412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Чарли Кочет » Взлет и падение (ЛП) » Текст книги (страница 6)
Взлет и падение (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 20:21

Текст книги "Взлет и падение (ЛП)"


Автор книги: Чарли Кочет



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 18 страниц)

Движение остановилось на красный свет возле Коламбус Авеню, и взгляд Декса упал на французский ресторан «La Pain Quotidien» слева. Ему в голову пришла одна безумная идея. Дерьмо. К тому же он находился всего в пяти минутах езды от места, о котором шла речь. Вместо того, чтобы свернуть на Коламбус и направиться домой, он продолжил путь к 77-й Вест Стрит. Ему удалось найти место для парковки рядом с компанией «Клов кейтеринг».

Кейтеринговый бизнес Лу работал двадцать четыре часа в сутки. Это было модно, но по разумной цене. Они обслуживали свадьбы, корпоративные мероприятия, гала-концерты и банкеты по сбору средств. Декс не знал никого, кто бы так усердно трудился над своей карьерой или любил ее так же сильно, как Лу. Его бывший тоже был немного помешан на порядке, что, скорее всего, сыграло роль в его успехе. Но тяжелая работа принесла плоды, и в течение последних двух лет Лу фигурировал в средствах массовой информации как перспективный, талантливый молодой человек. У него брал интервью Нью-Йоркский свадебный журнал, а также множество других известных свадебных журналов и газет. Компания Лу увеличилась вдвое. Еда была первоклассной, а обслуживание непревзойденным, и Лу не был претенциозным, как некоторые владельцы других компаний, с которыми Декс познакомился, сопровождая бывшего парня на паре конференций. Он даже не подозревал, что у представителей предприятий общественного питания бывают конференции. Было довольно странно идти куда-то, чтобы увидеть образцы блюд, приготовленных по новым технологиям. Но так как еда была потрясающей, Декс никогда не жаловался.

Когда он вошел, маленький колокольчик над стеклянной дверью весело звякнул и оповестил о его присутствии. Внутри была большая зона для посетителей с несколькими гладкими белыми столиками, за которыми сидели пары, общаясь с организаторами мероприятий и просматривая меню и альбомы. На стенах висели серии фотографий в элегантных рамках в старинном стиле. Яркие розы сорта Циркус в матовых белых вазах придавали особый колорит черно-белому декору. В это время ночи Лу все еще был здесь. По средам он всегда работал допоздна, чтобы наверстать упущенное. Декс поздоровался с сотрудниками, которых узнал, по пути в главную приемную. Там он встретил близнецов, Джереми и Джозефа. Эти симпатичные блондины были помощниками Лу. Увидев его, они радостно заулыбались и дружно его поприветствовали.

– Привет, Декс.

– Привет, ребята. Как дела? По-прежнему спасаете мир от модных трендов?

– О боже. Знаешь, Декс, некоторые люди не могут быть спасены, как бы сильно ты ни старался, – сказал Джереми, наклоняясь вперед и поправляя модные очки в черной оправе. – Ты когда-нибудь был на вампирской свадьбе?

– К счастью, нет, – одна эта мысль заставила его съежиться.

Джозеф печально покачал головой:

– Милый, Маурисио потратил десять часов, приклеивая крошечные белые стразы к жениху, чтобы тот сверкал, идя к алтарю.

Декс разразился лающим смехом, к которому присоединились Джереми и Джозеф.

– О черт, – он согнулся пополам при мысли о том, как должно было выглядеть лицо Лу, когда была озвучена эта просьба. Декс всегда изо всех сил старался сдерживать смех, когда Лу возвращался домой, разглагольствуя о сумасшедших свадебных идеях некоторых клиентов, но Декс должен был признать, что на вампирской свадьбе точно был самый незабываемый свадебный торт.

Джереми деликатно фыркнул и поправил стильный вязаный жилет:

– Лу велел поварам добавить чуть больше острых пряностей в сангрию* в надежде, что никто не вспомнит об этом на следующий день.

– Нам просто повезло, что день был не слишком солнечным, – добавил Джозеф. – Иначе мы могли бы столкнуться с массовыми жертвами. Я прямо вижу заголовки газет: «Гости на свадьбе неожиданно начали самовоспламеняться из-за сияния «Вампира из страз».

– Погоди, разве это не название песни-кантри? – спросил Джереми.

Джозеф заботливо погладил брата по голове:

– Это «Ковбой из страз», милый.

– Ох…

Все трое смеялись, пока Декс не услышал за спиной голос Лу.

– Что здесь происходит?

Декс обернулся с широкой улыбкой на лице, и Лу закатил глаза:

– Мог бы и догадаться. Ты опять флиртуешь с моим персоналом? И прежде чем ты спросишь, кухня закрыта.

– Привет, Лу.

Дерьмо. Он надеялся прокрасться на кухню, прежде чем заметит Лу, чтобы продегустировать вкуснейшие закуски от очаровательного шеф-повара Брайана. Несмотря на изогнутую бровь, Лу обнял Декса, и тот ответил ему тем же.

– Рад тебя видеть, Декс, – Лу кивнул в сторону своего кабинета, и Декс последовал за ним, махнув на прощание мальчикам, которые вновь вернулись к обсуждению блестящей вампирской свадьбы. В кабинете Лу все было так же, как и всегда. Декс сел за белый стол в винтажном стиле, откинувшись на спинку цветного кресла. Все это время он не осознавал, насколько устал, пока не сел.

Лу сочувственно посмотрел на него:

– Как ты? Выглядишь усталым, – он сел за стол. – Как поживает Слоан?

– Ему становится лучше. Спасибо.

– Ты не навещал меня здесь целый год.

– Ну, вообще-то ты сказал мне не появляться у тебя на работе, – Лу ясно дал это понять, хотя Декс был более чем уверен, что Лу вовсе не имел в виду никогда не приближаться к этому месту.

– Когда мы расстались, – сказал Лу. – Я думал, ты будешь пытаться вернуть меня или что-то в этом роде.

– Ты разочарован?

Лу сказал Слоану, что у него был шанс и он его упустил, поэтому Слоан не должен повторять ту же ошибку. Неужели Лу сожалел об их разрыве? Хотя, несмотря на это, Лу продолжал жить своей жизнью. И Декс тоже. Лу был отличным парнем, и Декс был рад, что они смогли остаться друзьями, но они не подходили друг другу как пара.

– Зачем ты здесь, Декс?

Дексу показалось, или Лу сегодня слегка раздражителен? Не обращая внимания на расстроенный тон парня, Декс сразу же выпалил:

– Мне нужна твоя помощь.

– Хорошо, – ответил Лу, и его взгляд внезапно стал подозрительным. – Ты ведь явно пришел не обсуждать свой свадебный торт с пончиками? Потому что ответ будет по-прежнему отрицательным.

– Целая гора сладкого счастья. Ты даже не представляешь, как много теряешь, – поддразнил Декс.

– Я как-нибудь это переживу. Так что же тебе нужно? Просто я кое-кого жду.

– Оу, прости. Я не знал, что у тебя назначена встреча.

Лу откашлялся и отвел взгляд:

– Это не деловая встреча. Брэдли пригласил меня на ужин.

«ОФИГЕТЬ».

Декс облокотился на стол Лу и подпер подбородок сплетенными пальцами. Теперь было ясно, почему Лу был так шикарно одет. Он всегда хорошо выглядел, но сейчас он был одет как раз для ночного свидания. Его темные волосы были аккуратно уложены с помощью геля, и Декс уловил тонкий запах одного из самых дорогих одеколонов Лу.

– Брэдли, то есть бармен?

– Брэдли, то есть ВЛАДЕЛЕЦ бара, – фыркнув, поправил Лу.

Декс широко улыбнулся:

– Террианец Брэдли, – он постарался не рассмеяться над раздраженным лицом Лу.

– Да, Декс. Он самый.

– Ого!

Лу становился все более раздражительным. Интересненько.

– Извини, – пробормотал Лу. – Я просто нервничаю.

Декс кивнул, но не сказал ни слова. В этом не было необходимости. Он хорошо знал своего бывшего. Этот парень выдал себя с головой еще несколько недель назад, на вечеринке по случаю дня рождения Декса. Лу и Брэдли, не отрываясь друг от друга, мило болтали у бара.

– Что? – нахмурился Лу.

– Ничего.

– Ты думаешь, что он мне нравится.

– Ты кажешься немного… взволнованным, вот и все, – Декс с изумлением наблюдал, как Лу сначала закрыл записную книжку, а затем поправил ее. Потом передвинул на другое место. И в итоге опять открыл и разгладил.

– Это всего лишь ужин.

– Ага…

Если Лу говорил «всего лишь», это могло означать что угодно, но только не «всего лишь».

– Я стараюсь не думать об этом слишком много.

– А почему бы и нет? Брэдли действительно хороший парень, – Брэдли понравился ему с самого первого дня, как он переступил порог «Декатрии». Не только потому, что он втайне болел за Декса и Слоана, но и потому, что он был действительно хорошим парнем, всегда готовым прийти на помощь. Он был дружелюбным, приветливым и спокойным.

– Так чем же я могу тебе помочь?

Декс сдержал смешок:

– Сразу к делу, да? Окей. В общем, я хотел узнать насчет твоего офиса по соседству, он еще пустует?

Лу внимательно наблюдал за ним:

– Да. А что?

– Могу я им воспользоваться? Это для работы под прикрытием.

– И, конечно же, именно кейтеринговая компания твоего бывшего идеально подходит для прикрытия?

– Со сколькими бывшими ты до сих пор общаешься?

Если бы не Слоан, Декс, скорее всего, вошел бы в список бывших парней, с которыми Лу никогда не общался. Декс тоже не имел привычки поддерживать связь с бывшими, но он был рад, что Лу решил остаться частью его жизни. Они провели вместе целых четыре года, разделяя множество взлетов и падений. Ему нравилось, что Лу теперь его друг.

– Верно подмечено, – сказал Лу. – Да, он пуст. А почему ты не можешь работать дома? – вопрос прозвучал скорее из любопытства, чем от досады.

– Слоан поживет у меня, пока не поправится.

Лу удивленно моргнул:

– Вы будете жить вместе?

– Да. Это я попросил его об этом. Его ожидает длительный период восстановления, к тому же он должен следовать целому списку правил, которые составил доктор, если хочет быстро поправиться. К счастью, он в отличной форме, и его террианское тело уже начало процесс регенерации. Почему ты так на меня смотришь?

– Ты уверен, что не слишком торопишься, Декс? Слоан еще… не совсем готов.

Откуда, черт возьми, Лу об этом знает?

– Мы над этим работаем. И я не настаивал на его переезде. Просто я смогу позаботиться о нем, пока он поправляется. Он ведь вполне мог бы сказать и «нет».

– Мог бы, – Лу встал и подошел к картине с изображенными на ней гвоздиками, в честь которых и была названа компания. За ней находился небольшой стенной сейф, где Лу хранил наличные, документы и запасные ключи, включая ключи от офиса, который Декс просил одолжить, хотя прямо сейчас его больше интересовало, к чему Лу клонит. – Может, ты и не заметил, Декс, но Слоану очень сложно сказать тебе «нет», – он достал связку ключей из коробки и бросил Дексу, поймавшему их на лету. – Я знаю, у тебя талант добиваться своего, но Слоан едва за тобой поспевает.

– О чем ты? Слоан наоборот постоянно говорит мне «нет».

Лу поднял руки, прежде чем закрыть стенной сейф и вернуть картину на прежнее место.

– Ладно, забудь. Твоя личная жизнь меня не касается.

– Ты не можешь начать подобный разговор, а затем просто взять и неожиданно его закончить. Ты сказал именно то, что хотел сказать. Ну же, Лу.

– Когда мы были вместе, ты соглашался на многое, чтобы сделать меня счастливым, даже если не был к этому готов.

Декс нахмурился:

– Что, например?

– Например, переезд.

Они уже говорили об этом. Он даже обсуждал это с отцом. Все это было в прошлом. Да, в то время Декс делал многое, чтобы Лу был счастлив, наивно полагая, что и сам этого хочет, но его отношения со Слоаном были другими.

– Не понимаю, какое отношение это имеет к нынешней ситуации.

– Ты уверен, что Слоан не делает то же самое? Двигается в твоем темпе, чтобы сделать тебя счастливым? Он очень дорожит тобой, но мне кажется, он не из тех парней, которые готовы к серьезным отношениям. Так что если он действительно хочет иметь с тобой совместное будущее, возможно, тебе стоит какое-то время следовать его примеру и не слишком спешить, – Лу снова сел, и Декс постарался не выдать своего раздражения, даже если оно и было.

– Никто не заставляет Слоана делать то, чего он не хочет.

– Речь совсем о другом, Декс, и ты это прекрасно знаешь.

Декс открыл рот, но вдруг услышал знакомый голос из коридора.

– Лу?

Лу выпрямился и разгладил рубашку.

– Сюда, Брэдли.

Брэдли заглянул в комнату с широкой улыбкой на лице:

– Привет, ребята, – он вошел, одетый в модные потертые джинсы и ботинки. Угольно-черная рубашка с V-образным вырезом и кожаная куртка скрывали татуировки на его руках, хотя их часть была видна под воротником. Высокий ягуар-террианец протянул Дексу руку.

– Привет, Декс. Как твои дела?

– Хорошо, – Декс ответил на улыбку Брэдли и пожал ему руку.

Затем лицо Брэдли стало серьезным, и его янтарные глаза наполнились беспокойством:

– Как Слоан? Сожалею о том, что случилось. Я очень переживал за него.

– Черт, ты ведь звонил в тот день. Извини. Я собирался тебе перезвонить.

– Не переживай. У тебя и так хватало забот. Я все прекрасно понимаю.

Декс встал и направился к двери:

– Можно и так сказать. Слоан уже чувствует себя лучше. Спасибо. Слушайте, ребята, я не хочу вас задерживать.

– Если тебе что-нибудь понадобится, у тебя есть мой номер, – Брэдли повернулся к Лу с широкой улыбкой. – Ты выглядишь потрясающе.

– Спасибо, – ответил Лу, и его щеки порозовели. Он встал и пригладил волосы.

– Нам пора идти. Столик забронирован на девять.

– Верно, – Лу вышел из-за стола к Брэдли, который поцеловал его в щеку, и Лу вмиг покраснел до кончиков ушей.

Когда Брэдли проводил Лу до двери, Декс прошептал:

– Ты покраснел.

Лу ткнул пальцем в его сторону:

– Закройся, мистер.

Все трое вышли, пожелав доброй ночи сотрудникам, работавшим в ночную смену. Снаружи было ветрено, а строительные леса у фасада здания делали тротуар еще темнее, чем обычно. Это обеспечит дополнительное прикрытие Дексу, когда он будет приезжать и уезжать. Брэдли помахал Дексу, а свободную руку положил на поясницу Лу, когда они направились к его машине.

Усмехнувшись, Декс отмахнулся от пары:

– Желаю вам как следует оторваться, ребятишки.

Лу покраснел и даже велел Дексу заткнуться. Он определенно был влюблен в Брэдли. И Декс был этому очень рад. Вместе они выглядели такими милыми. Как только блестящий «Гранд Чероки» Брэдли отъехал, Декс направился к черной металлической двери рядом с «Клов Кейтеринг», чтобы проверить состояние офиса. Убедившись, что за ним никто не следит, он отомкнул дверь и быстро проскользнул внутрь, заперев ее за собой. Он щелкнул выключателем в узком коридоре, заметив, что стены недавно покрыли свежей кремовой краской. В конце коридора находилась деревянная дверь, которая вела вниз, в кабинет и кладовку.

Обстановка внизу была просто идеальной.

– Спасибо, Лу.

Внутри было скромно, но Декс и не надеялся на большее. В прямоугольной комнате, у дальней стены, располагались большой металлический стол, выцветший, но чистый серый ковер, пара небольших шкафов, маленький холодильник и длинный диван, который, как помнил Декс, стоял наверху, когда Лу впервые снял это помещение. Лу тогда ахнул от ужаса, увидев зеленые бархатные занавески семидесятых годов, и потребовал, чтобы Декс немедленно убрал их с его глаз долой. Просто превосходно. Телефон Декса зазвонил, и, достав его, он увидел имя Слоана на экране. Вот дерьмо. Он сказал ему, что вернется сегодня вечером.

Закрыв глаза, Декс ответил:

– Привет, красавчик.

– Эй, все в порядке, можешь говорить?

– Да, в чем дело?

Последовала короткая пауза, прежде чем Слоан ответил:

– Хотел узнать, заедешь ли ты сегодня вечером. Я пойму, если ты занят.

– Вообще-то у меня как раз закончилась чертовски долгая пиар-кампания, – Декс поморщился от этой лжи. – Моя сумка с вещами все еще у тебя, так что я приму душ и завалюсь спать на диване.

– Правда?

– Ну конечно, – Декс улыбнулся, услышав облегчение в голосе Слоана. Неужели Слоан по нему скучает?

– Хорошо. Тогда до скорой встречи.

Радость в голосе Слоана не ускользнула от Декса, и он заметил, что тоже улыбается.

– Скоро увидимся, – он повесил трубку и уставился в телефон. Неужели он действительно собирается это сделать? Он не сможет скрыть от Слоана тот факт, что их команду отстранили от дела, не тогда, когда его напарник мог с легкостью узнать об этом от Эша или любого другого агента. Значит, что придется придумать новый предлог для того, чтобы уходить и работать. Его телефон вновь зазвонил, и он разочарованно застонал. Еще одна встреча с пиарщиками. Погодите-ка… А это идея.

Комментарий к Глава 4

Сангрия – один из популярных алкогольных напитков испанской кухни на основе вина.

Песни:

Glen Campbell – Rhinestone Cowboy;

Coldplay – Yellow (тема Эша).

Глава 5

– ЧТО ЗА ОТСТОЙ.

Слоан надулся, так как в больнице ему выдали костыли и список упражнений, которые следовало выполнять каждый день перед началом терапии. Его до ужаса раздражали костыли. Раздражало то, что нога не слушалась. И придурок, выезжающий с парковки с головой в жопе, тоже его раздражал.

– Тот идиот собрался выезжать, – проворчал Слоан.

– Да, я его вижу.

Слоан решил проигнорировать насмешку в голосе напарника.

– А вот я не уверен, что он тебя видит, – Слоан потянулся через Декса и ударил кулаком по клаксону, а затем опустил стекло и проревел. – ЭЙ, ГЛАЗА РАЗУЙ!

Машина остановилась, и водитель нагло уставился на Слоана. Стоп. Стоп. Стоп.

– Он что, только что показал мне палец?

– Эм-м…

– Так и было! Останови машину. Я выйду и врежу ему костылем. Вот мудак! Он что, возомнил себя королем этой чертовой дороги?!

– Полегче, мистер «сварливые штаны», – Декс коснулся руки Слоана и с улыбкой сжал ее. Слоан хотел разозлиться на глупую ухмылку Декса, но не смог. Он с тяжелым вздохом откинулся на спинку сиденья и нажал на кнопку, чтобы поднять стекло.

– Прости, – пробормотал он. – Просто… это такой отстой.

Декс усмехнулся:

– Ты говоришь прямо как я.

– Нет. Если бы я хотел говорить, как ты, я бы сказал: «Вот ведь отсто-о-ой», а затем начал жевать мармеладных мишек или хрустеть сырными чипсами.

– Вы столь мудры, сколь и сварливы.

– Да, я сварливый, – признался Слоан. – Все еще хочешь, чтобы я был рядом?

Декс остановился на красный свет и наклонился, чтобы быстро поцеловать его в губы:

– Абсолютно.

Казалось, прошло несколько часов, прежде чем они добрались до дома Декса, но на самом деле они доехали очень быстро. Он был почти уверен, что пару раз задремал. Проклятые лекарства. Первым испытанием было выбраться из машины. Слоану пришлось опереться на костыли и какое-то время постоять, чтобы привыкнуть к ним. Он уже хотел швырнуть их на середину улицы под проезжающий грузовик, но Декс взял один из костылей и свободной рукой обнял Слоана за талию. Только его улыбка удерживала Броуди от жалоб и проклятий на каждом шагу. Хотя он и так продолжал это делать. Каждый шаг давался с большим трудом, будто он взобрался на самую вершину, пытаясь покорить проклятые Анды. Все его тело изнывало от боли, бок горел огнем, голова раскалывалась, и он уже почти задыхался. Ебаный пиздец.

– Все в порядке. Не торопись, – успокаивал Декс. Когда Слоан, наконец, оказался наверху, лоб Декса покрылся капельками пота.

– Охренеть, какой же я тяжелый.

– Неа. Все дело в этих сексуальных мышцах, – усмехнулся Декс и сжал бицепс Слоана.

Его напарник был хитер. Слоан знал, что делает Декс. Чем он занимался с тех пор, как его выписали из больницы. Он отвлекал Слоана. От разочарования, боли и безумного желания разбить или сломать что-нибудь. Слоан бесконечно был ему благодарен. Декс был единственным, кто мог с легкостью заставить его думать совсем о другом. Даже сейчас, когда его напарник открыл входную дверь и наклонился, чтобы поднять почту с порога, Слоан осознал, что отвлекся. Это был уже не первый раз с тех пор, как он оказался в больнице. Стоило ему подумать о чем-то сексуальном, и он уже не мог выбросить это из головы. Например, о Дексе, лежащем под ним, задыхающемся и стонущем, умоляющем Слоана трахнуть его. Боже, как же ему этого не хватало!

– Блять!

Декс резко обернулся, широко раскрыв глаза:

– В чем дело? Что-то случилось?

– Нам нельзя заниматься сексом, – застонал Слоан.

Декс уставился на него, прежде чем расхохотаться:

– Так вот что тебя волнует? Что мы не сможем заниматься сексом?

Слоан свирепо уставился на Декса, пока тот помогал ему войти, после чего закрыл за ними дверь.

– Не вижу здесь ничего смешного. Все довольно серьезно.

Похотливого взгляда Декса было достаточно, чтобы Слоан с трудом сглотнул. Декс подошел к нему вплотную, пройдясь руками по талии Слоана, спускаясь все ниже к его заднице, прежде чем сжать упругие ягодицы.

Когда Декс заговорил, его голос был низким и хриплым:

– Ты правда думаешь, что раз нам нельзя заниматься сексом, я не найду способ заставить тебя мурлыкать? Не смогу доставить тебе удовольствие? Думаешь, я не умею творить чудеса?

Слоан облизал нижнюю губу:

– Ну, раз так, то… – при мысли о новых способах занятия сексом у Слоана тут же участился пульс. Что ж, вызов принят. Он поцеловал Декса, наслаждаясь низким стоном, сорвавшимся с его губ, и тем, с какой нежностью тот прижимался к нему своим крепким телом. Когда Декс находился так близко, Слоану безумно хотелось сжать его в объятиях и никогда не отпускать. Декс слегка прикусил нижнюю губу Слоана, прежде чем отстраниться. Слоан не хотел его отпускать, но чувствовал, что усталость дает о себе знать. Декс снял куртку и повесил ее на крючок у двери, прежде чем осторожно помочь Слоану сделать то же самое. Затем Декс помог ему пройти в гостиную, и Слоан собирался направиться в сторону дивана, но его вдруг повели к лестнице.

– Куда мы?

– Наверх.

– Но ведь телевизор здесь, внизу, – даже если от лекарств его постоянно клонило в сон, он точно не собирался спать весь день. К тому же на сегодня с него хватит покорять вершины.

– Теперь и наверху. Плюс там тебе будет гораздо легче добраться до ванной.

Слоан остановился у самой нижней ступеньки, уставившись на Декса:

– У тебя есть телевизор в спальне?

– Ага.

– Для меня?

Улыбка Декса согрела Слоана:

– Не хочу, чтобы ты скучал, пока меня нет.

– Не знаю, что и сказать, – он был очень тронут тем, что Декс установил в спальне телевизор специально для него.

– Не беспокойся об этом.

Путь наверх показался ему очередным восхождением к Андам. Только на этот раз он оказался гораздо длиннее. Чертовы дома с чертовыми лестницами. По пути наверх Слоан пару раз едва не потерял самообладание, но Декс тут же начинал целовать его, шутить или флиртовать с ним, и Слоан сразу же забывал, из-за чего вообще злился. Он растворялся в этих удивительных голубых глазах, дерзкой улыбке и заразительном смехе. Не успел он опомниться, как они оказались в спальне. Слоан ошеломленно застыл в дверях.

Декс повесил большой плоский телевизор на стену, прямо напротив кровати, а справа, со стороны, которая теперь принадлежала Слоану, установил стильный черный мини-холодильник с корзиной сверху. Рядом с ним, на полу, стояло небольшое мусорное ведро и модный регулируемый столик на колесиках.

Декс очень осторожно подвел Слоана к кровати и заботливо помог на нее сесть. Постель была завалена мягкими подушками и застелена теплым пушистым пледом. Слоан с замиранием сердца наблюдал, как Декс опустился на колени и снял его ботинки с носками, а затем осторожно поднял его ноги и уложил их на кровать. Как только Слоан откинулся на подушки, Декс подошел к холодильнику и открыл его. Боже милостивый. Он был полностью забит едой. Полезной едой.

– Вода, сок и твои любимые хумус, гуакамоле, арахисовое масло и обезжиренный соус «Ранчо», который будет отлично сочетаться со всеми твоими свежими овощами. Также есть фрукты, йогурт, сыр и нарезанная куриная грудка, – он закрыл дверцу холодильника и указал на корзину, стоявшую сверху. – Микс из орешков, вяленая говядина, протеиновые батончики, кукурузные чипсы, крендельки, салфетки, одноразовые столовые приборы, тарелки и стаканчики, – Декс повернулся к нему и замер. – Что с тобой?

Слоан понял, что его пристальный взгляд, вероятно, делает его похожим на сумасшедшего.

– Прости. Я просто… поражен, что ты пошел на все это ради меня.

Декс скинул ботинки и забрался на кровать, устроившись рядом со Слоаном.

– Во-первых, это было не сложно. Во-вторых, когда я говорил, что хочу позаботиться о тебе, я именно это имел в виду.

– Спасибо, – Слоан крепко прижал его к себе, все еще пытаясь осознать происходящее. Никто никогда не был так внимателен к его потребностям, даже когда он сам не осознавал, что ему нужно. Он считал, что во многом это было связано с тем, что он никогда никому не позволял видеть себя в столь уязвимом положении. Но с Дексом все было иначе. Либо он взял его измором, что было вполне вероятно, либо что-то изменилось в самом Слоане. Так или иначе, он перестал переживать по этому поводу.

Пока Декс лежал рядом, прижавшись к его здоровому боку и положив руку ему на грудь, Слоан раздумывал, стоит ли ему признаться, что он уже знает об отстранении «Деструктивной Дельты» от дела лейтенантом Спаркс. Почему Декс не рассказал ему? Возможно, он посчитал, что Слоан разозлится, и не хотел его тревожить. Но ведь это глупо. Как вообще Дексу могло прийти в голову, что у него есть шанс против Хогана в одиночку? Дейли был способным агентом, но ему противостоял смертельно опасный террианец, почти вдвое крупнее его. Декс должен был это понимать.

– Слоан?

– Хм?

– Мне нужно тебе кое-что сказать.

– Хорошо, – Слоан затаил дыхание, когда Декс заглянул ему в глаза.

– Я не рассказал тебе сразу, потому что ты был в больнице, а лишние нервы тебе ни к чему, но… Спаркс отстранила нас от дела и отправила «Деструктивную Дельту» в отпуск.

Слоана накрыла огромная волна облегчения, а за ней последовало чувство вины за то, что он позволил себе усомниться в Дексе. Он прижал его к себе и целовал его до тех пор, пока им не пришлось оторваться друг от друга, чтобы перевести дыхание.

Декс тихо рассмеялся и облизал нижнюю губу:

– Вау! И за что же такая благодарность?

– Благодарность за твою заботу, – что-то промелькнуло в голубых глазах Декса, и улыбка Слоана погасла. Ему не понравилось то, что он увидел. – Декс, обещай мне, что не будешь преследовать Хогана. Спаркс отдала приказ. Оставь все это Себу и его команде.

Декс отстранился и сел:

– Подожди, так ты знал?

«Ну, приехали. Лучше и не придумаешь».

– Ага, Эш навещал меня в больнице и рассказал.

Проклятие. Декс старался быть тактичным, подбирая момент, чтобы все рассказать, ну а что же Слоан? Сомневался в своем напарнике?

Декс подозрительно посмотрел на него:

– Ты собирался мне рассказать?

Слоан мог придумать миллион оправданий, чтобы успокоить напарника. Но он не хотел оправдываться. Он хотел, чтобы они доверяли друг другу.

– Прости. Я пойму, если ты разозлишься. Я думал, ты пытаешься скрыть от меня правду, потому что решил в одиночку выследить Хогана, и это меня расстроило. Это было первое, о чем я подумал.

Декс тяжело сглотнул и не ответил. Черт побери! Слоан сразу же понял, что его догадки были верны.

– НЕТ! – он покачал головой. – Декс, ты не можешь.

– Слоан, этот ублюдок чуть не убил тебя. Именно мы должны быть теми, кто поймает его. Что, если он сбежит из города? Как мы сможем жить, зная, что он еще где-то там, на свободе, выжидает, чтобы перегруппироваться и нанести новый удар? Мы работаем над этим делом уже несколько месяцев. Мы знаем Хогана лучше, чем Себ и «Деструктивная Тета». Им придется работать с данными «Фемиды», но у нас в этом деле гораздо больше опыта. Нам пришлось лично столкнуться с этим мудаком и его бандой.

Слоан тяжело вздохнул. Он догадывался, что будет непросто.

– Ты должен научиться отступать, Декс, как бы тяжело это ни было. Иногда на кону стоят более важные вещи, чем работа. Ты сам говорил мне, – это было причиной их первой настоящей ссоры, потому что Декс поставил свои жизненные принципы выше долга. В той ситуации его напарник имел полное право нарушить приказ, так как один из их товарищей попал в беду, но сейчас все было совсем иначе.

Декс задумался, прежде чем посмотреть Слоану прямо в глаза:

– А ты бы отступил? Если бы оказался на моем месте?

– Возможно, я бы не смог стоять в стороне, – он переплел их пальцы вместе, крепче прижав к себе Декса, прежде чем поцеловать тыльную сторону его ладони. – Но мне хочется верить, что я нашел бы то, ради чего стоит отступить. Ради чего стоит двигаться вперед, – Слоан пристально наблюдал за Дексом, видя неуверенность и сомнение в его глазах. Любому хорошему агенту было бы чертовски трудно отступить перед лицом угрозы, но Декс должен был понять, что поставлено на карту. – Обещай мне, что не будешь преследовать Хогана, – он буквально видел, как бешено завращались маленькие шестеренки в голове Декса. Но его напарник, наконец, посмотрел на него и кивнул.

– Прости. Ты прав. Есть гораздо более важные вещи, чтобы от них отказываться, – он снова лег и прижался к Слоану. – Я так рад, что ты здесь.

От этого признания у Слоана защемило в груди.

– Я тоже рад быть здесь, – Слоан зевнул, выругавшись про себя. Черт возьми. Сейчас было не время для сна. Что-то не давало ему покоя, но он был слишком слаб, чтобы понять, что именно. У него уже закрывались глаза, а тело начало расслабляться и поддаваться дремоте. Он молился, чтобы Декс не наделал глупостей. Никто не был так упрям, как его напарник. Как бы сильно ему ни хотелось верить, что Декс отступит, что-то подсказывало ему, что это еще не конец.

Слоан не давал себе заснуть как можно дольше, чтобы своими глазами увидеть, как спит Декс. Ему было интересно, удалось ли его напарнику хоть немного отдохнуть за последние несколько дней? Если Слоан его не остановит, такими темпами Декс загонит себя в могилу. Чувствуя рядом тепло прижавшегося к нему Декса, видя, как размеренно поднимается и опускается его грудь, а губы застыли в умиротворенной улыбке на красивом лице, Слоана внезапно охватило яростное желание защитить Декса. Он испытывал похожее чувство, находясь в террианской форме. И это поразило его.

Уже не в первый раз его дикие инстинкты проявлялись, пока он находился в человеческой форме. И это начинало его тревожить. Может быть, когда он поправится, стоит навестить доктора Шульцона? Он еще многого не знал о себе, как о террианце «Первого поколения». Нормально ли это? Происходило ли подобное с другими представителями «Первого поколения»? Надо будет рассказать Эшу. Но ни за что на свете не упоминать о том, что он мурлыкает. Если Эш узнает, что Слоан мурлыкал в человеческом обличье, то будет ржать до упаду, и его шуткам не будет конца.

Чувствуя, как тяжелеют веки, Слоан схватился правой рукой за раненый бок и осторожно перекатился на левый, изо всех сил стараясь не разбудить Декса. Но не тут то было. Кровать скрипнула, и его напарник с улыбкой открыл сонные глаза, а затем уткнулся лицом в шею Слоана и опять задремал. Слоан тоже начал засыпать. Последние мысли в его сонном разуме были о том, как он счастлив быть здесь, рядом с Дексом, и он надеется, что ничего не изменится.

***

Слоана вырвало из его глубокого сна что-то, вибрирующее у его бедра. Какого черта? Он открыл глаза в тот самый момент, когда Декс со стоном перевернулся на спину, сунул руку в карман и, зевнув, уставился в телефон.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю