412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Челси Ичасо » Мертвые девочки не проболтаются » Текст книги (страница 11)
Мертвые девочки не проболтаются
  • Текст добавлен: 30 октября 2025, 18:30

Текст книги "Мертвые девочки не проболтаются"


Автор книги: Челси Ичасо



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 15 страниц)

Пайпер

День, когда она упала

Дверь в комнату Саванны открывается со скрипом, я навостряю уши. Что-то шуршит на кухне. Конечно – не прошло и пары минут, как она разрушила мой мир, а она уже захотела поесть. Иду на цыпочках по коридору, медленно снимаю с крючка ключи от ее машины и тихо открываю входную дверь, выскальзываю на улицу, освещенную послеполуденным солнцем.

По пути в школу слезы застилают мне глаза. Ехать совсем недолго. Я ушла в начале шестого урока, значит, занятия закончились всего полчаса назад. Мистер Дэвис должен быть в тренерской. После перепалки с Саванной звонил Алекс, предлагал подготовиться к контрольной по углубленной физике. Надо было хоть с кем-то поговорить, так что я ответила. Может, и не стоило, потому что мой план он не оценил, боюсь, что он попытается меня остановить.

Достаю из кармана кусочек цепи, перебираю его в руке. Алекс начал читать мне нотации, но я сбросила. Я все прекрасно понимаю: то, как собираюсь поступить, – неправильно. Старшая сестра должна решать мои проблемы, а не создавать их. Тем не менее это я сижу здесь, одна, зареванная, и жду, когда мистер Дэвис вынесет мне приговор.

Но я все равно должна это сделать.

До того школьного вечера я и вправду решила, что наши отношения с Саванной наладились. Я ее простила, показала, что быть сестрами – важнее всего. А она помогала мне, отказавшись от пышных церемоний, в которых должна была участвовать как королева вечера. Впервые за целую вечность я почувствовала, что мы стали по-настоящему близки.

А затем, когда Ной и Джейси меня предали, я не смогла ее нигде найти.

Помню те слова, что она написала мне сегодня после ссоры. Они – словно удар кинжалом. «Между нами все кончено… Для меня тебя больше не существует».

А может, я для нее вообще никогда не существовала?

Но после сегодняшнего дня, после того, как я вытащу ее из передряги, что она сама заварила, и после того, как, скорее всего, разрушу свое собственное будущее, она будет обо мне помнить.

И может, даже меня полюбит.

Утираю слезы, вытираю руки о джинсы и стучу в дверь тренерской. Мистер Дэвис не отвечает, но дверь приоткрыта. Толкаю ее. В кабинете пусто. По письменному столу разбросаны какие-то бумаги, здесь же стоит ноутбук, мигает заставка. Мистер Дэвис, должно быть, пошел делать ксерокопии или пьет кофе в учительской. Школьные коридоры давно опустели, с улицы раздается гул голосов. Я достаю телефон – четыре часа.

С разочарованием вспоминаю, что сегодня проводится дополнительное занятие Школы выживания. Собираются на Точке.

Хочу уйти, но мой взгляд падает на письменный стол. Там лежит то, что я давно ищу. А ведь после подслушанного разговора с Джейми Сандерсоном я не раз обыскивала тренерскую, его письменный стол в кабинете химии и кладовку со спортивным инвентарем.

На столе лежит его папка с материалами о футбольной команде.

Наконец она здесь, прямо передо мной, после всех тех часов, что мне пришлось строить из себя ассистентку и любительницу походов. Но как не вовремя я нашла эту папку, на меня столько навалилось, статья уже не имеет никакого значения.

Или, может, как раз имеет.

О чем именно говорили мистер Дэвис и Джейми, я не знаю. Может, мистер Дэвис просто успокаивал взволнованных ребят, а та угроза, что я нашла на рюкзаке, – дело рук кого-то другого? Может, пора перестать выяснять, кто ее оставил. А если мне удастся оправдать мистера Дэвиса и отвести от него все подозрения, то он простит наш с Саванной проступок.

В общем-то, мне уже нечего терять. Если сейчас он поднимается на Точку, то до его возвращения у меня еще полно времени. Быстро оглядываюсь в коридор и иду к письменному столу.

Папка толстая, с многочисленными разделителями. Между ними стопки бумаг, озаглавленные «Контракты с игроками» и «Медицинские справки». Но я сразу же нахожу то, что искала.

Рандомные допинг-тесты, то есть результаты выборочных проверок на допинг.

За последний месяц я навела достаточно справок, чтобы понять: Лига пытается выяснить, замешан ли допинг в победах нашей футбольной команды. Пролистываю бланки, на каждом в правом верхнем углу стоит «Отрицательный». Каждый бланк подписан и проштампован компанией «Фелпс Лаб». Там же лежит большой конверт, на нем написан адрес Ассоциации футбола. Но почему-то мистер Дэвис эти бланки с результатами в Ассоциацию не отправил.

Пачка с результатами довольно тонкая. Считаю бланки, их всего восемь. В футбольной команде игроков намного больше. Еще и предсезонье. Может, допинг-пробы взяли только у вернувшихся игроков? Но я листаю страницы, и что-то меня гложет. Бен Уолтерс вернулся, он учится в выпускном классе. Результатов его допинг-пробы нет. И нет результатов еще одного игрока.

Джейми Сандерсона.

Захлопываю папку и достаю диктофон.

– Нашла рандомные допинг-тесты у мистера Дэвиса. Нескольких не хватает, включая допинг-пробу Джейми Сандерсона. Мистер Дэвис не отправил бланки с результатами в Ассоциацию футбола.

Нажимаю на «Стоп», убираю диктофон в карман куртки, решаю проверить мусорную корзину. Но кроме потемневшего огрызка яблока и смятых листочков для заметок, там ничего нет.

Разворачиваюсь, вена на виске пульсирует быстрее, чем когда-либо. Мистер Дэвис может вернуться в любую секунду. В углу стоит шредер – измельчитель для бумаги. Неловко опускаюсь на колени и тяну на себя крышку, она открывается с громким щелчком. Начинаю просматривать изрезанную бумагу. Тяжело понять, есть ли тут бланки с результатами допинг-проб – только если заново склеить.

Поднимаю кусочек бумаги на свет, проникающий сквозь маленькое окно, прищуриваюсь, пытаюсь разобрать хоть слово. Похоже, у меня есть начало имени. «Дже» – да, думаю это имя. У меня поднимается настроение, но тут я слышу низкий голос – меня словно обдает порывом ледяного ветра.

– Что ты здесь делаешь?

В дверном проеме звенят ключи. Я поворачиваюсь.

Глава 22

Борюсь с дугами от палатки.

– Что ты делаешь? – спрашивает Джейси, оставаясь на безопасном расстоянии.

– Пытаюсь ускорить процесс. Сколько еще будет продолжаться это шоу? Мистер Дэвис, похоже, не собирается возвращаться. Жить тут останемся.

Она оглядывается, потом подходит поближе.

– Ты ничего не говорила Гранту?

– К случившемуся с Пайпер он не имеет никакого отношения, – мои слова приправлены щепоткой злобы.

– Мы этого не знаем. Он же из футбольной команды.

Бросаю на нее испепеляющий взгляд.

– Хочешь, чтобы все повесили на Гранта, да? Это такая маленькая месть?

Она гневно смотрит на меня, и я чувствую, как рушится прогресс, которого мы добились за последние дни.

– Ты знаешь, как разбирается палатка? – спрашиваю я, меняя тему.

– Странно, что ты не укротила ее своим испепеляющим взглядом.

Я фыркаю и начинаю лупить по палатке.

– Или можно попробовать вот так, – говорит Джейси и делает шаг в сторону, чтобы не лишиться глаза.

Через несколько минут наша палатка уже сложена в рюкзаке у Джейси.

– Ребята, как насчет того, чтобы узнать о некоторых охотничьих приемах? – спрашивает мистер Дэвис, убирая после завтрака. – Только теоретически, – поясняет он, когда видит на лице Александры недоумение. – Уверяю вас: ни одно животное не пострадает.

– Мы этим уже занимались, – говорю я. – Рано проснулись, в лесу как раз было тихо.

У мистера Дэвиса от удивления расширились глаза.

– Без учителя?

– Нас обучал Тайлер, – говорю я, жертвуя Тайлером – или Алексом, или как его там на самом деле зовут. – Не беспокойтесь, ничего опасного.

Повернувшись так, чтобы не было видно синяка на челюсти, Тайлер криво улыбается.

– Да, я показал им самый простой способ метания копья. Меня этому учил отец.

Отвлечь внимание мертвым отцом – хорошую тактику он выбрал.

– Я бы попробовал, – говорит Сэм, получая в ответ широкую улыбку мистера Дэвиса.

Эбби прекращает напевать и подходит к ним, вскоре туда направляется и Грант.

– Я прослежу за ними, – шепчет мне Ной и бежит трусцой за толпой.

Прикусываю губу, чтобы не взвыть. Похоже, мы останемся здесь на весь день.

– Ребята, вы и вправду думаете, что мистер Дэвис виноват? – спрашивает Джейси. Тайлер устроился рядом с нами. – Он мой любимый учитель. И также любимый учитель Пайпер. Я просто не верю. Перед тем как отправляться в полицию, нужно собрать больше доказательств.

– Если мы тут застрянем, то вряд ли вообще что-нибудь докажем, – буркаю я себе под нос.

Все ушли в лес, Тайлер смотрит им вслед.

– А пока можем попробовать что-нибудь найти. – Он широким жестом показывает на палатку мистера Дэвиса.

– Сейчас? – спрашивает Джейси. – Мы же не знаем, когда он вернется.

– Я буду на шухере, – пожимает плечами Тайлер. – Еще я могу попытаться завести их подальше в лес. Как только мистер Дэвис закончит охотничью экспедицию, я подам сигнал.

– Позвенишь цепями? – спрашиваю я.

Тайлер плотно сжимает губы, скрывая улыбку.

– Я закричу: «Эй, мистер Дэвис», а потом придумаю какой-нибудь вопрос о примитивных навыках выживания, на который он не сможет ответить. Так у вас будет время, чтобы выбраться из палатки.

Я глубоко вздыхаю. Опасно, но рискнуть стоит.

– Что мы ищем?

– Его телефон. Он, конечно, запаролен, но в «Футхилле» я знаю парня, он с этим разберется.

Джейси смотрит на меня с опаской.

– Просто проверьте его рюкзак, – говорит Тайлер. – Если он виновен, то, скорее всего, уже подчистил следы. Но проверить стоит.

– Да, конечно, – хмыкаю я. – Поверить стоит, особенно если это мы полезем в палатку.

– Все верно, – ухмыляется Тайлер и широкими шагами идет в лес вслед за группой. Мы с Джейси смотрим на закрытую палатку мистера Дэвиса.

Я оглядываюсь – вдруг за нашими спинами кто остался. Похоже, Александра присоединилась к охоте, кроме нас никого.

– Стой прямо перед палаткой, – произношу я шепотом.

Джейси кивает, поворачивается лицом к лесу, прижимаясь спиной к ткани. Я расстегиваю молнию и захожу, опуская за собой полог палатки.

Внутри чисто, в углу стоит собранный рюкзак мистера Дэвиса – бери да иди. Сразу понимаю, что совершила ошибку. Я влезла в личное пространство учителя. Тут же, ради всего святого, лежит его нижнее белье. Вспоминаю добрую старую тетушку Милдред. Вообще-то она мне двоюродная бабушка, но мы ее звали тетушкой. А если уж я заговорила о ней, то возникает мысль: что бы она обо мне подумала, если бы узнала обо всем, что я натворила? Мне не по себе, опускаю руку в самый маленький карман рюкзака мистера Дэвиса и тут же чувствую укол разочарования. Я надеялась, что тут найду его телефон, но нет. Только какая-то ниточка и упаковка мятных леденцов.

Следующий карман немного больше, но там только аптечка.

По локоть засунула руку в рюкзак, но вместо улик, которые указывали бы на виновность мистера Дэвиса, нахожу только вещи, что спасают, а не убивают детей.

Обращаю внимание на главный отсек, начинаю его обыскивать. Нахожу свернутую одежду, грязные носки и прочее, что нашлось бы у любого мужчины двадцати с чем-то лет, который провел выходные на природе. Пытаюсь найти что-то, чего тут быть не должно – нож, камень. Но ничего такого нет.

Высовываю руку из рюкзака и стараюсь уложить все, как было. Надо вылезать из палатки. Ставлю рюкзак в угол, поворачиваюсь к выходу.

Но неожиданно я задеваю ногой рюкзак, и он падает с жутким грохотом – я пугаюсь. Замираю на месте. Сердце в груди звучит так, слово миллион маленьких зрителей аплодирует на футбольной трибуне. Выглядываю в маленькое окошко, затянутое сеткой. Похоже, остальные в лагерь еще не вернулись, но я все равно прислушиваюсь. Только чириканье птиц и шелест листьев. Хорошо.

Поправляю рюкзак и ставлю его обратно в угол, стараюсь расположить его так, как он стоял у мистера Дэвиса. Но тут я заметила, что кое-что упустила, – отделение на задней части рюкзака. Расстегиваю его, запускаю в него руку, роюсь, и тут мои пальцы касаются чего-то шершавого и волосатого. Вытаскиваю – это оказывается скрученная веревка. Кладу ее рядом и на этот раз запускаю руку глубже, достаю моток скотча.

Хорошо. «Дыши спокойно». Все нормально. Ведь туристы берут с собой веревки, правда? Чтобы взбираться на скалы и с лассо охотиться на диких животных? Скорее всего, мистер Дэвис не вытаскивает эту веревку из рюкзака. А скотч? Грант бы сказал, а для чего он не нужен? Скотч всегда пригодится. Но теперь я ощущаю, как вена на виске пульсирует синхронно с сердцем.

Я пытаюсь успокоиться, заталкиваю веревку обратно. Затем хватаю скотч. Край неровный, видно, что его уже отклеивали. Может, просто отрывали в спешке? Скотч липнет к руке, собираюсь его отлепить.

Но тут я замечаю: сбоку к рулону прилип длинный волос, как раз под частично отклеившимся краем.

Один вьющийся светлый волос.

«Только без паники». Но мои легкие не слушаются – начинаю задыхаться. Нужно решить, что делать со скотчем. Если это волосы Пайпер, то полиции придется провести анализ ДНК, так ведь? Но если я украду рулон, то они решат, что волос подбросила я.

Крепко сжав зубы, засовываю скотч обратно. Но там лежит что-то еще – прямоугольное, размером примерно с телефон. Одна сторона жесткая и плоская (может, экран), край неровный. В груди смешиваются страх и восторг. Вдруг это телефон, по которому он решает все вопросы о допинге. Засовываю руку в рюкзак, почти по самое плечо, достаю предполагаемый телефон. Резко вытаскиваю руку, костяшки пальцев трутся о волокна веревки. Я его достала.

Только это не телефон, а диктофон. Серебристого цвета, с микрофоном спереди и кнопочками сбоку.

Это диктофон Пайпер.

Глава 23

Диктофон выключается, голос Пайпер смолкает.

– Теперь ты мне веришь?

Прохожу мимо Джейси, задевая ее рукой. Она стоит у палатки, уставившись на диктофон в моей руке.

– Наверняка есть объяснение почему в папке были не все допинг-пробы, – наконец шепчет она, проводя руками по волосам.

Бросаю на нее гневный взгляд.

– О, конечно есть объяснение. Мистер Дэвис – не такой уж потрясающий учитель, как все думают. Это очень подозрительный тип, которому нельзя доверять. Когда Пайпер нашла ту папку, он попытался навсегда заткнуть ей рот.

Убираю диктофон в карман куртки.

– Не могу поверить.

– А придется. Пора возвращаться.

– И мы бросим всех остальных здесь, с ним наедине?

Я собираю волосы в растрепанный пучок и запрокидываю голову, глубоко вздыхаю, тру виски.

– Не знаю, Джейси. Я не знаю, что делать. Давай хоть раз ты примешь решение.

– Хорошо, – говорит она, продолжая стоять на том же месте, кусая губу. Я уже готова сорваться, но тут она добавляет: – Иди. – Она уверенно кивает, словно эта мысль, только что витавшая в воздухе, приземлилась, уверенно встав на ноги. – Да, ты иди, а я останусь здесь и подожду остальных. Я буду следить за мистером Дэвисом и все расскажу остальным. – Она смотрит на меня. – Дорогу знаешь?

Я медленно делаю глубокий вдох.

– Это же протоптанная тропа, Джейси. Пока я иду по ней, со мной все будет в порядке. Если, конечно, не встречусь с медведями.

– Я не шучу, – говорит она. – Пешие походы в одиночку крайне опасны. Если бы был другой вариант…

– Но это единственное решение. Ты предупредишь ребят, а я пойду в полицию.

Джейси не уверена, сможет ли нарушить правила выживания в дикой местности ради спасения. Она поворачивается к лесу, а я остаюсь одна.

Я пробираюсь сквозь деревья, обхожу тропинки – с остальными нельзя пересекаться. У меня под мышкой бутылка с водой. Все вещи я оставила, их принесет Грант. Пока меня не хватились, надо пройти половину пути. Шея и спина вспотели, останавливаюсь, чтобы снять куртку, обвязываю ее вокруг талии и быстрым шагом продолжаю путь.

Но что-то не так – о мою грудь не бьется холодный керамический кружок.

Поднимаю руку и не нахожу цепочку с амулетом. На меня волной накатывает паника. Ищу на шее, одежде, в ногах.

Цепочки с амулетом нет. Судорожно снимаю куртку с талии, трясу ее, свою футболку, молюсь, чтобы блестящий кружок выпал к моим ногам. Ничего не звенит. Пытаюсь вспомнить, когда в последний раз его трогала, но я совсем не выспалась. Все воспоминания о том, когда мои пальцы касались керамического кружка, сливаются вместе. У меня темнеет в глазах, мысль о потере амулета пугает меня точно так же, как мысль о потере самой Пайпер. Может, цепочка лежит совсем далеко на тропе, а может, в моих ногах, в траве, покрытой росой.

Я должна ее найти.

Со злости бью себя кулаком по бедру и разворачиваюсь к лесу. Внимательно глядя себе под ноги, возвращаюсь назад.

Когда я добираюсь до знакомого поваленного ствола, поросшего мхом, мое имя эхом разносится среди деревьев. Очевидно, остальные заметили, что я пропала. Пинаю опавшие листья, ожидая, что покажется мой амулет. Крики не умолкают, ругаясь себе под нос, я продолжаю поиски.

Слышу за спиной какой-то треск, роняю бутылку с водой. Прилагая отчаянные усилия, ухожу глубже в лес, к другим точно таким же вечнозеленым деревьям. Без своего амулета я никуда не пойду. Даже представить себе не могу, как это – ходить без него.

– Саванна! – Голос мистера Дэвиса режет мои нервы, как нож ленту. Судорожно ищу амулет. Затем я разворачиваюсь и останавливаю взгляд на учителе. – Мы же об этом говорили. Нельзя просто взять и уйти.

– Я ходила в туалет, – вру я. – По пути потеряла кулон.

Он качает головой и тихо спрашивает:

– Ты вообще представляешь, какие у меня могли бы быть неприятности, если бы ты потерялась? Или пострадала?

Я убираю волосы с лица, делаю вдох, чтобы затушить ярость, закипающую внутри меня. Я злюсь на него. Я злюсь на Джейси, которая не справилась со своей задачей.

Но у меня ничего не выходит.

– У вас в любом случае будут неприятности.

Мистер Дэвис недовольно скрещивает руки на груди. Мне становится не по себе, мурашки бегут по позвоночнику. Надо возвращаться на тропу, к остальным. Если они будут рядом, то мистер Дэвис не сможет со мной ничего сделать. Добираюсь до следующего дерева, отбрасывая ногой веточки и отодвигая кустики ежевики. Блеска серебра так и нет.

Он подходит ближе. Его раздражение чувствуется в воздухе и висит как грозовая туча. Я ощущаю его кожей.

– Саванна, о чем ты говоришь?

Он качает головой, но не торопит меня с ответом, делает еще один шаг и подходит ко мне еще ближе. Не могу больше участвовать в этом спектакле. Мой рот живет своей жизнью:

– В тот день вы последним видели Пайпер.

Мистер Дэвис хмурится. Теперь он стоит достаточно близко, чтобы я видела, как медленно, глубоко и ровно он дышит.

– Вы это скрывали.

Хмурясь, он подходит ко мне еще ближе, под его подошвой нервирующе хрустит листва.

– Она в коме из-за вас, – добавляю я, отступая назад.

Еще один долгий выдох.

– Из-за меня?

– Пайпер занималась расследованием допингового скандала. Она нашла результаты рандомных допинг-тестов. Те, которые вы не отправили в Ассоциацию. Именно поэтому вы ей угрожали?

Я еще немного пячусь, вместе со мной двигаются тучи, окутывая нас тьмой.

Мистер Дэвис отодвигает ботинком листья, но при этом продолжает неотрывно на меня смотреть.

– Саванна, давай я помогу найти амулет.

Он слишком мил в сложившейся ситуации. Я резко разворачиваюсь, при этом осматриваюсь в последней отчаянной попытке найти цепочку.

Среди переплетающихся растений блестит серебро, меня охватывает радость. Поднимаю амулет и с облегчением замечаю, что цепочка не потерялась. Сжимаю его в кулаке, а в это время тяжелая рука мистера Дэвиса опускается мне на плечо.

Меня охватывает паника. Его пальцы давят, впиваются в мою кожу, я кричу изо всех сил. Уворачиваюсь и со всех ног несусь к тропе.

За спиной слышу глухие шаги мистера Дэвиса, молодая поросль трещит под его ботинками.

– Саванна! – кричит он, низкий голос словно ножом прорезает растительность.

Я не останавливаюсь. Он пытался убить Пайпер. А если догонит меня, то сделает все, чтобы я заткнулась. До боли сжимаю амулет, бегу быстрее, чем когда-либо бегала за мячом на футбольном поле.

Раздвигаю ежевику и пробираюсь сквозь толстые стволы деревьев, совершенно не обращая внимания на то, что ветки впиваются мне в кожу и цепляются за одежду.

Мистер Дэвис уже близко – слышу за спиной его тяжелое дыхание, несмотря на пение птиц и наши громкие шаги. Он не сдается, хотя я вот-вот доберусь до тропы. Все увидят, как он преследует меня, слово охотится за дичью.

Я выбегаю из леса, сквозь сосны наконец проглядывает солнечный свет, спотыкаюсь о камень, падаю, задевая ветки деревьев.

Ушиблась, но не сильно.

Я поднимаюсь и оглядываюсь – мистер Дэвис висит на хвосте. Я открываю рот, чтобы позвать остальных, но крик застревает в горле, ужас заталкивает его назад.

Это не туристическая тропа.

Я просто выбежала на просеку. Должно быть, ища амулет, я заблудилась. Ругаюсь на себя вслух. Впереди, позади и с двух сторон меня окружает только темный лес.

Пытаюсь спокойно дышать. Нужно бежать дальше. Только я не знаю, в какую сторону. Я бы потерялась здесь даже с компасом.

– Грант! – кричу, но я так запыхалась, что звуки едва ли вылетают из меня. Сейчас же не футбольный сезон, я потеряла форму. – Кто-нибудь, помогите!

Теперь шаги мистера Дэвиса совсем близко. Нужно собраться силами и бежать. О том, что потерялась, я буду беспокоиться потом.

Я вытираю вспотевшие ладони о джинсы и засовываю цепочку с амулетом в карман, несусь вниз по склону, все еще слыша, как мистер Дэвис прорывается сквозь заросли деревьев. Ветви цепляются за куртку, завязанную на моей талии. В застегнутом кармане подпрыгивает диктофон. Подворачиваю ногу, наступив на камень, спрятанный в листве, так же больно мне было, когда я потянула лодыжку во время игры с командой школы «Линкольн». Но на этот раз я быстро прихожу в себя, ныряю под ветку и несусь сломя голову.

Легкие горят, ноги кажутся резиновыми. Как раз когда у меня появляется уверенность, что стук моего сердца – это последнее, что я услышу в своей жизни, появляется другой звук.

Журчание воды.

Должно быть, здесь протекает река. Если я переберусь на другой берег, мистер Дэвис прекратит погоню и вернется к остальным.

Пробираюсь сквозь густую листву, на слух иду к воде. Колючие ветки цепляются за мои волосы, царапают лицо и руки. Выхожу из леса, здесь на краю крутого берега растет молодая поросль. Хватаюсь за ветку, смотрю на реку. Она неширокая, но течение быстрое, одна сплошная пена. Непонятно, глубоко ли. Было бы глупо переходить ее вброд.

Рядом замечаю поваленное дерево, надо немного спуститься вниз по течению. Сразу же пробираюсь к нему по скользким камням. Но, подойдя ближе, я чувствую, как сердце уходит в пятки. Этот самодельный мост пролегает высоко над водой. Под бревном острые камни и бурлящие пороги. Подойдя ближе, пытаюсь набраться смелости, чтобы перейти на другой берег.

– Саванна!

Из леса показывается мистер Дэвис. Я оглядываюсь. Не стоило этого делать. Сквозь зелень вижу его куртку ярко-синего цвета – меня снова охватывает страх. Ничего не могу с собой поделать.

Бревно лежит между двумя большими камнями. Я пробираюсь к нему сквозь колючие кусты. Затем поднимаюсь на скользкое бревно, не обращая внимания на длинные иглы, что торчат из моих джинс. На ткани начинают проступать пятна крови. Мои руки исцарапаны. Морщусь от боли, обхватываю ствол ногами. Пробираясь все ближе по только что проложенной мною тропе, мистер Дэвис продолжает меня звать. Бревно толстое, но я не могу заставить себя подняться на ноги и перейти на другой берег. Вместо этого я передвигаюсь по нему сидя – так быстро, как только могу. Мистер Дэвис почти меня догнал. Если я не поднимусь, он окажется здесь через несколько секунд.

Я пытаюсь, но упрямые конечности отказываются двигаться. Какая же я дура, что оказалась с ним один на один, и еще большая дура, когда не смогла промолчать и обвинила его. Когда же я научусь держать рот на замке?

– Грант! – снова кричу я.

Я делаю глубокий вдох и пытаюсь сообразить, как быстрее всего перебраться на тот берег, при этом не упав вниз, в эту адскую стиральную машину. Бурлящая вода эхом повторяет мои сталкивающиеся друг с другом мысли. Я закрываю глаза, желая сдаться, но нахожу в себе силы и встаю на четвереньки.

«Сосредоточься». Мне нужно на чем-то сфокусировать взгляд. Дышу ровнее и не обращаю внимания на крики мистера Дэвиса за моей спиной, все, что я слышу – шум бурлящей воды. Я встаю, но меня шатает, чуть не падаю вниз.

Расставляю руки в стороны. Чтобы восстановить равновесие, перебираю ногами, сердце горит огнем в груди. Надо было пойти на гимнастику, как хотели родители, а не на футбол.

Я делаю шаг, ноги дрожат, руками пытаюсь удержать равновесие. Внимательно смотрю, куда сделать следующий шаг. Чем дальше я продвигаюсь, тем больше мха на коре. Мало того, что ноги дрожат, так теперь еще и скользко.

Я решаю оглянуться и чувствую укол разочарования – добралась только до середины. Поднимаю ногу, опускаю ее на покрытую мхом ловушку и слышу треск. Нога проваливается в прогнившее бревно, в полете я взмахиваю руками.

Я кричу, ударяюсь бедром и отскакиваю от бревна, как мячик. К счастью, падая вниз, мне удается обхватить бревно руками и ногами. Больше от падения меня ничего не спасет. Долго я так не продержусь.

Над собой вижу куртку ярко-синего цвета. Все, мне конец. Мистер Дэвис просто стукнет по моим рукам, которыми я впиваюсь в бревно. Через несколько дней лесники найдут мое тело чуть дальше по течению.

Закрываю глаза и жду.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю