Текст книги "Возрождение"
Автор книги: Чарльз Шеффилд
Жанр:
Космическая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 20 страниц)
Глава 6
Через Провал
Дари выросла в одном из самых богатых миров Четвертого Альянса, но таких кораблей, как «Гордость Ориона», ей не приходилось видеть даже во сне. Это было настоящее чудо компактной технологии. Хотя корабль вовсе не выглядел огромным, он мог разделяться на шесть совершенно автономных космических аппаратов, у каждого из которых был собственный двигатель и блок сверхсветового перехода. «Гордость Ориона» получил свое имя перед самым вылетом из порта Миранды. Дари подозревала, что это идея советника – ведь корабль и его команда должны были стать первыми гостями из их ветви галактики, посетившими рукав Стрельца.
Точнее, не совсем первыми, подумала Дари. Пульсирующая точка на обзорном экране свидетельствовала о том, что впереди шел еще один корабль, поменьше. Вот точка мигнула в последний раз и исчезла – «Все – мое» прошел очередной Бозе-узел.
Участие корабля Ненды в экспедиции стало результатом грандиозного спора с Джулианом Грейвсом накануне старта. Во время этого спора произошло неслыханное: Ханс Ребка и Луис Ненда согласились друг с другом.
– «Гордость Ориона» практически неуязвима! – доказывал Грейвс.
– Да пускай он сделан из чистого нейтрония и способен без проблем пролететь сквозь газовый гигант. – Луис Ненда стоял подбоченившись и вызывающе глядел на советника. – Ну и что! Умные люди поступают по-другому, и я не верю, что вы этого не знаете!
– Ненда прав. – Ханс Ребка с обвиняющим видом ткнул пальцем в сторону Грейвса. – Вы сами столкнулись с этим во время Летнего прилива и на Дженизии. Даже если вы чувствуете себя в полной безопасности, страховка в пути необходима – особенно в неисследованной области космоса.
– Да ради Боса, будет вам резервный корабль! У нас их шесть, прямо на борту «Гордости Ориона». Если хотите, можете их осмотреть, я разрешаю – все шесть штук!
– Ага, и столь же легко их прикончить! – Ненда посмотрел вокруг себя, как будто искал, куда плюнуть. – И знаете почему? Именно потому, что они все на борту «Гордости Ориона». Шлепнут его – и конец им всем!
– И что же может, как вы выражаетесь, «шлепнуть» «Гордость Ориона»?
– Если бы мы знали ответ на вопрос, то и проблем бы не было. – На этот раз вытянутый палец Ребки почти коснулся груди советника. – Я вообще не понимаю, почему вы упираетесь: дополнительный корабль обойдется Совету в сущие пустяки.
– Ни во что не обойдется! – Ненда кивнул в сторону молчаливой кекропийки. – Мы с Ат полетим впереди как разведчики – и бесплатно!
– Тем более! – подхватил Ребка. – Советник, вы слышите? Есть доброволец, который готов лететь впереди «Гордости Ориона» и первым встречать все опасности. – Он бросил недоверчивый взгляд на Ненду – уж слишком щедрое тот сделал предложение. – Разведчик будет просто незаменим.
– Было бы несправедливо позволить мистеру Ненде и Атвар Х'сиал подвергать себя риску ради остальных. Во всяком случае, на борту «Гордости Ориона» будет специальная команда людей, обученных технике выживания. Единый Совет настоял на этом...
– Как-как? Обученных технике выживания? Это где же обученных – здесь? Или в каком-нибудь другом тепленьком местечке Альянса? Да стоит их забросить на Кареллу...
– Или на Тойфель...
Ненда бросил свирепый взгляд на Ребку.
– Спокойно, капитан, я с тобой не спорю. – Он снова повернулся к Грейвсу. – Забросьте свою хваленую команду на Кареллу или на Тойфель, и местные сожрут их на ужин – даже косточек не останется!
– У меня нет оснований сомневаться в компетентности специальной команды. Их готовили под непосредственным наблюдением Арабеллы Лунд, с которой я знаком лично. И я не хочу, чтобы вы подвергались лишним опасностям.
– Отлично. Не вы просите нас с Ат об этом. Мы просим вас. И, в конце концов, не обещаем ничего сверхъестественного. Просто если впереди начнутся проблемы, у вас будет в запасе несколько лишних минут.
Спор продолжался еще долго, но Ханс и Луис в конце концов настояли на своем. Доказательством этого служил корабль Ненды «Все – мое», который только что прошел Бозе-узел. Дари вглядывалась в пустой экран, зная, что «Гордости Ориона» очень скоро предстоит сделать то же самое. Одним из преимуществ необычной конструкции корабля было множество свободных кают, где можно было остаться наедине со своими мыслями. И в каждой каюте оборудовали выход на датчики внешнего обзора. Дари ждала момента, когда их корабль в свою очередь совершит переход, и на экране вновь замигает сигнальный маяк Ненды.
Путешествие через Провал не походило на обычный межзвездный маршрут, когда соседние системы видны невооруженным взглядом и всегда могут выслать помощь, если откажут сверхсветовые блоки. Вокруг «Гордости Ориона» расстилалось необъятное море пустоты. Спиральная ветвь галактики, из которой они стартовали, лежала далеко позади. Впереди на полнеба раскинулся рукав Стрельца, полный тайн.
И среди этих тайн, возможно, скрывались совершенно новые артефакты Строителей. С тех пор как Джулиан Грейвс упомянул об этом, Дари не могла думать ни о чем другом. «Давай обменяемся информацией о рукаве Стрельца, – предложил Луис Ненда, – ты покажешь свои данные, а я – свои». Однако она отказалась. Не восстановились и прежние близкие отношения с Хансом Ребкой, хотя двухлетняя разлука была здесь ни при чем.
Даже зловещие слова, сказанные Грейвсом, не очень беспокоили Дари. Они прозвучали в ответ на восклицание Ханса в конце их последнего собрания:
– Неужели вы, будучи в здравом уме, полагаете, что наша маленькая группа может слетать туда и за пару недель решить проблемы района галактики, который больше, чем территория всех наших клайдов вместе взятых?!
На массивном лбу Грейвса появилось еще несколько морщин.
– Я не говорил ничего подобного, капитан Ребка. Наша цель – всего лишь понять, что происходит на Марглоте и попытаться помочь его обитателям. Я не рассчитываю, что мы сможем разгадать тайну гибнущих миров и тем более – повлиять на будущее всего рукава Стрельца. Однако с моей стороны было бы непорядочно скрывать еще один важный аспект нашего путешествия. Как вы правильно отметили, нас мало, хоть это и компенсируется большим опытом изучения артефактов Строителей, которым мы обладаем. Но наша экспедиция мала именно потому, что Совет рассматривает ее как в высшей степени рискованное предприятие.
Иными словами, они не хотят, чтобы нас было слишком много, потому что мы можем не вернуться. И все же эта мысль не слишком повлияла на настроение Дари. Артефакты – вот главное! Она отдала бы что угодно, лишь бы увидеть новые артефакты! Только сейчас Лэнг осознала, какими тягостными были два года, когда она сидела в офисе своего Института на Вратах Стражника, методично записывая все детали исчезновения следов Строителей. Это напоминало создание собственного некролога.
Тело пронзила едва ощутимая мелкая дрожь – корабль проходил Бозе-узел. Дари снова посмотрела на экран, выискивая светящуюся точку.
Есть! Значит, «Все – мое» в порядке, и «Гордость Ориона» следует за ним. Дари затаила дыхание. Наконец-то они пересекли Провал! Еще один короткий сверхсветовой переход – и система Марглота рядом! А артефакты могут встретиться даже раньше...
Дари напряженно вглядывалась в сверкающую россыпь звезд впереди. Многолетний опыт говорил ей, что это пустая трата времени. Артефакты Строителей могли иметь самый разный вид: от вполне понятной структуры вроде Пуповины между Опалом и Тектоном до совершенно непостижимого искривления пространства-времени, как в Свертке Торвила. Артефакт бывает похож на что угодно. Или вообще ни на что не похож.
Тем не менее Дари Лэнг продолжала смотреть, направляя сканер высокого разрешения в различные точки неба. Звезды, звезды и опять звезды... Казалось, их здесь даже больше, чем в родном рукаве Ориона, – но ничего, что бы свидетельствовало о присутствии Строителей.
– Боюсь, еще слишком рано...
Дари вздрогнула. Она резко обернулась – в дверях стоял В.К. Талли.
– Откуда ты знаешь, что я ищу? И как ты нашел меня?
– Ответ на последний вопрос очевиден: главная база данных всегда содержит полный список присутствующих в любом помещении корабля.
– Выходит, ты знаешь, где прячется специальная команда? Джулиан Грейвс по каким-то тайным соображениям держал особый отряд в изоляции.
– Конечно.
– Ты знаешь, сколько их там?
– Пятеро, все люди. К сожалению, ни одного вживленного компьютера. А в небе вы, по-видимому, ищете то же, что и остальные: систему Марглота.
– Мы еще недостаточно близко к ней?
– Нет. Нужно сделать последний Бозе-переход. Но логика здесь, похоже, бессильна. Каждое живое существо на борту, несмотря на очевидные факты, с нетерпением вглядывается в экраны. Это любопытно: даже я, несмотря на то что конструкторы не предусмотрели во мне схем, отвечающих за чувство волнения, ощущаю приближение к цели.
– Однако ты не вглядываешься в экраны...
– Нет. Мои действия в большей степени управляются логикой. До последнего перехода в окрестности системы Марглота остался один час, и я подсчитал, что на таком расстоянии ее относительный размер меньше одной угловой секунды. Это значит, что система неразличима невооруженным глазом. Я искал вас, чтобы попросить помощи в одном вопросе, по которому ничего нет в базе данных.
– Тогда и я вряд ли смогу помочь.
– Советник Грейвс считает иначе. Тут требуется личное мнение, а не факты. Можно мне сказать?
О Боже! Грейвс явно отослал Талли сюда, чтобы избавиться от его бесконечных «почему». Дари с сожалением оторвалась от экрана: найти следы Строителей в первые пять минут пребывания в рукаве Стрельца было не легче, чем разглядеть систему Марглота.
– Так в чем вопрос?
– Он касается природы Строителей.
– Тебе не повезло. Этого никто не знает.
– У меня конкретный вопрос – он касается масштабов их экспансии. Вы присутствовали при вскрытии тел марглотта?
– Нет. Слава Богу! Эти тела, найденные в запечатанной каюте корабля полифема, наверняка представляли собой иссохшие мумии. Интересно, как долго они там пролежали?
– Я тоже, к сожалению, не присутствовал. И все же, насколько могу судить, по внешнему виду и внутренним органам марглотта сильно отличаются от всех существ нашего рукава.
– Это неудивительно, Талли. Рукав Стрельца так далеко от нас, что жизнь скорее всего возникла там независимо. Тамошние существа должны быть совершенно иными.
– Советник Грейвс тоже так считает. Однако исследование жилых помещений марглотта на корабле полифема показало – их изолировали не потому, что они дышали другим воздухом. Сами полифемы, которые тоже обитают в рукаве Стрельца, дышат тем же воздухом, что люди и кекропийцы. Кроме того, анализ содержимого пищеварительного тракта марглотта показал, что они могли есть ту же пищу, что и люди. Кстати, вы знакомы с древней теорией панспермии?
Дари мысленно застонала. Ох уж этот Талли! Ему непрерывно требуется поглощать информацию, все равно какую – даже старую и абсолютно бесполезную. Она отрицательно покачала головой.
– В самом деле? Я объясню. – Талли взял нейронный кабель компьютерного терминала, подключил его к разъемам на груди и продолжил: – Теория панспермии исходит из постулата, что жизнь на большинстве планет занесена туда извне. Немедленно возникает вопрос: мог ли этот перенос происходить не только между соседними звездами, но и через такие препятствия, как Провал?
– Не могу сказать.
– А я могу. Я оценил время, необходимое спорам живой материи, чтобы пересечь Провал под действием светового давления, учитывая вероятное соотношение массы и площади поверхности спор. В результате получилось, что вероятность выживания спор практически равна нулю.
– И?
– Я пришел к выводу, что межзвездный перенос мог иметь место лишь на расстояниях намного меньших, чем ширина Провала. Отсюда следует, что любые живые существа, обитающие в рукаве Стрельца, должны были возникнуть и развиваться независимо. Тем не менее мы дышим одним воздухом с марглотта и полифемами.
– Это из-за принципа конвергенции. – Неужели Талли может чего-то не знать? – Существует теоретическая вероятность, что на планетах, расположенных в пригодной для жизни зоне вокруг звезды, формируется атмосфера лишь двух типов: водородная или, если там получат развитие фотосинтетические формы жизни, кислородно-азотная. Этот принцип вывела Таскар Лусиндар еще три тысячи лет назад на основании довольно общих закономерностей.
– Именно так. Но она также отметила, что принцип конвергенции применим лишь к биосфере как к целому, а не к жизненным формам, обитающим на планете. Чтобы объяснить наблюдаемое сходство потребляемой пищи, Таскар Лусиндар привлекла принцип панспермии, который, как я сумел доказать, не работает на таких огромных пустых промежутках, как Провал.
Как же ты достал, Талли – просто голова раскалывается! Как там говорилось про одного древнего мудреца, который все знал? «Он настолько переполнен знаниями, что они из него вытекают...»
– Ну и в чем же твой вопрос, Талли? – устало спросила Дари.
– Я уже сказал: он касается Строителей. Они заселили наш спиральный рукав очень давно и наполнили его артефактами. Не присутствовали ли они также в рукаве Стрельца и в остальной галактике? Может быть, именно они, а не перенос в духе теории панспермии, ответственны за то, что жизненные формы со сходным метаболизмом появились по обе стороны Провала?
Теперь Дари слушала В.К. Талли со вниманием. Уже многие годы она была убеждена, что Строители не могли действовать только в одном спиральном рукаве. Ее принудительный визит на Ясность, гигантский артефакт, расположенный в тридцати тысячах световых лет над плоскостью галактики, укрепил эту уверенность, хотя профессор Мерада и его коллеги по Институту артефактов на Вратах Стражника до сих пор считали приключения Дари плодом разыгравшейся фантазии. Доказать, что Строители действовали в рукаве Стрельца и, возможно, за его пределами, было возможно, лишь добравшись туда – а это до сих пор совершенно исключалось. В распоряжении Лэнг пока имелись лишь фантастические истории полифемов, а Дари, так же как Луис Ненда и Ханс Ребка, не питала доверия к их рассказам о чем бы то ни было.
– Если Строители действовали по всей галактике, то это объяснило бы очень многое, – заметила она. – Каллик и Атвар Х'сиал могут...
Дари собиралась сказать, что хайменоптка и кекропийка знали о Строителях не меньше ее самой. Однако сейчас, к сожалению, они были на борту корабля Ненды вместе с лотфианином Ж'мерлией и гигантским зардалу Архимедом.
Молодая женщина взглянула на дисплей. Сигнальный маяк корабля-разведчика мигал чаще обычного.
– Они входят в Бозе-узел. Сейчас будет еще один переход.
– Да, верно. Последний.
– Так быстро?
– Как я уже говорил, эта часть пути самая короткая и простая. Если после перехода они не пошлют сигнал тревоги, то через несколько минут за ними пройдем и мы. Возвращаясь к моему вопросу...
– Не сейчас, В.К. Извини, я не могу.
В отличие от вживленного компьютера Дари определенно имела встроенные схемы, отвечающие за эмоции. И теперь эти схемы готовы были взорваться от перегрузки. Слишком много всего сразу: Луис Ненда, который вот-вот совершит прыжок навстречу неведомой опасности, – Лэнг снова пожалела, что отказалась пообедать с ним, ведь это же такая мелочь, – предстоящая встреча с загадочной звездной системой, которую никто никогда не видел, и, наконец, самое главное – новые артефакты Строителей! Это действовало как крепкое вино после двух лет жажды.
Дари смотрела на экран не отрываясь, пока «Все – мое» не исчез, потом принялась ждать, когда переход совершит, в свою очередь, «Гордость Ориона».
И вот момент настал. Вселенная вокруг мигнула. Дари перевела дух, наклонилась к экрану...
Она не увидела ничего. Лэнг не верила своим глазам. Записи полифема и погибших марглотта должны были привести «Гордость Ориона» в систему желто-зеленой звезды с хорошо видимыми водородными протуберанцами. А впереди была сплошная темнота, оживленная лишь тусклым блеском отдаленных звезд и галактик.
В отличие от Дари В.К. Талли, все еще стоявший рядом, не был привязан к видимым длинам волн, находясь в постоянном контакте со всеми датчиками корабля, которые за миллисекунду произвели полный анализ окружающего пространства. Дари услышала возглас удивления.
– Что такое, Талли?
– Одна звезда, но много планет – больше сорока.
– Где? Я не вижу ни одной!
– Я тоже, несмотря на мое усовершенствованное зрение. В то же время по показаниям датчиков главная звезда системы всего в двухстах миллионах километров от нас. И она окружена множеством планет.
– Тогда почему мы их не видим?
– Потому что они имеют очень низкую температуру, даже главная звезда. На «Гордости Ориона» стоят болометры, которые способны засечь излучение от объектов с температурой чуть выше абсолютного нуля... Так, это же просто смешно!
– Что?
– Показания датчиков! Звезда и большинство планет холодные, не больше двухсот градусов выше абсолютного нуля. Однако одна из планет – большая, на ближней орбите – имеет температуру всего в один и две десятых градуса. Ниже температуры реликтового излучения вселенной!
– Это же противоречит физике...
– Теориям, принятым человеческими и кекропийскими учеными, – безусловно. Правда, местные ученые, возможно, имеют свои теории...
Дари уже не слушала. Новая мысль поразила ее как громом: где маяк? Где пульсирующая точка на экране, которая должна показывать, что со вторым кораблем все в порядке? Где Луис Ненда?
Она настроила экран на нужную частоту и вновь начала сканирование. В.К. Талли продолжал болтать, но Дари полностью сосредоточилась на экране дисплея.
Ничего... ничего... опять ничего. «Все – мое» бесследно исчез вместе с командой.
Глава 7
Во тьме
У Луиса Ненды имелась особая причина лететь на собственном корабле. Чего можно ждать от Джулиана Грейвса? Как и положено члену этого дурацкого Этического Совета, он безнадежный пацифист и не желает иметь дела с оружием. Может, брать с собой «специалистов по выживанию» и не его затея, но вряд ли советник против нее возражал. Их готовила какая-то Арабелла Лунд. Скорее всего одна из подружек Грейвса, потому он и доверяет этому сброду. А Луис Ненда привык доверять только себе. И ему слишком часто приходилось скакать вслепую по Бозе-сети, чтобы оставлять что-либо на волю случая.
Задолго до финального скачка орудийные порты корабля были открыты и оружие готово к бою. Датчики системы оповещения работали в экстренном режиме. «Все – мое» был готов немедленно выполнить любой приказ: открыть огонь, совершить еще один Бозе-переход или стартовать на полной скорости по направлению к возможному укрытию. Кроме того, Ненда отключил все приборы, которые своей работой могли бы выдать присутствие корабля. Сигнальный маяк Луиса Ненды не будет служить целью для вражеского огня. А эти дебилы с «Гордости Ориона» пусть делают что хотят.
«Все – мое» прошел Бозе-узел и завис с выключенными двигателями. Ненда бросил поспешный взгляд на экраны и испустил вздох облегчения.
– Ничего. Полный штиль.
Он имел в виду, что вокруг нет признаков опасности, но Атвар Х'сиал рядом с ним получала сигналы от других датчиков, настроенных на ее ультразвуковое «зрение». «Меньше чем ничего», – пробормотала она, используя феромонную речь. Ненда повернулся к ней.
– Мы должны были найти здесь родную планету марглотта, не так ли? – продолжала кекропийка. – Странный неизвестный мир, полный чудес инопланетной технологии, которые можно выгодно продать в рукаве Ориона. Ну и где они, эти твои сокровища?
Ненда посмотрел на главный дисплей. «Все – мое» должен был выйти из узла поблизости от центральной звезды Марглота, входящей в сложную звездную систему. Однако на экране был виден лишь диск сплошной темноты, окруженный слабым сиянием отдаленных звезд.
Луис оглядел остальные мониторы.
– На других длинах волн – тоже ничего! Что за черт ? Может, их звезда превратилась в черную дыру? И где планеты?
Феромонный ответ Атвар Х'сиал нес оттенок беспокойства.
– Планеты есть, и много. Но все холодные. Слишком холодные для жидкой воды и даже для атмосферы.
– Ни воды, ни воздуха... Значит, нет и жизни. Может, марглотта ни в чем этом не нуждаются ?
– Вспомни, Луис: они дышали таким же воздухом, что и мы. Ни на одной из этих планет они выжить не могли бы.
. – Позвольте и мне принять участие в дискуссии, господин Ненда. – Каллик сидела в ногах у человека, разглядывая экраны. – Объект, который вы видите на экране, не может быть черной дырой. Гравитационные детекторы показывают, что его масса не больше, чем у крупной звезды. Это подтверждается и периодами обращения планет. Однако черная дыра с такой массой имела бы диаметр не более нескольких километров, а перед нами объект размером в несколько десятков тысяч километров. Причем его температура – всего пара сотен градусов выше абсолютного нуля.
– Размером с большую планету, а тяжелый как звезда. Что это – белый карлик?
– Нет, он совсем не излучает. Вообще-то... – Хайменоптка заколебалась.
– Давай выкладывай, Каллик! Нечего тянуть.
– Объект, который мы видим, не может быть результатом ни одного из процессов звездной эволюции, известных в нашем спиральном рукаве. По-видимому, это холодное твердое вещество в кристаллической форме. Неужели в рукаве Стрельца действуют другие физические законы?
– Это по меньшей мере маловероятно! – Атвар Х'сиал приняла феромонный перевод Ненды, и ее ответное послание в избытке содержало химический эквивалент презрения. – Законы физики едины во всей вселенной.
– Может быть. В любом случае, перед нами загадка.
– Не думаю, Луис. Здесь может быть только один ответ. Спроси Каллик, могла ли эта звезда прийти в такое состояние в результате естественного процесса ?
Ненда перевел. Каллик с сомнением покачала круглой головой.
– Мне кажется, что естественный процесс никак не мог привести к подобному результату.
– Отлично. – Атвар Х'сиал кивнула, приняв перевод. – Значит, процесс был неестественным. Из звезды каким-то образом выкачали энергию. Тут действовала внешняя сила.
– Я согласна. И то же самое произошло с большой планетой. – Каллик показала на блок мониторов. – Посмотрите! Она неестественно холодная. Ни один из объектов системы не имеет достаточной температуры, чтобы излучать сколько-нибудь существенные количества энергии.
– Не совсем. – Луис Ненда кивнул на дисплей, где на фоне мертвой черноты Провала только что засветился сигнальный маяк второго корабля. – Вы только взгляните на этих кретинов! Они уж точно излучают энергию! Прошли сквозь Бозе-узел, не зная, что встретят на другой стороне, и светятся словно рождественская елка! Бьюсь об заклад, что Ханс Ребка исходит пеной, но он там десятая спица в колесе. Их счастье, если здесь не притаилась какая-нибудь сволочь, которая только и ждет, чтобы распылить нас всех на атомы!
– Сейчас – нет. – Послание Атвар Х'сиал было так же холодно, как мертвый мир вокруг. – Хотя когда-то все было иначе. Кто-то остановил термоядерные процессы внутри этой звезды и высосал ее энергию. Такие масштабы трудно себе представить.
– Строители?
– Они на это наверняка способны. Однако я иначе представляла их деятельность.
– А ты как думаешь, Каллик? Это могли быть Строители? Ат считает, что нет.
– При всем моем уважении, господин Ненда, я вынуждена согласиться с Атвар Х'сиал. Это не похоже на артефакты Строителей.
– И что теперь делать? Ат, как ты считаешь, мы здесь в безопасности?
Думаю, пока – да. То, что «Гордость Ориона» все еще цел, подтверждает мою точку зрения. Они, видимо, так же недоумевают, как и мы, поскольку вокруг явно не родная система марглотта.
– Мы знали об этом с самого начала. Ни один из полифемов никогда не говорил правды.
– Да здравствует наша проницательность! Хватит самовосхвалений. Итак, это не то место, куда мы должны были попасть. Я повторяю: это не система марглотта.
– Черт побери, ты права. Здесь холоднее, чем у ведьмы за пазухой.
– Я не знаю, что нам теперь делать.
– Десять голов лучше, чем пять. Может, у Грейвса и его компании будут какие-нибудь идеи.
– Тогда, Луис, придется лететь к ним или хотя бы послать сигнал.
– Значит, так и сделаем.
– Сигналы или движение выдадут нас.
– Ты же сама говоришь, Ат, что пока беспокоиться не о чем. – Ненда протянул руку и включил сигнальный маяк. – Вот так. Теперь все нас видят. – Он включил связь с кабиной пилота. – Жми на газ, Ж'мерлия, мы отправляемся на свидание. Время раскинуть мозгами. Дадим нашим приятелям шанс показать, какие они умные.
«Все – мое» был гордостью Луиса Ненды и его самым ценным имуществом. И то, что он доверил вести корабль Ж'мерлии, явилось истинным триумфом здравого смысла над эмоциями.
На Карелле, родной планете Луиса Ненды, формальное образование было не в чести – не такой это мир. Любой обитатель Кареллы стремился просто выжить. Вероятно, по той же причине Луис презирал все, что относилось к области философии. Но жестокая школа жизни тем не менее вбила в него несколько общих правил, и одно из них гласило: если кто-то может сделать дело заведомо лучше, чем ты, то надо позволить ему это. Инстинкты, зрение и реакция Ж'мерлии были на порядок выше, чем у Ненды, поэтому лотфианин и занял кресло пилота.
Каллик, со своей стороны, обладала непревзойденными аналитическими способностями, а Атвар Х'сиал отлично разбиралась во всем, что касалось Строителей. Впрочем, Ненда подозревал, что Дари Лэнг знала о них куда больше. Однако он и заикнуться не посмел о том, чтобы взять ее с собой. Когда Дари осталась на другом корабле, феромонное послание, выражавшее удовлетворение Атвар Х'сиал, читалось за сотню метров.
Что же делал сам Луис Ненда среди всех этих талантов? Главным образом то, что не успевали другие, а кроме того, тщательно проверял и перепроверял все, что вызывало малейшую тревогу. Пока «Все – мое» сближался с «Гордостью Ориона», Луис пристально изучал планеты, вращавшиеся вокруг замороженной звезды.
Их было слишком много, даже если не считать обычный космический мусор, мелкие астероиды и кометы. Детекторы корабля обнаружили сорок семь космических тел приличных размеров, причем восемнадцать обладали достаточной массой, чтобы удержать атмосферу. Однако они были слишком холодными для этого. И еще кое-что в этих мирах привлекло бы внимание даже менее опытного путешественника, чем Луис Ненда. Из пяти планет, которые находились в пригодной для жизни зоне, одна выглядела настоящим монстром, превосходя по размеру все остальные вместе взятые. Она казалась и самой холодной. В нормальных условиях это был бы газовый гигант с мощным гравитационным полем, которое давно бы уже очистило обширную область пространства. Однако этого не случилось. Сверхчувствительные сканеры обнаружили массу осколков и мелкого мусора, пересекающего орбиту планеты-монстра.
Расстояние в восемьдесят миллионов километров не позволяло увидеть слишком много, но Ненда все-таки навел на планету свой лучший телескоп. Прибор сразу начал жаловаться.
– Температура объекта близка к абсолютному нулю, и он не излучает ни на одной из частот, пригодных для наблюдения.
– Я знаю. Сделай что сможешь.
– Результат может оказаться неудовлетворительным. В моем распоряжении лишь отраженный свет дальних звезд, поток фотонов ничтожен. Время формирования изображения будет слишком велико.
– Судить об этом буду я. Показывай все, что получится. И не ной.
Картинка проявлялась медленно. Сначала возник лишь ряд еле заметных световых пятен, очерчивающих контуры, которые при большом желании можно было принять за диск планеты. Луис Ненда ждал. Он умел ждать. Однажды ему двое суток пришлось просидеть с головой в трясине на Дорадусе IX, дыша через тростинку, пока местные войска рыскали повсюду, пытаясь отыскать убийцу своего лидера. Куда там – он бы просидел так неделю, если надо!
Улавливая фотон за фотоном, телескоп постепенно наращивал и уточнял изображение. Ненда не увидел скоплений облаков, обычных для газового гиганта. Пока все выглядело нормально: при таких низких температурах газы переходят в жидкую или твердую форму. Скорее можно было бы увидеть потрескавшуюся ледяную поверхность из метана или азота. Но на картинке вырисовывалось нечто совсем другое.
Что это? Какие-то линии – прямые, будто проведенные по линейке... Луис задумался. Может быть, это иллюзия? Известно, что человеческое зрение склонно «соединять точки», создавая четкие структуры из беспорядочных пятен.
– Послушай, мне нужна независимая проверка. Я на самом деле вижу прямые линии на твоей картинке, или они существуют лишь в моем воображении?
– Они не воображаемые. Сделать увеличение ?
– Пока не надо. Подожди десять минут, потом... Тишину кабины разорвал звук сирены. Затем раздался тихий голос Ж'мерлии.
– Мы готовимся к стыковке с «Гордостью Ориона». Приготовьтесь к возможным аномальным перегрузкам.
Когда корабль вел Ж'мерлия, вероятность чего-то аномального была равна нулю. Однако пилота надо или слушаться, или искать другого. Ненда снова обратился к прибору:
– Ты сможешь продолжать строить картинку во время стыковки?
– Ответ неопределенный. Движения корабля во время стыковки можно легко скорректировать с помощью алгоритмов компенсации сдвига изображения. Но планета движется вокруг своей оси. Если продолжать строить картинку, она будет иметь неравномерное разрешение.
– Ничего не поделаешь. Давай продолжай ловить фотоны и постарайся сделать хороший снимок. – Ненда в последний раз взглянул на экран. Многочисленные черные точки соединялись прямыми линиями, покрывавшими поверхность планеты тонкой сеткой. Похоже на оптическую иллюзию, хотя прибор утверждает, что это не так...
Перед стыковкой надо было сделать еще одну вещь. Ненда повернулся к Атвар Х'сиал, которая внимательно сканировала своими рожками трехмерный звуковой дисплей.
– Ат, можно ненадолго забрать Ж'мерлию? У меня есть для него задание.
– Во время встречи на «Гордости Ориона» мне потребуется переводчик.
– Я не так хорошо работаю с феромонами, как Ж'мерлия, но могу обеспечить тебе вполне сносный синхронный перевод.
– Тогда я согласна, хотя с тебя все равно причитается. Я пойду к нему и прикажу выполнять твои инструкции.
Кекропийка выскользнула из кабины. Ненда повернулся к Каллик.
– Тебе придется немного попыхтеть.
– Все мои способности в вашем распоряжении, господин Ненда.
– Вот-вот, они тебе понадобятся. Пока нас с Ат не будет, вы с Ж'мерлией нанесете на карту Бозе-узлы в рукаве Стрельца – как можно больше, со всеми ближайшими звездами и расстояниями.
– Подождите, господин Ненда, у нас нет данных о рукаве Стрельца. Как мы определим Бозе-узлы?
– Если бы я знал как, то не просил бы вас! Начните с информации Полифемов, она есть в базе данных «Гордости Ориона». Вы сможете получить к ней доступ.