412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Чарли Кочет » Взлет и падение (ЛП) » Текст книги (страница 11)
Взлет и падение (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 20:21

Текст книги "Взлет и падение (ЛП)"


Автор книги: Чарли Кочет



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 18 страниц)

«Соберись, Дейли».

– Нет, он занят работой, – задумчиво ответил Кэлвин. – Кажется, он всегда слишком занят, – он сделал глоток пива и пожал плечами.

– И мой тоже. Не пойми меня неправильно, он любит меня. Я знаю, что любит. Просто мне бы хотелось, чтобы он почаще был рядом.

– Ну, по крайней мере, ты знаешь, что он любит тебя, – пробормотал Кэлвин.

Ой-ой.

«Опасность, Уилл Робинсон! Опасность!»*

Батиста сделал глоток своего напитка и повернулся на стуле лицом к Кэлвину:

– Неужели твой парень так и не сказал слова на букву «л»?

Кэлвин покачал головой:

– Мы уже давно вместе, и меня все устраивало.

– Но теперь все изменилось?

– Да. По крайней мере, для меня. Он самый удивительный, добрый и самый милый парень на свете. Иногда веселый, иногда застенчивый. Его улыбка всегда заставляет меня улыбаться в ответ. Мы столько пережили вместе. Разве это странно, что я хочу большего?

– Ты любишь его? – спросил Батиста.

Декс с трудом сглотнул, и его взгляд остановился на Хоббсе, чьи глаза были прикованы к экрану перед ним. Его зрачки были расширены настолько, что глаза казались черными, а не зелеными, и если он наклонится еще немного, то упадет в оборудование. Декс снова посмотрел на монитор. Взгляд голубых глаз Кэлвина был поднят вверх, будто он задумался, но на самом деле он смотрел мимо Батисты прямо в камеру.

– Да.

Услышав это признание, Хоббс резко вдохнул и откинулся на спинку стула, не отрывая взгляда от экрана.

Бля-я-я… В его команде творился полный пиздец. Декс снова посмотрел на Кэлвина. Они продолжали обсуждать достоинства и недостатки своих парней. Выпивка лилась рекой, и Декс с уверенностью мог сказать, что Батиста уже был навеселе, в то время как Кэлвин притворялся. Было удивительно, что такой небольшой паренек мог перепить такого крупного террианца. Как будто алкоголь вообще на него не действовал.

Батиста смеялся над шутками Кэлвина и флиртовал в ответ. Декс видел совершенно другую сторону Кэла, о существовании которой даже не подозревал, и задавался вопросом, насколько это было притворством. Кэлвин весело рассказывал забавные детские истории о себе и своем лучшем друге, обо всех неприятностях, в которые они попадали. Он внимательно слушал Батисту, когда это было нужно, с искренней улыбкой на лице. Батиста наклонился, чтобы прошептать что-то на ухо Кэлвину, а затем встал и взял его за руку, когда Кэлвин кивнул.

– Черт. Они уезжают, – Декс вскочил на ноги и сел за руль фургона. Глядя в зеркало заднего вида, он наблюдал, как Батиста ловит такси. Когда они сели, Декс завел двигатель и развернул фургон, радуясь, что улица была достаточно широкой. В зеркале он увидел, как Эш и Остин ловят другое такси. Декс старался держаться как минимум на две машины позади такси Батисты, номер которого он хорошо запомнил. Такси ехало минут десять, пока не добралось до тихого района с частными домами. Декс припарковал фургон в нескольких метрах, радуясь, что ему удалось найти свободное место. По крайней мере, хоть что-то шло по плану. Он заметил такси, остановившееся в конце квартала, из которого вышли Остин и Эш. Затем оба скрылись в тени, несомненно, чтобы проверить обстановку.

Батиста вышел из автомобиля, ведя за собой Кэлвина. Он притянул его к себе и поцеловал, после чего весело направился к входной двери, дважды уронив ключи. Кэлвин поддразнил его и забрал ключи, чтобы открыть дверь. Батиста обнял его за талию, и они исчезли внутри, но, несмотря на то, что Декс потерял визуальный контакт, они могли слышать все происходящее в сверхчетком объемном звуке.

Судя по тяжелым вздохам и стонам, обстановка между Батистой и Кэлвином становилась все жарче. Хоббс снял наушник и швырнул его на панель управления.

– Успокойся, здоровяк. Ты же знаешь, он просто выполняет свою работу.

Хоббс недовольно фыркнул и скрестил на груди мускулистые руки, нахмурившись еще сильнее.

– Тебе действительно нужно поговорить с ним.

Ответом Хоббса было ленивое пожатие плечами, но Декс на это не купился.

– Да ладно тебе, чувак. Ты ведь сейчас сходишь с ума, зная, что он целуется с другим парнем. Он только что признался, что влюблен в тебя, а ты всего лишь пожимаешь плечами?

Хоббс отказался смотреть ему в глаза, делая вид, что ему все равно. Тогда Декс решил, что пришло время Хоббсу перестать хандрить и взять себя в руки, прежде чем он потеряет Кэлвина навсегда.

– Я видел, как ты ответил на его поцелуй, – брови Хоббса взлетели вверх, и он уставился на Декса. Дейли ткнул пальцем в выброшенный наушник и продолжил. – Да, он мне все рассказал. О том, что произошло на вечеринке четвертого июля и как все изменилось после этого. У меня такое чувство, что ты не очень-то любишь перемены.

Хоббс огорченно поджал губы и покачал головой.

Декс мог его понять. Хоббс каждый день боролся со своим избирательным мутизмом. И для него это было слишком сложно. Декс даже представить не мог, каково это, не иметь возможности говорить, как бы ему этого ни хотелось. Хоббс был тигром-террианцем, к тому же агентом Обороны, а к ним предъявлялись высокие требования, которые было нелегко оправдать любому обычному агенту, что уж говорить о парне, которому было сложно доверять окружающим. Хоббс мог быть таким же устрашающим, как Эш или Слоан, но проблемы начинались каждый раз, когда ему приходилось иметь дело с посторонними людьми. Кэлвин с самого начала был тем, кто всегда понимал его и был рядом. А еще тем, кого Хоббс продолжал отталкивать из-за своего страха к переменам.

– Ну и сколько еще ты собираешься заставлять его ждать? Ты вообще планируешь поговорить с ним?

Хоббс покачал головой и отвернулся.

– Знаешь, для такого огромного, сурового террианца ты ведешь себя слишком по-детски.

Хоббс изумленно уставился на него, вопросительно указав на себя.

– Да, ты.

Поджав губы, он ткнул Декса в грудь.

– Ай, – Декс потер больное место. – Я не веду себя как ребенок, – выпалил он, получив в ответ усмешку. – В любом случае мы сейчас говорим о тебе, а не обо мне.

Закатив глаза, Хоббс снова отвернулся. Что ж, все прошло довольно неплохо. Декс убавил громкость в наушнике. Ему необязательно слушать то, что там происходит, тем более это начинало звучать как порно, только без пошлых словечек.

Спустя какое-то время Декс взглянул на часы и обнаружил, что уже почти четыре утра. Блять. Чем, черт возьми, Кэлвин там занимается? Хотя лучше ему не знать. Хоббс выглядел так, будто одно неверное движение может заставить его потерять над собой контроль. Его зрачки были расширены, а челюсти сжаты так сильно, что, казалось, еще немного, и он что-нибудь сломает. Несмотря на то, что он был в человеческом обличье, Хоббс напоминал тигра, готового наброситься и разорвать на части все, до чего могли достать его когти. Декс проверил наушник. Тишина. Но, услышав тихий стук в дверь, сразу же понял почему. Хоббс вскочил на ноги так быстро, что его стул едва не опрокинулся. Он открыл заднюю дверь и втащил испуганного Кэлвина внутрь, прежде чем захлопнуть ее и нависнуть над другом.

– Что там случилось? – прорычал Хоббс.

Кэлвин ошеломленно уставился на него, а затем его лицо помрачнело. Выглядел он раздраженным:

– А ты как думаешь?

Кажется, надвигается буря. Декс притих, сидя на стуле. Стоит ли ему вмешаться? В зеленых глазах Хоббса вспыхнул гнев, и Декс решил, что лучше позволить им самим разобраться. Он очень надеялся, что это не приведет к тому, с чем он не сможет справиться в одиночку. Кэлвина он еще мог удержать, но Хоббса? Это будет похоже на случай, когда он пытался запрыгнуть на карусель в парке, крутившуюся на полной скорости. Кончилось тем, что он пролетел через весь двор и выбил себе зуб.

– Что, Итан? Хочешь узнать, трахнул ли он меня? Или я его? И что, если так? Тебя это не должно волновать, потому что тебя это не касается. Так что у тебя нет права злиться.

– ХВАТИТ! – рявкнул Хоббс.

– Или что? Определись, наконец! Хочешь ты меня или нет. Что бы ты ни решил, мы все равно останемся друзьями, так что перестань меня изводить. С меня хватит! – он отошел от Хоббса и, сняв куртку Декса, передал ее ему вместе с клочком бумаги. – Церковь, в которую ходит Коллинз. Каждую субботу он посещает утреннюю мессу. Я ухожу, так что сообщи мне о наших дальнейших действиях по телефону. Мне нужно пойти выпить или потрахаться, – Кэлвин направился к двери, но Хоббс грубо оттащил его в сторону.

– Какого хрена, Итан?

Декс не мог не согласиться. Что за…

«Оу-у-у…»

Хоббс схватил Кэлвина за талию, приподнял и прижал к стене фургона всем своим телом. Он обхватил ладонями его лицо и поцеловал. Кэлвину потребовалось всего две секунды, чтобы сообразить, что к чему. Он обнял Хоббса за шею и с жадностью ответил на страстный поцелуй напарника. Накопленное с годами сексуальное напряжение было, наконец, выпущено на свободу. Они впивались друг в друга так, будто все вокруг перестало существовать. Вот только все было совсем не так. Декс все видел.

Стоит ли напомнить им, что он все еще здесь? Или ему сбегать за попкорном? А может, просто отвернуться? Декс сидел в шоке, не в силах пошевелиться. Он просто уставился на них, не в силах оторваться от этого зрелища. Делает ли это его извращенцем? Это было все равно что смотреть порно с двумя горячими парнями. Он чувствовал себя виноватым, но по-прежнему не мог отвести взгляд. Да кто бы вообще смог? Черт возьми, он начинал думать, как Остин. Кэлвин и Хоббс находились в своем собственном мире, не обращая внимания на происходящее вокруг. Они были настолько охвачены страстью, что забыли обо всем на свете. Их движения становились более настойчивыми и отчаянными. Кэлвин откинул голову назад и застонал, когда Хоббс прижался губами к шее напарника.

– О боже, Итан… – он зарылся пальцами в короткие волосы Хоббса. Их тела сильнее прижимались друг к другу, а дыхание стало рваным. Из груди Хоббса вырвалось низкое утробное рычание, и его рука потянулась к промежности Кэлвина, начав массировать его член через ткань джинсов, прежде чем расстегнуть молнию. Ох, черт. Они собирались вынуть их из штанов.

– Прошу тебя, Итан. Ты даже не представляешь, как долго я этого ждал. Я безумно хочу тебя.

Болезненные слова Кэлвина вывели Декса из транса. Он быстро развернулся лицом к панели управления, слыша за спиной тихие стоны и шепот Кэла, умолявшего Хоббса заставить его кончить.

Ничего необычного. Совсем.

Декс быстро схватил оба наушника и вставил их в уши. Он вышел в интернет и быстро включил ретро-радио. Его лицо покраснело, и он почувствовал облегчение, когда знакомая мелодия ретровейва заглушила все звуки секса. Постойте-ка…

«Да вы, блять, издеваетесь?»

Он уронил голову на руки, когда в его ушах зазвучала песня «ZZ Top» – «Грубый парень»*. Чувственный ритм, созданный великолепными звуками электрогитары и тихой игрой барабанов, совсем не то, что он должен был слышать прямо сейчас.

Конечно, ему стоило выйти, но он боялся прервать их в такой напряженный, интимный момент. Они так долго к этому шли, и бедняга Кэлвин уже был на пределе. Что бы ни происходило у него за спиной, Декс очень сомневался, что это могло решить проблемы в их отношениях. Наоборот, это могло еще больше все усложнить. Как специалист по взрывчатке, Хоббс не очень хорошо справлялся с подобными взрывоопасными ситуациями, но, несмотря на это, определенно знал, как их создавать.

Декс надеялся, что эти двое справятся с помощью рук. И, учитывая, как долго они сдерживались, он сомневался, что это займет слишком много времени. Осторожно сняв один наушник, он с облегчением услышал тихие вздохи и поцелуи, а не аудиодорожку к порно-фильму «В поисках потерянной задницы»*.

Декс снял второй наушник и обернулся. К счастью, эти двое были уже полностью одеты. Кэлвин стоял в объятиях Хоббса, который нежно поглаживал пальцами его щеку. Декс понятия не имел, что творится в голове Хоббса. Он обхватил ладонями лицо Кэлвина, и выражение его лица стало просто душераздирающим.

– Что там было? – тихо спросил Хоббс.

Наверное, не самый лучший вопрос, который можно было задать после того, что только что произошло. Судя по выражению лица Кэлвина, он тоже так думал.

– Пожалуйста.

Кэлвин неуверенно поджал губы, и тяжело вздохнув, сдался:

– Ничего не было. Мы целовались, и я незаметно подсыпал в его напиток то, что мне дал Остин, и вытянул из него нужную информацию. Затем просто подождал, пока он заснет, и ушел. Доволен?

Хоббс начал поглаживать Кэлвина по щеке, склонив голову набок и терпеливо ожидая, когда тот скажет то, что уже давно хотел сказать.

– Поедешь со мной домой?

К облегчению Декса, Хоббс не колебался ни секунды. Он кивнул Кэлвину и притянул его к себе, крепко сжимая в объятиях. Хоббс поднял голову и замер, уставившись на Декса с широко раскрытыми глазами.

Декс весело помахал им рукой:

– Хэй. Как дела, ребята?

– ЕБАНЫЙ ПИЗДЕЦ! – Кэлвин обернулся и уставился на Декса. – О боже… – эти голубки повернулись друг к другу, и их лица вмиг стали пунцовыми. – Неужели мы только что…

– Кончили на глазах у товарища по команде? – закончил Декс, чувствуя себя таким же подавленным. – Ага.

Кэлвин ахнул, уставившись на Декса:

– Ты что, все видел?

Ну и наглость.

– Ты за кого меня принимаешь? Я тебе не Остин, – он подумывал о том, чтобы солгать, но его команда знала, насколько дерьмовым он был лжецом. – Ну-у-у… ладно. Совсем немного.

– О боже… – Кэлвин повернулся и спрятал лицо на груди у Хоббса, а когда заговорил, его голос был тихим. – Мы только что подрочили друг другу на глазах у Декса! Кто-нибудь, пристрелите меня!

– Эй, а мне каково, ты не думал? Я никогда не смогу слушать «ZZ Top» и не видеть вас двоих, передергивающих друг другу. А ведь я обожал «ZZ Top».

– Я даже не могу смотреть на тебя сейчас, – сказал Кэлвин, выставив вперед руку, чтобы прикрыть лицо Декса, пока они вместе с Хоббсом направлялись к выходу. – Позвони, когда нам снова нужно будет собираться. И еще, если ты скажешь Эшу, клянусь, я пристрелю тебя из снайперской винтовки.

Декс отдал им честь:

– Понял, – он едва сдержал улыбку, когда Хоббс прищурился и угрожающе ткнул в его сторону пальцем. – Окей, я понял. Рот на замок, – он сделал вид, что застегивает молнию на губах. А когда они ушли, он с облегчением вздохнул.

Когда Декс оставил фургон в гараже, в квартале от «Клов Кейтеринг», было уже шесть утра. Не желая беспокоить Слоана, он решил отдохнуть на диване у себя на базе, но перед этим использовал смартфон, чтобы узнать, во сколько проходит утренняя служба в церкви, которую посещал Коллинз, и разослал информацию всей команде.

Не успел он расслабиться, как получил сообщение от Эша.

Роза дома. И она очень на тебя злится. Удачи.

Вот черт. У Розы было миллион причин, чтобы злиться, но прямо сейчас у него совсем не было сил, чтобы выслушать хотя бы одну из них или придумать способ, как загладить вину перед ней. И Слоаном. Перед всеми, кого он сегодня разозлил. Он лег на диван, даже не сняв обувь. Через три часа ему придется встать и вновь встретиться с командой.

«Дерьмо».

Он совсем забыл написать Слоану. Вот черт. Он подумал о том, что ему сказать, и отправил сообщение, где извинился, что не пришел домой. Он объяснил это тем, что ему позвонил Кейл с какой-то драмой в отношениях, и Декс поехал к нему, но потерял счет времени, и в итоге остался ночевать у брата. Затем он написал Кейлу, чтобы тот был в курсе и, в случае чего, прикрыл его. Ответ брата описал его как нельзя лучше.

Какой же ты мудак.

Комментарий к Глава 7

«Команда А» – сериал-боевик 1983–1987 г.;

Цитата робота «Danger, Will Robinson! Danger!» из фильма 1998г. «Потерянные в космосе»;

«Raiders of the Lost Arse» гей-порно 2002 г.;

Песня:

ZZ Top – Rough Boy.

Глава 8

– Вижу Коллинза. Следую за ним по бульвару Адама Клейтона Пауэлла-младшего.

Декс старался держаться на расстоянии, направляясь по улице, где находилась церковь, которую посещал Дрю Коллинз. Согласно информации, добытой Кэлвином, Коллинз шел в субботу утром туда, куда и положено. По крайней мере, до тех пор, пока не прошел мимо церкви, где должен был присутствовать на утренней службе.

Декс постучал по наушнику:

– Коллинз прошел мимо церкви. Он направляется в старый бальный зал эпохи Возрождения, – это ему уже не нравилось. Бальный зал был заброшен много лет назад и был закрыт для посещения.

В наушнике раздался голос Эша:

– Жди подкрепления.

– Конечно, – он ускорил шаг, когда увидел, что Коллинз перепрыгнул через забор. – Он уходит, – дерьмо, он не мог его потерять. Команда была всего в квартале отсюда, но к тому времени, когда они сюда прибудут, Коллинз уже исчезнет.

– Чтоб тебя, Декс! Ты…

Декс сбросил вызов и поставил беззвучный режим на телефоне. Если бы только он мог сделать то же самое позже, когда Килер попытается разорвать его на части. Срань Господня! Он сбросил Эша!

– Черт, – в попытке смягчить удар он быстро написал сообщение, в котором просил прощения.

Декс прошел мимо Абиссинской баптистской церкви и задержался у ограды. На церковной вывеске было написано, что ранняя субботняя месса отменена до дальнейшего распоряжения. Если Коллинз не ходит в церковь по субботам, как он говорил своему парню, что же он здесь делает? Увидев, что сзади идут люди, Декс прислонился спиной к забору, упершись в него ногой и засунув руки в карманы куртки. Женщина с ребенком, проходившая мимо, тепло ему улыбнулась. Он подождал, пока они завернут за угол, и быстро перелез через забор, съежившись от шума дрожащего металла.

Его кроссовки слегка заскользили по гравию, и он пожалел, что не надел байкерские ботинки, как у Слоана. Пару секунд он просидел на корточках у забора, а затем медленно встал и заглянул в дыру в брезенте, привязанном к забору. На горизонте было чисто, и он бросился к кирпичному зданию, занимавшему целый квартал. Окна располагались слишком высоко, чтобы он мог до них допрыгнуть, а двери были либо заколочены досками, либо заперты на засов. Он мог бы пнуть ногой и сломать гнилые старые доски, закрывающие один из входов, но не стал этого делать, так как Коллинз мог быть внутри, а Декс не хотел его спугнуть.

Он наткнулся на дверь с отвалившимся снизу листом фанеры. Похоже, он нашел чей-то потайной вход. Дерьмо. Придется лезть внутрь. Он опустился на колени, достал из кармана куртки фонарик и зажал его зубами. Он осторожно потянул за фанеру и протиснулся внутрь. Хорошо, что на его кожаной куртке уже были царапины, иначе было бы жаль испортить новую. Оказавшись внутри, он отпустил доску и осторожно повернулся, держа фонарик в руке.

Когда-то, во времена Чарльстона и Линди-хопа, в бальном зале эпохи Возрождения располагались шумное казино и театр, где выступали самые известные джазовые музыканты того времени. Теперь все, что от него осталось, – это разлагающиеся останки давно ушедшей эпохи. Остов бального зала был окутан тенями и тускло освещен единственным источником света, просачивающимся сквозь разбитые окна и обвалившийся потолок.

Декс вытащил пистолет с транквилизатором из кобуры, спрятанной под курткой, и медленно двинулся вперед, стараясь, чтобы каждый его шаг звучал как можно тише. То, что когда-то было роскошным танцполом, сейчас было усыпано щебнем и покрыто грязью с зеленой плесенью и вонючими грибами. Отвратительное зрелище. Одному Богу известно, во что превратилась остальная часть зала. Он внимательно прислушивался к каждому шороху и старался держаться в тени. Если Коллинз сейчас находится в террианской форме, он наверняка уже начал охоту на Декса, притаившись в темноте. Может, стоило послушаться Эша и дождаться подкрепления?

Если бы все вокруг не скрипело и не шуршало, Дексу было бы гораздо легче держать ухо востро. Он осторожно перевел взгляд на проржавевшие потолочные балки. Вся эта чертова крыша выглядела так, словно могла рухнуть в любой момент. Достаточно было голубю залететь в открытое окно и нагадить на одну из балок, чтобы все здание обрушилось ему на голову.

Он медленно переходил из комнаты в комнату, стены которых осыпались и превращались в груду обломков на полу. Кое-где по-прежнему висели выцветшие постеры музыкантов, играющих на инструментах, а на некоторых люстрах даже сохранились целые лампочки. Под его кроссовком вдруг хрустнул осколок, и Декс замер.

«Дерьмо».

Он неподвижно застыл, не слыша ничего, кроме собственного дыхания. Вокруг было достаточно света, так что он не заметил никакого движения. Но когда Декс вошел в другую комнату, то едва заметил проскочившую мимо тень, и волосы у него на затылке встали дыбом. Коллинз с яростным ревом прыгнул на него из кучи, которую Декс принял за мусор. Декс бросился бежать без оглядки, стараясь не споткнуться о разбросанные вокруг обломки. Он рванул к шаткой лестнице, которая вряд ли выдержала бы его вес, но выбора не было. Не успел он подняться по лестнице, как Коллинз бросился на него с другой стороны и швырнул о старую бетонную эстраду, выбив пистолет из его руки. Декс вскрикнул, сильно ударившись ребрами. Он упал на покрытый пылью пол и, корчась от боли, схватился за бок.

Над Дексом внезапно раздалось дикое шипение, и он поднял голову как раз в тот момент, когда Кейл полоснул когтями шею Коллинза. Пума ответила тем же, но Кейл был намного быстрее. Он умчался, уводя Коллинза за собой, делая резкие развороты, прыгая и уворачиваясь, из-за чего более крупной пуме было сложно его поймать. Когда они умчались прочь от Декса, из тени вдруг выскочил леопард-террианец и сбил Кейла с ног.

– КЕЙЛ! – тяжело дыша, Декс схватился за ребра и поднял пистолет, пытаясь встать на ноги. Из теней появилось еще больше фелидов, которые, шипя и рыча, окружали его младшего брата. Декс заставил себя подняться и прицелился в диких кошек. Три дротика с транквилизатором попали в одного террианца, и он пьяно заковылял прочь. Схватившись за бок, Декс заковылял к Кейлу, стреляя в ревущих кошачьих, пока не закончились дротики. Свирепый рев сотряс стены, напугав Декса до смерти, и, обернувшись, он с облегчением увидел, что это были Эш и Хоббс, бегущий следом. И тут началась настоящая кошачья битва с острыми, как бритва, когтями и клыками, рвущими плоть. Когда из-под деревянного пола выползло еще несколько членов банды Хогана, Эш рявкнул на Кейла, и тот, поняв намек, быстро помчался к Дексу.

Когда один из террианцев заметил это, Декс тихо выругался, жалея, что не взял с собой дополнительные обоймы. Он должен был лучше подготовиться, но он отправлялся на разведку и никак не ожидал чертовой засады. Декс повернулся, чтобы бежать, но его тут же сбили с ног. Ему уже порядком надоело быть кошачьей игрушкой. Рев гораздо свирепее, чем у Эша, заставил всех замереть, и на долю секунды Декс подумал, что к их вечеринке присоединился сам Хоган, но он ошибся, хотя от этого ситуация не стала менее хреновой. Себ бросился на Коллинза, и пума покатилась вниз, прямо в кучу зловонного мусора, заросшего грибами. Видя, что они в меньшинстве, Коллинз вместе с остальной бандой бросился наутек.

– Нужно догнать их! – крикнул Декс товарищам по команде. Хоббс повернулся, собираясь бежать, но Себ издал еще один рев, заставив Хоббса сесть, опустив голову и прижав уши. Кажется, Себ думал совсем иначе. Дерьмо, они были так близки. Декс сел и разочарованно зарычал. Спорить не было смысла. Коллинз и его банда уже давно скрылись.

Хоббс подошел и стукнулся большой мохнатой головой о Декса. По крайней мере, хотя бы один из товарищей по команде на него не злился. Декс ободряюще почесал его за ухом, возвращая пистолет в кобуру.

– Я в порядке, приятель. Спасибо.

Низкое мяуканье Хоббса говорило о том, что он в этом очень сомневался. Вскоре рядом с Дексом появился Кейл и принялся ухаживать за ним, вылизывая его лицо и волосы.

– Я правда в порядке, братишка.

Кейл сел рядом и, щебеча, принялся отчитывать Декса, хотя знал, что его старший брат не может понять, о чем, черт возьми, он говорит. Кейл совсем не умел запугивать. А вот Себ…

Огромный тигр навис над Дексом с пылающими от ярости зелеными глазами. Себ был гораздо больше в своей террианской форме, чем в человеческой. Что, черт возьми, ели эти парни?

Декс поднял руку, пытаясь его успокоить:

– Я знаю, что ты злишься.

Себ взревел так громко, что напуганные Кейл с Хоббсом пулей нырнули за спину Декса. Эш старался держаться на расстоянии, но его хвост и уши говорили, что он знает о том, что происходит.

– Как насчет того, чтобы все обсудить на понятном нам обоим языке? – конечно же, он понимал, что значит «Я зол» на зверином, просто Декс хотел аргументировать свою точку зрения. Он медленно поднял руки перед собой. – Я позвоню Розе и попрошу ее подогнать фургон. Ты можешь трансформироваться там, – Себ сел, а Декс осторожно потянулся за телефоном. Он позвонил Розе и попросил ее подъехать к сетчатому забору на 138-й Стрит. Вернув телефон в карман, Декс стал ждать. – Летти принесет всем одежду, так что…

Себ фыркнул и встал. Быстро лизнув Декса в лицо, Кейл побежал за Себом, а Хоббс медленно плелся позади.

– Это будет весело, – пробормотал Декс и выругался себе под нос, когда попытался встать. Эш мигом появился рядом и прижался к нему головой. Он тряхнул гривой, и Декс ухватился за нее. – Спасибо, приятель.

Эш потянул его, и Декс встал. Отряхнувшись, он направился к заколоченной двери, через которую вошел. Теперь, после того, как все его товарищи прорвались через нее, она стала больше. Стиснув зубы, он полез наружу. Черт, ребра его просто убивали. Ну, по крайней мере, он ничего не сломал.

На улице уже был припаркован фургон Лу, оборудованный для наблюдения. Его товарищи по команде запрыгивали в него, включая Себа. Теперь народу будет еще больше.

– Он собирается порвать меня, как тряпку, да?

Эш громко фыркнул, прежде чем забраться в фургон. Декс ждал, сидя на ступеньках закрытой церкви, пока его команда трансформируется. Как, черт возьми, Себ узнал, что они здесь? Кейл не стал бы рассказывать ему, Декс был в этом уверен. Взглянув на часы, он увидел, что уже почти полдень. Дерьмо. Слоан, должно быть, уже проснулся. Спустя несколько минут его размышления были прерваны несущимся к нему разъяренным Себом. Несмотря на то, что Себ не до конца восстановился после смены, он все еще выглядел чертовски устрашающим.

– Ты имеешь полное право злиться.

– Так вот почему ты так радовался, когда Спаркс отдала мне это дело? ЧТОБЫ ВЫСТАВИТЬ МЕНЯ ИДИОТОМ? – потребовал Себ.

– Что? Нет! Господи, Себ. Конечно, нет.

– Да неужели? Все выглядит совсем иначе. Мне даже пальцев не хватит, чтобы пересчитать все нарушенные тобой протоколы. И что самое ужасное, ты втянул в это своего брата! Ты подверг опасности всю свою команду! Ради чего? Утешить свое эго? Что ты пытаешься доказать, Декс?

– Я ничего не пытаюсь доказать, – Декс поднялся, встав на ступеньку, которая сделала его одного роста с Себом. – Этот ублюдок пытался уничтожить мою команду! Он подстрелил Эша и… Слоан… – Декс покачал головой, стараясь держать эмоции под контролем, чтобы не сказать или не сделать того, о чем потом пожалеет. То, что этот парень был братом Хоббса, еще не означало, что они были лучшими друзьями.

Лицо Себа смягчилось, и его гнев постепенно начал утихать:

– Хэй, Слоан был и моим командиром. Он отличный парень и чертовски хороший агент. То, что произошло, было просто ужасно. Я понимаю твои чувства.

– Тогда ты понимаешь, почему я должен поймать Хогана.

– Он уже не твоя работа! Мне очень жаль, Декс, но я обязан доложить об этом, – Себ потянулся за телефоном, но Декс поймал его запястье.

– Ты бы сделал то же самое, – его глаза умоляли.

Себ нахмурился и покачал головой:

– Я бы безумно разозлился, но не стал бы нарушать приказ и подвергать команду опасности, рискуя заработать дисциплинарное взыскание.

– Однажды ты это сделал.

Что-то промелькнуло в глазах Себа, и он выпрямился:

– Это совсем разные вещи.

– Ошибаешься.

На лице Себа появилось озадаченное выражение, пока он изучал Декса, и тут его, наконец, осенило:

– Черт… – он провел рукой по лицу и покачал головой, прежде чем его глаза снова остановились на Дексе. – ЧЕРТ!

– Скажи, если бы ты с самого начала знал, чем все закончится, ты бы позволил ему умереть, чтобы спасти мальчика?

Себ отвернулся, думая над ответом, и, наконец, покачал головой, прежде чем встретиться взглядом с Дексом:

– Нет. Я бы сам принял пулю, чтобы они оба остались живы, – уверенность в голосе Себа не оставляла сомнений в том, насколько он серьезен.

– Прости. Я не пытался испортить твое расследование. Я просто не мог сидеть сложа руки после того, что Хоган сделал со Слоаном. Я возьму на себя всю ответственность. Доложи обо мне, только оставь команду. Они ввязались в это из-за меня, – взмолился Декс. Затаив дыхание, он наблюдал, как Себ обдумывает его слова.

– Уверен, что пожалею об этом. Я не стану докладывать о тебе, но ты немедленно прекратишь расследование.

– Я не могу.

Себ развел руками:

– Господи, с тобой всегда так чертовски трудно?

– Только семь дней в неделю, – попытка Декса пошутить провалилась, и он решил, что к черту все. Он был готов переступить через гордость и умолять. – Прошу, позволь работать с тобой неофициально. Если что-то случится, тебя это никак не затронет, и ты сможешь отрицать, что работал с нами. Я справлюсь абсолютно со всем. Если мы поймаем Хогана, это будет полностью заслугой твоей команды. Я просто хочу лично убедиться, что этого ублюдка схватят за задницу.

Себ внимательно посмотрел на него:

– Ты все равно не остановишься, я прав?

– Нет.

– Должно быть, я сошел с ума, – пробормотал Себ. – Хорошо, но я должен знать обо всем, что тебе удалось найти, и ты не сделаешь ни шагу без моего ведома. Договорились?

– Договорились, – он протянул руку, и Себ пожал ее. Наличие Себа на их стороне, безусловно, давало им преимущество. – Эш введет тебя в курс дела. Мне нужно поговорить со связным. Я позвоню, как только что-нибудь выясню. Коллинз сюда больше не вернется. Надеюсь, нам не придется начинать с нуля, – Декс последовал за Себом к фургону, где его брат и товарищи по команде уже вернулись в человеческую форму. Девочки позаботились о них после трансформации, и теперь они все сидели и ждали. – Слушай, а как ты вообще узнал, где нас искать?

Себ забрался внутрь и помог Дексу сесть. Он выглядел смущенным:

– Сегодня утром Кейл пытался улизнуть, не разбудив меня, и, почувствовав неладное, я отправился за ним следом.

Этого Декс никак не мог предвидеть. Только что Эш спокойно сидел на скамейке, а в следующее мгновение он уже прижимал Себа к стене фургона, зажав предплечьем его горло. Зрачки Эша расширились, а клыки удлинились.

– АХ ТЫ СУКИН СЫН! ТЫ СПАЛ С НИМ? – прорычал Эш.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю