355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Бонкимчондро Чоттопаддхай » Радж Сингх » Текст книги (страница 7)
Радж Сингх
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 16:21

Текст книги "Радж Сингх"


Автор книги: Бонкимчондро Чоттопаддхай



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 14 страниц)

Мубарак отдавал приказ к отходу, когда за спиной его раздался залп из тысячи ружей. Чуть ли не сто могольских воинов замертво упали на землю. Мубарак понял, что произошло непоправимое несчастье.

Глава пятая
 Предприимчивый Маниклал

Выбравшись из ущелья, Маниклал пришпорил коня и помчался в рупнагарскую крепость. Раджа Рупнагара имел некоторое количество собственных солдат, это были не наемники, а обыкновенные крестьяне. По призыву раджи они собирались, вооружившись мечом, щитом и дубинкой. У каждого из них был свой конь. Раджа созвал их после прихода могольской армии. Это было сделано якобы для того, чтобы отдать моголам соответствующие почести. Но на самом деле воины были созваны на случай, если моголы позволят себе какие-нибудь бесчинства. По первому зову раджпуты явились в крепость в полной боевой готовности. Раджа выдал им доспехи из своего арсенала. Воинам объяснили их обязанности, и несколько дней они веселились и развлекались вместе с могольскими солдатами. Когда моголы снялись с лагеря и вместе с принцессой отправились в Дели, рупнагарские воины получили приказ разойтись по домам. Сам раджа ласково простился с ними. Воины оседлали коней и направились в арсенал, чтобы вернуть радже доспехи. В это время в крепость на взмыленной лошади ворвался Маниклал.

Все были удивлены, увидев поспешно возвращающегося могольского всадника.

– Что случилось? – спросил его раджа. Поклонившись радже, Маниклал сказал:

– Махарадж, случилось большое несчастье. Пять тысяч разбойников окружили принцессу. Меня послал к вам господин Хасан Али Бахадур, он отчаянно сопротивляется, но ему не выдержать без подкрепления. Он просит прислать помощь.

К счастью, мои воины находятся в боевой готовности, – сказал встревоженный раджа. – Ваши кони оседланы, – обратился он к своим солдатам. – Садитесь на коней и спешите на подмогу. Я сам буду командовать вами.

– Если вы простите вашего слугу за дерзость, – почтительно возразил Маниклал, – я попрошу вашего разрешения самому повести воинов. Было бы хорошо, если бы махарадж собрал побольше сил. Разбойников пять тысяч. Без новых подкреплений нечего надеяться на успех.

Недогадливый раджа согласился. Маниклал повел за собой тысячу воинов, а раджа остался в крепости, чтобы собрать подкрепление.

По пути отряд Маниклала увеличился еще на одного человека. На самом краю дороги под деревом лежала девушка, видимо больная. Увидев мчавшуюся конницу, она приподнялась, попыталась встать, должно быть желая скрыться, но не смогла. Поняв, что ее оставили последние силы, Маниклал соскочил с коня и приблизился к ней. Он сразу увидел, что девушка очень красива.

– Кто ты, – спросил Маниклал, – и почему ты здесь лежишь?

– Чьи это воины? – спросила девушка. – Я слуга махараны Радж Сингха.

– А я служанка принцессы Рупнагара.

– Так почему же ты очутилась здесь?

– Принцессу увезли в Дели, – отвечала девушка. – Я хотела поехать вместе с ней, но она меня не взяла. Бросила меня. Поэтому я пошла за ней пешком. Но я устала и больше не могла идти.

Нирмал не так далеко отошла от рупнагарской крепости, но ей никогда не приходилось много ходить пешком, и для нее это был действительно немалый путь.

– Что же ты теперь будешь делать? – спросил Маниклал.

– Что буду делать? Умру здесь под деревом.

– Что ты! Зачем тебе умирать? Почему бы тебе не отправиться к принцессе?

– Как я отправлюсь к принцессе? Ты разве не видишь, что я не в состоянии двигаться?

– А почему бы тебе не сесть на коня?

– На коня? – Нирмал невольно улыбнулась.

– На коня. А что в этом плохого?

– Разве я всадник?

– Попробуй стать всадником.

– Я бы ничего не имела против, но есть одно затруднение – я не умею ездить верхом.

– Это не помеха! Садись на моего коня.

– Твой конь настоящий или игрушечный?

– Не бойся, я буду поддерживать тебя. Нирмал, забыв девичий стыд, шутила с Маниклалом, но его последние слова заставили ее отвернуться.

– Поезжайте по своим делам, – сердито сказала она. – Я останусь под деревом. Мне не к чему встречаться с принцессой.

Плененный красотой девушки, Маниклал не устоял перед соблазном.

– Ты замужем? – спросил он.

– Нет, – понимая, куда он клонит, отвечала догадливая Нирмал.

– Какой ты касты?

– Я раджпутка.

– Я тоже раджпут и вдовец. У меня есть маленькая дочь. Я давно ищу мать для нее. Согласна ли ты стать ей матерью? Выйдешь за меня замуж? Тогда ведь ты не станешь возражать против того, чтобы ехать со мной на коне.

– Поклянись, – сказала Нирмал.

– В чем я должен поклясться? – спросил Маниклал.

– Поклянись на мече, что ты на мне женишься. Прикоснувшись к мечу, Маниклал дал клятву:

– Если уцелею в сегодняшнем бою, то женюсь на тебе.

– Тогда поедем, я согласна сесть на твоего коня. Обрадованный, Маниклал усадил Нирмал к себе на седло и, осторожно ее поддерживая, поехал дальше.

Возможно, этот роман не особенно понравится читателю. Но что поделаешь? Ни слова о любви, ничего, что говорило бы о долгой привязанности, ничего похожего на любовные восклицания: «О жизнь моя, о любимый!»

Глава шестая
 Махарана пожинает плоды

Маниклал оставил Нирмал в укромном месте, неподалеку от поля боя, и, велев ей там его дожидаться, вместе с воинами зашел в тыл Мубараку.

Маниклал не мог видеть, что в расщелине завязался бой, но он знал, что раджпуты спустились с гор. У него внезапно появилось опасение, что моголы запрут выход из расщелины и разгромят Радж Сингха. Поэтому-то он и помчался в Рупнагар за помощью и прежде всего повел к расщелине рупнагарских воинов. Подойдя, он увидел, что раджпутам грозит гибель – жизнь их висит на волоске. Тогда, показав воинам на солдат Мубарака, Маниклал сказал:

– Вот они, разбойники! Стреляйте в них.

– Так ведь это мусульмане, – возразили воины.

– Разве разбойники есть только среди индусов? – ответил Маниклал. – Бейте их.

По команде Маниклала раздался залп тысячи ружей.

Оглянувшись, Мубарак увидел, что в тылу у него откуда-то появилась тысяча воинов. Перепуганные моголы больше не пытались сопротивляться и побежали куда глаза глядят. Мубарак не смог их остановить. Раджпуты с криком: «Слава Матери!» – бросились их преследовать.

Спасаясь бегством, воины Мубарака рассыпались по горам. Рупнагарские воины поднялись в горы следом за ними. Мубарак все еще пытался удержать бегущих. Но вдруг исчез вместе со своим конем.

Тем временем Маниклал подскакал к изумленному Радж Сингху и совершил пронам.

– Что происходит, Маниклал? – спросил махарана. – Я ничего не понимаю. Ты что-нибудь знаешь?

– Знаю, – улыбнулся Маниклал. – Когда я увидел, что махарадж спустился в расщелину, то сразу понял, – быть беде. Мне снова пришлось пойти на обман, чтобы спасти своего господина.

Маниклал в двух словах рассказал Радж Сингху, что произошло. Восхищенный, махарана обнял его и сказал:

– Маниклал! Ты действительно предан своему господину. Если мы вернемся в Удайпур, я достойно вознагражу тебя за то, что ты сделал. Но ты помешал мне исполнить одно желание. Сегодня я показал бы мусульманам, как умирает раджпут!

– Махарадж! Для этого у вас есть немало слуг. Умирать не дело государя. Теперь путь в Удайпур открыт. Не следует надолго покидать столицу и бродить по горам. Возьмите принцессу и поезжайте домой.

– Часть наших воинов находится сейчас в горах по ту сторону дороги – нужно сообщить им, чтобы они спускались и ехали сюда.

– Я съезжу за ними сам, – предложил Маниклал. – А вы поезжайте вперед. Мы вас нагоним.

Радж Сингх согласился и вместе с принцессой отправился в Удайпур.

Глава седьмая
Любвеобильная тетушка

Простившись с Радж Сингхом, Маниклал поднялся в горы вслед за рупнагарскими воинами. Преследуемые ими моголы бежали кто куда.

– Враг бежал, – сказал Маниклал воинам Рупнагара. – К чему напрасно тратить силы? Дело сделано – возвращайтесь в Рупнагар.

Воины согласились с Маниклалом – врага не было видно. Они уже поняли, что Маниклал подстроил какую-то хитрость, но, видя, что сделанного не исправишь, принялись за грабеж. Награбив немало добра, они, славя падишаха, веселые и гордые одержанной победой, повернули домой. Горная дорога опустела в одно мгновение – остались только убитые и раненые. Тогда раджпуты, обстреливавшие моголов камнями, спустились с гор. Не встретив никого на своем пути, они решили, что Радж Сингх с остальными воинами отправился в Удайпур, и двинулись за ним следом. Вскоре они нагнали Радж Сингха, и все вместе поехали в столицу.

Теперь все были в сборе. Не хватало одного Мани-клала, мысли которого были заняты его новой невестой. Накормив Нирмал, он привел из деревни носильщиков с паланкином. Усадив Нирмал в паланкин, он отправился в путь, но избрал другую дорогу, а не ту, по которой поехал Радж Сингх, – ему не хотелось, чтобы его увидели с добычей.

Вместе с Нирмал Маниклал поехал к своей тетке.

– Тетушка, – сказал он ей, – я привез тебе невестку.

Увидев девушку, тетка несколько опечалилась, подумав, что невестка помешает ее надеждам нажиться. Но что поделаешь, она получила от Маниклала два золотых – разве может она теперь выгнать невестку, не покормив ее? Поэтому тетка сказала:

– Что же, мне нравится невестка.

– Тетушка, – продолжал Маниклал. – Мы еще не поженились.

«Значит, это любовница», – решила тетка.

– Чтобы в моем доме… – начала она.

– О чем ты беспокоишься, – сказал Маниклал. – Почему бы тебе не устроить нашу свадьбу? Пусть она будет сегодня же.

Нирмал стыдливо опустила глаза.

– Все это очень хорошо, – снова вступила тетка. – Чью же свадьбу мне и устраивать, как не твою? Но для свадьбы нужны деньги.

– Стоит ли думать об этом? – воскликнул Маниклал.

Читателю, вероятно, известно, что ни одна война не обходится без грабежа. Покидая поле боя, Маниклал обыскал некоторых убитых могольских всадников и кое-что нашел. Он со звоном швырнул тетке несколько золотых монет. Обрадованная тетушка спрятала их и тут же отправилась готовить все необходимое для свадьбы. Для этого нужно было только достать цветы и сандал{58}58
  Сандал – речь идет о специальных палочках из дерева сандал, которые используются в качестве благовония. В Индии сандаловые палочки обязательная принадлежность всякого праздника, особенно свадьбы.


[Закрыть]
и пригласить священнослужителя, так что тетушке не пришлось даже разменивать золотые монеты Маниклала. В тот же вечер Маниклал стал законным мужем Нирмал. Само собой разумеется, что он занял высокий пост среди воинов Радж Сингха и получил почести, которых заслуживал.

Часть пятая
 Огонь разгорается

Глава первая
 Бедная женщина лучше шахской дочери

Мы уже говорили, что во время боя на плоскогорье Мубарак внезапно исчез. Дело в том, что, когда он скакал на коне за своими воинами, на пути его оказался колодец. Он был вырыт давным-давно каким-то человеком, который собирался поселиться здесь. Колодец со всех сторон обступали густые заросли. Мубарак направил своего коня через заросли и вместе с конем провалился в пересохший колодец. При падении лошадь сломала себе хребет. Мубарак успел вынуть ноги из стремян и отделался легкими ушибами. Но он не знал, как выбраться наружу. Мубарак принялся громко кричать в надежде, что кто-нибудь услышит его и придет на выручку. Но из-за шума сражения он так и не знал, услышал его кто-нибудь или нет. Только раз ему показалось, что откуда-то издалека донеслось: «Будь спокоен, – я тебя вытащу». Но он не был уверен, может, это послышалось ему.

Когда бой затих и на плоскогорье воцарилось безмолвие, кто-то спросил сверху:

– Ты жив?

– Жив, – ответил Мубарак. – Кто это?

– Неважно кто. Сильно ушибся?

– Не очень.

– Я сделала длинную веревку из обрывков ткани и привязала к ней палку. Веревка получилась крепкая. Сейчас я спущу ее в колодец. Ухватись обеими руками за палку – я тебя вытащу.

– Женщина? – удивился Мубарак. – Кто ты?

– Неужели не узнаешь?.

– Узнаю. Но как ты здесь очутилась, Дария-биби?

– Дария-биби очутилась здесь из-за тебя.

С этими словами Дария-биби опустила в колодец толстую палку с привязанным к ней подобием веревки. Мечом она расчистила от зарослей отверстие колодца. Мубарак ухватился за палку, и Дария-биби принялась тащить. Но сил у нее было мало, и она заплакала от досады. Потом она догадалась закинуть веревку на склонившийся к земле сук дерева и стала тянуть лежа. Наконец Мубарак вылез на поверхность. Увидев Да-Дариюбиби, он был поражен.

– Что это? – воскликнул он. – Откуда у тебя этот наряд?

– Я всадник падишаха, – ответила Дария-биби.

– Чего это ради?

– Ради тебя.

– Но зачем?

– А кто бы спас тебя, если бы не я?

– Для этого ты приехала сюда из Дели? Для этого переоделась всадником? Я вижу на тебе кровь! Ты ранена? Зачем ты все это сделала?

– Я сделала это ради тебя. Разве ты остался бы жив, если б не я? Ну, какова любовь шахской дочери?

Мубарак грустно склонил голову.

– Шахские дочери не способны любить, – ответил он.

– Зато мы, бедные женщины, – сказала Дария-биби, – мы любим. А теперь садись в паланкин. Ты ушибся, тебе не следует ехать верхом.

С могольский войском было немало паланкинов. Их носильщики разбежались, перепуганные начавшейся битвой. Увидев, что Мубарак провалился в колодец, Дария-биби прежде всего отправилась на поиски паланкина. Найдя сбежавших носильщиков, она сумела с ними договориться. По ее зову два паланкина приблизились к колодцу. Дария-биби усадила раненого Мубарака в один паланкин, села сама в другой, и они направились по дороге в Дели. Но прежде чем сесть в паланкин, Мубарак поцеловал Дарию-Дарию-бибии сказал:

– Я никогда больше тебя не покину.

Дария-биби подыскала для Мубарака подходящее пристанище и принялась ухаживать за ним. Благодаря ее заботам он быстро поправился.

Когда после выздоровления Мубарака они прибыли в Дели, он взял Дарию-биби за руку и привел к себе в дом. Несколько дней они были счастливы, но за это счастье пришлось дорого расплачиваться и Дарии-биби, и Мубараку, и Зеб-ун-нисе, и Аурангзебу. Как это произошло, мы расскажем потом, а пока нам следует вернуться к Чанчал-кумари.

Глава вторая
 Радж Сингх признает свое поражение

Мы уже говорили, что Радж Сингх прибыл в Удайпур. Он сражался для того, чтобы освободить Чанчал-кумари, и, когда это ему удалось, он, естественно, отвез ее в Удайпур и поместил на женской половине своего дворца. Однако ему трудно было решить – оставить ее в своем дворце или же отослать к отцу в Рупнагар. Он не хотел встречаться с Чанчал-кумари, пока не придет к окончательному решению.

Поведение раджи озадачило Чанчал-кумари. «Раджа, по-видимому, не собирается брать меня в жены, – размышляла она. – А если это так, к чему мне тогда жить в его дворце?.. Но куда же мне деваться?»

Несколько дней спустя Радж Сингх, так и не приняв никакого решения, пришел к Чанчал-кумари узнать, что думает она. Он взял с собой ее письмо, полученное им от Маниклала.

Когда махарана сел, Чанчал-кумари совершила про-нам и, стыдливо потупившись, встала поодаль. Ее красота и прелесть поразили его с новой силой. Но он стряхнул с себя эти чары и сказал:

– Принцесса! Я пришел узнать, каковы сейчас твои намерения. Хочешь ли ты вернуться к отцу, или предпочитаешь оставаться здесь?

Чанчал-кумари показалось, что у нее разрывается сердце. Она не в силах была произнести ни слова.

Радж Сингх достал письмо.

– Это твое письмо? – спросил он. – Да, – отвечала Чанчал-кумари.

– Но я вижу здесь два разных почерка, – заметил махарана. – Какая часть письма написана твоей рукой?

– Первую часть письма писала я сама, – ответила Чанчал-кумари.

– Значит, последнюю часть писал кто-то другой?

Читатель помнит, что в конце письма Чанчал-кумари предлагала Радж Сингху себя в жены.

– Да, это не моя рука, – сказала она.

– Но это было написано с твоего согласия? – спросил Радж Сингх.

Вопрос был беспощаден, но Чанчал-кумари дала ответ, достойный своей благородной натуры.

– Махарадж! – ответила она. – Раджи из касты воинов могут похищать девушек, только чтобы взять их в жены. Похищение девушки с какой-либо иной целью – великий грех. Как я могла просить тебя совершить этот грех?

– Я не похищал тебя, – возразил махарана. – Я освободил тебя из рук мусульман, чтобы спасти честь твоего рода. Теперь мой долг вернуть тебя отцу.

Чанчал-кумари удалось побороть девичью стыдливость. Она подняла голову и взглянула на Радж Сингха.

– Махарадж! – проговорила она. – Вы знаете свой долг. А я знаю свой. Если я вверила вам свою судьбу, я больше уж не стану ничьей женой, независимо от того, возьмете вы меня в жены или нет. И если вы мой муж, то только ваши приказания являются для меня непререкаемым законом. Если вы пожелаете, чтобы я вернулась в Рупнагар, я, конечно, вернусь. Но когда я приеду домой, отец снова будет вынужден отправить меня к падишаху, потому что он не в состоянии меня защищать. Неужели вы действительно хотите этого? Тогда почему вы не отпустили меня, когда я просила вас об этом на поле боя?

– Я не отпустил тебя, чтобы сохранить свою честь, – отвечал Радж Сингх.

– А теперь вы отпустите в Дели ту, которая прибегла к вашей защите?

– Нет, конечно. Оставайся здесь.

– В качестве гостьи? Или служанки? Рупнагарская принцесса может находиться здесь только в качестве жены.

– Каждый назовет счастливцем того раджу, женой которого станет такая красавица. Но именно потому, что ты так прекрасна, я не решаюсь взять тебя в жены. Я слышал, в Шастрах{59}59
  Шастры – древнеиндийские религиозные книги, содержащие, в частности, поучения морального порядка.


[Закрыть]
говорится, что красивая жена – враг…

 
«Враг – погрязший в долгах отец,
Распутная мать, красивая жена
И образованный сын…»
 

– Простите мне мою дерзость, – улыбнулась Чанчал-кумари, – но разве все жены повелителя безобразны?

– Ни одна из них не может сравниться с тобой, – сказал Радж Сингх.

– Моя нижайшая просьба – не говорите этого своим женам. Что ж, значит, и махаране Радж Сингху ведом страх – он боится красивых женщин.

– Радж Сингх расхохотался. Чанчал-кумари села. «Теперь он для меня больше не махарана, – подумала она, – теперь он мой жених».

– Махарадж! – продолжала Чанчал-кумари. – Вы должны простить мне, что я без разрешения села в вашем присутствии, я сделала это в надежде на то, что вы поделитесь со мной своей мудростью, а ученики обладают правом сидеть в присутствии учителя. Махарадж! Я никак не могу понять, отчего красивая жена – враг?

– Это нетрудно объяснить, – ответил Радж Сингх. – Если жена – красавица, то из-за нее начинаются ссоры и распри. Видишь, ты еще не стала моей женой, а я уже поссорился из-за тебя с Аурангзебом. Ты слышала о махаране Падмини из нашего рода?

– Доводы мудреца не внушили мне большого уважения. Разве раджи, у которых нет красавиц жен, избавлены от распрей? И к чему махарадж завел разговор обо мне, недостойной. Столкновение, которому я была причиной, произошло бы независимо от того, красива я или безобразна.

– Есть и еще одна причина. Когда мужчина сильно привязывается к красавице, это достойно осуждения. Если это случается с раджой, то тем более, потому что от этого страдают государственные дела.

– Раджи не пренебрегают государственными делами даже когда их окружают сотни жен. Можно ли серьезно говорить, что любовь такой девушки, как я, помешает государственным делам Радж Сингха?

– Это утверждение не лишено оснований. В Ша-страх говорится: «Старик, не равняйся с юной».

– Разве махарадж – старик?

– Я далеко не юноша.

– Для раджпутской девушки юноша тот, у кого есть сила в руках. Раджпутские девушки считают стариком юношу, который слаб.

– Я некрасив.

– Красота раджей – это их подвиги.

– На свете немало красивых и могущественных принцев.

– Я вверила вам свою судьбу. Став женой другого, я нарушу свой обет. Я говорю с вами, забыв про стыд. Но вспомните о Шакунтале, покинутой Душмантой{60}60
  О царе Душманте и девушке Шакунтале рассказывает древнеиндийский эпос. Эта тема стала сюжетом пьесы великого поэта древней Индии Калндасы.


[Закрыть]
. Сейчас я нахожусь почти в таком же положении. Если вы покинете меня, я утоплюсь в Раджсамандаре{61}61
  Раджсамандар – название озера, вырытого по приказу Радж Сингха.


[Закрыть]
.

Потерпев поражение в этом словесном бою, Радж Сингх сказал:

– Ты для меня достойная жена. Но ты выразила желание стать моей женой, когда попала в беду. Меня тревожили сомнения – не тяготишься ли ты своим обещанием и сможешь ли полюбить такого немолодого человека, как я. Все эти сомнения рассеяны нашим разговором! Ты станешь моей женой. Но все же нам придется подождать. Я не хочу жениться на тебе против воли твоего отца. Хотя твой отец владеет небольшим княжеством и войска его немногочисленны, все же Викрам Соланки известен как храбрый и искусный полководец. Вот-вот начнется война с моголами. В этом случае помощь твоего отца будет для меня весьма полезна. Но он никогда не станет мне помогать, если я женюсь на тебе без его согласия. Напротив, если я женюсь вопреки его воле, он, возможно, будет помогать моголам, и превратится в моего врага. Это было бы очень нежелательно. Я хочу написать ему письмо и спросить его согласия на наш союз. Но согласится ли он?

– Не вижу, почему бы ему не согласиться. Я хочу получить благословение отца с матерью и посвятить себя служению моему мужу. Нужно послать гонца.

Радж Сингх написал почтительное письмо Викраму Соланки. Чанчал-кумари тоже написала письмо матери, прося у нее благословения.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю