355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Брайан Смит » Порочный » Текст книги (страница 18)
Порочный
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 20:33

Текст книги "Порочный"


Автор книги: Брайан Смит


Жанр:

   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 18 страниц)

Часть 2: Счастливая пара

Нет ничего прекраснее ночного океана. И нет ничего приятнее нежного прикосновения накатывающих волн. Лежа на полотенце пляжа «Корона Бич», Пит любовался купающейся в облаках луной. Лунный свет красиво отражался в океанской воде, это мерцающее белое сияние наполняло его тихим благоговением. Ему хотелось запечатлеть этот момент у себя в сознании, и вызывать в памяти каждую приятную его деталь, когда он только того захочет. Но воспоминания всегда стираются, даже самые приятные. Иногда он все-таки думал о Меган и пытался воскресить в памяти чувства, которые некогда испытывал к ней. Они были счастливы. Казалось, что были счастливы.

Он хорошо помнил, как развлекался с ней.

Но была ли между ними настоящая любовь?

Это он уже не знал.

Но это было не важно, потому что он на 100 процентов был влюблен в женщину, с которой собирался жить до конца дней. Он сел и посмотрел на Джастин. Она стояла у края океана по щиколотки в воде. Он наблюдал, как она встала на колени, зачерпнула что-то маленькой пластмассовой лопаткой и положила в ведерко. Наверное, ракушки. Он любовался нежными, выпуклыми формами ее обнаженного тела и почувствовал дрожь возбуждения. Эта полоса частного пляжа полностью принадлежала им и они уже пару раз занимались любовью на песке. Пит был уверен, что Джастин готова к новому заходу. Она всегда была готова.

Она встала, отвернулась от океана, и пошла по пляжу в его сторону. Плюхнулась на пляжное полотенце рядом с ним и поставила между ними ведерко. Пит заглянул в него и увидел песок и несколько изогнутых форм, похожих на ракушки.

Он улыбнулся. – Нашла что-нибудь хорошее?

Она наклонилась ближе и коснулась его лица мягкой ладонью. – Я нашла тебя.

– Разве я – "что-нибудь хорошее"?

Ее улыбка чуть ослабла. Да, глупыш. Она подтянула колени к груди, обняла их, и стала смотреть на океан. – Здесь прекрасно, правда?

Пит кивнул. – Конечно.

Она были на пляже Тайби Айленда, барьерного острова у берегов Джорджии. Приехать сюда была идея Джастин. В детстве она отдыхала в Тайби несколько раз со своими родными, и в последний раз ее семейство останавливалось в большом пляжном доме, который стоял сейчас позади них. В доме было несколько безукоризненного вида комнат и достаточно удобств, чтобы удовлетворить самого Дональда Трампа. Пит с нетерпением ждал вечера, когда можно будет снова окунуться в стоящую на балконе горячую ванну, особенно сейчас, когда на пляже поднялся прохладный ветер.

Он зябко поежился и улыбнулся Джастин. – Что скажешь? Пора возвращаться в дом?

Она снова обняла себя за колени, ее зубы стучали. – Д-да, пожалуй.

Он встал и помог ей подняться на ноги. Она приняла его помощь, и они пошли рука об руку к дому за песчаным барьером. Вошли в ворота имения и, обогнув плавательный бассейн, поднялись по белой лестнице на третий этаж. Через балконные двери вошли в большую, хорошо обставленную гостиную.

Пит ухмыльнулся и помахал рукой на входе. – Привет, банда. Рады снова нас видеть?

Другие жильцы дома, молча, смотрели на них. Пит хмыкнул и закрыл за собой дверь. Подошел к полному мужчине средних лет, привязанному к стулу, и опустился перед ним на колени. – Привет, Фрэнк. Мы провели прекрасный вечер на пляже и хотели бы снова поблагодарить тебя за гостеприимство.

Джастин хихикнула.

Она сделала несколько балетных вращений по комнате.

В одной руке у нее была отвертка. В какой-то момент она перестала крутиться и воткнула ее в тыльную сторону ладони связанной старухи. Фрэнк взревел сквозь слой клейкой ленты, которой была обмотана его голова и рот. Другие связанные люди тоже стали издавать звуки негодования и ужаса. Всего их было четверо. То есть, осталось четверо. В начале вечера их было девять. Пятеро из них уже были мертвы. Части их тел украшали различные столики и полки, обеспечивая жуткий контраст причудливым безделушкам и старым книгам.

Пит подхватил нож, который раньше оставлял у Фрэнка на коленях, и улыбнулся. – Думаю, пора отрезать другое ухо. Фрэнк снова начал раскачиваться на стуле, и Пит рассмеялся. – О, прекрати вести себя как ребенок. К тому же, ты снова станешь симметричным.

Это вызвало очередной смешок у Джастин.

Она подошла и опустилась рядом с ним на колени, обняв рукой за плечи. – Можно мне? Пожалуйста?

Пит протянул ей нож. – Как хочешь.

Она встала и заняла позицию за спиной человека. Пит смотрел, как она взялась за него и вновь испытал знакомое удовлетворение при виде светящегося восторгом лица Джастин. Он давно уже потерял счет убитым ими людям. Он знал, что больше тридцати, но не больше сорока. Сегодняшняя проделка будет самой крупной по числу жертв. Но независимо от того, как часто они делали подобные вещи, они им никогда не надоедали. Всякий раз присутствовали те же электрический трепет и потрясающее ощущение силы.

Он смотрел, как Джастин жует окровавленное ухо, и почувствовал урчание в желудке.

Пора снова готовить.

Но сперва...

Он встал и заключил Джастин в свои объятия. Они слились в поцелуе, с такой страстью, какую он не испытывал больше ни с кем. Даже с Меган он не чувствовал ничего подобного. В конце концов, он опустил ее на пол, и они занялись любовью, пока их невольные зрители смотрели и ждали своей участи.

Часть 3: Наемный убийца

Форт-Кэмпбелл, шт. Кентукки

В комнате без окон, с одним столом и четырьмя стульями, сидела женщина. На ней была тщательно отутюженная униформа. Она сидела за столом, чопорно сложив руки перед собой, и ждала, когда кто-нибудь явится и расскажет, зачем ее вызвали сюда ночью, накануне отправки в Афганистан. Уже полчаса, как она находилась в комнате одна. Ожидание это то, к чему привыкаешь в армии, по крайней мере, если надеешься пережить этот опыт без ущерба для психики. Она была терпеливой женщиной. Хотя так было не всегда.

Наконец, дверь открылась, и в комнату вошли двое мужчин. Один – офицер среднего ранга в форме, а другой – высокий, но в остальном невзрачный человек в черном костюме. Женщина встала и поприветствовала офицера. Офицер ответил на приветствие и сказал, – Вольно, рядовой Слоан.

Офицер закрыл дверь и жестом указал на стол. – Пожалуйста, садитесь, рядовой.

Джессика снова села за стол и сложила руки в прежней чопорной манере. Она сохраняла невозмутимое выражение, пока мужчины выдвигали стулья и рассаживались напротив нее. Происходило нечто странное, но она даже не подозревала, что именно. Парень в черном костюме не был военным, но и на гражданского не походил. Он вовсе не источал угрозы, но что-то в его позе и посадке глаз подсказывало, что это опасный человек. То есть, в комнате сейчас находилось как минимум двое опасных людей.

Офицер прочистил горло. – Рядовой, этот джентльмен – мистер Митчелл. Он здесь, чтобы сделать предложение. Вы не обязаны его принимать, но выслушать должны.

Он встал и задвинул стул под стол.

Джессика начала было подниматься, но офицер уже отвернулся и открывал дверь. Потом он исчез, и дверь за ним плотно закрылась.

Джессика нахмурилась.

Что-то... странно это все.

Она снова села и уставилась на человека по другую сторону стола. Он улыбался формальной улыбкой, но глаза оставались серьезными. Он положил на стол кожаный чемоданчик и открыл его. Извлек папку из манильской бумаги и закрыл его. Положил папку перед собой и сложил руки сверху. Джессика покосилась на папку и увидела на ней свое имя и звание.

Посмотрела ему в глаза. – Вы не военный.

Очередная формальная улыбка. – Нет.

– Так кто же вы? Я догадываюсь. Что-то вроде секретного агента, верно?

На мгновение улыбка засияла чуть ярче, прежде чем он вполне осознанно погасил ее. – Умно. Я не военный, но у нас один работодатель и цели одинаковые.

– Цели?

– Побеждать и устранять врагов государства.

– Понимаю.

Человек открыл папку и стал листать содержимое. Джессика ждала, пока он просматривал несколько машинописных страниц. Потом он закрыл папку и снова сложил руки на столе. – Мисс Слоан... Могу я называть вас Джессика?

– Хм... конечно. Почему нет?

Человек постучал по папке указательным пальцем. – Джессика, я работаю на организацию, официально не связанную с американской армией или правительством. Отсутствие официальной санкции связано с вполне понятными причинами. Однако мы финансируемся благодаря многочисленным лазейкам в государственном законодательстве. Понимаете, о чем я?

Джессика медленно кивнула. – Думаю... что, да.

Секретные операции, – подумала она.

Он изучающе смотрел на нее, сохраняя при этом непроницаемое лицо. – Да. Да, думаю, понимаешь. Он снова постучал по папке. – Я прочитал подробный отчет о ваших действиях в ночь на одиннадцатое июля прошлого года. Этот отчет был представлен вашим отцом.

Джессика не знала, что сказать, поэтому промолчала. Отец любил ее больше всего на свете. Она не сомневалась в этом ни на секунду. Он не предоставил бы информацию о ней этому человеку и его организации без серьезной на то причины.

Человек прочистил горло, после чего продолжил. – Джессика, мы хотим предложить вам работу.

Джессика медленно мигнула. – Что?

– Конечно, придется пройти обширный курс подготовки, прежде чем вы станете действующим агентом. В школе вы продемонстрировали впечатляющие способности к языкам. Мы хотели бы воспользоваться этим, а также продолжить ваше образование в данной области. Это умение сослужит вам в будущем хорошую службу.

Джессика подумала о своей предстоящей отправке в Афганистан. Не в привычке армии было выпускать новобранцев из подобных дел.

Улыбка человека на этот раз была шире и искреннее, чем раньше. – Вы думаете, о своем приказе об отправке. Это не будет проблемой, если вы примете предложение.

Джессика отвела от него взгляд. Она посмотрела на закрытую дверь и попробовала все взвесить.

Все было так странно.

И все же...

Она снова посмотрела на него. – Эта работа... в чем она заключается?

Улыбка человека померкла. – Обнаружение и ликвидация выбранных целей.

Джессика ненадолго замолчала.

Она пристально посмотрела ему в глаза.

Холодные, жесткие глаза.

– Наемный убийца, – сказала она. Вот кем вы просите меня стать.

– Мы не используем подобную терминологию, хотя... да. Я понимаю, что вам нужно время, чтобы обдумать наше предложение. Я вернусь через...

– Мне не нужно это обдумывать.

Человек наклонил голову и искоса посмотрел на нее. Этого человека было нелегко удивить, знала Джессика наверняка, но ей это удалось. – Да ну? Тогда ваш ответ...

– Я согласна.

Улыбка вернулась. – Прекрасно. – Он потянулся через стол и она пожала ему руку. -Думаю, вы станете по-настоящему выдающимся вкладом в нашу организацию.

Она поблагодарила его, и они поговорили еще немного.

Были разрешены кое-какие детали.

Ее отправка будет отложена, а он свяжется с ней позже, в заранее оговоренное время. В ту ночь она лежала в своей койке в казарме, уставившись в потолок, и думала о будущем.

Впереди ее ждали странные дни.

Опасные дни.

Где смерть и насилие будут в изобилии.

Она улыбнулась в темноте.

Именно этого ей так не хватало.

Конец

(с) Bryan Smith 2009

(c) Локтионов А.В., перевод на русский язык, 2013


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю