Текст книги "Миссия на Луне (Новые приключения Незнайки - 1)"
Автор книги: Борис Карлов
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 26 страниц)
– Нет, пух первосортный, – уверенно заявил бригадир. – Это, наверное, шофер какую-нибудь дрянь возил, а кузов не вымыл. Из-за того и воняет.
Водитель начал переругиваться с бригадиром, и от этого шума проснулись зарывшиеся в тюки Мига, Кролл и Кротик. После мучительной ночи их сморил сон, и теперь они, поднявшись, озирались по сторонам, ровным счетом ничего не понимая. Все трое были с ног до головы перепачканы навозом и вываляны в пуху.
Первым опомнился бригадир.
– А ну-ка, ребята, – проговорил он взволнованно, – держите их хорошенько...
Двое рабочих и водитель грузовика стащили диковинных гномов на землю и крепко заломили им руки за спины. Потом их затолкали в пустой гараж, заперли и встали посреди двора, недоуменно отряхиваясь.
– Это инопланетяне, братцы! – зашептал водитель. – Я про них читал в газете "Для досуга": они живут в канализационных трубах и охотятся за воробьями. Надо сообщить побыстрее куда следует!..
– Ладно, – сказал бригадир, – кто бы они ни были, пойду в контору и составлю акт. Спишу на них весь порченый товар и еще партию бракованных наволочек за ту неделю. Вот так, попались наконец, вредители. А вы тоже идите со мной, распишетесь...
Оказавшись запертыми в гараже, Мига, Кролл и Кротик, ощущая невыносимую жажду, напились из стоявшего на земле ведра. Когда ведро поставили на место, из него выпрыгнула лягушка и, недовольно квакнув, ускакала. Мига и Кролл совсем скисли, а Кротик тем временем осмотрел металлическую дверь, подергал, снял с ведра металлическую дужку, просунул в щель и ловким движением выбил заглушку из запора.
Без лишних разговоров все трое бегом пересекли двор, перемахнули через забор и что было духу помчались прочь по узенькой улочке. Редкие прохожие испуганно шарахались.
Миновав промышленную зону, беглецы вылетели прямо на середину оживленного перекрестка.
Не успели они оглядеться по сторонам, как возле них заскрипели тормоза большого полицейского автомобиля. Из кабины вылез обер-атаман Дригль, а из дверей крытого кузова выпрыгнули рядовые Фигль и Мигль.
– Это что еще за чучела? – прохрипел Дригль, медленно обходя троих облепленных перьями субъектов.
Час назад в полиции получили негласное указание о розыске неких мошенников – Мигеля, Кролла и Кротика; давалось также подробное описание их внешности, одежды и особых примет.
Несколько раз обойдя незнакомцев и брезгливо потыкав в них резиновой палкой, Дригль убедился, что ни один разосланным описаниям не соответствует. Скорее, эти существа напоминали ему каких-то диковинных птиц.
– Осмелюсь доложить, господин обер-атаман, – обратился к Дриглю рядовой Мигль, – из цирка сбежали какие-то три огромные диковинные птицы. Ходят и бегают на двух ногах, совсем как гномы. Штраусы или страусы... Предупреждали, что они могут больно лягаться.
Полицейские опасливо посторонились.
– Послушайте! – не выдержал Кролл. – Мы не страусы, мы обыкновенные граждане. Отпустите нас, мы очень спешим по делам!
– Ого! – удивился Фигль. – Они еще и говорить умеют.
– Это еще что, – подтвердил Дригль. – На той неделе я видел по телевизору собаку, которая знала наизусть всю таблицу умножения, с какого места ни спросишь! Вот ты, Мигль, к примеру, знаешь таблицу умножения?
Мигль неуверенно поморщился и пожал плечами.
– Вот то-то и оно. А собака могла пролаять ответ с любого места. И если какая-то паршивая собака умеет считать лучше иного гнома, то почему бы таким дорогим и редким птицам не сболтнуть какую-нибудь ерунду? Вот что, ребята, отвезем-ка их в цирк и получим причитающееся нам вознаграждение. Эй, Мигль! Сколько там за них обещали?
– Осмелюсь доложить, господин обер-атаман, по сотне за каждую птицу.
– По сотне?! А чего тут еще раздумывать. Эй, вы, чуда в перьях, полезайте в фургон живо! Цып-цып-цып! – обратился он к беглецам, у которых уже ум заходил за разум.
Подогнав автомобиль к зданию цирка, Дригль вылез из кабины и открыл дверь кузова. Оттуда пулей выскочили Фигль и Мигль, зажимая носы.
– Ну и воняют же эти птицы! – пожаловались они. – Не верится, что кто-нибудь выложит за них триста фертингов...
Вызвали хозяина сбежавших страусов, и тот долго с удивлением рассматривал трех облепленных пухом и распространяющих запах навоза гномов.
– Нет, – решил он в конце концов. – Это не наши. Наших, вообще-то, привели еще позавчера. Пришлось раскошелиться на триста фертингов. Ничего, вычту из жалованья у сторожа, в другой раз не будет таким растяпой. А этих вы бы лучше помыли в бане да спросили у них документы.
С этими словами хозяин страусов ушел обратно в цирк.
– Что за ерунда! – топнул ногой Дригль. – Какие могут быть у птиц документы! Вот что, надоело мне с ними возиться, отвезем сейчас же этих вонючек в зоопарк и посадим в клетку...
– Погодите! – взмолился Кролл. – Вы хотели триста фертингов? Вот, возьмите пятьсот, мы сами выкупим себя за вознаграждение. Мы сейчас же сами вернемся в цирк и не доставим вам больше никаких неудобств... – Кролл похрустел перед носом Дригля пятью стофертинговыми бумажками.
Тот взял деньги, повертел их в руках и сунул по одной бумажке Фиглю и Миглю. Потом полицейские молча залезли в автомобиль и умчались прочь.
– Неплохо же зарабатывают в этом цирке, – ворчал себе под нос Дригль, сидя за баранкой, – если какие-то вонючие птицы имеют при себе набитые деньгами бумажники!..
Глава двенадцатая
Необходимы срочные переговоры с Сигмой и Мемегой.
Танцор имеет кое-что показать господину Пупсу
В люкс-кабинете "Веселого клоуна" Крысс застал Пупса и Скарабея за чтением вечерних газет. Он поздоровался с беспечно закусывающим Джулио и шепотом спросил:
– Что случилось?
– Ученые ослы заказали новую партию акций, – объяснил Джулио, наклонившись к уху Крысса. – Тираж будет втрое больше прежнего.
– Зачем так много?
– Паршивые газетчики так раздули это дело, что теперь каждый гном хочет иметь у себя акцию "Космических поставок", хотя бы из любопытства. Цена пока еще плевая – фертинг за штуку.
Тут Пупс со словами "какие мерзавцы!.." отшвырнул от себя газеты.
Крысс, чтобы обратить на себя внимание, деликатно прокашлялся в кулак.
– А, это вы! – оживился Пупс. – Ну, как дела? Есть какие-нибудь зацепки?
– Косвенным образом я... да, я надеюсь, что в ближайшее время вы, вероятно, их увидите.
– Что вы такое бормочете, Крысс! – вмешался Скарабей, лицо у которого пылало огнем. – Говорите толком, где эти животные! Ага! Не знаете? Так вот что я вам скажу: надо прихлопнуть астрономов, и точка! – Скарабей ударил по столу так, что оркестр перестал играть.
– Тише, умоляю вас! – зашептал Крысс и сделал оркестру знак продолжать. – Поймите: во-первых, расправа над Сигмой и Мемегой еще более повысит стоимость акций, а во-вторых, несомненно, что ученые ослы всего-навсего подставные марионетки и за ними стоит куда более серьезный и опасный противник.
– Крысс прав, – согласился Пупс. – Я уже не раз говорил вам, коллега, что тут замешаны "новые". Узнаю их тяжелый стиль: стремительный напор, размах и бесцеремонность. Это гномы из нашей гильдии. Но кто бы это мог быть? Пока мы этого не знаем.
– Наверное, об этом следует поинтересоваться у самих ученых ослов, -высказал свое предположение Джулио.
– Сначала нужно разыскать треклятый порошок! – кипятился Скарабей. -Что они скажут вам без порошка? "Вы трус, вор, негодяй и мерзавец, господин Джулио!" – вот что они вам скажут в лучшем случае. В полиции у меня есть кое-какие связи; сегодня целый день химики из отдела криминальной экспертизы шуровали у этого Кротика на квартире. Все впустую! Утверждают, что там полная неразбериха: склянки не подписаны а в тетрадях такие каракули, что не ясно, какой стороной их держать... Двоих растяп увезли с отравлением, и чему только учат проклятых идиотов!..
Крысс наклонился и что-то шепнул на ухо своему хозяину.
– Официант! – тут же распорядился Пупс. – Пригласите Танцора.
Официант исчез и через минуту вернулся:
– Господин Танцор велел передать, что он имеет вам кое-что показать там, внизу.
Крысс многозначительно посмотрел на Пупса, тот кивнул, и все четверо поспешили следом за официантом.
Глава тринадцатая
Как беглецы все-таки добрались до заведения Танцора и как последний проявил гостеприимство
Отделавшись от полиции, Мига, Кролл и Кротик спрятались в кустах находившегося поблизости пустынного парка. Они решили дождаться вечера и под покровом темноты пробраться в город. Но не тут-то было: именно в это время в парке собирались для ночлега бродячие собаки со всего города. Они учуяли и быстро окружили место, где затаились беглецы. Стая увеличивалась, лай усиливался, кольцо сжималось.
Деньги в данном случае были бессильны, кто-то должен был пожертвовать собой для отвлечения голодной стаи. Дрожа всем телом, никто из троих не решался первым высказать это единственное спасительное для двух других решение. Никто из троих не мог быть уверен, что выбор не выпадет именно на него.
Вдруг Кролл почувствовал, что все уже решено и сейчас эти двое вытолкнут его из кустов на съедение собакам. Конечно, они уже все решили! Ведь он из троих самый откормленный и наименее полезный. Ему стало казаться, что Мига и Кротик на него недобро скосились и вот-вот подтолкнут сзади...
В этот момент Кролл уперся спиной в торчащий сук, дико взвизгнул и задал такого стрекача, что в одно мгновение скрылся из виду. Миге и Кротику не оставалось ничего другого, как последовать за ним, и теперь собаки должны были растерзать того, кто бежал последним. Все трое с места взяли такую скорость, что собаки в первые секунды остались далеко позади.
И – о чудо! – впереди блеснула поверхность декоративного рва, заполненного водой. Беглецы с разгону влетели в воду и, побарахтавшись хорошенько на мелководье, вылезли на противоположном берегу.
Под лай метавшихся в бессильной злобе собак они перемахнули через ограду парка и оказались на слепящей огнями фар оживленной трассе. Остановить попутку было минутным делом, и вскоре они уже колотили ногами и руками в служебную дверь ресторана "Веселый клоун".
Коротко расспросив их, Танцор сообразил, что на этом деле можно будет неплохо нажиться. Он накормил гостей, дал им возможность выстирать одежду и высушить ее на горячих трубах, а потом запер всех троих в подвале.
Глава четырнадцатая
О том, как трудно купить только одного
гнома, когда вам навязывают сразу трех
Но вот дверь подвала заскрипела, и в освещенном проеме показались Пупс и Скарабей вместе со своими секретарями.
Пленники бросились на каменные ступени к их ногам, наперебой горланя что-то жалобное и клятвенно-преданное.
– Как вы себя чувствуете, господин Кротик? – поинтересовался Пупс, не обращая ни малейшего внимания на двух других пленников.
– Не обижал ли вас кто-нибудь? – высказал несвойственную ему озабоченность Скарабей.
Из невнятных междометий Кротика можно было понять, что он готов делать все, что ему прикажут.
– Мы подумаем о вашем предложении, – милостиво согласился Пупс.
Затем дверь захлопнулась, и пленники, поколотив в нее и покричав, снова впали в отчаяние.
Тем временем в кабинете господина Танцора начался торг.
– По десять тысяч за трех бестолковых проходимцев? – возмущался Скарабей. – Мигу и Кролла я не возьму даром, пускай сидят в подвале. Я еще приплачу, чтобы вы их не кормили.
– Все трое продаются в комплекте, – отвечал Танцор. – А если вам нужно именно Кротика, так берите его за тридцать. Тех я отпущу просто так, чтобы они болтали направо и налево, если вам этого надо.
– Но почему же за тридцать! – волновался Скарабей. – Вы умеете считать до одного, господин Танцор? Я желаю купить только одного гнома, а не трех, понимаете? Так почему же за одного я должен платить как за трех?
– Стало быть, он того стоит. Имейте в виду, что Танцор никогда не запросит лишнего.
Тут Пупс поднял руку, сделав знак всем замолчать:
– Господин Танцор, уступите мне всех троих за двадцать, и дело в шляпе.
Танцор сразу перестал торговаться, и они пожали друг другу руки.
– Вам их доставить?
– Да, пожалуйста. Я распоряжусь, чтобы для них подготовили соответствующие апартаменты.
Пупс сделал по телефону необходимые распоряжения, и вскоре пленников доставили на его загородную виллу. Кротик оказался в роскошной гостевой комнате с ванной, буфетом и гидрокроватью. Ему в срочном порядке доставили необходимые для производства порошка инструменты и химикаты. Что касается Миги и Кролла, то их опять затолкали в ту самую будку для садового инвентаря. Собаки, строго наказанные за бегство пленников, ходили кругом, некормленые и злые.
Глава пятнадцатая
Бывает, что двое ненужных тоже могут пригодиться
Совещание в люкс-кабинете продолжалось на чуть более повышенных тонах.
– К утру первая партия гипнотического порошка будет в нашем распоряжении, – сообщил Пупс. – Необходимо сразу направить к ученым наших доверенных лиц для переговоров.
– Правильно, траванем лопухов гипнотическим порошком, – брякнул Скарабей. – Кстати, кто поедет травить?
– Не травить, коллега, не травить, – поправил его Пупс. – Не травить, а выяснять, кто на самом деле стоит за "Космическими поставками". Порошок, к вашему сведению, абсолютно безвреден.
– Так кто же поедет выяснять?..
Все посмотрели на Крысса, но тот спокойно парировал:
– Польщен вашим доверием, господа, однако вынужден поставить вас в известность, что дела господина Пупса ежесекундно находятся в поле моего внимания. Пусть он решает, могу ли я ехать.
– Нет, нет, господин Крысс, я вас не отпускаю, – забеспокоился Пупс. – Но может быть, господин Джулио возьмет на себя столь деликатную миссию? Я знаю, что господин Скарабей прекрасным образом самостоятельно справляется со всеми своими делами.
Джулио подготовился к ответу не хуже Крысса.
– Ученые шимпанзе знают меня как облупленного, – сообщил Джулио. -Во-первых, когда-то я представлял им космического пришельца Карлушу, а во-вторых, продал им порядочное количество акций "Беспроигрышной лотареи". Это общество, как вам известно, впоследствии... м-м... прекратило свое существование.
Скарабей и Джулио понимающе переглянулись.
– Погодите! – сообразил Крысс. – Но ведь у нас теперь есть Мига и Кролл. Должны ведь они на что-нибудь пригодиться!
– Верно! – подхватил Скарабей. – Мы уже потратили на этих животных кучу денег. Вот и для них найдется непыльная работенка. Только не сбегут ли они тотчас, оказавшись на воле?
– Если предложить им достаточно выгодные условия, они будут работать, – уверенно заявил Пупс. – Собственно, за этим они ко мне и явились.
Это последнее решение удовлетворило всех присутствующих.
Глава шестнадцатая
Глазам репортера Буравчика являются зловещие фигуры
настоящих владельцев акционерного общества
"Космические поставки"
Вечером того же дня на территорию расположенного в пригороде Давилона Научного городка въехали три сверхдлинных автомобиля. Солидно прошелестев по гравию, они остановились перед колоннадой центрального входа в здание обсерватории. Из ведущего и замыкающего автомобилей выскочили охранники, одетые в черные костюмы, черные кожаные перчатки и очки с черными стеклами. Из центральной машины вылез шофер и услужливо открыл заднюю дверцу. Появились трое гномов в огромных пестрых цилиндрах.
Это были набирающие силу авторитеты преступного мира, члены гильдии "новых гномов", теневые магнаты Жмурик, Тефтель и Ханаконда.
Жмурик был щуплым, плюгавым субъектом с черной повязкой вместо глаза. Из-за кривых зубов он сильно пришепетывал.
Тефтель был плотным, абсолютно лысым гномом с широким лицом, покрытым волдырями, и с толстыми складками на затылке. Он мало говорил и обладал большой физической силой. Все зубы у него во рту были золотые.
Ханаконда отличался высоким ростом, худобой и даже некоторым изяществом. Движения у него были плавные, осторожные. Он был умен, жесток и непредсказуем. Поскольку глаза его смотрели в разные стороны, Ханаконда носил маленькие зеленые очки, какие бывают у слепых. Он был главным в этой троице.
Никто толком не знал, чем занимаются эти темные личности, но ходили слухи, что вокруг них постепенно объединяются бандитские группировки со всего подлунного мира. Пока еще наибольшим авторитетом в преступном сообществе пользовался Танцор, но Ханаконда уже наступал ему на пятки...
Их ждали: дворник и секретарша сбежали по ступенькам парадного входа и сопроводили их в совещательную комнату, где за большим резным столом сидели астроном Сигма и лунолог Мемега, официальные владельцы акционерного общества "Космические поставки".
Сделав небрежные приветственные жесты пальцами, "новые" заняли места вокруг стола и закурили сигары, от клубов дыма которых ученые закашлялись.
Недоуменно переглянувшись, курильщики пожали плечами и затушили сигары в горшке с коллекционной мимозой.
После этого профессор Сигма не сдержался и сделал попытку резко отчитать посетителей.
– Что вы себе позволяете, милостивые государи! – подскочил он на месте, вскинув кверху трясущуюся от негодования бородку. – Вы находитесь в Храме Науки, господа коммерсанты, а не в распивочной!.. И прошу вас немедленно снять головные уборы! Будь вы моими студентами...
– Не надо кипятиться, профессор, – негромким надтреснутым голосом перебил его Ханаконда. – Мы никогда не были и никогда не будем вашими студентами. У вас вообще никогда не будет студентов, если мы сейчас встанем и уйдем отсюда.
Сигма сел на место и покрылся пятнами.
– Поговорим о делах, – продолжил Ханаконда, убедившись, что никто больше не собирается нарушать тишину. – Для упрощения ситуации пожар в типографии будем считать случайностью. Новый тираж акций будет готов к утру и немедленно поступит в продажу. Если же кто-то на самом деле хочет испортить нам праздник, он проявит себя снова. На этот раз мы его поймаем, и поверьте, он будет очень, очень сожалеть о содеянном.
На некоторое время стало совсем тихо, каждому казалось, что остальным слышно, как колотится сердце в его груди.
– Хорек! – отрывисто крикнул Ханаконда, и оба ученых разом вздрогнули.
В комнате появился гном из охраны.
– Возьми еще одного и оставайся здесь. Господа Сигма и Мемега представляют слишком большую ценность для науки, чтобы оставлять их без присмотра. Никаких контактов, особенно с журналистами.
Ученые сидели опустив глаза и не смея ничего возразить.
– Росомаха!
Вошел еще один гном из охраны.
– Поезжай в типографию. Если там опять случится пожар, опять будет наводнение или землетрясение, если хотя бы одна акция пропадет или придет в негодность – ты сам полетишь в космос заместо ракеты.
Гном молча развернулся и вышел. В его плотной фигуре и уверенных движениях чувствовалось знание своего дела.
– Теперь обсудим некоторые детали, – сказал Ханаконда.
Окна и двери совещательной комнаты захлопнулись, плотные шторы опустились.
Глава семнадцатая
О несомненном вреде плотных штор и дворников, но при этом хвала архитектурным излишествам
Окно внезапно хлопнуло перед самым носом, и репортер Буравчик едва не свалился на землю. Последние пятнадцать минут он балансировал на протянувшемся вдоль второго этажа обсерватории каменном карнизе. На голове у него были наушники, в руке он сжимал раздвижной телескопический штатив с микрофоном, при помощи которого подслушивал и записывал происходящий в совещательной комнате разговор.
– Вот невезуха! – сказал он сам себе, укладывая аппаратуру в болтающуюся за спиной репортерскую сумку. – Но по крайней мере удалось выяснить, кто настоящие хозяева "Космических поставок". Ой! А где же лестница?
Осторожно, шаг за шагом продвигаясь по карнизу, он добрался до того места, где должна была находиться приставленная им к стене садовая лестница. Теперь ее здесь не было.
– Вот это номер! – растерялся Буравчик. – Лестницу скорее всего унес дворник, но как же я теперь отсюда слезу?
А высота была приличной, в четыре роста нормального гнома. Прыгать с такой высоты в темноту было делом совершенно немыслимым.
Продвигаясь дальше по периметру здания, Буравчик миновал поворот, другой и оказался на освещенном фонарями центральном фасаде здания. В нескольких шагах от него находился небольшой балкончик, а дальше начиналась колоннада.
Стараясь оставаться незамеченным для разгуливающих внизу охранников, Буравчик залез в каменный кораблик балкона.
Скорее всего на этот балкончик никто давно не выходил, потому что он был наполовину заполнен слоями сухих листьев. Расположенный выше уступ защищал каменное гнездышко от дождя. Дверь, ведущая внутрь здания, была плотно закрыта, забита гвоздями и завешена изнутри шторами. Не оставалось ничего другого, как отсидеться здесь, пока все разъедутся, а потом докричаться до дворника и как-нибудь с ним договориться.
Ночь выдалась теплой и безветренной. Буравчик улегся в мягкие листья, подложил под голову сумку и начал раздумывать о том, что он успел сегодня увидеть и услышать. Постепенно глаза его начали слипаться, и он не заметил, как уснул крепким сном.
Глава восемнадцатая
Мига и Кролл платят наличными
согласно утвержденному обеими сторонами договору,
хотя могли бы уйти совершенно даром
Только поздним утром Буравчика разбудили доносившиеся снизу голоса -грубые выкрики и угрозы. Он осторожно высунулся из-за каменного бортика и увидел следующую картину. Двое гномов в измятой одежде и неловко сидящих на них пестрых цилиндрах пытались пройти в здание обсерватории, а охранники их не пускали.
Достав из сумки видеокамеру, Буравчик начал снимать эту перепалку, а по ходу дела вспомнил, где он видел раньше одного из этих двоих. Несомненно, это был Кролл, бывший управляющий делами миллиардера Скарабея, сбежавший от своего хозяина во времена смуты. Второго гнома Буравчик вроде бы тоже когда-то видел, но так и не смог припомнить.
Неожиданно, в самый разгар перепалки, этот второй гном выхватил из-за пазухи револьвер и заставил троих охранников лечь на землю. Затем их связали по рукам и ногам и обезоружили. Посовещавшись, оттащили их в колючие кусты, а потом второй гном треснул каждого охранника рукояткой револьвера по голове.
Избавившись от колючек и отряхнувшись, Мига и Кролл степенно поднялись по широкой парадной лестнице в здание обсерватории.
– Вот это да! – возбужденно прошептал Буравчик и, обвесившись своим снаряжением, двинулся в обратный путь по карнизу.
Окно в совещательную комнату было, по счастью, открыто. Буравчик нацепил наушники, раздвинул штатив микрофона и стал слушать.
– Удивляюсь, как вас сюда пропустила охрана, – говорил Мемега посетителям довольно сухо. – Но раз уж вы здесь, объясните, кто вы такие и какое дело привело вас сюда.
– А мне кажется, – прошамкал астроном Сигма, указывая на Мигу, – что вот этого чернявенького я уже где-то видел. Вы, случайно, никогда не присутствовали на моих лекциях?
– Не имел удовольствия, – нехотя ответил Мига.
Последовала пауза. Сигма и Мемега стали ждать, когда гости объяснят причину своего визита. Те в свою очередь также, казалось, чего-то дожидаются.
– Не хотите ли чего-нибудь выпить? – сказал наконец Мемега.
– Да, да, хотим! – с неожиданным энтузиазмом наперебой подхватили Мига и Кролл.
Пока секретарша накрывала на стол, опять продолжалось неловкое молчание. Только астроном Сигма изредка покрякивал, вспоминая, где же он видел раньше чернявого гнома.
Наконец принялись за чаепитие, и разговор на некоторое время был отложен. У Буравчика в наушниках звучали прихлебывания, похрустывание, а также изредка вкрадчивый голос Кролла: "Пейте, пейте чай, профессор..."
Потом со стола убрали, и посетители наконец приступили к разговору. И этот разговор показался Буравчику в высшей степени странным.
– Как? – сказал Мига.
– По-моему, готовы, – сказал Кролл.
– Встать, сесть, – приказал Мига.
Прогремели отодвигаемые и задвигаемые стулья.
– Послушайте, на каком основании... – возмущенно воскликнул было профессор Сигма, но Мига приказал ему молчать, и стало тихо.
– Теперь будете делать все, что я скажу, – приступил к делу Кролл. -Вот бумаги. Здесь написано, что все права на "Космические поставки" вы передаете господину Пупсу. Цена сделки – один фертинг. Прочитали? Все правильно?
– Все правильно, – каким-то вялым и отрешенным голосом согласился Мемега, и Сигма вторил ему как эхо.
– Стало быть, и вы, господин Сигма, ничего не имеете против такого поворота событий? Не могли бы вы произнести ваше мнение более отчетливо?
– Я ничего не имею против такого поворота событий, – произнес Сигма будто по заученному.
– Отлично, – похвалил Кролл. – Это именно то, что мне хотелось от вас услышать. Стало быть, поставьте ваши росписи здесь, здесь и вот здесь...
Послышалась возня с бумагами.
– Теперь достаньте из сейфа печать...
Открылся сейф, и послышались удары печати.
– Порядочек, – сказал Мига, встряхнув бумагами.
Щелкнули замки "дипломатов", два мошенника поднялись из-за стола.
– Теория, господа академики, теория прежде всего! – ободрил Мига ученых. – Что такое деньги? Сегодня они есть, а завтра – пшик, и их нету! Я верю в будущее нашей науки.
– Кстати, – вспомнил Кролл и захрустел бумажником. – Вот ваш фертинг. Мы вовсе не собирались вас надувать. Пожмем друг другу руки как деловые партнеры. Вот так. Приятно иметь дело с культурными людьми.
Послышались удаляющиеся шаги, и дверь хлопнула.
Буравчик оставил сумку на карнизе и, больше не таясь, перемахнул через подоконник внутрь комнаты. Сигма и Мемега сидели обхватив головы руками.
– Что это было? Что сейчас здесь произошло? – закричал Буравчик. -Почему вы их слушались? Да очнитесь же вы!
Он стал трясти ученых за мантии и даже хлопать их по щекам, но все было бесполезно: злоумышленники для верности подсыпали беднягам в чай двойную порцию гипнотического порошка. Буравчик махнул рукой и поспешил к выходу.
Тут Сигма вдруг поднял голову и стал трясти ослабевшим пальцем в сторону дверей, за которыми скрылись обворовавшие их мошенники. Он вспомнил, где видел раньше чернявого гнома: Мига представлял космического путешественника Карлушу на пресс-конференции, посвященной учреждению акционерного общества "Беспроигрышная лотарея". Ах, как давно это было... Сигма снова уронил голову и впал в забытье.
Когда Буравчик выскочил на ступеньки колоннады, сверхдлинный автомобиль злоумышленников уже скрылся за воротами. Охранники только что освободились от веревок и растерянно смотрели ему вслед. Их собственный автомобиль стоял поблизости со спущенными шинами. Осыпая друг друга упреками, они со стонами начали доставать из всех частей тела колючки и прикладывать к ссадинам листья подорожника. Буравчик предусмотрительно укрылся за одной из колонн.
На ступеньках появился заспанный дворник с метлой. Завидев прячущегося гнома, он стал шумно требовать, чтобы тот покинул территорию Научного городка.
– Давай, давай, проваливай, пока не вызвал полицию! – покрикивал он, взяв на изготовку метлу. – Посторонних пускать не велено!
Буравчик зашипел было и принялся делать дворнику выразительные знаки, но было поздно: охранники подбежали к нарушителю границы с двух сторон и крепко схватили его за руки.
– Вы не имеете права! – закричал Буравчик и попытался вырваться, предпочитая в данном случае иметь дело с полицией. – Пустите! Я требую, чтобы сюда немедленно...
Но тут ему заломили руки за спину с такой силой, что вместо слов у него вырвался крик боли. Он понял, что сам попал в такую историю, хуже которой не случалось даже в его самых отчаянных телевизионных сюжетах.
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
Глава первая
О том, как в течение нескольких секунд
замечательное настроение троих гномов может перемениться
на полностью противоположное
Этим же утром во всех городах подлунного мира открылись пункты продажи акций общества "Космические поставки", началась их бойкая распродажа. Ударная волна рекламы, подогретая сенсационным пожаром в типографии, сделала свое дело: акции раскупались с невиданной быстротой. Кое-где за ними выстраивались длинные очереди, цены росли, но до полного удовлетворения спроса было еще далеко. К полудню стоимость одной акции возросла с одного фертинга до десяти, а к вечеру специалисты предсказывали рост курса до пятидесяти фертингов за акцию. Богачи скупали их на давилонской бирже целыми пакетами, рассчитывая уже завтра продать втридорога.
Жмурик, Тефтель и Ханаконда были вне себя от радости. Когда на их мобильные телефоны начали поступать первые сводки о продажах, они завтракали в отдельном кабинете одного из дорогих ресторанов в центре Давилона. В очередной раз все трое чокнулись за успех предприятия, и раздобревший Ханаконда решил сказать что-нибудь теплое по телефону Сигме и Мемеге.
– Аллоу, – манерно протянул он, распластавшись в кресле и весело подмигивая своим компаньонам. – Господин Сигма? Как ваше ничего? Как вы спали? Не появилось ли у вас ощущения... как бы это сказать... некоторого превосходства, некоторого ощущения достатка, растущего благосостояния?.. Не в полном, не в полном объеме, конечно. Но ведь мы обещали, вам тоже кое-что перепадет на науку... Купите себе это... как его... астролябию. Совершенно новенькую. Или даже... Что? Ха-ха-ха! Как-как? Ха-ха-ха! Ой, не могу!.. Не ожидал, господин профессор, что вы умеете так замечательно хохмить. Что? Ну хватит, уже не так смешно. Как вы говорите? Продали час назад? Ну хватит... Слушай, ты... А ну дай трубку второму. Мемега? Что мне говорил сейчас этот идиот? Как соответствует... Что у вас там происходит?! Как?!! Почему?!! На каком основа...
Ханаконда побледнел и с треском рванул воротник рубахи. Ему не хватало воздуха.
– Они продали наше дело Пупсу, – с трудом выговорил он, задыхаясь от волнения. – Только что, этим утром, за один фертинг.
Заглянувший в кабинет минутой спустя метрдотель был вынужден вызвать всем троим карету "скорой помощи".
Глава вторая
Ошибка Миги и Кролла стоит пять тысяч фертингов, которые
честно заработал господин Фокс
В то время как бывшие владельцы предприятия переживали столь внезапно и непостижимо обрушившуюся на них катастрофу, Пупс и Скарабей в присутствии своих секретарей выслушивали доклад Миги и Кролла об их посещении Научного городка. Все шестеро находились в рабочем кабинете господина Пупса, при этом рассказчикам не было предложено сесть.
Помня выучку управляющего делами, Кролл излагал коротко и по-деловому. Имевший довольно темное прошлое, Мига то и дело вворачивал свои собственные пояснения типа: "Попались, как глупые пескари на крючок" или "Длинноухие ослы прохлопали ушами миллионное дельце!"
Кролл рассказал, как их сначала не пускали охранники, "но это препятствие нам удалось довольно быстро устранить".
– Получили по репе и прилегли отдохнуть, – пояснил Мига.
– А что, разве в Научном городке имеется своя охрана? – удивился Скарабей.