355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ди Тофт » Логово чудовища » Текст книги (страница 5)
Логово чудовища
  • Текст добавлен: 14 сентября 2016, 21:14

Текст книги "Логово чудовища"


Автор книги: Ди Тофт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 14 страниц)

Глава 10

Мальчишки снова в городе

Херби Гудвилл, которому больше не принадлежали дорогие и редкие овцы, подозрительно оглядывал Нэта и Вуди. Нэт его не винил. Если бы их не сопровождал сержант Билл Бичгуд, фермер не уделил бы им ни минуты. От этого высокого, крепкого мужчины пахло тяжёлой работой, древним лосьоном после бритья и мятными пастилками.

– Не дури мне голову, Билл, – хмурясь, пробурчал Херби. – Я знаю, что с годами люди набираются опыта, но ты надо мной смеёшься.

– У этих парней есть опыт по части того, что здесь произошло, – коротко ответил полисмен.

Фермер посмотрел на Вуди, потом на Нэта. Нэт мог прочитать его мысли: «Чегобынизналиэтималенькиезасранцыонитолькоотнимутуменявремя», – и взглянул на Вуди. Тот едва заметно улыбался.

– Тогда пошли. – И Херби повёл их в загон. – Все мои овцы погибли, все до одной. – Похоже, он разговаривал сам с собой. – Наверное, мне нужна какая-то бумажка, чтобы обратиться за страховкой.

Нэт ткнул локтем Вуди. Его друг, подняв голову, принюхивался, ноздри мальчика быстро-быстро раздувались и сжимались. Хуже того, его глаза светились в сумеречном свете: облака висели чуть ли не у самой земли. По лицу Херби Гудвилла чувствовалось, что он тоже это заметил и теперь думает, что Вуди совсем ку-ку.

Фиш вела своё расследование, но она получила чёткие инструкции насчёт того, что можно, а что – нет.

– Херби Гудвилл понятия не имеет о существовании «Ночной вахты» и о том, кто мы, – сказали ей. – Он думает, мы из Министерства охраны окружающей среды. Если кто-то из вас станет волвеном, он перепугается насмерть, а ваша легенда будет раскрыта.

Нэт вновь ткнул Вуди локтем, уже сильнее, и сурово глянул на него. Опоздал! Херби Гудвилл попятился и придвинулся к Биллу Бичгуду, словно искал у него защиты.

Нэт и Вуди с грустью осмотрели пустой загон. Билл Бичгуд убрал останки овец, но везде остались пятна засохшей крови. Нэт закрыл глаза и попытался отсечь лишние звуки. Но день выдался шумным. Те, кто убил овец, смертельно напугали птиц и других животных, и они по-прежнему нервничали.

– Нам нужна тишина, – шепнул Билл. – Они пытаются выяснить, что здесь произошло.

– Я сказал тебе, что произошло, – сердито ответил Херби. – Сбежавшие тигры пришли сюда и убили их.

Нэт и Вуди услышали, увидели и унюхали всё, что им требовалось.

– Мне нужно переговорить с моими… э… моими помощниками, – повернулся к нему сержант Бичгуд.

Фермер пренебрежительно хмыкнул, словно говоря: «Те ещё помощнички», – но что-то в подростках заставило его отнестись к ним более уважительно. Он видел, как они осматривали пятна крови, как прислушивались, и, возможно, понял, что их усилия могут принести результат.

– Я просто хочу получить деньги по страховке, ничего больше, – повторил он.

– Ты их получишь, – заверил его Билл, – не волнуйся.

Когда же они отошли от фермера, Билл сразу задал вопрос:

– Тигры?

– Нет, – ответил Вуди. – Боюсь, что нет. Гораздо хуже. Скейл и как минимум ещё один.

Билл Бичгуд этого и боялся. Вздохнул.

– Мне только требовалось подтверждение. – Он подумал об овечьих головах, прибитых к стене под школьными часами. – Только очень умный тигр мог сообразить, как использовать гвозди и молоток.

* * *

Пока Билл Бичгуд ещё раз брал свидетельские показания у Херби Гудвилла, Нэта и Вуди пригласили в дом на чашку чая и кусок пирога. Угощала их мать Херби, миссис Неллинора Гудвилл, очень старая дама, от которой пахло корнеплодами, лошадиной мазью и фиксодентом.

Нэт пил чай. Внезапно почувствовал на себе взгляд пожилой женщины.

– У тебя есть зрение, не так ли? – В её голосе слышалось волнение.

– Простите? – Нэт покраснел.

– Второе зрение, – уточнила миссис Гудвилл и улыбнулась, продемонстрировав вставные зубы. – У меня оно тоже есть и было у моего отца.

– Э… – начал Нэт.

– Не волнуйся. – Миссис Гудвилл постучала пальцем по своему носу. – Я твой секрет не выдам. И твоего друга. Кто он у нас?

Нэт и Вуди нервно переглянулись.

Миссис Гудвилл похлопала их по рукам.

– В вас обоих есть нечто особенное. – Она переводила взгляд с одного на другого. – Ещё не могу понять, что именно, но пока буду стараться в этом разобраться, расскажу вам одну историю. Она произошла с моим отцом давным-давно.

Вуди просиял:

– Очень хорошо. Я люблю истории. Ваша про призраков?

– Нет, да возлюбит тебя Господь. – Неллинора хохотнула. – Гораздо более интересная, чем про призраков.

Чувствуя, что мальчишки проголодались, она отрезала им ещё по куску пирога и радостно рассмеялась, когда Вуди пустил слюни на стол.

– Случилось это ещё до моего рождения, сразу после Великой войны. В те дни мало у кого из жителей Темпл-Герни были автомобили, и мой отец приобрёл его одним из первых. Как-то безлунной ночью он ехал по главной дороге из Темпл-Кросса и что-то сбил. Он вылез из автомобиля и увидел, что на дороге лежит большая жирная зайчиха, просто красавица, с белой шёрсткой, вроде бы мёртвая. В наши дни зайцев здесь особо не увидишь, тем более белых. Отец поднял зайчиху, завернул в рубашку, чтобы не запачкать кровью сиденье, положил в машину и повёз домой, полагая, что из неё получится отличное жаркое.

Когда он приехал, зайчиха уже снова дышала и сидела, моргая. Выглядела она так, словно собиралась оклематься. Наш отец сразу передумал отправлять её в кастрюлю. Он укутал её одеялом, посадил перед камином и отправился спать. На следующее утро он спустился вниз… Вы никогда не догадаетесь, что он увидел.

– Зайчиха обратилась? – спросил Вуди, и его глаза сверкали, как два топаза.

Неллинора Гудвилл повернулась к нему и радостно кивнула:

– Да, обратилась. Стала маленькой девочкой.

– А что потом? – Вуди добивал второй кусок пирога.

– Она исчезла, – ответила миссис Гудвилл. – Он её никогда больше не видел. Но…

– Что «но»? – Вуди пристально глядел на неё.

Неллинора поднялась из-за стола, подошла к резному буфету, достала что-то из ящика и положила перед Нэтом и Вуди. Деревянного зайца, с любовью вырезанного и отполированного до блеска.

– Многие годы спустя, когда наш отец вышел на пенсию, он нашёл это на крыльце.

– Так зайчиха его отблагодарила? – выдохнул Вуди. – Прекрасная история!

Миссис Гудвилл весело глянула на них, довольная тем, что её история понравилась ребятам.

– Так кто же вы? – озорно спросила она. – Оборотни?

– Э… э… – промямлил Вуди.

– Не отвечайте, если не хотите, – улыбнулась миссис Гудвилл. – Я прожила в Темпл-Герни всю жизнь и привыкла хранить секреты.

Нэт и Вуди вежливо улыбнулись. Они доверяли этой милой старушке, но ни один не знал, что сказать.

– В каждом из вас сидит волк. – Неллинора захихикала. – Вот так!

Нэт сглотнул слюну.

– Ну…

– Нет, нет, я не сую нос в чужие дела, – торопливо добавила Неллинора. – Волки здесь водились всегда. Ты, – она указала на Вуди, – особенно напоминаешь мне молодого человека, который ухаживал за мной, когда я была девушкой. Взгляд у тебя такой же, как и у него.

Нэт запаниковал и послал мысленное сообщение Вуди: «Ничегоейнеговори».

Глаза Вуди сверкнули.

– Правда? – спросил он. – Где он жил?

«Ничегоейнеговориилитынепонимаешь?» – последовало второе сообщение.

– В лесу, – ответила Неллинора. – Их там было много, все белые.

Вуди ахнул:

– Волвены?

Неллинора кивнула:

– Они исчезли, все.

– Вы не знаете, куда они отправились? – взволнованно спросил Нэт. Его уже не волновало, что они могут выдать себя.

– Куда-то очень далеко, думаю, через Пролив. – Лицо Неллиноры напряглось – она пыталась вспомнить. – Но молодой парень, который ухаживал за мной, сказал, что едет в Лондон. Я до сих пор сожалею, что не поехала с ним.

– Ух ты! – Глаза Вуди сияли. – Похоже, другой клан.

– Видите, я хранила этот секрет всю жизнь, – в голосе Неллиноры зазвучала гордость, – но скажу вам: вы такие же, как они, смелые и особенные. Думаю, вы спасёте Темпл-Герни от этих тварей. Вы здесь для этого, так ведь?

Нэт кивнул:

– Полагаю, вы не видели никого из тех, кто недавно умер, правда?

Неллинора, жуя пирог, задумалась.

– Думаю, что видела. Гиневру Бримбл. Она умерла перед Рождеством, но я могу поклясться, что на днях видела, как она шла по Высокой улице.

– Вы уверены, что видели именно её? – спросил Нэт, внутренне похолодев.

Миссис Гудвилл кивнула:

– Да. Она шла так необычно – словно пьяная. И в этой ужасной красной шляпе. Никто другой такую бы не надел.

Нэт и Вуди печально переглянулись. Иона всё говорила правильно. По Темпл-Герни бродили «живущие после смерти».

Глава 11

Тайна Бафомета

Лукас Скейл одарил Тедди Дэвиса отвратительной зубастой улыбкой.

– Добро пожаловать в мой новый дом. Позволь представить тебя… э… полагаю, ты можешь назвать его своим младшим братом.

Джош Фиркин оторвался от компьютерной игры и мрачно глянул на высокого, хорошо сложенного молодого человека со светлыми волосами и в солнцезащитных очках. Джошу ещё многое предстояло узнать о жизни вервольфов, но он понимал, что незнакомец носит эти дорогие очки, чтобы скрыть сверкающие оранжевые глаза. Он просто продолжил играть.

– Да, приятно с тобой познакомиться, и всё такое, – прорычал Тедди.

Джош не потрудился ответить, только приподнял верхнюю губу и оскалился.

– Эй, мальчики, живём дружно. – Скейл хохотнул. – Джош, куда подевались твои хорошие манеры? Предложи Тедди закусить, это будет правильно.

Джош вновь с неохотой оторвался от компьютерной игры. Достал из стеклянной миски, которая стояла на столе, что-то маленькое и розовое.

– Будешь мышь? – прорычал он.

– Само собой, – ответил Тедди.

Джош небрежно бросил мышь, и Тедди ловко её поймал. Сначала он подумал, что мышь сахарная, но она извивалась. Он заглянул в миску. По дну ползали десятки розовых слепых мышат. Тедди шумно сглотнул слюну.

– Давай, мастер Дэвис, – промурлыкал Скейл. – Ни в чём себе не отказывай.

Тедди внутренне застонал. Если он съест мышь, его желудок может взбунтоваться, а Скейлу определённо не понравится, если его вырвет. Тем не менее, скрыв своё отвращение, он бросил мышь в рот и прожевал.

Скейла это, похоже, устроило, а Джош с жадностью сожрал остальных мышей. Тедди старался не кривиться от хруста тоненьких косточек и сосредоточился на осмотре логова Скейла, с тем чтобы передать в «Ночную вахту» максимум информации. И на него произвели впечатление достижения хозяина пещеры. За короткое время тот сумел многого добиться.

– Разумеется, наши ряды надо укреплять, – заметил Скейл. – Нас только восемь, и пятеро – щенки.

– Щенки? – недоуменно переспросил Тедди.

– Новые рекруты. – Лукас Скейл радостно потёр лапы. – Джош времени даром не теряет, хотя у самого молоко на усах не обсохло.

Тедди попытался проявить заинтересованность, но сердце у него упало. Джош находился под полным контролем Скейла. Сам Тедди старался не смотреть в глаза Скейлу, однажды испытав на себе их гипнотическую силу. Скейл использовал Джоша, чтобы охотиться на людей и превращать их в новых ликанов. И поступал правильно – для выполнения его планов имеющихся вервольфов явно не хватало.

Показав Тедди новую коммуникационную систему, Лукас Скейл огорошил его:

– Учитывая ситуацию с рекрутами, – он понизил голос, и его оранжевые глаза злобно блеснули, – ты, дорогой Тедди, возглавишь программу по привлечению человеческих ресурсов.

Тедди Дэвис чуть не лишился чувств. Он знал, о чём говорит Скейл, и ему совершенно не хотелось превращать людей в вервольфов, кусая их. Он постарался взять себя в руки в надежде, что Скейл ничего не заметил.

– Хорошо, – сдержанно ответил он. – Сделаем.

– Разумеется, в этом не возникло бы необходимости, – продолжил Скейл, – если бы кое-кто изначально выполнял свою работу как положено…

«Опять двадцать пять», – подумал Тедди, закатив глаза, а Скейл в который уж раз принялся причитать о неудаче исходного проекта «Протей».

– …Если бы я имел в своём распоряжении всех вервольфов, которые мне нужны, да ещё с волвеновской ДНК! Всё провалилось из-за неспособности доктора Грубера стать полноценным лидером.

«Теперь ты зарезервировал это место для себя, – подумал Тедди, – но как же вышло, что двое мальчишек играючи справились с тобой?»

– Похоже, у вас-то всё под контролем, – польстил он Скейлу.

– Подойди и присядь, в ногах, как и лапах, правды нет, – промурлыкал Скейл, указывая на не очень-то удобный стул. Тедди замер. Мысленно он перенёсся в то место, где впервые увидел Скейла, – на край Восточного леса. Скейл знал, что он там появится… и поджидал его. Тогда Тедди поддался его гипнозу. Тогда он ещё был человеком. Но Скейл, похоже, доверял ему. И сейчас был очень доволен собой. Так что от Тедди требовалось лишь скрывать свой ужас.

– Я рисковал, отправляясь на сделку с демоном, – признался Лукас Скейл, – но для меня сделка эта окупилась сторицей, так что я могу рекомендовать и другим пойти тем же путём.

– Но… разве цена не слишком высока? – спросил Тедди с дрожью в голосе. – Даже для вас? Вы же теряете душу.

– Вот тут ты не прав, – улыбнулся Скейл. – Я нужен демону – я говорю это на тот случай, что ты забыл.

– Нет, не забыл, – ответил Тедди. – Так что это? Что за вещь, которую вы должны для него добыть?

– Артефакт, о котором тебе говорил, – древняя реликвия, – ответил Скейл. – Она сама обладает демоническими свойствами. Мы ищем голову Бафомета.

Тедди прикинулся туповатым, чтобы выудить из Скейла как можно больше сведений.

– Извините, я, конечно, помню. Кто он?

– Очень важный демон, мой дорогой, – промурлыкал Скейл, потирая шишковатые лапы. – Бафомета убил давно, ещё в Тёмные века, рыцарь, служивший королю Артуру. Согласно некоторым летописям того времени, его голову отделили от тела, но обе части отказались умереть.

– Агх, – Тедди содрогнулся, – звучит как древняя выдумка!

Скейл взревел, заставив Джоша оторваться от игры. Тедди пробил холодный пот.

– Но я тебя об этом не спрашиваю, не правда ли? – прорычал он, наклонившись к Тедди. – Молчи и слушай, может быть, и узнаешь что-нибудь полезное.

Тедди сжался, но скорее от зловонного дыхания Скейла.

– Рыцарь Карадок попытался сжечь обе части, бросив их в костёр, – продолжил Скейл. – Получилось, как с тараканами: что бы ты ни делал, уничтожить их невозможно. И тело, и голова отказывались умирать. Поэтому тело Бафомета похоронили, посчитав, что без головы вреда оно не принесёт, а голову заточили в самом глубоком подземелье Бэт-Эбби.[9]9
  Бэт-Эбби – ранее бенедиктинский монастырь, потом церковь в г. Бэт, в Англии, действующий и поныне. Монастырь основан в VII в.
  


[Закрыть]
Известно, что голова Бафомета настолько могущественна, что может открыть ворота ада и выпустить Люцифера.

– Наверное, для этого она и нужна демону. – Тедди внутренне содрогнулся. – Но почему он сам не может её отыскать?

– Тедди, Тедди, Тедди, – Скейл покачал головой, – если бы всё было так просто. – Мой друг демон, имя которого, боюсь, ты не сумеешь произнести, не может долго существовать вне пределов ада. Это одна из причин, по которым демон хочет добыть реликвию. Голова Бафомета существенно облегчит жизнь на земле и самому демону, и ему подобным.

«Что ж, это важная новость», – подумал Тедди.

– В любом случае, – Скейл не обратил внимания на отразившийся на лице Тедди страх, – голова Бафомета давным-давно из подземелья исчезла.

– Стало быть, придётся искать иголку в стоге сена?

– Не совсем, – ответил Скейл. – Говорят, голова Бафомета появилась в тринадцатом веке. У тамплиеров. Среди прочего орден обвинили в поклонении идолу, а не Богу, и этим идолом оказался Бафомет.

– Но голова может находиться где угодно, – запротестовал Тедди. – Где нам начинать поиски?

Скейл улыбнулся:

– Это будет интересно. Как охота за сокровищами.

– Да, но… – начал Тедди.

– Не вешай носа, малыш. – Скейл, волоча ноги, подошёл к факсу, взял стопку листов и сунул их Тедди.

Тедди глянул на шапку первого листа.

– Это же из Ватикана.

– Читать умеешь? – В голосе Скейла зазвучал сарказм. – Как я понимаю, тебе известно, что такое Ватикан.

Тедди просиял:

– Конечно, знаю. Там живет Папа.

Скейл фыркнул:

– Листы, которые ты держишь в руках, факсимиле признаний рыцарей-тамплиеров, сделанных перед тем, как их сожгли на костре в тысяча триста седьмом году. – Глаза Скейла лихорадочно сверкали. – Документы обнародовали несколько лет тому назад, когда нашли их в секретных архивах Ватикана.

– Так у вас шпион в Ватикане? – изумился Тедди. Успехи Скейла произвели на него впечатление, хоть он и понимал, насколько серьёзна ситуация.

Скейл проигнорировал его.

– К счастью для меня, в этом документе – ключ к местонахождению головы Бафомета.

Тедди поднял первый лист и попытался скрыть усмешку.

– Читаете на итальянском?

Скейл вырвал листы и раздражённо взвыл. Тедди подождал, пока тот немного успокоится, а потом спросил:

– А как выглядел этот Бафомет?

– Описаний много, и все они разные, – признался Скейл, всё ещё сердито глядя на иностранные буквы, – но чаще всего его описывают как получеловека-полукозла. Таким большинство людей представляет себе Люцифера.

– Мило. – Тедди поморщился. – И рыцари-тамплиеры поклонялись такому страшилищу?

Скейл пренебрежительно засмеялся:

– Они не поклонялись голове, дорогой мой, они её охраняли.

Глава 12

Мозги

Гармония Уэдлок впервые увидела двух подростков из окна похоронного бюро её отца:

Уэдлок и Уэдлок, похоронное бюро.

Учреждено в 1820 году – для нас важна любая работа.

Семья Уэдлок хоронила усопших Темпл-Герни без малого двести лет, и Гармония намеревалась занять место своего отца после его выхода на пенсию, хотя и признавала, что выглядит это странно. И действительно, разве пристало девочке думать о работе в похоронном бюро? Большинство её подруг видели себя лучшими моделями Британии или известными киноактрисами, но она считала, что хоронить умерших – превосходная работа, даже привилегированная. Отец научил её уважать мёртвых, омывать их, облачать в погребальную одежду, причёсывать и делать им макияж. И она находила всё это забавным. Нет, разумеется, ничего смешного в этом она не видела. Профессиональная гордость Джо требовала, чтобы его клиенты в гробу выглядели как при жизни, а то и лучше. Но всё враз изменилось, когда случившееся превратило дело его жизни в посмешище. Мёртвые больше не желали лежать в своих могилах. Кто-то использовал их как марионеток.

Гармония поднялась на цыпочки, чтобы посмотреть, куда направились эти подростки. Они, должно быть, откуда-то приехали, потому что в городе девочка их ни разу не видела. Один, со светлыми волосами, казался диковатым, словно большую часть жизни прожил в лесу, второй, повыше ростом, с чёрными волосами, выглядел очень уж серьёзным. Гармония пришла к выводу, что оба они её ровесники или чуть старше. Оба были разуты, и это выглядело более чем странным. Гармония повесила на дверь табличку с надписью «ЗАКРЫТО» и выскользнула на практически пустынную Высокую улицу.

* * *

Несмотря на способности волвенов, Нэт и Вуди так увлеклись разговором, что, шагая к Камелия-лейн, и не подозревали о слежке. После ленча они оставили Иону и Фиш в библиотеке Мид-Лодж просматривать средневековые книги, чтобы найти хоть какие-нибудь сведения, которые помогли бы им помочь отыскать голову Бафомета. А сами отправились посмотреть, что осталось от дома Эпл и Мика.

И пусть Нэт знал, что его ожидает, – у него перехватило дыхание, когда они повернули за угол на Камелия-лейн. Обугленные остатки дома номер 11 напоминали отвратительный чёрный шрам. От самого дома остался лишь обгорелый остов. Исчезли сочная трава и цветы, за которыми с такой любовью ухаживала его бабушка. Над пожарищем витал запах бензина.

– Чуешь? – Ноздри Вуди раздувались.

– Да, – мрачно ответил Нэт. – Его вонь маскирует запах бензина, но я его чую. Скейл побывал здесь, это точно.

– Эй! А это ты чуешь? – Вуди втянул воздух. – Ещё чей-то запах, слабый. Этот запах мне знаком!

– Да. – Лицо Нэта окаменело. – Я чую и его. Это запах Тедди Дэвиса.

* * *

Следуя за подростками на безопасном расстоянии, время от времени прячась за брошенными автомобилями, Гармония наблюдала из-за почтового ящика, как ребята вошли в калитку дома номер 11 по Камелия-лейн. Тут же в голову ей пришла мысль: а вдруг это они и подожгли дом?

А может, позвать отца или сержанта Бичгуда? Пожалуй что нет. Отец готовился к отъезду из Темпл-Герни и паковал вещи, которые могли им понадобиться на время их проживания у кузины Шейлы. И Гармонию радовал предстоящий отъезд, потому что с каждой ночью мёртвые подходили всё ближе, и она знала, что очень скоро Джуни Ринг или мисс Бессант постучатся в их дверь. Гармония выскользнула из-за почтового ящика и замерла.

В двух метрах от неё, лениво покачивая хвостом из стороны в сторону, стоял огромный тигр: таких больших она в жизни не видела.

Гармония похолодела. Тигр смотрел на неё немигающими жёлтыми глазами, его зрачки на ярком послеполуденном солнце стали совсем маленькими. Девочка не решалась даже дышать. Тигр широко зевнул, продемонстрировав огромные белые зубы. Она рискнула посмотреть налево, направо, но, охваченная ужасом, мало что соображала, не говоря уже о том, чтобы решить, куда лучше бежать. «Он настоящий?» – вот какой вопрос возник у неё в голове. Тигр напомнил Гармонии её любимую книгу «Тигр, который зашёл на чай».[10]10
  «Тигр, который зашёл на чай» – популярная книга английской писательницы Джудит Керр (р. 1923), впервые опубликованная в 1968 г.
  


[Закрыть]
Может, и этот тоже хотел чая? Гармония чуть не засмеялась. Тигр казался таким неуместным на Камелия-лейн, что она подумала – даже понадеялась на это: тигр ненастоящий, просто мираж.

Тигр продолжал смотреть на девочку. «Действительно, ему торопиться некуда», – подумала Гармония. Она помнила, что нельзя смотреть в глаза собакам – они воспринимают прямой взгляд как вызов, а потому не любят этого, но относилось ли это к тиграм? Она не знала и попыталась попятиться. Тигр мотнул головой и шагнул вперёд. Гармония остановилась – не хотела поощрять тигра сокращать разделяющее их расстояние. С перепуга девочка не могла вымолвить ни звука, но, если бы и сумела достать свой мобильник, в девяти случаях из десяти связь в Темпл-Герни не срабатывала. Прикинув, что останется от неё после трапезы тигра, она подумала, хватит ли этого отцу, чтобы похоронить её, и тут же вспомнила о миссис Бримбл и ей подобных. Ну до чего это несправедливо – сначала такую юную девушку преследовали мёртвые, а потом её съел тигр!

Тигр зарычал. Гармония почувствовала, как её сердце молотит по рёбрам. И удивилась, что ноги ещё держат её, так они тряслись. Когда тигр вновь сдвинулся с места, Гармония приняла решение, которое и спасло ей жизнь. Если уж ей суждено умереть, она не собиралась умирать молча. Ни в коем случае.

– Бры-ы-ы-ы-ы-ысь! – заорала она, замахав руками, как ветряная мельница. – Убирайся отсюда, мерзкий тигр! Бры-ы-ы-ы-ысь!

Тигр вскинул голову и заревел. Не так, как ревёт лев, а короткими резкими звуками. Гармонии показалось, что он что-то отвечает ей.

– Да! Убирайся отсюда! – кричала Гармония, подбодренная неуверенностью, отразившейся на морде тигра. И в ужасе ахнула. Тигр готовился к прыжку. Для неё всё закончилось. Ещё секунда, и она станет едой для огромной кошки.

Девочка закрыла глаза, ожидая, когда зубы тигра вцепятся в горло и он повалит её на землю. По каналу «Дискавери» она не раз видела, как такое случалось с антилопами или зебрами. Рычание стало громче, напоминая Гармонии рёв реактивного двигателя.

Потом она услышала чей-то крик: «Беги!»

– Что?..

Гармония открыла глаза и на мгновение не смогла поверить тому, что видит. Тигр стоял на прежнем месте, но смотрел уже не на неё. На узкой улице появился другой зверь, с которого тигр и не сводил глаз. Гармония такого зверя никогда не видела, и, судя по морде тигра, он тоже. «Господи, – подумала девочка. – Что происходит?»

Зверь, скаливший зубы на тигра, выглядел как волк, но размерами значительно его превосходил. Белая шерсть сверкала на солнце. Гармония, пребывавшая в глубоком шоке, подумала, что волк этот ненастоящий.

«Какой красивый, – мечтательно подумала Гармония. – Какие у него великолепные, светящиеся глаза. – И тут же в голове сверкнула жуткая мысль: – Он меня спасает или просто хочет съесть сам?»

– Быстро! Сюда!

Гармония отвлеклась от своих мыслей и увидела одного из подростков, за которыми следила. Она совсем забыла про них. Темноволосый нетерпеливо махал ей рукой из-за стены, огораживающей сад.

– Иди сюда! Или решила простоять там весь день?

Гармония не знала, откуда у неё взялись силы передвигать ноги, но ещё один взгляд, брошенный на тигра, послужил толчком. Она поплелась к подростку, который перетащил её через стену, поцарапав ей ноги.

– Спасибо, – выдохнула Гармония. – Я уже думала, что мне конец.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю