355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Брайан Смит » Порочный » Текст книги (страница 2)
Порочный
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 20:33

Текст книги "Порочный"


Автор книги: Брайан Смит


Жанр:

   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 18 страниц)

Глава четвертая.

Они жили в ветхой лесной хижине, как и почти вся их родня. Дикая местность, окружающая Хопкинс-Бенд была усеяна подобными лачугами, многим из которых было больше ста лет. Говорили даже, что некоторые относились к временам Гражданской войны, или еще более ранним. Самые старые из построек сгнили почти полностью. Абигейл Мэйнард была рада, что у их лачуги лишь слегка просела крыша. Жилище Мэйнардов никто не спутал бы с каким-нибудь особняком в Беверли Хиллз, но оно было крепче остальных. И клан Мэйнардов считался относительно благополучным по местным меркам. На столе всегда было много еды, а кувшины полны домашнего виски.

Эбби беспокойно раскачивалась в своем кресле, уставившись в темный, треснувший экран телевизора, не работавшего почти уже десять лет, когда в открытую дверь хижины влетел белобрысый мальчишка Мэйнардов. Худенький коротышка лет двенадцати промчался мимо нее, крича, – Баба! Баба!

Голос мальчика затих, когда за ним захлопнулась пара дверей, ведущих на кухню. Мальчишку звали Дэниел. Абигейл попыталась вспомнить, не ребенок ли это ее старшей сестры, Руфь. Руфь умерла чуть больше года назад, от какой-то таинственной болезни, вызывающей истощение. Чертовски жаль, но, по крайней мере, старшая сестра внесла свою лепту в продолжение рода. Эбби на мгновенье задумалась, извлекая из памяти разные родословные. Руфь дала им Дэниела, Джона, Энди, Вильму, Ангелину, Майкла, и... ах, да, близнецов Джэка и Карла.

Восемь детей горячо любимой Руфь Мэйнард.

Младшая сестра Эбби, Лаура Мэйнард, которая была моложе ее на пять лет, тоже разродилась двумя ребятишками, и на подходе был третий.

Ее братья уже по нескольку раз оплодотворили своих жен и любовниц.

Эбби была здесь лишней.

Она так и не смогла забеременеть, сколько не пыталась. Она не раз совокуплялась с многочисленными местными мужчинами. Даже Большой Джо, ее троюродный брат, не сумел оплодотворить ее, хотя не раз проделывал это с каждой из ее сестер. Эбби стыдилась своих неудач. Она не способствовала должным образом благосостоянию клана. Мужчины занимались охотой и обеспечением, женщины отвечали за все остальное. Ее обязанностью было рожать детей. Если Эбби не может выдавить из себя ни одного визгливого спиногрыза, какой от нее прок?

Неудачи в этой области тяготили ее все больше в последнее время. Она старела, неделю назад отметила уже двадцатый день рождения. Она знала, что многие женщины, включая сестер, рожали первенцев в пятнадцатилетнем возрасте, не позже. Время шло, и ей грозила опасность превратиться в жалкую старую деву. Многие местные мужчины все еще хотели трахнуть ее, но в последнее время это едва ли стоило затраченных усилий. Чтобы отвлечься, она таращилась на сломанный телевизор, воображая, что смотрит телешоу, как тогда, десять лет назад. Она часто представляла себе разные шоу, придумывала героев и сюжеты, как в тех полицейских сериалах и мыльных операх, которые помнила. Они оживали у нее в голове, и она мысленно проецировала воображаемые шоу на разбитый экран. Занятие хоть и легкое, но удручающее. Иногда ей хотелось записывать свои идеи в книгу, чтобы сделать их более долговечными. Но она не очень хорошо умела читать и писать.

Она почувствовала, как крепко сжимает ручки кресла-качалки и буквально силой заставила себя расслабиться. Чтобы успокоится, втянула в себя воздух, задержала надолго, потом медленно выпустила. Потом заставила себя подняться с кресла и вышла из комнаты. Она направилась туда, куда ушел Дэниел – на кухню. Еще по пути она уловила запах тушенки, готовящейся на дровяной печи, и почувствовала легкий приступ голода.

Когда Эбби зашла на кухню, ее мать оторвалась от большого котла. – А, это ты. Чем занимаешься, девочка?

Эбби, не глядя матери в глаза, ответила, – Просто сижу.

Кэрол Мэйнард хмыкнула. – То есть, просто сидишь и чахнешь.

Слова словно лезвием полоснули Эбби по сердцу. Мама никогда не упускала возможности напомнить ей о ее женских неудачах. И она не могла сказать ей слова поперек, иначе эта здоровая как бык женщина избила бы ее до полусмерти тем, что подвернется под руку. Она знала это по горькому опыту, поэтому ничего не ответила.

Кэрол снова издала недовольный звук, помешивая содержимое котла. – Могла бы пойти поискать подходящего мужика, а то только сидишь и качаешься в своем кресле. Зачем тебя только земля носит?

– Наверно, незачем.

– Ты что, мне дерзишь?

– Нет, мэм.

– Смотри у меня.

– Да, мэм.

Эбби посмотрела на своего племянника, Дэниела. Мальчик склонился над миской тушенки, сидя за кухонным столом. В перерывах между глотками с ложки он искоса поглядел на нее. – Моя мама говорит, что тебе нужно зашить уже свою высохшую письку, все равно толку нет.

Кэрол метнулась прочь от печи. Ухмылка замерла на лице мальчишки, и в ту же секунду он был сброшен на пол. Он завопил, ложка отлетела в другой конец кухни. Кэрол схватила его за шиворот и рывком поставила на ноги. – Что за неуважение к старшим, мальчик. Извинись перед тетей. Когда мальчишка замешкался, она дала ему подзатыльник и сказала, – НУ ЖЕ!

Мальчик вздрогнул и кротко произнес, – Извините, тетя Эбби.

Эбби мягко ответила, – Все нормально.

– Черта с два. – Кэрол отвесила мальчику еще один подзатыльник и сказала, – Пошел вон отсюда. И не возвращайся, пока не научишься себя вести.

Эбби вздохнула, – Мама, это не...

Кэрол покачала головой и вернулась к котлу, демонстративно повернувшись в ней спиной. – Заткнись, девчонка. – Мальчишка не прав, что влез в разговор, но сказал он все верно. Его голос был твердым, лишенным даже малейшего сострадания. – Почему бы тебе не принести пользу и не пойти проверить праздничную добычу?

Эбби на глаза навернулись слезы. Она быстро отвернулась от матери. – Да, мэм.

Она подошла к закрытой двери в крайнем правом углу кухни и открыла ее. Дверь вела в маленькую кладовку. Там были полки с консервами и кувшинами. Она прошла мимо них и открыла другую дверь. За ней была шаткая лестница, ведущая в сырой земляной погреб. Там тоже были полки с банками и кувшинами. На земле у дальней стены стояло несколько больших кувшинов. В них был запас особого виски Мэйнардов. Интерьер погреба освещался двумя масляными лампами.

"Ужин" был прикован к верхним стропилам.

Эбби подошла к праздничному трофею и осмотрела сверху донизу.

Ткнула указательным пальцем в гладкий, плоский живот. – Все равно ты какая-то тощая. На всех не хватит. – Она хмыкнула. – Жаль, что твою толстую подружку забрали Кольеры, а то пир удался бы на славу. Теперь скажи честно – если я попытаюсь тебя покормить, ты снова все выплюнешь, так?

"Ужин" кивнул и глухо выругался.

Эбби ухмыльнулась. – Даже если мне придется сунуть твои красивые ножки в котел с кипящей водой? В прошлый раз это сработало, верно?

"Ужин" всхлипнул и посмотрел на нее блестящими от слез глазами. Эбби подумала об инциденте наверху и почувствовала новый прилив ненависти к себе. Она сжала руку в кулак и двинула в плоский живот. "Ужин" вскрикнул сквозь кляп и покачнулся на цепи. Только это ему и оставалось. Эбби сделала шаг вперед и нанесла еще один удар. Раздавшиеся всхлипы принесли легкое удовлетворение. Она знала, что это временное чувство, но в последние дни любое облегчение было благодатью. Поэтому она продолжила экзекуцию, колотя кулаком по грудине, пока "ужин" не перестал сопротивляться и не обмяк на цепи.

Эбби смотрела, как он медленно поворачивается в мерцающем свете лампы.

У "ужина" были длинные, тонкие ноги, узкая талия и большие, круглые груди. Еще у него было приятное лицо, большие карие глаза, маленький, прямой нос, и пухлые губы. Упругая, кремового цвета кожа блестела от пота в свете лампы.

Эбби положила руку ему на бедро у погладила. "Ужин" уставился на нее. Рука скользнула от бедра по округлой попке, по дерзко торчащим грудям, по вогнутому животу, и нырнула между ног.

"Ужин" выгнул спину и тихо застонал.

Эбби улыбнулась. – Нравится?

"Ужин" посмотрел на нее и пробубнил что-то неразборчивое. Эбби вытащила кляп у него изо рта и спросила, – Что ты говоришь?

Он сделал глубокий вдох и посмотрел ей прямо в глаза. Во взгляде была удивительная твердость. Явная решимость. Значит, дух еще не сломлен, что уже удивительно. Обычно к этому моменту они уже превращались в бормочущих идиотов, лишенных здравомыслия из-за пыток и осознания безнадежности их положения. – Говорю, если тебе это нравится, могу показать кое-что, от чего у тебя крыша поедет.

Эбби хихикнула. – Я просто должна снять тебя с цепи, да? Может еще украсть тебя отсюда?

Суровое выражение лица у ужина не изменилось. – Да.

– Думаешь, я глупая?

– Нет. Я...

Эбби снова ударила его в живот, сильнее, чем раньше, вложив в удар все отчаяние и ненависть к себе. Выбив весь воздух из легких, оставила "ужин" задыхаться. Эбби вернула кляп на место и поспешила на выход. Прежде чем вернуться в гостиную к своему креслу, она коротко отчиталась перед Кэрол Мэйнард, солгав, что ей пришлось засунуть несколько ложек каши ужину в горло.

Она качалась в кресле, уставившись в разбитый экран телевизора.

В ее воображении возникали новые образы. Только это были не обычные полицейские сериалы и мыльные оперы. Ей представлялись определенного рода сцены, с участием ее и чужачки, прикованной к стропилам в погребе Мэйнардов.

Стиснув зубы, она продолжала качаться.

Глава пятая.

Джессика Слоан бежала со всех ног. Она пронеслась мимо все еще стоящего на коленях Хоука, мимо «Фалкона» и нырнула в заросли в дальнем конце поляны. Прятаться в лесу было равносильно самоубийству, но другого пути не было. Она услышала второй выстрел, но даже не обернулась. Замешкаться – все равно, что подставить себя под пулю. Вперед и только вперед.

На мгновение она с тоской подумала про "Фалкон" – тяга его старого ревущего двигателя махом унесла бы ее из этого места. Но они схватили бы ее, попытайся она добраться до машины. В голове возникла картинка. Откидной верх был опущен. Она могла перепрыгнуть через закрытую дверь. Но тогда ей пришлось бы вытащить ключ из кармана, вставить в замок зажигания, завести двигатель, включить передачу, выполнить разворот в три приема, и вдавить в пол педаль газа. Но те уроды были от нее всего в десяти футах. Ей не хватило бы времени.

Вот черт.

Она мчалась по лесу. Низко висящая ветка ударила по лбу и разлетелась на кусочки. Пробираясь через густой подлесок, Джессика была рада, что на ней сейчас кроссовки, а не тяжелые сапоги на высоком каблуке, в которых она нанесла Хоуку первый визит. Она петляла зигзагами между деревьев, бросаясь на сто футов вправо, затем на десять-двадцать вперед, а потом еще на тридцать-сорок влево, и так далее. Ее взгляд постоянно перемещался, моментально сканируя пространство перед собой на предмет препятствий, и ей с удивительной легкостью и почти балетной грацией удавалось избежать многочисленных камней и цепких кустов. Она и представить не могла, что ей так пригодится время, проведенное в спортзале и на беговой дорожке. У менее тренированной женщины не было бы шансов. Еще ей помогло то, что бежать пришлось вниз по небольшому склону, а с такой скоростью те большие, неуклюжие типы ее вряд ли догонят.

Услышав журчание воды, она вынырнула из зарослей и увидела ручеек, петляющий между деревьев. В ширину он был не больше трех-четырех футов. Глубиной где-то по колено. Она могла бы легко перепрыгнуть его или перейти в брод на раз-два. Но поток кристально чистой воды буквально заворожил ее. На мгновение она остановилась у края ручья, тяжело дыша, и впервые позволила себе оглянуться. Сзади никого не было. Звуков погони тоже не было слышно. Хотя это вовсе ничего не значило. Те типы живут в этом лесу. Может, они не такие проворные как она, зато искусные следопыты. Не стоило задерживаться у ручья надолго. Они могли догнать ее в любую минуту. А тогда ей вряд ли удастся снова убежать.

Она еще чувствовала в себе силы – пройденные ею полмили это ничто по сравнению с ее ежедневными пробежками – но это был последний шанс, когда она могла попить прохладной воды. Грех было им не воспользоваться.

Только быстро.

Она опустилась на колени у края ручья и положила пистолет на каменистую землю. Откинула длинные волосы назад и завязала в узел. Придвинулась к ручью, зачерпнула сложенными в пригоршню руками прохладную, удивительно чистую воду, и стала пить. Вода была удивительно вкусной. Она снова и снова погружала руки в ручей, жадно глотая воду. Потом отряхнув руки, присела отдышаться. Она почувствовала прилив сил и готовность продолжить побег от тех ужасных, уродливых типов. Но теперь когда она позволила себе эту короткую паузу, в голову полезли тревожные мысли и вопросы.

Кто эти твари?

Это люди, но не нормальные люди. Они похожи на... мутантов. На поколение диких горных людей, выросшее после ядерной войны. Она подумала про местность, в которой находится, и покопалась в памяти. Есть ли в этих местах действующие атомные электростанции? Говорят, была одна где-то поблизости. Может, здесь случалась катастрофа вроде чернобыльской, только масштабом поменьше? Правительство могло засекретить подобные вещи, как русские в случае с Чернобылем. Другим важным моментом была "грязная" бомба, предположительно взорванная террористами в соседнем Дэндридже. Но нет, это слишком недавнее событие, чтобы стать причиной подобных деформаций, которые могли появиться только в утробе. Еще одна, совсем невероятна мысль пришла в голову. Может, это и не люди вовсе. Может, это демоны или пришельцы. Но она отмела это предположение как явно нелепое. Пришельцы в комбинезонах и с ружьями. Неправдоподобно, мягко говоря. Она вернулась к более логичному объяснению, что всему виной многолетнее загрязнение окружающей среды.

Вот, дерьмо.

Она посмотрела на ручей, подумала, что за воду она пила, и ей стало нехорошо. Вот, дерьмо. Она попыталась сохранить спокойствие. Не время поддаваться панике. Итак... допустим, вода испорчена. Что с того? На рациональном уровне она понимала, что потребленного ею количества далеко не достаточно, чтобы заработать опухоль или другую ужасную болезнь. Мутанты стали такими, какие они есть, благодаря поколениями испорченному генофонду. Вода не убьет ее.

Она начала было расслабляться, дыхание стало выравниваться.

Но тут новый виток тревоги охватил ее.

Да, вода ее не убьет.

Но мутанты могут.

Она нащупала пистолет, сжала рукоять, и начала подниматься на ноги. Потом замерла в полуприсяде и осмотрела полосу деревьев по другую сторону от ручья. Она ничего не увидела, но была уверена, что что-то слышала. Ее голова медленно поворачивалась влево-вправо. Потом она заметила, как что-то мелькнуло за толстым основанием одного из самых высоких и древних деревьев. Вскинув пистолет, она вскочила на ноги и повернулась в том направлении.

Взвела курок.

Металлический щелчок прозвучал зловеще громко в лесной тиши. Этот звук мог напугать любого. Отлично. Ей понравилась мысль, что страшно может быть не только ей. Держа дерево под прицелом, она перешла ручей вброд. Приближаясь к дереву, она даже не старалась ступать тихо, и вскоре эта тактика дала желаемый результат.

Из-за дерева вышел молодой парень с голым торсом, в соломенной шляпе и джинсах, и начал пятиться назад. У него было худое и жилистое тело. Лет тринадцать-четырнадцать, не больше. Но из-за деформированного лица сложно было сказать точно. Нижняя челюсть слегка вытянута. Глаз всего один. Нет, он не лишился другого глаза. Его не было изначально. Даже вторая глазница отсутствовала. Нос очень большой и загнут вверх. По бокам пульсировали толстые вены.

Как и те типы на лужайке, он был похож на чудовище из кошмара.

Только на этот раз кошмар боялся ее.

Грудь мальчишки вздымалась и опускалась. Его всего трясло. Казалось, он вот-вот заплачет. Отвращение у Джессики сменилось простым человеческим состраданием. Она вернула курок на место, подняла пистолет дулом вверх, и сделала шаг вперед, отчего мальчик вздрогнул.

– Не бойся, малыш, – сказала она, стараясь говорить ровно и спокойно. – Я не причиню тебе вреда, окей? Мне просто нужна небольшая помощь, и все.

Может, ей удастся с ним договориться. Уговорить вывести ее из леса. К тому же он мог не знать, что его старшие собратья гонятся за ней. Если бы он помог ей выбраться на Олд Форк Роуд, у нее был бы реальный шанс добраться хоть до какого-то подобия цивилизации.

Но стоило ей сделать еще шаг вперед, как мальчишка издал громкий визг.

Развернулся и бросился бежать.

– Черт!

Джессика сунула пистолет за пояс и ринулась в погоню. Она с легкостью его догнала, обхватила рукой за талию и повалила на землю. Перевернула его и села верхом. Он издал страдальческий вопль, и Джессика снова запаниковала. Слишком много шума. Взрослые могли услышать его и засечь ее месторасположение. Может, он не в чем и не виноват, но своим шумом маленький говнюк подвергал ее жизнь опасности. Она знала, что произойдет, если те типы найдут ее. Изнасилуют и изувечат. Черта с два я дам этому случиться. Она огляделась вокруг и увидела кусок твердой породы, который поместился бы у нее в руке. Она схватила его и вскинула высоко над головой.

Звук патрона, досылаемого в патронник ружья, остановил ее.

Мужской голос произнес, – На твоем месте я бы этого не делал.

Джессика посмотрела через плечо и увидела человека в комбинезоне и фланелевой рубахе. На голове – бейсболка "Джон Деар". Он целился из охотничьего ружья ей в голову.

Она бросила камень. – Я не хотела причинить ему вред. Клянусь. Просто он очень шумел. За мной гонятся какие-то уроды.

Мужчина не походил на ее преследователей, по крайней мере, на первый взгляд. Явных изъянов у него не наблюдалось. С виду обычный охотник. Потом он произнес, – Уроды, говоришь? Похоже, ты про Кинчеров. Это их мальчишка. Они все так выглядят.

Джессика нахмурилась. – Вы их знаете?

– Мы все здесь друг друга знаем, дорогуша.

– А что с ними такое? Почему у них такой вид?

Мужчина подошел ближе, продолжая целиться ей в затылок. – Не твое дело. Тебе придется пойти со мной, девочка. У меня дома Кинчеры не смогут на тебя претендовать.

– Нет! – воскликнул мальчишка. – Она наша!

Джессика взглянула на него.

Теперь он ухмылялся, страха и след простыл.

Она подумала над словами мужчины. И над комментарием мальчишки. Похоже, ты по уши в дерьме, Джессика Слоан. Кинчеры не будут на нее претендовать, а этот человек будет, и у нее было странное предчувствие, что он не станет относиться к ней лучше, чем те мутанты.

Джессика положила руку, которой сжимала камень, на рукоятку пистолета. – Мой папа всегда говорил мне, что нельзя доверять незнакомцам. Если бы я его послушалась, тогда не влипла бы сегодня в это дерьмо.

Она выхватила из-за пояса пистолет и откатилась в сторону от мальчишки Кинчеров. Грохот выстрела эхом разнесся среди деревьев, но она продолжала катиться по земле, и пуля прошла мимо. Она быстро прицелилась, пока мужчина досылал новый патрон в патронник.

И нажала на спуск.

Пуля попала мужчине в горло и отбросила назад.

Мальчишка Кинчеров вскочил на ноги и бросился наутек.

Джессика встала на колени, снова прицелилась, и спустила курок. Пуля вошла мальчишке прямо промеж лопаток, и он рухнул как подкошенный. Она почувствовала легкий укол раскаяния за то, что убила ребенка, но успокоила себя сознанием того, что у нее не было выбора. Подошла к убитому охотнику, подняла ружье. Поискала по карманам его комбинезона и нашла складной нож "Бак", и несколько запасных патронов. Сложила нож и патроны себе в карманы, сунула пистолет за пояс, и поднялась на ноги, держа в руке ружье.

Замерла на мгновение, прислушалась.

Что-то услышала, какой-то слабый хруст в подлеске.

Может, это олень.

А может, и нет.

Она повернулась и снова бросилась бежать.

Бежать со всех ног.

Глава шестая.

Глава была дочитана. Желая знать, что будет дальше, Меган Филлипс перевернула страницу и продолжила чтение. Она прочла еще несколько страниц и закончила еще одну главу. Книга была хороша. Ужастиков она читала не так много. Это была спонтанная покупка на распродаже в Кентукки, где они останавливались по пути в Теннесси. Выбор был небогатый – книг двадцать, не больше. В основном – популярные триллеры. Ничего выдающегося, такого, что привлекло бы внимание. Но задняя обложка «Адского города» заинтриговала ее, поэтому она решилась на покупку. Даже если окажется туфта, один доллар не жалко.

Оказалось, не туфта.

Книга увлекла с первой же страницы, да так, что последние пару часов она почти не замечала Пита. Она остановилась на середине первого параграфа очередной главы и опустила книгу, чтобы взглянуть на часы на приборной доске.

Времени было без двадцати пяти пять. Вечерело. Стояла середина лета, поэтому солнце было еще высоко. Они надеялись добраться до Чаттануги до наступления темноты, что было вполне осуществимо, если нигде не задерживаться.

Меган нахмурилась.

Она была так увлечена книгой, что даже не заметила, в каком часу Пит ушел в магазин. Но ей казалось, что с момента его ухода она прочитала совсем немного. Пролистав книгу, она насчитала пятьдесят с лишним страниц. Она положила книгу на приборную доску и, выпрямившись в кресле, посмотрела на магазин. Сразу же увидела на двери вывеску "Закрыто". Что-то тут не то. Она осмотрела гравийную парковку и заметила лишь еще одну машину, какой-то потрепанный черный седан 70-80-ых годов.

Она вышла из машины и, не отпуская ручку двери, замерла на мгновение, оценивая ситуацию. Дорога была пустынна. На этом одиноком отрезке проселочной дороги не было слышно даже отдаленного шума машин. Единственным различимым звуком было щебетание какой-то птицы. Оставив дверь открытой, она отошла от машины и двинулась к магазину. Приблизившись, увидела, что жалюзи опущены на всю длину двери. То же самое с онами. Подергала за ручку двери. Заперто.

– Черт!

Она отвернулась от двери и в отчаянии пнула носком землю, подбросив вверх ворох гальки. Встала, уперев руки в бока, и снова осмотрела место. Было до жути безлюдно и тихо. У нее началась паранойя. Ей казалось, что она последний живой человек на земле, уцелевший после какого-то таинственного апокалипсиса, наступившего, пока она читала книгу. А может, случилось, наконец, гребаное Вознесение, и все чистые души забрали в рай, а на земле оставили только грешников вроде нее. Но это не имело никакого смысла. Если бы Вознесение случилось, Пит наверняка остался бы с ней. Он тоже грешник. Действительно, погрешить они были не прочь.

Ей нравилось грешить с Питом.

На самом деле, ей просто очень нравился Пит, как мужчина.

Эта мысль заставила ее снова повернуться к двери и подергать ручку. Безрезультатно. Она дернула ее сильнее, так что дверь загремела в раме. Потом ударила по двери кулаком. – Эй! Есть кто-нибудь? Откройте!

Она еще несколько раз ударила по двери, потом отошла назад, и стала ждать, в надежде, что с той стороны раздадутся приближающиеся шаги.

Но ничего не случилось. Никто не вышел.

Она подошла к ближайшему окну и заглянула в щелку. В магазине было темно, но она смогла различить единственный проход и темный прилавок в дальнем конце зала. Больше она ничего не разглядела, но темнота сказала ей главное – в магазине никого нет. Теперь-то она запаниковала по-настоящему. Явно случилось что-то нехорошее. Сдерживая хныканье, она попыталась взять себя в руки. Она не сможет найти Пита или помочь ему, если поддастся истерике.

Она попыталась сообразить, что же ей делать.

Варианта было два. Она может достать сотовый телефон из машины и позвонить местному шерифу. Или...

К черту!

Она дошла до конца здания и стала осторожно обходить его слева. Всюду валялись переполненные мусором пластмассовые бочки, кучи старых шин, разный автомобильный хлам. Пробираясь через эти завалы, она услышала из-за задней части здания какие-то звуки. На углу она присела и, выглянув из-за груды шин, увидела худого, долговязого типа в фланелевой рубахе и джинсах, стоявшего, прислонившись к старому фургону. Задние двери фургона были открыты. Тип явно нервничал, будто кого-то ждал. Он стоял, ссутулившись, сбоку от дверей, постукивал ногой и хмуро поглядывал в сторону магазина. Она увидела, как он поднял руку и запустил указательный палец себе в ноздрю. Она уже хотела подойти к нему и спросить, не видел ли он Пита, но что-то удержало ее. Даже с такого расстояния, тип источал какую-то жуткую, глубоко въевшуюся злобу.

Дверь в задней части магазина с грохотом распахнулась, и тип выпрямился. Через мгновение страшные предчувствия Меган оправдались. Двое мужчин – один такой же тощий, как первый, а другой невероятно толстый – появились из магазина. Они тащили к фургону бесчувственное тело Пита, носки его ботинок волочились по гравию. Меган подавила в себе беспомощный стон и прижалась плотнее к стене, молясь, чтобы ее не заметили.

О, бедный Пит.

Тип, которого она увидела первым, воскликнул, – Черт, ну наконец-то!

Второй худыш осклабился. – Быстрее не получилось, ты же знаешь Джила, ему нужно для начала поразвлечься с мальчиком.

Первый тип усмехнулся толстяку. – Старый извращенец.

У Меган все оборвалось внутри.

Ее охватила неведомая раньше ярость. Жгучая, убийственная ярость. Был бы у нее пистолет. Она б, не раздумывая, выскочила и перестреляла бы всех. Но она всегда была пацифисткой. И терпеть не могла оружие. Но сейчас...

Да.

Она убила б всех.

Даже глазом бы не моргнула.

Но сознание этого ей никак не поможет. Не поможет и Питу. Ей придется поработать мозгами, чтобы найти выход из этого кошмара для них обеих. Она видела, как мужчины хладнокровно закинули Пита в темный интерьер фургона, словно это был ковер, а не человек. Перекинувшись еще парой слов, двое типов залезли в фургон. Завелся двигатель. Третий двинулся к магазину.

В ее сторону.

У Меган перехватило дыхание.

Вот, дерьмо! О, боже!

Она отпрянула назад и чуть не сбила спиной бочку с мусором. Повернулась и подхватила ее, не дав упасть. Затем поднялась на ноги и бросилась бежать. Споткнулась раз. Потом второй. Каким-то чудом удержавшись на ногах, пробралась сквозь хлам. Страх и отчаяние добавили в кровь адреналина и, оказавшись у переднего входа, она смогла ускориться.

Увидела "Джетту".

Машина была рядом, но по приближающемуся урчанию фургона она поняла, что не успеет сесть в нее и уехать. Придется вернуться, когда фургон исчезнет. Дорога рядом с магазином по-прежнему была пустынна. Меган пересекла ее и нырнула в ближайшие заросли. Присев за деревом, стала наблюдать за магазином. Вскоре появился фургон и покатил по гравию к краю парковки. Задержавшись там ненадолго, водитель выехал на мощеную дорогу, повернул направо, и прибавил скорость.

Посмотрев в след фургону, она подумала, – Бедный Пит. Я приду за тобой, милый. Клянусь.

Она собиралась уже выйти из-за дерева, как заметила третьего типа. Это был тот, которого она видела у фургона. Худой мужчина с жестким, безжалостным взглядом. Она снова спряталась за дерево, и стала наблюдать, как он приближается к "Джетте". Он подошел к машине с пассажирской стороны, и, нахмурившись, уставился на открытую дверь.

Потом тип отвернулся от машины и прочесал взглядом полосу деревьев за дорогой.

У Меган екнуло сердце.

Она скользнула по стволу дерева вниз и обхватила руками его основание, чтобы не упасть на спину. Она была уверена, что он чувствует ее присутствие, что в любой момент перейдет дорогу и схватит ее. И ее отвезут туда же, куда забрали Пита.

О, боже.

Но мужчина лишь повел плечами и захлопнул дверь. Обошел машину с другой стороны и залез внутрь. Меган вспомнила, что Пит оставил ключи в замке зажигания. Со слезами на глазах она смотрела, как тип заводит машину Пита и уезжает прочь от закрытого магазина, вслед за фургоном.

Ее единственное средство спасения из этой адской дыры исчезло.

Она вышла из-за дерева и села на землю, подогнув под себя ноги.

Она плакала. Тело содрогалось от рыданий.

Бедный Пит, – подумала она. Что мне делать? О, боже, пожалуйста, помоги мне...


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю