

Артэр понял, что разобраться со всеми этими проблемами будет непросто, но ведь надо. Он и так уже тянул слишком долго. Не то чтобы он полагал, будто она скрывала от него что-то важное, нет. В свое время он получит ответ, а пока он сменил тему:

– Ты меня действительно любишь?

Зия удивленно округлила глаза.

– Сегодня утром ты заявила, что любишь. Ты правду говорила? – спросил он и, затаив дыхание, ждал ответа.

Она молча пошла к своему дому, поигрывая узлом шали.

Он зашагал в ногу с ней, потом вошел в помещение следом, закрыл дверь и смотрел, как она кладет большое полено в камин и зажигает свечи в комнате. Он надеялся немедленно получить ответ, но мог понять и ее нежелание отвечать. Нельзя же такие важные вопросы выяснять па ходу.

Внезапно она повернулась к нему.

– Я скажу тебе правду, но не хочу, чтобы ты чувствовал себя обязанным ответить взаимностью. Я знаю, ты думаешь по-другому, не так, как я…

– Скажи мне, – потребовал он более резко, чем собирался.

– Да, я люблю тебя, – отрезала она, – хотя предпочла бы несколько другой тон разговора.

Он улыбнулся и хотел подойти к ней, но она предостерегающе подняла руку.

– Нет, – тихо сказала она, – позволь мне кое-что объяснить.

Он кивнул и замер на месте, хотя ему хотелось схватить ее на руки и закричать о своей любви к ней.

– Довольно странно, но именно твоя мать заставила меня понять правду, и я признаю, что в тебе больше страсти, чем я думала.

Он радостно улыбнулся:

– Тебе пора бы уже это понять.

Она тихо засмеялась, когда он быстро подошел к ней и схватил ее в объятия.

Зия прижала палец к его губам:

– Не говори ничего, не сейчас. Ты успеешь мне все доказать. И даже очень скоро.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю