Текст книги "Город солнца"
Автор книги: Дэвид Ливайн
Жанр:
Прочие детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 18 страниц)
ГЛАВА 20
Они сидели в «олдсмобиле-торонадо» Бера, припаркованном напротив «Голден леди». Беру совсем не хотелось заходить в этот клуб после того, что случилось с Тэдом, особенно вместе с клиентом, но в нем словно надломилось что-то. Бездействовать дольше просто преступно – ведь и с другими детьми может случиться всякое. Дело это он доведет до конца. Бер покосился на Пола, который смотрел прямо перед собой невидящим взором, – гадая, можно ли рассказать ему о Форде. И принял решение: все!
– Значит, так: если встречаемся с кем-то, разговор веду только я, – твердо сказал Бер. Пол едва заметно кивнул. – Что бы я ни говорил, даже полную, на ваш взгляд, бессмыслицу, – слушайте с каменным лицом.
– С каменным лицом.
– Не пытайтесь мне помочь. И еще: когда я скажу, что нам пора, мы оба немедленно уходим.
– Понял.
Бер посмотрел на клуб. Если кто-то там внутри и был расстроен безвременной кончиной Форда, то внешне это не заметно. Никаких флагов с траурными лентами. Одна только вывеска с названиями коктейлей и фотографиями танцовщиц.
– Заходите и садитесь у стойки. Лишнего не болтайте. Я зайду спустя несколько минут. Мы друг друга не знаем, если только я сам не подойду к вам. Ясно?
– Понятно.
Пол вышел из машины и зашагал к клубу. Бер смотрел ему вслед. Походка была решительной, мужчина явно нервничал, но старался не показывать этого. Было видно, что одежду Пол подобрал тщательно. На нем были брюки защитного цвета, кроссовки, рубашка, коричневатый пуловер и брезентовая ветровка. Просто, но не неряшливо. Пол не знал, что его ждет, поэтому старался быть готовым ко всему. И это правильно.
Открывая дверь «Голден леди», Пол глубоко вздохнул. Низкие частоты музыки он ощутил желудком еще в вестибюле, когда платил за вход. А войдя в зал, сразу почувствовал дурноту. Перед глазами замелькали прелести стриптизерш, но они его не интересовали. Ориентируясь на бликующие зеркала, в дыму и всполохах стробоскопов, Пол добрался до бара, сел на стул и поднял палец, но бармен не отреагировал. Какое-то время он продолжал сидеть с поднятым пальцем, но в конце концов почувствовал себя неловко и опустил руку. В таких местах он почти не бывал, и не потому, что жена была против, как у большинства его сослуживцев. Кэрол была не такой. Она всегда ему доверяла. Когда они были молодыми, она доверяла ему даже слишком. Ничего, что могло прийти ему в голову по отношению к другим женщинам, не могло вызвать ее ревность. Тогда она просто не воспринимала его всерьез. Позже, когда их отношения переросли стадию дружбы, Кэрол стала к нему повнимательнее, но никогда не ревновала.
Бармен появился тогда, когда Пол решал для себя дилемму – смотреть на молоденькую стриптизершу на сцене или же игнорировать ее.
– Что будем пить?
Пол растерялся. Он мог выпить, чтобы не вызывать подозрений, или воздержаться, чтобы оставаться начеку.
– Скотч с содовой. – Пол решил пить по чуть-чуть.
– Обычный или премиум? «Уайтхолл» – под прилавком, «Катти Сарк» на стойке.
– Давайте «Катти».
Заказ был выполнен, и Пол сделал большой глоток. Пожалуй, даже слишком большой. Скотч обжег горло, закружилась голова. Он видел, как бармен наливал виски, но засомневался, что это действительно было «Катти». Пол вспомнил, что не поел после работы. Он заехал домой, чтобы переодеться. Вошла Кэрол и спросила:
– Что тебе приготовить на ужин?
– Я не знаю, а что ты хочешь?
Одни и те же слова они говорили друг другу изо дня в день. Поэтому Кэрол удивилась, услышав, что он собирается уходить, но ничего не сказала и не спросила.
Пол взял бокал и повернулся к сцене, чтобы поглазеть на стриптизерш, как обычный посетитель. В этот момент молоденькая стриптизерша как раз сняла кожаный лифчик. От вида ее почти полностью обнаженного тела он вздрогнул. В этот момент появился Бер. Детектив шел неуклюже и разболтанной походкой, излучая уверенность в себе, но в то же время не привлекая внимания. Он плюхнулся за столик перед сценой, бросил пару купюр к ногам танцовщицы и стал с восхищением смотреть на нее снизу вверх, кивая головой в такт ее движениям, как будто одобряя их.
Официантка уже подходила к столику Бера, однако в самый последний момент дернулась и сделала попытку отклониться от курса. Со стороны казалось, что здоровяк просто щелкнул пальцами в ее сторону. На самом деле он молниеносно схватил официантку за руку. Она попыталась было вырваться, но безуспешно.
– Вы пришли спросить о Тэде. Мне запрещено с кем бы то ни было о нем говорить, – заявила уже знакомая ему официантка, обводя взглядом зал.
– Да ну? И кто ж это тебе запретил?
– Хозяин. Руди.
– А, Руди, – отмахнулся Бер.
– Тэд ничего не был вам должен! – Официантка метала глазами гром и молнии.
– Нет, конечно.
– Кто вы?
– А вы как думаете?
Музыка смолкла, и танцовщица принялась собирать деньги, которые подвыпившая публика набросала на сцену. Присев в очередной раз, чтобы поднять двадцатку Бера, она ему улыбнулась. Он улыбнулся в ответ, и танцовщица ушла.
– Так вы из полиции?
Детектив пожал плечами, а затем как бы приветственно махнул рукой Полу, послушно сидевшему возле бара. Тот приподнял бокал с виски и подмигнул. Официантка внимательно следила за происходящим. Пол был просто ярким олицетворением полицейского в штатском.
– Пожалуйста, пересядьте задругой столик, я не буду вас обслуживать, – бросила официантка и поспешила уйти.
Бер не пошевелился. Пол жестом спросил, не нужно ли ему подойти, но сыщик отрицательно покачал головой. Вскоре рядом со столиком Бера появилась белокурая танцовщица, которая недавно закончила выступление. Сейчас на ней поверх откровенного нижнего белья был надет пеньюар бледно-лилового цвета. Вблизи она казалась гораздо моложе.
– Хочешь, я станцую на столе, здоровяк?
– Нет, дорогуша.
– Может, тогда купишь мне выпить?
Бер ногой пододвинул ей стул. Танцовщица присела.
– Конечно, только вот официантка куда-то запропастилась.
Та непонимающе захлопала ресницами и обвела глазами зал, потом помахала бармену.
– Не возражаете? – Девушка доставала из крохотной сумочки пачку «Капри».
– Нисколько. Расскажи-ка мне о Тэде Форде. – В ее глазах промелькнуло беспокойство, но не страх. При этом она не сделала попытки встать и уйти. Конечно, ей, как и официантке, приказали не болтать. Но она была лет на десять ее моложе и поэтому чувствовала себя в клубе более уверенно. Положив ногу на ногу, она прикрыла краем пеньюара багрово-желтый синяк, который был заметен, несмотря на бронзовый загар. – Я знаю, что вам велели молчать, – добавил Бер и протянул ей еще двадцать долларов. Танцовщица быстро убрала их в сумочку вместе с сигаретами.
– Что вы хотите узнать? Парень был неудачником, который плохо кончил.
– Да, – согласился сыщик. – А с кем он здесь общался? Друзья, знакомые…
– Я работаю здесь всего два месяца, так что не знаю, красавчик.
– Ну хоть что-нибудь…
– Ничего, – ответила девушка, неожиданно разочаровывая его. Он терпеливо ждал. – Знаете, кто может вам помочь?
– Кто?
– Бренди.
– Она танцовщица?
– Точно.
– А ее настоящее имя?
– Мишель Джинель.
– Ты можешь провести меня за сцену?
Она рассмеялась.
– Ну, это вопрос на шестьдесят четыре доллара, как говаривал мой папаша. Я здесь без году неделя, а слышала его уже много раз. – Бер ждал. – Все равно ее здесь нет.
– Нет? А где же она?
– Не появляется последние несколько недель. Но Тэд просто слюной исходил. Ходил за ней как собачонка.
– Интересно. Между ними что-то было?
Эта реплика страшно ее развеселила. Похоже, Мишель Джинель была женщиной с принципами.
– Ха-ха-ха. Нет. Мишель считает, что за минуту в браке можно получить больше, чем здесь – за всю жизнь. Она и меня этому научила. Так что я не думаю, что Тэду что-то светило, если вы меня понимаете.
– Понимаю, – сказал сыщик.
К столику подошел бармен с маленькой бутылкой испанского шампанского. Он поставил перед девушкой бокал из искусственного хрусталя и начал открывать бутылку.
– Шестьдесят долларов, – буркнул бармен. – Записать на счет?
Бер жестом остановил его:
– Подожди открывать, сынок.
Бармен нахмурился, бросил сердитый взгляд на девушку и ретировался.
– Ты чего?! – возмутилась девица.
– Где мне найти Мишель? – уже требовательно спросил Бер.
Стриптизерша с издевкой ухмыльнулась, пытаясь казаться дурной, но опыта для этого у нее было маловато.
– А ну говори! – рявкнул сыщик.
– Она живет в таунхаусе за Каунти-лайн-роуд. Это все, что я знаю. – Девушка, в мгновение ока превратившаяся в испуганного ребенка, явно хотела побыстрее закончить неприятный разговор.
Бер встал, собираясь уходить.
– Ты все-таки поговорила со мной. Ты что, не боишься Руди? – поинтересовался он.
– А чего мне его бояться?
Она развела руки в стороны, демонстрируя сто восемьдесят сантиметров роста и девятнадцать лет своего едва прикрытого одеждой тела. Действительно, чего? Бер подал знак Полу и быстро пошел к двери.
В машине, по пути к Каунти-лайн-роуд, Бер набрал номер по сотовому.
– Привет, Бобби, – начал Бер, – можешь пробить домашний адрес? Зовут вроде Мишель Джинель, где-то в районе Каунти-лайн. – Ожидая ответа, он пояснил Полу: – Мой коллега. Сидит за компьютером день и ночь. Мы помогаем друг другу. – Ага. Отлично. Спасибо, Бобби. – Бер немного изменил курс.
Пол сидел молча. Было видно, что он хочет о чем-то спросить, но сдерживается. Беру это понравилось, и он решил в качестве поощрения кое-что Полу рассказать:
– Мы сейчас едем к одной девушке, танцовщице из клуба. Она знала парня, который работал там вышибалой. Возможно, он причастен к исчезновению вашего сына.
– Работал?
– Да. – Бер решил, что и так сказал слишком много на первый раз.
«Живот уже заметен. Ох, Мишель», – вздохнула она, поворачиваясь перед зеркалом. Осмотрев себя со всех сторон, заглянула в свои глаза. Там тоже ничего хорошего. Да, лицо не первой свежести. Двадцать четыре года – не двадцать один, к тому же Бренди знала, в чем причина. Она целый день плохо себя чувствовала, и это продолжалось уже неделю. Ощущение постоянной усталости и тошнота. Все понятно. Проклятый Руди. Хотя, конечно, она и сама виновата. У Руди классное тело, хорошая машина, но вот с деньгами у него не очень. К тому же он не джентльмен. Вот что случается, когда нарушаешь свое же собственное правило: на работе никакого секса.
Она сидела за кухонным столом и вертела в руках пачку «Меритс». Ей очень хотелось закурить и глотнуть пива – в холодильнике три банки «Курс лайт», – но она сдержалась. Надо принять таблетку, которая быстро решит ее проблему. Это проще, чем операция. Она никак не могла принять решение, все утро промучилась. Вот и день уже близится к концу. Да, другого выхода нет. Все равно несколько недель после того, как это произошло, она пила и курила. Что бы там ни было внутри ее, оно уже достаточно настрадалось от табачного дыма в ее легких и от алкоголя в крови.
Она провела рукой по волосам, ощутив их мягкость, и тут зазвонил телефон. Ее первой мыслью было взять трубку, но Бренди решила этого не делать. Скорее всего кто-то из клуба или мать, а она не хотела сейчас ни с кем разговаривать. С матерью она не общалась уже год, после того как призналась, что работает в клубе не официанткой, а танцовщицей. Ее мать ужаснулась, но моральные принципы тут ни при чем: просто она боится жизни и больше озабочена тем, чего нельзя делать, а не наоборот. Бренди весь этот негатив сейчас совсем ни к чему. С Руди или девчонками из клуба тоже не поговоришь. Думать о работе ей не хотелось, а уж тем более решать, в какую смену выходить. После того что случилось с Тэдом, она задумалась о переходе в другой клуб. Вокруг «Голден леди» образовалась плохая аура. Девушка вздрогнула, у нее возникло ощущение, будто на ее голые плечи набросили холодное влажное полотенце. Какая-то липкая тяжесть давила на нее.
Телефон перестал звонить, на мгновение в квартире наступила тишина, но тут же раздался стук в дверь. В глазок она увидела двух типов. Тот, что поздоровее, спросил, здесь ли проживает Мишель Джинель. «Полиция», – подумала девушка. Днем двое полицейских уже приходили к ней. Их интересовало, не конфликтовал ли Тэд с кем-нибудь в клубе, были ли у него враги. Она открыла дверь.
– Мы хотим поговорить с вами о Тэде Форде.
Бренди пригласила их войти, и Пол с Бером двинулись за ней по узкому коридору в гостиную. Грациозность ее движений нельзя было не заметить. В квартире оказалось холодно, обогреватель из экономии работал не на полную мощность. Девушка была в спортивных брюках и старенькой футболке, сквозь которую проступали соски. Волосы Бренди собрала в конский хвост и, несмотря на отсутствие макияжа и темные круги под глазами, выглядела потрясающе: полные губы, задумчивый взгляд, под одеждой угадывались пышные формы. В ней чувствовалась особая энергия, которая свойственна очень красивым женщинам. У Пола она вызвала ассоциацию со свежим, только что разрезанным апельсином, лежащим на ладони вселенной. Когда-то и Кэрол была такой. Девушка жестом указала им на диван, а сама забралась с ногами в кожаное кресло. В углу комнаты работал огромный телевизор с выключенным звуком. Рядом располагалась самая большая коллекция компакт-дисков, которую Пол когда-либо видел. Они были сложены стопками возле телевизора. Он посмотрел вокруг. Пол никогда не был в таких домах. Таунхаус, казалось, протянулся на несколько километров. Снаружи блоки были вертикально обшиты серовато-коричневой доской и закрыты нависающими черными крышами, так что при плохом освещении улиц и беспорядочной нумерации домов они могли бы разыскивать ее дверь несколько часов. Раньше он думал, что в таких домах живут правительственные чиновники, программисты и корпоративные менеджеры. Как оказалось, еще и исполнительницы экзотических танцев. Квартиры в таунхаусах просторные, в каждой по две-три спальни, но живут в них, как правило, только одинокие люди. На газонах здесь не валяются велосипеды или игрушки, не видно баскетбольных колец или нескольких автомобилей, припаркованных у одного блока, – ничего, что указывало бы на большие семьи. Может быть, и ему предстоит доживать свою жизнь в таком вот доме – надломленному, разведенному продавцу страховок.
Девушка была молодая, двадцать с небольшим. Она сидела в кресле и вертела в руках пачку сигарет.
– Стараюсь курить поменьше, – сказала она. Голос у нее был низкий и мурлычущий, горло как будто медом намазано. Она не старалась их обольстить, у нее это получалось само собой. Хорошо, думал Пол, что он тут с Фрэнком, потому что, приди он один, не смог бы внятно вымолвить ни слова. – Так вы хотели спросить меня о Тэде? Я не знаю, кто его убил. – Пол непроизвольно вздрогнул, услышав последнее слово.
– Конечно, – сказал Бер. – А что вы подумали, когда услышали об этом?
– Я не знала, что и думать. Все это очень странно. Да мне и думать-то особенно об этом некогда. Своих проблем по горло.
– Понятно, – кивнул Бер. Может, он и впрямь все понимал. Пол не переставал поражаться, как это Фрэнк буквально видит людей насквозь. – А он ведь был к вам неравнодушен.
Девушка машинально достала из пачки сигарету, но тут же убрала обратно.
– Да, только я была к нему равнодушна.
– Не в вашем вкусе?
– Это верно, – хохотнула она и осеклась. – Слушайте, о мертвых плохо не говорят. – Бер покивал головой, соглашаясь. Пол тоже. – Но, работая танцовщицей, быстро учишься не влюбляться. – Последние слова она сказала с хорошо ощутимой досадой. – Его, м-м, внимание… стало слишком навязчивым. В общем, вот и все, что я могу вам сказать. То же самое я сказала полицейским, которые были здесь до вас.
– Мы не из полиции, – сказал Бер, и Пол увидел, как в глазах девушки вспыхнули злые огоньки. – Постойте, я ведь не сказал, что мы – частные детективы. Нас наняла семья Тэда Форда, – соврал Фрэнк. Пол наблюдал, как танцовщица пытается это переварить.
– Его семья?
– Могу только сказать, что это очень известная семья. – Детектив помолчал, давая ей возможность осмыслить сказанное. Его слова как будто зависли в воздухе, отражаясь эхом от белых стен. – У них семейный бизнес, о котором вы могли слышать. В Детройте.[18]18
В Детройте расположены штаб-квартиры и головные предприятия «Форд мотор», «Дженерал моторс» и «Крайслер».
[Закрыть] – Сыщик подождал, пока до нее дойдет. Внезапно это произошло, и процесс осознания настолько явно отразился на ее лице, что Полу показалось, будто он может дотронуться до ее мысли.
– А Тэд никогда не говорил мне, что… – Эти слова она произнесла голосом, полным разочарования и горечи.
– Представляешь, он это скрывал! – воскликнул Бер, обращаясь к Полу. Тот только пожал плечами. – Таким уж скромнягой был.
– Да, похоже, – сказала девушка совершенно упавшим голосом.
– А вы можете вспомнить что-нибудь интересное о нем? Чем он занимался до того, как начал работать в клубе? Может, видели его друзей или приятелей?
Манера сыщика вести разговор вызывала у Пола восхищение. Он не пытался казаться дружелюбным или давить на нее – скорее, он напоминал глыбу, которая не сдвинется с места, пока не получит ответы на все вопросы.
Теперь девушка говорила с отсутствующим видом, как будто мыслями унеслась далеко от этого места. Казалось, ее проблема приобрела гигантский масштаб и заполнила собой всю комнату. Пол ждал, что Фрэнк сейчас скажет о том, как благодарна будет семья Тэда за любую информацию, как хорошо она ее оплатит. Но детектив молчал, и Пол недоумевал почему. А потом понял. В девушке вдруг произошла какая-то перемена. То, что Тэд оказался не тем, за кого себя выдавал, выбило ее из колеи, и теперь она оценила его отношение к ней.
– Тэд появился у нас как посетитель не так уж давно. Так мы и встретились. Приходил он регулярно – посмотреть на меня. Он не тратил деньги на других девушек… – Она улыбнулась, и эта улыбка была для Пола как нож в сердце. Легко представить, какими беспомощными ощущали себя в клубе мужчины в присутствии Мишель. И теперь он хорошо понимал, какой путь прошел этот вышибала в ее сознании: от ничтожества, вызывающего отвращение, до инкогнито с хорошим вкусом – в тот момент, когда она подумала, что он из богатой семьи. И все равно ее улыбка ранила его. – Тогда у него было много денег. И приходил он поначалу с каким-то парнем, а потом попросился на работу в клуб, и больше этого парня я не видела. – Пол поймал себя на том, что весь подался вперед, и поспешил расслабиться, приняв вальяжную позу.
– Что за парень?
– Невысокий, жилистый. Зовут Задирой.
– Значит, Задира.
– Ну, кличка у него такая.
– Угу.
– Вроде и сексуальный, но какой-то странный. Не знаю, как его описать… – Она немного подумала, подбирая слова, затем отказалась от этой мысли и продолжила: – Он явно подражал Акселю,[19]19
Герой видеоигры.
[Закрыть] только волосы у него покороче. Все время пропадал в тренажерном зале. Из клуба сразу на вечернюю тренировку. Тренажерный зал был для него как церковь. А вот сидеть и разговаривать с девушками он не очень любил. Чувствовал себя не в своей тарелке. – Бер уже думал, как задействовать Терри Коттрела и другие свои источники в поиске сообщника, но оказалось, что девушка еще не все сказала. – Я видела, что Тэд меня любит. Он вообще был робким и неуклюжим, а со мной особенно… Ну а когда начал работать в «Голден леди» – сразу упал в моих глазах.
– А вы знаете, чем он занимался раньше? – спросил Бер так мягко, что Пол не мог поверить своим ушам.
– Он сказал, что был водителем.
– На легковой или грузовой машине? – уточнил сыщик.
Девушка пожала плечами, и ее грудь под футболкой всколыхнулась.
– Наверное, дальнобойщик. У него левая рука была сильно загоревшей. – Она показала, как водители держат руку в открытом окне машины. – Хотел произвести на меня впечатление, обещал свозить куда-нибудь. Я думала, что это только слова. – Они видели, как она пересматривает свои отношения с покойным.
– А куда он предлагал поехать?
– Он хорошо знал Мексику. Говорил, что можно поехать на прекрасный пляж, где никого нет. Только мы вдвоем. А местный повар всего за семьдесят центов приготовит нам лучшую курицу на свете. Я не воспринимала это всерьез: если уж ехать, так с парнем, который купит тебе билет в первый класс или у которого свой самолет.
– Ну да, – сказал Бер нейтральным тоном.
– Точно, – вставил Пол, чтобы красотка не подумала, что он глухонемой.
– Ой, подождите, – воскликнула Мишель, вскочила и выбежала из комнаты.
Из кухни донесся какой-то шелест, потом шум открываемых и закрываемых ящиков. Пол посмотрел на Бера, который никак на его взгляд не отреагировал. Вернувшись, девушка протянула сыщику маленький резной брелок для ключей. На нем была какая-то надпись и изображение заходящего солнца и пальм.
– Это он мне дал.
– Сьюдад-дель-Соль.
– Да.
– Он туда обещал вас свозить?
– Нет. В другое место. Называется Халиско или что-то вроде этого. – Она нервно поежилась. – Оставьте это себе. Не хочу вспоминать о том, что с ним произошло. У меня от этих воспоминаний мороз по коже.
– Хорошо. – Бер убрал брелок в карман.
– В последнее время он постоянно говорил о том, что хочет быть подальше от Задиры. Это странно, потому что тот уже давно не появлялся. Я вначале думала, что это ревность, потому что на Задиру обращали внимание все танцовщицы, но Тэд сказал, что он очень плохой человек.
– Да ну! А что-нибудь еще он говорил?
Девушка задумалась, прикусив губу так, что она побелела. Потом она разжала зубы, и губа резко покраснела.
– Нет. По-моему, нет.
Все встали и пошли к двери.
– Зловещий! – вдруг воскликнула Мишель. – Это слово я пыталась найти. Этот тип, Задира, производил зловещее впечатление.