355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дэвид Моррелл » Рэмбо 2 » Текст книги (страница 13)
Рэмбо 2
  • Текст добавлен: 22 сентября 2016, 11:12

Текст книги "Рэмбо 2"


Автор книги: Дэвид Моррелл


Жанр:

   

Боевики


сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 13 страниц)

17

Если не считать треска пламени, то вокруг наступила мертвая тишина.

Рэмбо шел сквозь дым по обломкам в сторону пещеры в задней части лагеря.

Испуганный и безоружный солдат выскочил из-за кучи камней и в панике бросился в сторону леса. Рэмбо не обратил на него никакого внимания.

Другой солдат выстрелил в Рэмбо из-за дерева и через секунду уже был отброшен в кусты мощным пулеметным огнем.

Рэмбо вдруг увидел бамбуковую решетку, которая закрывала вход в пещеру.

Рядом с ней стоял Подовский и целился в пленных. Ну, вот мы и дошли, как говорится, до последней точки, – сказал Подовский.

Лицо Подовского было бледным, голос дрожал.

Рэмбо шел, не останавливаясь.

Если ты выстрелишь в меня, я непроизвольно нажму на курок и убью одного из них!

Рэмбо не останавливался.

– Ты же не станешь это делать. Неужели тебе хочется, чтобы кто-то из них умер в момент спасения!

– Прикончи этого сукина сына! – крикнул из-за решетки Бэнкс.

Рэмбо был рад услышать этот голос. Он боялся, что Бэнкса могли убить в отместку за то, что ему удалось сбежать.

Я прошу тебя только об одном – дай слово, что отпустишь меня, – произнес Подовский. – Моя жизнь в обмен на жизнь одного из них.

Но Рэмбо неумолимо приближался, словно не слыша его.

Подовский дрогнул.

– Ты же победил! Что тебе еще надо?

Он резко повернулся, намереваясь выстрелить в Рэмбо, но чья-то рука просунулась между решеток и схватила его за кисть. Рука была тонкая и, видимо, очень слабая, но она вцепилась в кисть Подовского смертельной хваткой.

Рэмбо кинулся вперед и схватил руку с пистолетом. Подовский закричал и выпустил оружие.

Рэмбо бросил пулемет. Он протащил Подовского тридцать ярдов в глубь лагеря.

– Нет! – орал Подовский.

Схватив его за руку и за ногу, Рэмбо приподнял и швырнул в ту мерзкую кишащую яму, в которую опускал его самого Тай.

18

Техники с помощью солдат торопливо готовили оборудование к работе. Ангар вновь наполнился людьми и аппаратурой.

– Оставьте это в покое! – приказывал Мэрдок. – Сейчас для меня главное, чтобы побыстрее заработал радар.

Траутмэн удивленно качал головой, он никак не мог понять резкой перемены, произошедшей с Мэрдоком. Неужели после того, как он бросил Рэмбо, страстно желая его смерти, он вдруг вознамерился спасти его, помочь ему вернуться на базу?

– Уберите из вертолета оборудование, – распоряжался Мэрдок. – Эриксон, Дойл, еще раз осмотрите вооружение.

У Траутмэна засосало под ложечкой от нехорошего предчувствия. Может быть Мэрдок думал совсем о другом. Не о спасении Рэмбо… Нет. Мэрдок не способен на такое.

19

Рэмбо дал очередь из пулемета, и замок слетел. Когда он открыл дверь, пленные смотрели на него, не решаясь произнести ни слова и не двигаясь с места.

И вот оцепенение спало, и все они разом пришли в движение.

– Пошли отсюда скорей! – крикнул Бэнкс.

Те, кто был посильнее, помогали больным и слабым. Рэмбо помогал больному малярией. Они попытались бежать, но это больше походило на похоронную процессию – такими истощенными они были.

В конце концов они добрались до вертолета. Но тут из разрушенного барака раздался выстрел. Это стрелял раненый охранник. Одна из пуль попала в пленного.

Бэнкс в бешенстве поднял с земли АК-47 и разрядил в солдата весь магазин.

Рэмбо посмотрел на Бэнкса и подумал, что и для этого человека кошмары никогда не кончатся.

Да и для остальных пленных тоже.

Эта проклятая война не оставит никого из них в покое до самой смерти.

Не без труда забравшись в вертолет, пленные сбились в кучу. Рэмбо поднял больного на руки и внес его в вертолет, потом быстро закрепил М-60 и сел за панель управления.

