Текст книги "Рогатый берспредел (СИ)"
Автор книги: Дмитрий Гришанин
Жанры:
Бояръ-Аниме
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 18 страниц)
Глава 22
Глава 22
Все-таки без капюшона красотка выглядела просто огонь. Глаз невозможно оторвать.
– Дэн, чего ты на меня вытаращился? – фыркнула, фирменно скривив самые кончики тонких губ, очаровашка-графиня. – Иди, вон, быка своего лучше угомони, пока он там всю стену рогами своими не разнес. Иначе, клянусь, сейчас пристрелю питомца твоего, как бешеную собаку.
Поспешно вскочив на ноги, я рванул к эпицентру пылевого облака, из глубины которого доносился непрерывный раздраженный рёв:
– МУУУУУУУУУУ!..
С грехом пополам нащупав в пыльном мареве здоровенную, как фонарный столб, ногу беснующегося Заразы, я в очередной раз скастовал седьмую стойку техники Живого камня, и через секунду спрятал в пространственный карман плаща многократно уменьшившуюся фигурку крылатого грома-быка.
После устранения источника разрушений, подхваченная гуляющими по площади ветром каменная пыль стала быстро развеиваться, и через считанные секунды я уже смог вполне сносно различить перед собой свозь белесое марево массивную дыру в растрескавшейся каменной стене какого-то, судя по обилию заваленных всякой всячиной стеллажей внутри пролома, непонятного склада. Без малейшего намека на остатки стеклянной двери и огромных витринных окон снаружи, и массивные витринных тумбы внутри магазинчика, а так же – сгинувшей бесследно чудаковатой вывески ювелирно-артефактной лавки над входом.
– А куда магазин подевался? – поинтересовался я у приблизившейся графини.
– Какой еще, нафиг, магазин? Чего ты мне зубы тут заговариваешь! – возмутилась Гуй Чи.
– Ничего я не заговариваю. Бабы Лии магазинчик здесь был. И мы там с ней только что точно так же, как сейчас с тобой, разговаривали, – как на духу выложил я.
– Не знаю я никакой бабы Лии, – поморщилась графиня.
– Потому что официально у нее другое имя, – закивал я. – Как там, бишь, его?.. Ага, вспомнил: Лия Двенадцатая Горбанос. Грандмастер-артефактор, между прочем, она. И игрок аж шестнадцатого уровня.
– Надеюсь, ты это не выдумал только что, – поумерив разом спесь, заворчала графиня, тревожно озираясь по сторонам.
– Ничего я не выдумал, – возмутился в ответ. – Игрой клянусь: эту бойкую старушенцию всего минуту назад точно так же, как тебя сейчас, видел. И…
– Да заткнись ты уже! – раздраженно перебила меня Гуй Чи. – Давай живо в карету. И там уже подробно мне все расскажешь.
Пока я объяснялся с начальницей у разрушенной стены, каменная пыль вокруг нас окончательно осела, и, помимо самой площади, за пыльной завесой обнаружилась вдруг огромная толпа зевак, полукольцом плотно обступившая нас с графиней. Причем дистанция до развесивших уши крайних ротозеев в толпе составляла всего-то ничтожные пару метров. Немудрено, что в такой ситуации Гуй Чи, оборвав меня на полуслове, позвала в карету, кучер которой, повинуясь жесту госпожи, уже вовсю таранил породистыми рысаками окружившую нас толпу.
– Ваше сиятельство, благодетельница, а как же мне-то теперь? – неожиданно бросился перед Гуй Чи на колени незнакомый мне бородач в пыльном кафтане, преградив таким макаром нам путь к каретной двери, услужливо распахнутой соскочившим с запяток рослым лакеем. – Тут же ж стену придется заново отстраивать. Да и убытку на складе из-за побитого-поколотого товара на добрую сотню золотых…
– Франц, разберись, – небрежно бросила графиня, обращаясь к открывшему перед нами дверь лакею. – Компенсируй ему все потери за счет казны. Только оценщиков сперва подключи. И чтоб каждый потраченный медяк с соответствующим документальным обоснованием был. Я потом проверю.
– Будет исполнено, госпожа, – кивнул лакей.
– Благодетельница!.. – взвыл радостно бородач, пытаясь облобызать сапоги продирающейся рядом графини.
Протиснувшись свозь толпу к карете, под защитой потеснившего зевак широкоплечего лакея мы, наконец, друг за дружкой перебрались в приватный полумрак каретного салона.
– Вот как так получается, Денис, что не успел ты здесь появиться, и весь уже в долгах перед моей казной? – беззлобно и даже как-то игриво полюбопытствовала у меня графиня, как только мы расселись по мягким диванчикам напротив друг дружки, дверь наружу захлопнулась и карета плавно двинулась, выруливая из шумной толпы. – Сперва внушительный счет за экстренный вызов и внеурочную работу лекарю, – продолжила журить Гуй Чи, не позволяя вставить в ответ ни слова. – Теперь вот этот: учиненный тобой разгром лицевого фасада выходящего на площадь дома. Ты, баронет, такими темпами меня, неровен час, по миру пустишь… Чего ты там под нос себе бухтишь? Давай отвечай уже нормально. Внимательно тебя слушаю.
– А чего я-то сразу? – насупился в ответ. – Так-то сами меня сюда по какому-то неотложному делу дернули… И на площади там, как уже говорил, я сам жертвой стал домогательств артефактора высокоуровневого.
– Да верю я тебе, верю – не горячись, – хмыкнула улыбнувшаяся краешком губ графиня. – Примененные там техники, заставившие меня по тревоге прибыть на место происшествия, и впрямь тебе пока что точно не по плечу. Но вот чего ЦЕЛОМУ грандмастеру понадобилось от моего низкоуровневого вассала? – хоть убей, не пойму.
– Да че тут понимать-то, – фыркнул я. – Она же артефактор. А у меня как раз три зачетных артефакта класса скрут в виде боевых трофеев на кармане осели. Ну вот баба Лия и заинтересовалась выкупом их по сходной цене. Мы, как водится, поторговались нормально так. Ну и в конце по рукам ударили…
– А потом ты с питомцем оказался выброшен на чужой склад. Да так лихо, что развалил спиной наружную стену, – покивала Гуй Чи. – Скажи: я правда так похожа на дуру?
– Да блин!.. Там, вообще, изначально все не так было. Баба Лия пригласила меня с площади в настоящий ювелирный магазин, где на витринах были разложены драгоценные артефакты. И куда этот магаз сгинул, после того, как старуха порталом оттуда сбежала, я реально не отдупляю.
– Ну это-то как раз в твоем рассказе самое простой, – хмыкнула Гуй Чи. – Просто магазин грандмастера являлся, вероятно, его личным пространством, созданным на базе, вероятно, какого-то мудреного артефакта. Потому проход туда для грандмастера и его гостей открывался абсолютно в любом месте, по желанию хозяина. Соответственно, пока с тобой рядом находился грандмастер, ты спокойно находился с ним рядом, внутри его личного пространства – то бишь в пресловутом магазинчике. А как только он сбежал от тебя порталом, и личное пространство его тут же схлопнулось вокруг тебя…
– Я оказался просто внутри стены, где типа только что располагался магазин, – закончил я за графиню.
– Не только ты, но и твой призванный за каким-то лядом питомец. Пребывавший, как не сложно догадаться, до входа в личное пространство грандмастера в безопасной форме каменной статуэтки, – снова насела на меня графиня. – Так растолкуй мне уже, наконец, по какой такой надобности вдруг ты его из камня оживил?
– Случайно вышло, – проворчал я, припертый к стенке.
– Мне что каждое слово клещами из тебя тянуть? – возмутилась графиня. – Сказал а, говори бэ.
– Да бредовая какая-то там оказия приключилась, – тяжко вздохнув, стал каяться я. – В общем, после заключенной нами сделки о продаже ей трех моих артефактов, баба Лия, с какого-то перепуга, пожелала посмотреть на статуэтку моего питомца. А когда я, поддавшись на ее уговоры, показал затребованное, попросила далее поставить статуэтку на стеклянную витрину. Я конечно запротестовал, прекрасно понимая, что случится, когда выпущу из рук фигурку грома-быка. Но баба Лия вновь смогла меня убедить, что знает о чем просит и полностью контролирует ситуацию. В общем, я установил статуэтку куда было велено. Отвел от нее руку. И, вопреки моим опасениям, ничего за сим не произошло. Статуэтка продолжила спокойно стоять на стекле. Баба Лия внимательно осмотрела ее со всех сторон, и предложила мне за нее целую гору золота. Я же питомца продавать, конечно же, не стал. Вот обломавшаяся старуха и сбежала, психанув. Магазин ее, с витриной, на которой стояла статуэтка грома-быка, сгинули следом за сбежавшей хозяйкой. И предоставленная сомой себе фигурка развернулась тут же в зажатого вместе со мной в тесном пространстве уже живого гиганта-грома-быка…
– Дальше все понятно. Можешь не пересказывать, – кивнула Гуй Чи. – А если не секрет, каков объем той золотой горы, что предложила тебе за статуэтку грандмастер?
– Вообще-то секрет, – набычился я.
– Ну не хочешь – не говори, – неожиданно легко отступилась графиня. – Любопытно, что ж такое экстраординарное разглядела грандмастер в статуэтке твоего питомца?
– Показывать не буду, – на опережение упредил я.
– Да и не надо, – фыркнула Гуй Чи. – Я ни разу не артефактор. И ничего там все равно точно не увижу.
– А чего ж тогда?..
– Просто интересно, – пожала плечами графиня.
– А-а…
– Ладно, с происшествием на площади, считай, разобрались, – подытожила Гуй Чи. – Теперь перейдем, пожалуй, непосредственно к тому, ради чего ты мне здесь так срочно понадобился.
Глава 23
Глава 23
– Что значит: доделать должен? – возмутился я. – Я ж завоевал для вас баронскую корону. У нас состоялся честный обмен. И соблюдение сторонами условий договора было подтверждено системным оповещением.
– Все так, – терпеливо кивнула графиня. – Но…
– Да какие еще тут могут быть НО⁈ – вспылил я.
– Замолчи ты уже! Дай толком объясниться! – топнула ножкой Гуй Чи.
Фыркнув, я демонстративно сжал губы и провел по ним щепотью из пальцев, имитируя запирающую рот молнию.
– Фигляр, – закатила глаза графиня и, не дождавшись на сей раз ответной реплики от меня, стала объяснять:
– Разумеется, у меня нет, Денис, претензий к исполненному тобой для меня квесту. Там между нами все ровно. Засада же заключается в том, что успешно устранив последствия, ты не ликвидировал, однако, сам источник заразы, по-прежнему искажающий некротической энергией с Изнанки земли и жителей баронства… Пока что воздействие извне там не критично. На освобожденных тобой территориях все в порядке. Перевоплотившиеся на вновь качающих целительную живу алтарях из нежити обратно в живых разумных существ граждане поминают бесследно сгинувших в период бедствия друзей и родственников, и ремонтируют поврежденные постройки. В общем, приходят в себя и обустраиваются. Но, если в ближайшее время проблему не закрыть, сконцентрировавшееся по новой некротическое воздействие через неделю-другую опять превратит живое баронство в мертвые земли… И вместе с прочими, кстати, теперь это бедствие напрямую затронет и твои интересы. Потому как ты официально уже вторые сутки как, считай, числишься почетным гражданином славного града Гразда. Который, как не сложно догадаться, является столицей очищенного тобой от скверны безымянного баронства. Где так же, к слову, вот уже сутки благополучно обживаются на новом месте и все твои женщины, вывезенные мною из Белгородского княжества. Там – в Гразде то бишь – у тебя, ведь, теперь личный дом с наделом земли – дополнительная награда от меня к титулу. Можешь не благодарить…
– Какие еще, нафиг, мои женщины? – нарушив обещание, я все-таки вновь перебил графиню. – Я ж только за Ваську мою и мать ее просил!
– Э-э! Давай-ка сам уже со своим гаремом разбирайся, – поморщилась Гуй Чи. – Вы только поглядите на него. Еще наглости хватает права тут качать. Сам, главно дело, испарился бесследно, а мне среди набежавших толпой тамошних баб истеричных какую-то девку, прикажешь, искать? Которую, к тому же, ни разу и в глаза-то не видала… Скажи спасибо, что не бросила их там, вообще – как поступил бы любой здравомыслящий игрок на моем месте. А всех скопом на дракона своего загрузила, в Гразд в целости и сохранности доставила.
– Спасибо, – буркнул я, понурившись.
– И ты, кстати, за эту перевозку тоже мне теперь должен, – осклабилась графиня. – Долги твои, баронет, перед казной моей растут, как снежный ком.
– Угу. Небось, задание системное на перевозку прилетело, вот и расстаралась, – заворчал я себе под нос.
– Че-че ты там бухтишь?
– Говорю: продолжай, благодетельница, о задании новом моем разъяснять. Внимательно тебя слушаю, – откликнулся я. – Жажду поскорей расплатиться с тобой по накопившимся долгам.
– А вот это слова не мальчика, а мужа, – кивнула довольная Гуй Чи. – В общем-то, проблему наметившуюся я перед тобой уже в полный рост обозначила. От тебя же, как не трудно догадаться, требуется отыскать вышеозначенный источник некро-воздействия на территорию нашего баронства, и, соответственно, уничтожить его.
Параллельно с последними словами графини перед моим внутренним взором загорелись строки аналогичного системного задания:
Внимание! Вам предлагается игровое задание от сюзерена: уничтожение источника некротической энергии, влияющей на территорию безымянного баронства 4281/12/09, присоединенного к владениям графини Гуй Чи.
Срок исполнения задания: 24 часа.
Награда за исполнение задания: 3000000 живы, плюс списание всех текущих долгов перед сюзереном (графиней Гуй Чи).
Штраф за провал задания: −15000000 живы, с соответствующим списанием уровней и показателей.
Принять задание: ДА/НЕТ?
– Стопэ! – вскинул я руки перед собой в защитном жесте, не торопясь отвечать на последнюю строку системного запроса. – А где, хоть, мне искать-то этот источник?.. Еще хотелось бы хоть приблизительно сперва разобраться: что он из себя представляет? И как, соответственно, его уничтожать-то?.. Ну и непонятно до кучи: с чего вдруг всего сутки мне дадены на исполнение этого явно не простого задания? Сама ж говорила, что пока на территории баронства все в порядке, и определенный временной резерв у нас есть. Вот в жизни не поверю, что этот запас безопасного времени всего один день.
– Отвечаю по порядку, – деловито подобралась на своем диванчике графиня. – Источник некро-воздействия сто процентов находится в Изнанке – это очевидно. Точное местоположение его там отсюда, увы, установить невозможно. Но тебя я постараюсь забросить туда примерно в одной локации с источником. Далее искать источник там тебе придется искать самому, ориентируясь на специальный артефакт-проводник, которым укомплектую тебя перед отправкой в рейд на Изнанку. При приближении к источнику, артефакт станет нагреваться. У самого источника, соответственно, раскочегарит так, что начнет припекать. Так что, уверена, с его помощью мимо цели точно не промахнешься… Теперь по поводу: что из себя представляет источник? Поскольку он детище орков-погонщиков, я практически на сто процентов уверена, что это живое (или относительно живое) существо. Какая-то высокоразвитая тварь изнанки, мутировавшая в источник некротического излучения под воздействием какого-то специфического ритуала погонщиков. Отсюда, собственно, и вытекает ответ на твой третий вопрос. Чтоб гарантированно уничтожить тварь-источник, ее нужно сперва убить и далее помножить на ноль его труп. Я дам тебе с собой банку первоклассной кислоты, обольешь ею труп, и через минуту от него останется лишь вонючая шипящая лужа… Что же до ограниченного всего сутками срока исполнения – то тут все совсем просто. Заявленных двадцати четырех часов тебе там с лихвой хватит, чтоб артефактом-проводником отыскать источник. Далее ты либо сдюжишь с ним, либо нет. Ограниченный же срок обяжет тебя сразу действовать, без оглядки за возможные при безразмерном сроке сомнения и колебания. Усилиться как-то там ты все одно уже не сможешь, а вот моральный дух за период пассивного бездействия ниже плинтуса просадить – это запросто. В случае же твоего поражения – о чем, как отдавший задание наниматель, я узнаю мгновенно – у меня останется еще какое-то время на разработку другого плана спасения баронства. Уж извини за подобный цинизм, но Большая Игра – это жестокое место, где не до сантиментов. В общем, условия предложены тебе, как видишь, вполне адекватные, так что принимай задание и…
– А почему опять я? – снова перебил я графиню, недослушав. – Ведь вы, Гуй Чи, гораздо сильнее меня. Соответственно, и шансы у вас одолеть высокоразвитую тварь-источник у вас там были б несоизмеримо выше.
– Опять двадцать паять, – закатила графиня глаза. – Мы ж это уже обсуждали с тобой перед предыдущим вестом. И ты тогда, вроде, все прекрасно понял… Ладно-ладно, не моржи лоб. Растолкую по новой. Ты признанный системой герой, Денис, в рамках многоагонового квеста официально ведущий войну с тварями изнанки. Соответственно, твое вторжение на Изнанку для освобождения баронства от некро-воздействия не будет иметь никаких негативных последствий с той стороны. Это твоя законная Игра, баронет. Порукой чему стало, кстати, и легко одобренное только что системой задание. Мое же вторжение на Изнанку чревато ответным нашествием орд тварей изнанки на территорию графства Гуй Чи. А я сейчас не готова к грандиозной войне. Потому единственный возможный выбор снова пал на тебя, Денис. Надеюсь, я доходчиво все объяснила?
– Доходчиво, – тяжко вздохнул я.
– Ну раз все непонятки меж нами наконец разрешены, может уже примешь задание? – надавила графиня.
Вместо ответа, я мысленно выбрал «ДА» на все еще висящем перед внутренним взором тексте задания.
– Отлично, – звонко хлопнула в ладоши довольная Гуй Чи, и тут же в ее правой, как бы случайно оставленной перед моим лицом ладошке материализовался знакомый крупный голубой алмаз, светящийся изнутри, как будто в его сердцевине сияла крошечная неоновая лампочка – Маяк – ее читерский артефакт класса туман.
– А это еще зачем? – возмутился я.
Попытался тут же отодвинуться от опасного артефакта в дальний угол своего диванчика, но прикипевшие мгновенно к завораживающей пульсации яркого света внутри алмаза глаза вынудили остаться на месте.
– Блин, да че происходит-то⁈ – запаниковал я.
– Ну не трясись ты так уж, баронет, – хихикнула за пределами видимости ослепленных глаз коварная дама напротив. – Физического вреда это тебе точно не доставит. А нам ведь с тобой любопытно: что там высокоуровневая грандмастер углядела в твоем За…
Одновременно с исчезновением звука остававшийся еще частично на периферии зрения полумрак каретного салона полностью сгинул в буйстве красок, ожидаемо обрушившегося со всех сторон…
Глава 24
Глава 24
– … РА-ЗУ! – еще не проморгавшись, услышал я впереди мощную многоголосицу, подхватившую имя пита словно в продолжение оборвавшейся только что речи Гуй Чи.
– ЗА-РА-ЗУ! ЗА-РА-ЗУ! ЗА-РА-ЗУ!..
Окончательно наконец прозрев, я увидел, что оказался на улице незнакомого города, по брусчатке которой, заполнив от края до края проезжую часть и тротуары, на меня надвигалась разношерстная толпа… рогатых дамочек, со схожими коровьими чертами на разноцветных, а местами даже пятнистых, лицах. Буренки – а это определенно были самки минотавров – одеты были в привычную человеческому глазу зимнюю одежду: пальто, шубы, пуховики – сверху, джинсы, колготки, спортивные штаны – снизу. Помимо вызывающи торчащих в небо рогов, всех дамочек объединяло еще наличие цокающих о дорогу массивных копыт, вместо привычных мне ступней и, соответственно, обуви, расточенных на манер изящных туфелек и покрытых лаком, соответственно, под цвет остального наряда. Еще у буренок имелись, разумеется, сзади хвосты, но по зимнему времени они по большей части скрывались под длинной верхней одеждой, и особого внимания сейчас не привлекали.
Решительно надвигающиеся на меня буренки с какого-то перепуга слаженно скандировали имя моего питомца. Да так громко, что их единый рев запросто заглушал даже дробный цокот по булыжникам мостовой сотен (а может и тысяч) копыт.
– ЗА-РА-ЗУ! ЗА-РА-ЗУ! ЗА-РА-ЗУ!..
А еще над рогами дамочек где-то в задних рядах я увидел развернутые транспаранты-растяжки так же с прописанным огромными буквами именем пита: «ЗАРАЗА!».
– Э-э, тетки, вы чего?.. – занервничал я, невольно пятясь от надвигающейся демонстрации решительно настроенных рогатых дамочек.
Поскользнувшись почти сразу же на каком-то подвернувшемся под пятку обледенелом камне, я больно плюхнулся на задницу. А когда через секунду суетливо вскочил обратно на ноги, до первого ряда стремительно надвигающейся толпы оставалось уже не больше пары метров.
Сообразив, что если буду и дальше так же тупить, меня просто сейчас сметут и затопчут, к хрустам свинячьим, копытами, я развернулся и задал стрекача от толпы. Однако рогатые преследовательницы, судя по резко участившемуся цокоту копыт за спиной и характерной тягучести, появившейся в скандировании однообразного речитатива, похоже тоже всей огромной толпой бросились за мной вдогонку.
– ЗА-А-РА-А-ЗУ-У! ЗА-А-РА-А-ЗУ-У! ЗА-А-РА-А-ЗУ-У!..
Оборачиваться и проверять свою догадку на бегу не рискнул, опасаясь повторного падения на коварных скользких камнях.
Впрочем, грохот копыт за спиной вкупе с непрерывной слегка натужной речовкой и без оглядки красноречиво подсказывали, что рогатые преследовательницы играючи держат мой темп и, несмотря на все мои отчаянные старания, сбежать от них похоже ни на метр не получается от слова совсем.
К счастью погоня эта затянулась недолго. Я примерно с четверть километра со всех ног несся вдоль прямой, как стрела, улицы. И выскочив на венчающий ее перекресток, там с ужасом обнаружил вдруг, что бежать дальше некуда. Потому как с двух расходящихся в стороны новых уличных проспектов навстречу мне одновременно вываливались точно такие же плотные потоки скандирующих имя питомца буренок.
– ЗА-РА-ЗУ! ЗА-РА-ЗУ! ЗА-РА-ЗУ!..
Единственной возможностью не оказаться тут же затоптанным толпами обезумевших рогатых дамочек, стремительно заполняющих относительно небольшую площадку перекрестка, стал многоярусный мраморный фонтан, гордо возвышающейся в самом его центре. По зимнему времени, к счастью, не действующий. А набранное за предыдущие пару сотен метров ускорение послужило нехилым таким трамплином для моего первого отчаянного прыжка. Благодаря высоте и длине которого я запросто вскарабкался на довольно высокий нижний ярус. И дальше, как по высоким ступеням, по оставшимся ярусам фонтана я ужаленной в задницу белкой мгновенно вскарабкался на саму маковку.
К счастью за мной на фонтан преследовательницы не полезли. Запрудив в считанные секунды своими рогатыми макушками все пространство внизу вокруг относительно небольшой нижней окружности фонтанного бассейна, буренки, тряся над головами транспарантами, уже стоя продолжили выносить мне мозг набившим оскомину беспрерывным требованием:
– ЗА-РА-ЗУ! ЗА-РА-ЗУ! ЗА-РА-ЗУ!..
– Да, ладно-ладно, достали уже блин, – устало проворчал я, спускаясь на ярус ниже, и под восторженный рев толпы устанавливая-таки в верхнюю чашу фонтана добытую из пространственного кармана плаща каменную статуэтку грома-быка.
Увы, но внушенное мне беснующейся внизу многотысячной толпой агрессивных буренок чувство загнанного зверя притупило в моменте критическое мышление. И осознание того, какую вопиющую глупость я только что сотворил, пришло уже пост фактом, когда отпустил руку от установленной в верхней чаше фонтана статуэтки.
Материализовавшаяся спустя мгновенье в полном объеме исполинская туша ожившего питомца своими габаритами изрядно превосходила даже нижний бассейн фонтана – чего уж говорить о совсем крохотной верхней чаше. Разумеется, мраморная конструкция не выдержала веса многотонной бронированной махины. И под треск разрушаемого камня мы оба конечно же тут же сорвались и полетели вниз. Причем я, отброшенный боком питомца изрядно в сторону, наверняка стал заваливаться на острые рога восторженно ревущих заразиных фанаток.
Не растерявшийся питомец, вроде бы, успел в падении развернуть в стороны гигантские полотнища крыльев. И этот импровизированный парашют, вероятно, смягчил его приземление. Идиота-хозяина же подхватить едва вернувшийся в реальность грома-бык, увы, уже никак не успевал.
– За!.. – успел лишь сорваться с моих губ первый слог его имени. Увы, не расслышанный питом в окружающем восторженном реве буренок.
И в следующую секунду я таки шарахнулся спиной на острые…
* * *
…Камни?..
На лицо же тут же, заливая глаза, обрушился из свинцового неба ледяной водопад дождя…
А губы облегченно прошептали окончание имени, начатого еще в навеянном маяком сне:
– … раза…
– Муууу?.. – раздался тут же рядом обеспокоенный рев верного питомца. И надо мной, словно просторный купол шатра, распахнулось огромное заразино крыло, заботливо прикрывая развалившегося на каменистой земле хозяина от струй бесконечного изнаночного дождя.
Потому что из наведенного любопытной графиней мистического сна-морока мы оба с питом вывалились уже на мрачные просторы изнаночной пустоши.
– Со мной все норм, бро, – поспешил заверить я обеспокоенного напарника, рогатая бошка которого, величиной с телефонную будку, занырнув под крыло из серой водяной хмари, слепо уставилась на меня побуревшей от грязи лентой-повязкой. – Просто поскользнулся, и неудачно плюхнулся на спину.
– Муууу!..
– Слышь!.. Вот давай только обойдемся без пошлых комментариев. Лучше встать помоги, умник.
– Мфф!.. – фыркнул питомец насмешливо, но язык из пасти в мою сторону все-таки выпростал и, аккуратно подхватив меня за руку, рывком поставил на ноги.
Ушибленная спина еще слегка побаливала. Но, сравнительно с ожидаемым падением на длинные острые рога, такая остаточная боль – это, разумеется, просто сущие пустяки.
– Бро, ты часом не в курсе, че это буренки тебя там так звали-то? – озадачил я отпустившего руку питомца.
– Муууу?..
– Понятно. Выходит, не в курсе, – вывел я из недоумевающего ответного рева и тяжко вздохнул: – От ведь графиня, чертовка. Только еще запутанней своим маяком все сделала.
– Муууу?..
– Да не барагозь. Разумеется, сейчас все тебе расскажу, – поспешил обнадежить любопытного Заразу. – Только сперва гостинцы, графиней в дорогу обещанные, отыщу. С направлением движения нашего сориентируюсь. Мы поедем. И по дороге, как водится, отвечу на все твои накопившиеся вопросы. Пойдет?
– Муууу!..
– Ну вот и порешали.








