Текст книги "Когда закончится осень (СИ)"
Автор книги: Бет Ринью
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 21 страниц)
ГЛАВА 8
ИТАН
Мне удалось вздремнуть несколько часов, прежде чем отправиться на пристань. В мыслях я прокручивал события, произошедшие всего несколько часов назад. Все это было, по меньшей мере, непривычно. Мне уже давно не доводилось ни с кем не разговаривать по душам, а тем более, что еще важнее, кого-то выслушивать ― если я вообще когда-то делал что-то подобное. Я всегда был слишком поглощен собой, своими книгами и популярностью. И это послужило основной проблемой между мной и Даррой. Она всегда говорила, что я был абсолютно равнодушен к тому, что имело значение в ее жизни. Меня всецело увлекала работа, но я отказывался признавать это, пока не стало слишком поздно. Но время, проведенное на пляже с брюнеткой, побудило меня взглянуть на вещи с другой стороны и проявить немного сочувствия к кому-то еще, помимо персонажей моих книг. Возможно, научись я этому раньше, он все еще был бы рядом со мной. Как ни странно, но я наслаждался обществом брюнетки. Она была забавной, умной и довольно симпатичной на вид. Видел ли я в ней кого-то, с кем можно завязать дружбу? Вовсе нет. Она была лишь человеком, с которым можно скоротать время и поделиться косяком. У нее, несомненно, хватало своих проблем, которые требовали решения.
Въехав на стоянку и пристани и окинув взглядом ряды лодок, я невольно задался вопросом: что, черт возьми, творилось в ее голове в тот день, что привело ко всему этому? Соглашусь, что, вероятно, я был далеко не идеальным мужем, и, возможно, нам еще было к чему стремиться в браке, но я никак не мог ожидать, что наши проблемы приведут к аду, в котором я существовал сейчас.
– Шикарная тачка, ― отметил самый молодой парень из компании довольно зрелых мужчин, когда я вышел из машины.
– Благодарю, ― пробормотал я.
Еще год назад этот автомобиль был предметом моей гордости и отрадой. Сейчас же я видел в нем только то, чем он и являлся ― просто вещь, не представляющую никакой особой ценности. Печально, что лишь что-то столь трагичное заставило меня трезво взглянуть на то, что меня окружает. Я направился к причалу, остановившись у классической парусной яхты Catalinа с надписью «Глаза Ангела» на борту. Дарра всегда питала страсть к морским прогулкам. Она росла в Кейп-Коде и с раннего детства была приучена к ним. Я же никогда не питал особой любви к лодкам, но ей все же удалось отчасти заразить меня парусным спортом. И поначалу, когда мы только начали встречаться, я действительно уделял этому некоторую часть времени. Каждый летний уикенд мы проводили в проливе Лонг-Айленд. Тогда мы были по-настоящему счастливы. Тогда, когда Джонатан Рид был всего лишь одним из начинающих писателей, ищущим себя в этом мире, до появления в моей жизни списков бестселлеров «Нью-Йорк Таймс» и контрактов с киностудиями. Дарра любила меня еще до того, как я заработал себе имя, а я недостаточно ценил это.
– Красавица, не так ли? ― спросил парень, ранее похваливший мой автомобиль, подкравшись сзади.
– Ну да. Соглашусь.
– Вы ходите под парусом?
– Нет. Уже нет.
– А для меня морские прогулки важнее еды.
– Это ваша лодка? ― поинтересовался я, подумав о том, что они с Даррой были бы идеальной парой.
– К сожалению, нет. Она принадлежит какому-то именитому чуваку с кучей бабла. Насколько мне известно, он даже не спускал ее на воду в этом сезоне. Скажу вам, идиотское поведение с такой-то лодкой.
– Наверное, ты прав. Что ж, было приятно пообщаться.
– Взаимно.
Он схватил кулер, стоявший поодаль от него, и потащил его в лодку, следуя за группой мужчин.
Я же вновь побрел вдоль причала, еще раз задержавшись у парусника, который привлек мое внимание ранее.
― Я намереваюсь сделать из тебя моряка, Итан.
Голубые глаза Дарры были полны энтузиазма, когда мы вместе лежали обнаженными на причале.
― Не уверен, что получится. Это твое призвание.
― А давай вместе отправимся в кругосветку?
Она перевернулась, оказываясь на мне и позволяя своим длинным волосам упасть на мое лицо.
― Все зависит от условий. Это входит в туристический пакет? ― Я приподнялся, чтобы поцеловать ее.
― О, думаю, мы сможем договориться, ― она улыбнулась, и ее губы встретились с моими, прежде чем мы снова займемся любовью.
Относительно приятное расположение духа, в котором я пребывал до этого, испарилось при одной только мысли о ней. Как я мог потерять бдительность и позволить себе влюбиться в нее? Хотя, если бы я не сделал этого, то не получил бы самого ценного подарка в своей жизни. Подарка, которого меня так рано лишили. Я закрыл глаза, пытаясь превозмочь слезы и возвращаясь к тем воспоминаниям, которые терзали меня несколько дней назад. Как я могу продолжать жить без него, осознавая, что подвел его, когда он нуждался во мне больше всего? Ему не суждено пережить своего первого дня в школе или первого бейсбольного матча, и в этом лишь моя вина. Мой брак потерпел крах, и, как следствие, я подвел его. Если бы я только мог пожертвовать в тот момент своей жизнью ради того, чтобы он продолжил жить и испытал те первые ощущения, которые у него отняли, я бы сделал это, не раздумывая.
– Мне так жаль, Нолан. Я любил тебя больше всего на свете, ― прошептал я, когда первые капли дождя обрушились на мое лицо, смывая слезы, но никак не боль в моем сердце.
ГЛАВА 9
ДЖЕННА
К моему удивлению, день складывался намного лучше предыдущего, невзирая на вывихнутую лодыжку и жуткую головную боль. Сантехник, рекомендованный Джудит и Гарри, обошелся в разы дешевле, чем мистер Дианджело. Услуги электрика, которого я только что проводила, тоже оказались довольно бюджетными, поэтому я с нетерпением ждала, какой ценник за необходимый объем работы выставит плотник, надеясь, что полоса удачи продолжится. Но тут же, как по взмаху волшебной палочки, мне пришло сообщение от Брэда, которое подпортило мне настроение. Даже не читая его, я могла предсказать, что вне зависимости от содержания, оно приведет к разочарованию. Мне понадобилось собраться духом, чтобы открыть его.
«Я не смог дозвониться до тебя вчера вечером. Я больше не хочу ссориться. Позвоню тебе, как только освобожусь».
Это было лучшее из извинений, на которое я могла рассчитывать, поэтому мне оставалось лишь смириться и свыкнуться с мыслью, что я обречена на это на всю оставшуюся жизнь. Наши с ним отношения были подобны качелям. Один день мы наверху, другой внизу, но никогда не в балансе, и это я ненавидела больше всего. Коротая время, пока плотник закончит со своей работой, я вышла на крыльцо и бросила взгляд на здание напротив. Сегодня утром, когда я уходила, не было никаких признаков присутствия в нем обворожительного незнакомца, в том числе его автомобиля, по крайней мере, я полагала, что он принадлежит ему. Я задавалась вопросом, неужели он уехал, когда мы только начали узнавать друг друга. Я бы солгала, если бы сказала, что меня не печалила эта мысль, хотя и не могла объяснить, почему. И успокаивала себя тем, что это, наверняка, к лучшему. Меня необъяснимо тянуло к нему, а это априори было неправильным. Так что, если он исчез из моей жизни столь же неожиданно, как и появился, мне это было только на руку.
– Вроде бы все, мисс Делани.
Я вздрогнула, услышав голос плотника, когда тот незаметно появился позади меня на крыльце.
– Прошу прощения, ― он усмехнулся над моим испугом. ― Я составлю для вас смету и завтра же предоставлю ее вам.
– Хорошо. Я поняла, но как вы считаете, я сильно выйду за рамки бюджета?
Он удрученно вздохнул. Очевидно, это не сулило ничего хорошего.
– Ну, некоторые из работ, которые вы наметили в столовой, обойдутся немного дороже, чем вы планировали. И еще полы в гостиной… Но почему бы вам сначала не дождаться полной сметы, а потом мы уже обсудим, как мы можем скорректировать ее согласно вашему бюджету?
– Хорошо, звучит разумно.
Я выдавила из себя улыбку, прикидывая, сколько планов придется пересмотреть. Мне было необходимо что-то предпринять, чтобы повысить себе настроение, и начавшийся дождь явно этому не способствовал. После того, как на днях я осмотрела все фасады гостиниц, украшенных к осени, пришла к выводу, что мой тоже заслуживает немного заботы. Не важно, что внутри царила полная катастрофа, ничто не мешало, по крайней мере, внешний вид сделать слегка привлекательнее. Я поковыляла вниз по ступенькам, стараясь не обращать внимания на капли дождя, и ловя себя на мысли, что слегка спятила, задумав поход по магазинам с распухшей лодыжкой, но мне было все равно. Желание вырваться из этого кокона повседневности было сильнее, и я была готова терпеть физическую боль, которая, наверняка, даст о себе знать позже.
***
Потратив слегка больше положенного на фермерском рынке, а затем и в бакалейной лавке, я наконец-то выгрузила баулы на крыльцо. В третий раз спустившись по ступенькам, чтобы вытащить тюк с сеном из багажника, я услышала позади себя рев двигателя, который заставил меня обернуться. Убедившись, что это он на той самой шикарной, как и ее владелец, машине, я поспешно вернулась к своим делам. Неправильно ли то, что мое сердце затрепетало при мысли, что он все же не уехал, не попрощавшись? Я всячески изворачивалась, чтобы извлечь злосчастный тюк, который попросту застрял в багажнике.
– Пожалуйста, ну давай уже, пожалуйста, ― твердила я самой себе, ощутив себя полной дурой, когда услышала, как хлопнула дверца его автомобиля.
Мое лицо покраснело, а тело покрылось испариной, и я не знала, как себя вести в данной ситуации и стоит ли вообще подавать вид, что я в курсе его присутствия.
– Тебе помочь?
Я уловила запах алкоголя, когда он подошел ближе.
– О, ммм… Да, если, конечно, тебе не сложно.
Его глаза выглядели стеклянными, и он, очевидно, был не в том состоянии, чтобы садиться за руль, но не мне читать ему лекции по этому поводу. Вместо этого я решила просто принять его предложение помочь мне выгрузить тюк сена из моей машины.
Он взял его из моих рук и с легкостью закинул себе на плечо.
– Где его лучше оставить? ― поинтересовался он, когда мы достигли крыльца.
– Вот здесь ему самое место.
Он опустил тюк на крыльцо и просто стоял молча.
– Благодарю, ― прошептала я.
Он кивнул и был уже на полпути вниз по ступенькам, прежде чем обернуться.
– Как твоя лодыжка?
– Уже лучше, спасибо.
Я улыбнулась.
– Ну и славненько, ― пробормотал он, прежде чем полностью спуститься с крыльца.
Не знаю, что на меня нашло, но следующие слова сорвались с моих губ прежде, чем я успела их остановить.
– Ты голоден? Я заглянула в бакалейную лавку и на фермерский рынок, чтобы прикупить кое-что на ужин. ― Я прикусила губу, когда он с недоумением уставился на меня. Вместо того чтобы просто позволить ему уйти восвояси, я сделала то, что умела делать лучше всего ― продолжать все усугублять. ― Я просто подумала… ну, как бы… мне надоело питаться фастфудом… это… как-то нездорово. Но я пойму, если у тебя…
– Во сколько?
– О… Эм… Через час тебя устроит?
– Да, отлично.
– Договорились, тогда, я так понимаю, до встречи.
Он направился к двери гостиницы, не проронив больше ни слова. Господи, сколько же в нем странностей. Я замотала головой, пытаясь дать себе отчет, во что я ввязалась, но продуктов у меня было навалом, а с тех пор, как сегодня утром я обнаружила, что плита исправна, мне просто не терпелось что-нибудь состряпать. Приготовление пищи служило для меня своеобразной терапией, и к тому же, по словам Брэда, в этом мне не было равных. Брэд. При мысли о нем и о сообщении, которое он прислал мне ранее, на меня нахлынуло чувство вины. Я разозлилась на то, что он даже не удосужился извиниться по-человечески, и теперь готовила ужин для другого мужчины. Это чудовищно неправильно. Но незнакомец был пьян, и мне не хотелось, чтобы он продолжал пить у себя в номере, а потом бы еще и закинулся таблетками, как это случилось той ночью. Так что, в некотором смысле, это вовсе не ментальная измена моему жениху, а благое дело.
Я отнесла сумки с продуктами на кухню, а затем решила порыться в шкафах. К счастью, посуда моей тети была на месте. Немедля я принялась за работу: чистила картошку, шинковала кубиками овощи и разделывала цыпленка. Когда все было в духовке, я накрыла стол и налила себе бокал вина, а затем поспешила на крыльцо в надежде успеть хоть немного декорировать его до захода солнца. К тому времени, как я распределила чучела, тыквы и солому по крыльцу, уже сгустились сумерки.
– Ну что ж, завтра будет новый день, ― прошептала я себе под нос, будучи не в восторге, что не успела довести дело до конца.
Бросив взгляд на часы, я расстроилась, поймав себя на мысли, что мой гость так и не объявился. Я вернулась в дом и достала ужин из духовки, будучи абсолютно уверенной, что меня обманули. Но это тревожило меня лишь секунду, так как мой желудок не желал позволять мне зацикливаться на этом. Я была слишком голодна. Я уже собиралась отнести еду на стол, когда раздался стук в парадную дверь. Распахнув ее, я обнаружила там мистера Загадку, свежевыбритого и выглядевшего еще более привлекательным, чем обычно, если это вообще было возможно.
– Привет! Ты как раз вовремя. ― На самом деле он опоздал на пятнадцать минут, но какое это сейчас имело значение? ― Заходи, я только вынула ужин из духовки.
Он проследовал за мной на кухню.
– Присаживайся, ― я пригласила его за стол. ― Я могу предложить тебе что-то выпить?
– Не отказался бы от воды.
Я налила стакан воды и поставила перед ним на стол.
Я всегда нервничала, когда люди пробовали мою стряпню. Что, если им не понравится, но они постесняются сказать мне об этом?
– Ну как тебе? ― поинтересовалась я, как только он откусил кусочек.
Он ответил кивком головы, и я поняла, что иных комментариев я не получу. Он не похож на человека, который станет расплываться в комплиментах, даже если будет в абсолютном восторге. Кое-как мне удавалось поддерживать беседу во время ужина, хотя порой слова из него приходилось вырывать практически клещами. После трапезы я решила устроить для него экскурсию по дому, и она, по всей видимости, действительно произвела впечатление, судя по тому, как он отмечал некоторые первозданные нюансы интерьера.
– Я надеюсь, что буду в состоянии позволить себе воплотить в жизнь те идеи, которые держу в своей голове, ― тяжело вздохнув, сказала я, когда мы оказались в гостиной. ― Думаю, это прояснится, как только я получу завтра смету от плотника. Вероятно, мне придется пожертвовать полами ради экономии, но посмотрим.
– А какие полы ты бы хотела?
– Что-то под вишневое дерево. Как можно ближе к оригиналу.
– Так почему бы тебе просто не отполировать их?
– Ну, отделочник уверил меня, что это приведет к лишним тратам, учитывая состояние, в котором они, по всей видимости, находятся. Окрашивание и все прочее…
Он наклонился и посмотрел на меня снизу вверх.
– Позволишь? ― спросил он, намереваясь оторвать кусок старого линолеума, чтобы заглянуть под него.
– Чувствуй себя как дома.
– Они не требуют покраски, ― заявил он, присмотревшись получше.
Не скрывая удивления, я замотала головой.
– Не знаю, на мой взгляд, они выглядят довольно плачевно.
– Поверь мне, ты ошибаешься. Их нужно просто отшлифовать. Патина, приобретенная годами, обеспечит им приятный янтарный блеск.
– Прости, что?
– Патина. Блестящий налет на дереве, который накапливается с течением времени.
– Так-с, понятно… А откуда тебе все это известно? Ты плотник или кто-то в этом роде?
– Нет, плотником был мой дед. В детстве я проводил с ним все лето. Он многому меня научил. Теперь для меня это лишь хобби, помогающее мне немного отвлечься от повседневной рутины.
– По типу терапии.
Он недоуменно нахмурил брови. Иногда я действительно могла ляпнуть что-то не к месту. Мне хотелось верить, что он не подумал, словно я намекаю ему, что он нуждается в терапии. Хотя, не стану отрицать, что подобные мысли пару раз приходили мне в голову.
– Ну, это сродни моей любви к кулинарии. Всякий раз, когда я чем-то расстроена или чувствую себя подавленной, я готовлю, и это помогает мне чувствовать себя лучше.
– Ты планируешь отделать потолки жестью? ― поинтересовался он, подняв глаза и пропуская мои пояснения мимо ушей.
– Планировала, но отделочник сказал мне, что стоит остановиться на варианте бугорчатых потолков из-за повреждений, которые остались после протечки, произошедший здесь несколько лет назад.
Он покачал головой.
– Прости меня, но где ты откопала этого парня?
– Еще одна рекомендация адвоката моей тети, ― вздохнув, ответила я.
– Я бы посоветовал прислушиваться еще к кому-то, помимо него.
– Хорошо, но мне очень хочется, чтобы работы здесь начались как можно быстрее.
– Получается, ты готова заплатить вдвое больше, но при этом не получить ничего, чтобы тебе хотелось видеть?
Я пожала плечами.
– Я еще не видела сметы, возможно, там все не так и страшно. А пока остается только скрестить пальцы.
После того, как я получила еще несколько советов касательно ремонта помещений нижнего этажа, мы оказались на кухне.
– Благодарю за подсказки. Теперь, когда он вернется ко мне со сметой, я, по крайней мере, буду выглядеть так, словно разбираюсь в том, о чем говорю.
– Не стоит благодарностей.
– Как насчет бокала вина? ― предложила я, намереваясь побольше разузнать о его познаниях в плотничестве.
– Не откажусь.
Я налила нам по бокалу, и мы вновь направились в гостиную. Убрав накидку с дивана, я предложила ему сесть.
– Так почему ты не живешь здесь, а обитаешь в гостинице по соседству?
– Ну, здесь нет горячей воды, и только в понедельник придут менять окна. К тому же, как только здесь начнется ремонт, тут будет полный кавардак, поэтому я решила, что логичнее обосноваться по соседству, чтобы иметь возможность все контролировать.
Он понимающе кивнул.
– Ты не местная?
– Я живу примерно в паре часов езды отсюда? А что насчет тебя?
– Я живу на севере Нью-Йорка.
– Я работала в Нью-Йорке, пока меня не уволили.
– И кем же?
– Редактором издательства «Уиллоу Хаус Паблишинг»
На его лице читалось удивление, словно я только что призналась ему, что я проститутка или что-то из этой оперы. Он сделал большой глоток вина, прежде чем снова прийти в себя.
– А это твоя новая работа?
– Думаю, можно и так сказать. Тетя и дядя завещали мне этот дом, потому что знали, насколько он мне дорог. Там же, в завещании, они изложили свои пожелания. Если я продам его, то смогу взять себе вырученные деньги, но если я сохраню его, то смогу воспользоваться дополнительной суммой денег, которую они оставили для его восстановления. Я получила довольно приличный расчет при увольнении, поэтому у меня не было нужды прибегать к деньгам, оставленным на восстановление. Теперь мне хочется надеяться, что все сложится так, что я сумею привести это место в порядок раньше, чем мои финансы закончатся.
– Звучит как довольно хороший план.
– А что насчет тебя? Чем ты зарабатываешь на жизнь, если откинуть твои исключительные задатки плотника?
Я почувствовала, насколько для него неудобен этот вопрос.
– Если я расскажу, мне придется убить тебя, ― ответил он, даже без намека на улыбку. Часть меня задавалась вопросом, насколько он был серьезен. ― У меня свой бизнес.
Я кивнула, даже не пытаясь узнать, что это за бизнес. Очевидно, он не горел желанием распространяться на эту тему, иначе сам бы все рассказал.
– Ответишь? ― поинтересовался он, когда мой мобильник завибрировал на кофейном столике, и на дисплее высветилось имя «Брэд».
– Не сейчас.
Я вздохнула, осознавая, что, возможно, проигнорировала бы звонок, даже если бы была одна. У меня просто не было тех моральных сил, которые требовались каждый раз, когда я разговаривала с ним.
– Это тот самый жених, от которого ты сбежала? ― усмехнулся он.
– Наверняка это он, ― прошептала я.
– Можно ли задать тебе один вопрос? Но если ты не захочешь отвечать, то разрешаю послать меня к чертям.
Стальной холод его голубых глаз пронзал меня насквозь.
– Да, конечно.
– Почему ты выходишь за него замуж, несмотря на все сомнения?
Откинувшись на спинку дивана, я уставилась в потолок. Я не раз задавалась тем же самым вопросом, но так и не смогла дать себе ответа на него, поэтому все, что мне оставалось просто пожать плечами.
– И когда же состоится это знаменательное событие?
– Двадцать первого декабря.
– День зимнего солнцестояния.
Его голос дрогнул.
– Что?
– День, когда кончается осень и начинается зима, ― пояснил он.
Сделав еще один глоток вина, я позволила своим мыслям свободно течь.
– Просто… Все уже забронировано и оплачено. Я понимаю… Знаю, что это бредовое оправдание, ― согласилась я, когда он замотал головой. ― Просто мне кажется, что иначе я подведу всех. Мои родители без ума от него, и я…
– А ты любишь его?
Я замешкалась.
– То, что тебе требуется время на раздумье, и есть ответ на твой вопрос.
– Нет… Не знаю… Я правда люблю его или, по крайней мере, я… ― Я сделала глубоких вдох, прежде чем продолжить: ― Поначалу между нами все складывалось прекрасно, но как только мы обручились, все изменилось. Он начал вести себя так, словно хочет меня всецело контролировать, а его дочурка превратилась в знатную сучку, и теперь я просто ни в чем не уверена. Но разве это не типичное состояние перед свадьбой? ― Мне с трудом верилось, что я сижу здесь и откровенничаю с этим мужчиной, словно он мой психотерапевт, а не тот, с кем я познакомилась буквально несколько дней назад. Тот, к кому я испытывала все более сильное влечение с каждой минутой. ― Просто я думаю, что нам просто нужно немного побыть в отдалении друг от друга, чтобы научиться вновь ценить наши отношения, ― продолжила я, скорее пытаясь успокоить себя, чем что-то доказать ему.
– Да, возможно и так, ― ответил он, словно разделяя мою точку зрения.
– Ну а ты что расскажешь? От чего бежишь ты? ― со смешком поинтересовалась я, пытаясь разрядить обстановку.
Его мрачное выражение лица сказало мне о том, что моя попытка перевести все в шутку провалилась. Слова, сказанные следом, убедили меня в этом окончательно.
– От призраков, ― ответил он так, что по моей спине пробежал холодок.