Текст книги "Скажи мне «люблю»"
Автор книги: Дейзи Томпсон
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 12 страниц)
Глава 4
Джонни Армстронг дал мне несколько минут, чтобы успокоиться, а затем уже во второй раз пригласил к ужину. Я ела механически.
– Думаю, завтра утром мне лучше отправиться домой, – бесстрастно проговорила я. – Смерть Эвана все изменила.
– Я отвезу вас утром к своему врачу. Он осмотрит вас и скажет, можно ли вам садиться за руль и ехать, – решительно заявил Джонни. – А пока вам надо прийти в себя и хорошо поспать.
– Но…
– Я просто пытаюсь помочь вам, Дина. Но если вы считаете, что вам следует поступить по-другому, что ж, вы вольны делать то, что находите правильным. – Он вздохнул и взял поднос.
Мне было приятно, что Джонни опять назвал меня по имени, и, вероятно, он понял это, так как на его губах снова появилась легкая полуулыбка.
– Трудно ожидать, Дина, что я смогу держаться на расстоянии, которое предполагается рамками формального общения, – пошутил он и, обращаясь ко мне на «ты», добавил: – Тем более, что мне предстоит отнести тебя на руках в спальню и уложить в постель.
– Не беспокойтесь, мне здесь очень хорошо! – пробормотала я.
– У меня отличная комната для гостей, в которой и электрический камин, и электрическое одеяло. Поэтому возражения не принимаются! – Он отвернул край одеяла и поднял меня на руки. – А теперь обхвати меня за шею и крепко держись. Лестница очень крутая, к тому же я еще не закончил наверху ремонт.
Пока Джонни поднимался по ступенькам, ему приходилось несколько раз наклонять голову, чтобы не удариться о поперечные балки, и моя щека иногда касалась его небритого подбородка. Я чувствовала его нерешительность и сильнее прижималась к нему, одновременно ощущая исходящие от него силу и нежность.
Джонни тяжело дышал, когда мы наконец добрались до комнаты для гостей. Он осторожно опустил меня на кровать.
В этой небольшой спальне с низким потолком и минимумом мебели в виде кровати и туалетного столика Джонни показался мне просто огромным. Хотя он был немногим выше среднего роста, но широк в плечах; его движения отличались легкостью, свойственной людям, занимающимся спортом.
Сначала, увидев предметы, лежавшие на столе в гостиной, я предположила, что он писатель или ученый. Теперь же я почувствовала, что ошиблась.
Он выключил свет и собрался уходить.
– Если тебе что-нибудь потребуется, крикни. Может, тебе что-то еще нужно? Не стесняйся, говори, пока я не ушел.
– Только одно, Джонни. – Я сделала ударение на его имени. – Я уже успела все выложить о себе. А о тебе я ничего не знаю!
– Уже слишком поздно для рассказов на ночь, Дина, но если тебе будет спокойнее от этого, – он ухмыльнулся, – то мне двадцать семь, жены нет, по профессии – археолог.
Сделав один шаг, Джонни оказался у двери.
– Надеюсь, это удовлетворило твое любопытство? А теперь – спокойной ночи!
Он тихо закрыл за собой дверь, а я осталась лежать в темноте и смотреть на ситцевые занавески, прикрывавшие маленькое слуховое окно.
Я уснула почти мгновенно и крепко проспала всю ночь. Наутро меня разбудил настойчивый стук в дверь.
– Можно войти? – Низкий голос Джонни сразу возвратил меня к реальности. Нет, это не сон!
Не дождавшись ответа, он открыл дверь и вошел в комнату. В руках он нес мои чемоданы.
– Я не знаю, что тебе может понадобиться, – весело сказал он. – Те вещи, которые были на тебе вчера, еще не высохли. В любом случае, они в таком виде… в грязи и крови, что я думаю, тебе потребуется приложить немало усилий, чтобы их отчистить.
Сейчас я не беспокоилась насчет одежды. Меня волновало совсем другое. Мои мысли снова и снова возвращались к сообщению о смерти Эвана, и теперь я просто не знала, что же мне делать.
– Моя машина далеко отсюда?
– Прямо за углом, – ответил Джонни. – Она немного увязла в болоте, но дерево уже убрали, и скоро трактор вытащит ее.
Он раздвинул шторы.
– Сегодня отличный день, – сообщил он и выглянул в окно. – Ураган бушевал всю ночь. В нашем районе он повалил множество телеграфных столбов и деревьев.
– Как ты думаешь, понадобится много времени, чтобы вытащить машину? – прервала я его. – Я не хочу доставлять тебе неудобства…
– Боюсь, что ты далеко не уедешь с такой щиколоткой! – в свою очередь перебил Джонни и кивнул на выпуклость под одеялом, где, как он догадывался, должна была лежать моя распухшая нога. – Я все же думаю, тебя следует показать доктору Глизону, а потом… – Он робко пожал плечами. – Ведь ты сказала, что не едешь в какое-то определенное место. Поэтому можешь остаться у меня на день или два.
Я подняла глаза и посмотрела ему в лицо, чтобы убедиться, что Джонни не шутит. Но он выглядел совершенно серьезным. Хотя мне и хотелось воспользоваться его предложением, я чувствовала, что не могу этого сделать.
– Я не могу… – начала я.
Молодой человек прервал меня:
– Значит, договорились. Сейчас я проверю, все ли в порядке. Потом мы отправимся к доктору, а затем я все-таки разыщу свою сестру и попрошу ее переночевать здесь.
– Но…
Звонок во входную дверь не дал нам продолжить разговор.
– Это, должно быть, Шина, – сказал Джонни. – Я пойду открою ей. Ванная комната внизу слева. Если ты не сможешь спуститься сама, крикни, и я отнесу тебя. – Он весело улыбнулся мне и исчез.
Я все еще была одета в старую пижаму Джонни. Сначала я собиралась снять ее перед сном, но потом передумала. Встав из кровати, я нечаянно наступила на длинный пояс и чуть не упала. Левая нога по-прежнему сильно болела, но, по крайней мере, теперь я могла хотя бы опираться на нее. Я кое-как допрыгала до туалетного столика, где Джонни оставил мои чемоданы, и попыталась их открыть. Но ничего из этого не получилось.
Должно быть, я их заперла на ключи, которые оставила в своей сумочке. Но где она теперь? Может, я потеряла ее, когда перелезала через дерево, или оставила в машине. Я просто не могла вспомнить. Я очень внимательно осмотрела комнату, но, разумеется, не нашла пропажу.
Я подошла к двери и открыла ее. Снизу до меня донеслись голоса. Один, низкий, принадлежал Джонни, а второй, высокий и немного резкий, – его сестре.
– Джонни! – позвала я.
Голоса смолкли.
– Там внизу нет моей сумки? В ней ключи от чемоданов.
– Минутку, Дина! Сейчас посмотрю. – Я слышала, как Джонни прошел в гостиную, а затем его торопливые шаги раздались на лестнице.
– Вот твоя сумка, Дина! – Он протянул ее мне. – Шина – моя двоюродная сестра. Тебе нужна сейчас ее помощь?
– Думаю, я справлюсь сама. Спасибо. – Я взяла из рук Джонни сумку. – Ты ей рассказал обо всем?
– Не обо всем, Дина. Только о несчастном случае.
Он спустился и пошел в гостиную. Я вернулась в комнату, закрыла дверь и больше не могла слышать голоса Джонни и его сестры.
Одежда, приготовленная для медового месяца, который мы собирались провести на континенте, здесь, в деревенском доме, была неуместной. Единственным подходящим нарядом оказалось плотное шерстяное платье серого цвета с тонким коричневым поясом. Моя щиколотка так распухла, что я не могла надеть узкие коричневые туфли, которые предполагалось носить вместе с платьем. Поэтому пришлось удовольствоваться парой синих мокасин, я, к счастью, после долгих раздумий все же положила их в чемодан, когда собирала вещи.
Пока я одевалась, к дому подъехала машина – был слышен шум мотора и шорох шин по гравию. Выглянув в окно, я увидела, что это Джонни пригнал мой автомобиль.
Затем я снова вернулась к туалетному столику, расчесала свои короткие вьющиеся волосы и тщательно наложила макияж. Бросив на себя последний взгляд в зеркало и убедившись, что сделала все возможное при сложившихся обстоятельствах, я осторожно спустилась по ступенькам вниз.
Большой кот, который вчера лежал на ковре, медленно подошел ко мне и потерся о мои ноги, пока я в нерешительности стояла перед закрытой дверью гостиной. Я наклонилась и ласково потрепала его за ушами, он ответил мне громким урчанием. Посчитав это хорошим знаком, я выпрямилась и решительно постучала в дверь.
– Входи, Дина! – позвал меня Джонни. – А ты быстро. – Он встал и прошел через комнату, чтобы дать мне руку. – Вы ведь не встречались с Шиной раньше, – просто сказал Джонни, словно мы с ним были старые друзья, а не случайные знакомые. – Шина, это Дина Ватсон. Дина, моя двоюродная сестра Шина Блэк.
Я протянула руку и попыталась сделать вид, что не растерялась. Шина выглядела совсем не так, как, с моей точки зрения, должна выглядеть кузина!
Не знаю почему, но в моей голове сразу сложился портрет родственницы Джонни: она обязательно будет старше его, в типичной для сельской местности одежде, скромной и робкой.
Но Шина Блэк оказалась полной противоположностью тому образу, который я себе напредставляла. Она была невысокой, хрупкой девушкой с пепельными волосами и даже немного моложе меня. Шотландский твидовый костюм так замечательно на ней сидел, что вывод напрашивался сам собой – он стоил целое состояние.
Оттенки зеленого в пиджаке и юбке удачно подчеркивали цвет ее глаз, которые сужались и становились очень проницательными, когда смотрели на меня. У меня сразу возникло ощущение, что Шине Блэк я тоже не слишком-то понравилась. Причиной нашего антагонизма явились, по всей видимости, чувства, которые мы обе питали к Джонни Армстронгу.
– Джонни рассказал мне о том, что с вами случилось. – От голоса Шины повеяло леденящим ветром. – Рада видеть, что вы уже можете передвигаться самостоятельно. – Она засмеялась, и ее смех напомнил мне хруст ломающегося льда. – Из слов Джонни я сделала вывод, что у него тут на руках калека.
Я ощутила внезапное желание ответить ей какой-нибудь колкостью, но Джонни быстро подошел ко мне, взял за руку и повел к креслу, в котором я сидела вчера вечером.
– Пожалуйста, Шина, будь так добра, приготовь нам всем по чашечке кофе, – попросил он, и его голос прозвучал на удивление резко. – Ты знаешь, где у меня все лежит.
Шина заколебалась. Ей совсем не хотелось выходить из комнаты и оставлять своего кузена наедине с другой женщиной, но у нее не было выхода, и она нехотя отправилась на кухню.
Когда она ушла, я спросила у Джонни, слушал ли он утренние новости.
– Я совсем забыл об этом. Я торопился побыстрее добраться до машины и забрать вещи, пока этого не сделал кто-нибудь еще! Ты, думаю, обрадуешься – дорогу расчистили, а твоя машина стоит позади дома. С ней, кажется, все в порядке, но я все равно ее осмотрю, прежде чем ты сядешь за руль.
– Ты так добр ко мне, Джонни. Я даже не знаю, что и сказать.
– Тогда лучше не говори ничего! – Он улыбнулся и по-дружески пожал мне руку.
– Телефон уже работает? – спросила я. – Думаю, мне все же надо позвонить домой и узнать, что случилось.
– Нет, линию еще не восстановили, – сообщил он. – Наверное, понадобится день или два, чтобы все привести в порядок.
– Не хочу показаться тебе, Джонни, неблагодарной, но так как я не могу связаться с родными по телефону, мне нужно вернуться домой прямо сейчас и узнать, что же там происходит, – задумчиво проговорила я.
Втайне я надеялась, что он будет удерживать меня, уговаривать остаться, но вместо этого он одобрительно кивнул:
– Я рад, что ты собираешься так поступить, Дина. Разумеется, я с самого начала думал, что это единственно возможный и правильный шаг, но я не хотел навязывать тебе свое мнение. – Он взял мою руку в свою. – Не имеет значения, когда ты вернешься домой. Все равно сплетен и разговоров не избежать. Поэтому лучше побыстрее с этим покончить.
Он чуть сильнее сжал мои пальцы, и я посмотрела ему в глаза. От его прикосновения по моему телу пробежала дрожь. Джонни конечно же прав.
– Если я выеду сейчас, то доберусь до дома часа через три, – подсчитала я.
– Умница! – улыбнулся он мне.
В эту минуту на пороге гостиной появилась Шина с подносом в руках. Увидев, что мы сидим так близко друг к другу, улыбаемся, и Джонни держит меня за руку, Шина помрачнела и с грохотом почти бросила поднос с чашками и кофейником на стол.
Молодой человек предусмотрительно убрал свою руку.
– Ты быстро вернулась, Шина. Кофе пахнет чудесно. Дина предпочитает очень крепкий, черный и с сахаром. И мне такой же.
– Я знаю, какой ты любишь. Я довольно часто его тебе делала.
Она наклонилась над столиком, чтобы спрятать от кузена выражение своих глаз. Ее раздражение было вполне объяснимо. Шина, без сомнения, любила Джонни и поэтому сердилась, когда на горизонте появлялась возможная соперница. Она почувствовала бы себя гораздо счастливее, если б могла осознать, что ее кузен точно так же отнесся бы к любому, кто попал в беду и нуждается в его помощи.
Кроме того, я не представляла для нее никакой опасности. Хотя мне Джонни очень нравился, он дал ясно понять, что я не принадлежу к тому типу женщин, который мог бы пробудить его эмоции.
У ворот раздался автомобильный гудок. Молодой человек поднялся.
– Ага, а вот и почтальон. Сейчас посмотрим, что там за новости. – Джонни посмотрел на меня, затем на Шину и вышел из комнаты.
Шина передала мне чашку кофе.
– Похоже, вы хорошо знаете Джонни, – заметила она, внимательно глядя на меня. – Странно, что он никогда не упоминал вашего имени раньше.
Я спросила у Шины, что именно ее кузен рассказывал ей обо мне. Но на самом деле меня это мало интересовало, и я почти не слушала объяснения собеседницы. Я с нетерпением ждала возвращения Джонни. Он должен был принести газеты, и из них я хоть что-то узнаю о смерти Эвана.
– Мы просто случайные знакомые, – вежливо уверяла я Шину. – Поэтому нет ничего удивительного в том, что он не упоминал обо мне. – Я с рассеянным видом снова помешала кофе.
– Вы познакомились в экспедиции? Вы тоже археолог? – продолжала расспрашивать кузина Джонни.
– Археолог? – переспросила я, стараясь сосредоточиться на нашем диалоге. Но напряжение, с которым я ожидала Джонни, мешало мне это сделать. К тому же он задерживался, и я начинала волноваться еще сильнее. – Что вы, я вовсе не археолог. Я работаю журналистом.
– Журналистом! – В тоне Шины проскользнуло пренебрежение. – У Джонни совершенно нет времени для женщин-журналисток. Он считает их назойливыми сплетницами! – Она поднесла чашку кофе к губам и сделала глоток, но ее глаза при этом по-прежнему пристально наблюдали за мной. – Когда-то давно он был помолвлен с одной из них, но тогда я еще не общалась с ним так близко.
Если это и не являлось предупреждением «руки прочь от Джонни», то очень сильно напоминало его!
– Я хорошо знаю мнение Джонни о моих коллегах, – уверила я Шину. – Он сразу же мне об этом сказал. И, думаю, если бы не несчастный случай, вряд ли бы он стал со мной общаться.
– Прошлым вечером вы не собирались встречаться с Джонни? – с подозрением спросила девушка.
– Я даже не знала, что он здесь живет, – честно призналась я и очень обрадовалась, когда предмет нашего диалога наконец вошел в комнату, чем и прекратил эту не совсем приятную дискуссию.
Я с нетерпением посмотрела на него, но в руках у Джонни оказались только письма.
– Почтальон рассказал мне о том, что сегодня ночью наделал ураган, – объяснил молодой человек свою задержку. – Дорога отсюда до Перта заблокирована в нескольких местах упавшими деревьями.
Он быстро проглядел почту.
– Похоже, сегодня будет много работы, Шина, – сказал Джонни, и его слова удивили меня. – Может, ты займешься всем этим сама? А статьи мы пока отложим.
Потом повернулся ко мне и объяснил:
– Я не говорил тебе, Дина, но Шина не только моя кузина, она также работает моим секретарем, и вообще она – моя правая рука. Шина принимала участие в моих двух последних экспедициях, и если она только захочет, то станет отличным археологом.
Девушка победоносно взглянула на меня.
– Нам просто необходимо заняться сегодня статьями, Джонни, дорогой, – официальным тоном проговорила она. – Там еще много работы, а кроме того, нам надо продолжить подготовку к нашей поездке в Северную Африку в сентябре. – Она забрала у него письма.
– Мы продолжим со статьями, когда я вернусь из Глазго! – Тембр его голоса сделался еще ниже, и заметнее стал шотландский акцент.
– Глазго? – чуть не задохнулась Шина. – Когда ты собираешься в Глазго? Ты ничего раньше не говорил о поездке в Глазго!
– Я только сейчас принял такое решение, Шина. Когда ты делала кофе, Дина решила немедленно вернуться домой. Но ведь очевидно, что с такой распухшей лодыжкой нельзя вести автомобиль, поэтому я намереваюсь отвезти Дину в Глазго в своей машине.
– О! – одновременно воскликнули Шина и я.
– Да, Шина, дорогая, – Джонни как будто не замечал нашего удивления, – ты постарайся выполнить одна как можно больше работы, а Дина, – он как-то очень странно на меня посмотрел, – упакует свои вещи, пока я подгоню машину к крыльцу.
– Ты можешь довезти меня только до Перта, а там я сяду на поезд, – предложила я.
– Я довезу тебя до дома, – резко сказал Джонни. – Кроме того, у меня в Глазго есть кое-какие дела.
– Почтальон говорил, что дорога до Перта заблокирована, – вставила Шина.
– Но можно добраться по окружной дороге. Мы так и сделаем, – возразил Джонни. – Если ты в чем-то будешь сомневаться, Шина, оставь это до моего возвращения.
– А ты сегодня приедешь? – спросила она.
– Надеюсь, что да. Дина, допей сначала кофе, а потом соберешься. Я сейчас принесу вниз твои чемоданы.
Я видела, что Шине не очень-то понравилась затея Джонни. Она положила письма на стол и стала нетерпеливо барабанить пальцами по спинке стула. Потом открыла рот, чтобы сказать что-то, но передумала и принялась быстро просматривать письма.
Я поставила чашку на поднос и отнесла все это на кухню. Там, напротив старой плиты, были разложены мои вещи, которые, по всей видимости, уже высохли. Но тем не менее надеть их я не могла, так как куртка, свитер и брюки затвердели от грязи, и в некоторых местах на них оказались бурые пятна – запекшаяся кровь.
Взглянув с отвращением на одежду, я взяла старую газету, лежавшую в стопке на плите, и завернула в нее вещи.
Затем посмотрела в окно и увидела, что машина уже ждет меня около дома. Захватив сверток, я вышла на улицу и положила его в багажник. Потом снова вернулась в гостиную и забрала свою сумочку. В это время Джонни спустился со второго этажа, неся чемоданы и верблюжье пальто.
Он поставил чемоданы на пол и помог мне надеть пальто. Я попрощалась с Шиной и направилась к машине. Джонни задержался на несколько минут в доме. Затем, садясь за руль, он протянул мне утренние газеты.
– Лучше будет, если ты сначала на это посмотришь! – проговорил он и завел мотор. – Я рад, что Шина не видела этого, а иначе она могла бы по-своему все истолковать!
Я не понимала, что Джонни имел в виду, и с озадаченным видом взяла газету. Увидев фотографию на середине первой страницы, я почувствовала, что не могу дышать. Камера запечатлела мое бегство из церкви. Рядом с этим снимком располагался другой, гораздо меньшего размера, с изображением Эвана. Я начала читать статью, сопровождавшую фотографии. И чем дальше читала, тем сильнее билось мое сердце; потом стала кружиться голова, и я не могла понять смысла слов, которые выхватывали из текста мои глаза.
Эван Камерон был найден в номере отеля с пробитой головой. Полиция разыскивает молодую женщину, которую видели выходившей из комнаты покойного за двадцать минут до того, как горничная обнаружила труп.
Далее следовало подробное описание моей внешности. Упоминались и зеленая куртка, и черные слаксы. Кроме того, нашелся какой-то свидетель, утверждавший, что видел молодую женщину, выбегавшую из отеля в состоянии крайнего возбуждения.
Полиция разыскивает исчезнувшую свидетельницу, а возможно, и подозреваемую для дачи показаний!
Глава 5
Джонни Армстронг с бешеной скоростью гнал машину в Перт. Я сидела рядом с ним, уставившись в газету и потеряв способность думать.
Через некоторое время молодой человек сбавил скорость, взглянул на меня и спросил:
– Ну и?..
Я тупо посмотрела на него. Прошло несколько минут, прежде чем я обрела дар речи и еле слышно прошептала:
– Эван не покончил жизнь самоубийством! – Единственный вывод, который я была в состоянии сделать. – Я думала…
– Не имеет значения, Дина, что ты думала, – резко оборвал меня Джонни. – Разве ты не догадываешься, о чем думает полиция?
– Полиция? – удивленно спросила я.
Джонни потряс меня за плечо:
– Послушай ты, маленький глупыш! Разве ты не понимаешь, как они видят это дело? Эван поставил тебя в дурацкое положение. Ты в ярости поехала к нему. И сразу после твоего визита его нашли с разбитой головой. Ты исчезаешь… Дина, неужели ты не понимаешь? В полиции думают, что ты это сделала!
– Не говори глупостей, Джонни. С какой стати они так будут думать? И к тому же, – добавила я, – ты ведь уже в подробностях знаешь, что именно случилось. Эван был жив, когда я уходила.
– Ты уверена в этом?
– О чем ты говоришь! – Я сердито поглядела на Джонни. – И не смотри на меня так! – закричала я и тут же почувствовала, что меня начинает охватывать страх. – О, Джонни! Ты ведь не думаешь… – Я в отчаянии откинулась на спинку сиденья. – Я не убивала Эвана!
В течение нескольких секунд голубые глаза Джонни напряженно вглядывались в мои, затем он взял в ладони мои руки и крепко сжал их:
– Дина! Я верю тебе. Что случилось с Камероном после того, как ты его оставила одного, можно только гадать. Но сейчас тебе будет непросто. Именно поэтому я решил доставить тебя в Глазго как можно раньше. Мы немедленно отправимся в полицию и объясним все, как есть.
– Объясним? – переспросила я каким-то чужим голосом, во рту у меня все пересохло. – Разве мне нужно что-то объяснять? Я не убивала Эвана! У меня не было причин убивать его. Да я бы никогда этого не сделала, какой бы вред он мне ни причинил! Я никогда не убиваю людей, если даже на них злюсь! – Мой голос задрожал.
– Ты бы очень удивилась, если б увидела, какими бывают убийцы, – раздраженно заметил Джонни. – Именно поэтому полиция так жаждет тебя увидеть. А кроме того, полагаю, ты могла бы им помочь.
– Но как, Джонни?
– Расскажи им все точно так же, как ты рассказала мне. Если это не поможет, по крайней мере, тебя вычеркнут из круга подозреваемых. А затем у них появится новая версия.
– Я не была бы так в этом уверена. А вдруг они не поверят мне? А вдруг…
– Не стоит сейчас строить какие-либо предположения, Дина. Оставь это полиции. – Он мягко пожал мою руку.
– Сейчас, Джонни, я думаю о том, кому могло понадобиться убить беднягу Эвана. Ведь он совершенно безобидное существо.
– Скорее всего, его убил какой-нибудь грабитель, которого Камерон случайно застал на месте преступления, – спокойно сказал Армстронг. – Соберись, малышка. Чем скорее мы разделаемся с этим, тем будет лучше!
Всю оставшуюся дорогу мы хранили молчание. У меня снова возникло неприятное ощущение какой-то пустоты внутри. Если бы сейчас со мной не оказалось Джонни, то, возможно, я так и не дошла бы до полицейского участка!