Лопасти начали вращаться, но сквозь шум мотора Рэмбо услышал еще один едва уловимый звук. Он оглянулся и все понял. Глаза его наполнились слезами. Это плакали освобожденные пленные.

Значит он был прав: для этих людей война никогда не кончится.

Вертолет поднялся, и сердце Рэмбо похолодело. Впереди он увидел силуэт громадного советского вертолета МИ-24. Даже на таком большом расстоянии трудно было не узнать этот чудовищный гибрид вертолета и самолета.

Едва Рэмбо поднял вертолет над деревьями, как МИ-24 пошел на разворот, намереваясь атаковать. Но в этот раз Рэмбо бросил машину вправо, и огонь с вертолета противника поразил деревья слева.

Бэнкс подобрался к пулемету и открыл ответный огонь.

Рэмбо направил вертолет вниз.

МИ-24 лег на разворот и сделал его на удивление быстро. Теперь он сокращал дистанцию.

Рэмбо смотрел на деревья, которых уже касался вертолет. Пленные отчаянно хватались за борта, когда вертолет резко кренился вправо или влево.

Две ракеты одна за другой прошли совсем рядом и взорвались в джунглях.

МИ-24 приближался с угрожающей быстротой. Рэмбо увидел зигзагообразный просвет в деревьях и нырнул к реке. Деревья по обеим сторонам реки образовали нечто вроде каньона. Ширина его не позволяла МИ-24 опуститься.

Впереди ветви деревьев склонились и сплелись так тесно, что образовали сплошной зеленый тоннель. Пришлось опустить вертолет еще ниже, чтобы влететь в него.

МИ-24 выпустил еще две ракеты. Одна попала в берег, а другая взорвалась прямо в реке, так близко, что брызги залетели к ним.

А река продолжала извиваться по-змеиному, и Рэмбо каким-то шестым чувством вел над водой вертолет и ухитрялся уходить от огня МИ-24, пролетая сквозь зеленые лесные тоннели.

Слева лес озарился огнем взрыва. Вертолет подбросило мощной взрывной волной. Осколки попали внутрь, и во все стороны полетели куски металла и пластика. Один из них попал Рэмбо в плечо, другой в спину. Боль в плече была сильной, и Рэмбо решил, что получил перелом. Сзади вскрикнул кто-то из пленных, видимо, его тоже ранило.

Вертолет тряхнуло. Он потерял скорость. Нам конец, подумал Рэмбо. Еще один такой взрыв рядом и…

МИ-24 был теперь так близко, что ему не составляло большого труда попасть точно в цель. Еще десять секунд, а может, даже пять и тогда…

Рэмбо уменьшил скорость, повел вертолет вправо, затем влево, словно он теперь был неуправляемым, и нырнул в очередной тоннель из деревьев.

Долетев до середины, завис.

– Бэнкс! Посмотри, нет ли сзади огнемета!

Ты хочешь, чтобы я стрелял из огнемета в эту махину?

– Да нет же. Ты должен выстрелить в сторону леса. Огнемет полыхнул по густым кустам и деревьям. Они загорелись, повалил дым.

Рэмбо пытался представить ход мыслей советского пилота. Вертолет ушел в тоннель, но не появился с другой стороны. Наверное, он получил серьезное повреждение и упал. Пилот подождет несколько секунд, и если вертолет не появится с другой стороны тоннеля, то полетит проверять вход в тоннель. Пилот в конце концов придет к выводу, что вертолет где-то упал. Тогда он поднимется и уничтожит ракетами весь этот зеленый тоннель.

– Семь, – произнес Рэмбо. Он медленно вел вертолет к выходу. – Шесть, – он повернулся и крикнул назад: – Держитесь крепче.

– Пять.

Он увеличил обороты двигателя.

– Четыре.

Вытер с лица кровь и пот.

– Три.

Большой палец был готов нажать на кнопку огня «дракона».

– Два.

– Один.

Набрав полные обороты, Рэмбо резко бросил вертолет вперед. Желудок вжался в позвоночник, потом поехал куда-то вниз, потому что на выходе из тоннеля машина пошла вертикально вверх и… оказалась настолько близко к МИ-24, что Рэмбо успел заметить выражение полного недоумения на лице советского пилота.

Рэмбо открыл огонь из «дракона».

Столб огня. Грохот. Взрыв. Огненный шар разлетелся на тысячи осколков.

20

«Одинокий Волк» вызывает «Волчье Логово». Как меня слышите? Прием.

Мэрдок замер, услышав хриплый голос. Голос Рэмбо.

– Ответьте ему, – распорядился Мэрдок.

– «Одинокий Волк», вас слышим. Прием. Подготовьтесь к аварийной посадке, – в голосе послышалась смертельная усталость и боль. – Прибываю… – Пауза. Тяжелый вздох. – Прибываю с американскими военнопленными. Прием.

Все, кто стоял неподалеку от приемника, выжидающе посмотрели на Мэрдока. Тот молчал.

– Скажите, что будем готовы к аварийной посадке. Хорошая работа. Встречная группа уже направлена.

Кто-то радостно вскрикнул. Возбуждение перекинулось на остальных. Все присутствующие вдруг зашумели, стали похлопывать друг друга по плечам. Одни бросились за огнетушителями и носилками, другие за медикаментами и пеносмесителями для аварийной посадки.

Остались только связист, Эриксон и Дойл.

Ну, что же, черт возьми, он хорошо поработал и заслужил эскорт.

– Я не против, – сказал Эриксон. – Только все равно придется подождать, пока мы не узнаем, в каком он секторе. – Эриксон смотрел на экран радара. – Ну вот, теперь ясно. Я его вижу. – Он нахмурился. – Что-то уж очень медленно движется. Я бы на его месте рвал оттуда когти как можно быстрее. Что-то стряслось…

21

Да, «Звездные войны», – говорил Рэмбо, чтобы как-то отвлечься от боли. – Когда вы вернетесь в Штаты, я вам точно говорю, будете смотреть этот фильм несколько раз.

Пленные сгрудились вокруг Рэмбо и слушали его, как завороженные.

Его тошнило, но он продолжал говорить:

– Там есть парень – Дарт Вейдер. В черном шлеме и в накидке. У него меч… только не такой меч, а… Вон смотрите – река Меконг.

Пленные забыли о «Звездных войнах». Теперь они смотрели на реку.

– А за ней? – спросил Бэнкс. Таиланд.

– А дальше?

– А дальше – дом.

Все эти годы, – произнес кто-то, – только мысли о доме не дали мне сойти с ума. Я вспоминал все до мельчайших подробностей.

А я вспоминал пиццу.

А я сосиски.

– А я пиво и «Доджерсов».[4]4
  «Доджерс» – американская бейсбольная команда.


[Закрыть]

Моему сыну будет уже шестнадцать. Он теперь сможет водить машину.

Интересно, ждет ли меня жена? Ну, как там теперь, а?

– Да, расскажи, как там?

Рэмбо не знал, что ответить. Вернее, он не мог им сказать то, что думал. Это бы их доконало.

Дома? Дома все, как обычно, – соврал он. – Старые добрые Штаты не меняются.

– Да брось ты. Что-то все равно изменилось.

– Конечно. Кое-что меняется. Например, президентом стал Рональд Рейган.

Рональд? Погоди. Актер, что ли? Ну да. Он самый. – Мама родная, ну и дела!

Не мог же Рэмбо сказать им, что вместо Вьетнама теперь Никарагуа, что песня «Дайте миру шанс» Леннона сменилась бряцаньем оружия.

Может быть, именно поэтому так популярен световой меч героя «Звездных войн». Чистенькое изображение войны. Если тебе оторвало руку – не беда, на экране тебе быстро сделают новую.

Нет, он им ничего не скажет о Никарагуа. Это будет для них слишком большим ударом.

А Меконг становился все шире, и вдали в небе он увидел черную точку.

22

Мэрдок отослал из ангара связиста.

– Я сам тут управлюсь. Ты иди последи за небом. Мэрдок сел за передатчик и взял микрофон. Когда связист ушел, он заговорил:

– «Вожак Стаи» вызывает «Молот». Когда неопознанный… повторяю… неопознанный вертолет пересечет Меконг, открывайте по нему огонь. Затем следуйте к месту падения и расстреляйте все оставшиеся ракеты. Никого не брать живым. Всех уничтожить. Как поняли? Прием.

Из динамика послышался удивленный голос Эриксона.

– Э-э, сэр… Я что-то вас плохо слышу. Что ты там болтаешь? Прием.

23

– Э-э… у меня что-то в ухе, сэр.

И это была правда. К уху Эриксона был приставлен ствол автоматической винтовки М-16. Винтовку держал Траутмэн.

В глубине вертолета без сознания лежал Дойл. Брезент, за которым прятался Траутмэн, был откинут. Траутмэн спросил:

– Скажите мне, Эриксон, вы бы наверное предпочли сейчас вести туристический вертолет где-нибудь на юге Франции, не так ли?

Через стекло кабины он видел вертолет Рэмбо. Рэмбо сидел весь в крови.

Траутмэн понял, что Рэмбо его видит. Они понимающе кивнули друг другу.

24

Пролетев мимо пенной подушки на посадочной площадке, Рэмбо повел вертолет в ангар, где и посадил его. Медики и пожарные кинулись к вертолету. Из открывшейся двери вышел Рэмбо, держа в руках пулемет М-60. Он выглядел таким свирепым, что все невольно отступили.

Один из медиков заглянул в вертолет и охнул, увидев, что там все залито кровью.

Из ран Рэмбо тоже сочилась кровь, и, когда он шел, она капала, оставляя след.

Рядом с ангаром приземлился второй вертолет. Солдаты окружили Рэмбо, наведя на него дула своих автоматов. Из громкоговорителя послышался голос Траут-мэна:

– Всем бросить оружие. Повторяю, бросьте оружие. Это приказ очень сердитого полковника.

Рэмбо повернулся и посмотрел на вертолет – в открытой двери стоял Траутмэн и держал под прицелом пулемета солдат.

По его взгляду Рэмбо понял все.

Траутмэн сказал:

– У меня две дочери. Я их люблю. Поверь, я ими очень доволен. Но если бы у меня был сын, я бы хотел, чтобы он был таким, как ты.

– Мой отец, – ответил Рэмбо, – был пьяницей и бил мать. Я был рад уйти в армию. Но если бы у меня был нормальный отец, я бы хотел, чтобы он был таким, как ты.

Они смотрели друг другу в глаза. Рэмбо понял, что получил от Траутмэна разрешение.

Нажав на спусковой крючок, он направил свой М-60 на панели управления компьютером, на радар, на другие приборы.

Все разлетелось вдребезги.

Рэмбо навел пулемет на Мэрдока. Тот, съежившись, стоял у стены.

– Ты! – закричал Рэмбо, – и такие, как ты – самые страшные люди. Из-за таких, как ты, я попал сюда в первый и во второй раз. И оба раза меня предали! Вам очень не хотелось, чтобы я победил в тот раз. А в этот раз ты лез из кожи, чтобы помешать мне. Но я победил. Победил!

– Эй, послушай, – пробормотал Мэрдок, – прижимаясь к стене. – Не надо путать меня с теми, кто отдает приказы. Я ведь только посредник. Я просто…

– Инструмент, – закончил Рэмбо. – Просто инструмент, мать твою… – Он поднял пулемет. – Знаешь, что я с такими делаю?

– Погоди, я же должен… Что?

– Я должен все объяснить.

– Объясни, объясни. Что людишки, вроде тебя и тех грязных политиканов, которые только отдают приказы, затеяли бы гораздо меньше войн, если бы им приходилось самим воевать.

– Ну… Конечно… Если ты так говоришь. – Мэрдок забился в самый угол. – Конечно… Ты прав…

– Я могу сказать только это.

Рэмбо поднял пулемет, направил его на Мэрдока и нажал на спуск.

Раздался щелчок.

Мэрдок наложил в штаны.

– Там остались еще другие пленные, – сказал Рэмбо, – ты их всех отыщешь… Или я отыщу тебя… И тогда… Тогда, может быть, эта война действительно закончится.

Он бросил пулемет, повернулся и пошел…

…К Траутмэну.

25

Они молча смотрели друг другу в глаза.

– В Штатах, в тюрьме, – сказал Траутмэн, – я спрашивал тебя, чего бы ты хотел. Помнишь, что ты ответил?

Рэмбо кивнул.

– Я хотел, чтобы кто-нибудь сказал мне…

– Так вот, я говорю тебе сейчас: ты молодчина, Джон!.. Ты все правильно сделал.

У Рэмбо перехватило дыхание.

– Ну, а дальше что? Не знаю.

– Хочешь, чтобы с тобой кто-то был?

– Да. Но только… – его буквально тошнило при воспоминании, через что ему пришлось пройти. – Не сейчас.

– Понимаю… Сейчас тебе надо показаться врачам. Но тебе не кажется, что… что теперь-то все кончилось? Ты победил. За это ты получишь вторую Медаль Почета. Такого еще никогда не случалось.

Рэмбо повернулся к пленным, которых выносили на носилках из вертолета.

– Это они заслужили медаль.

– А ты?

– Я? Разве ты не помнишь, чему учил нас? Главное суметь… выжить.

– И это все?

Последний вопрос напомнил ему о Коу – она тоже это спрашивала.

– Все, – ответил Рэмбо. – А что же еще?

Бэнкс, лежа на носилках, поднял большой палец.

– Молодчина, Рэмбо!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю