Текст книги "Когда закончится осень (СИ)"
Автор книги: Бет Ринью
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 21 страниц)
ГЛАВА 31
ДЖЕННА
Поставив поднос с завтраком на прикроватный столик, я наблюдала за Итаном, который спал мирным сном. Казалось, что боль, которая дерзала его прошлой ночью, исчезла, и я искренне уповала на то, что она больше не вернется. Стоило мне только присесть на край кровати, как он пошевелился. Не в силах больше сдерживаться, я прижалась губами к его лбу, и Итан приоткрыл сонные глаза. Увидев меня, он тут же одарил меня теплой улыбкой, и я, конечно же, ответила взаимностью.
– Сколько сейчас времени? – поинтересовался он, садясь в постели.
– Уже десятый час.
– Почему ты не разбудила меня?
– Потому что тебе нужно было выспаться. К тому же я хотела удивить тебя этим.
Я встала, взяла поднос с блинчиками, а затем положила его Итану на колени.
– Дженна, тебе не стоило так запариваться.
– Знаю, но мне захотелось. Помимо прочего, я выстирала твою одежду, и сейчас она сушится. Мне показалось, что ты не будешь в восторге от перспективы светить своей задницей перед рабочими внизу.
Итан помотал головой и ухмыльнулся.
– Ну, думаю, что оказаться голым заложником в постели красивой девушки не самый плохой вариант.
– Вот! Мне нравится твой настрой.
Я рассмеялась, забирая чашку кофе с подноса и устраиваясь на матрасе рядом с Итаном.
– Что ж, я тут хотела поинтересоваться… После того, как тебе удастся вырваться из ловушки, не хотел бы ты пойти со мной на ярмарку и помочь мне выбрать рождественскую елку? Мне бы не помешали твои сильные руки, чтобы дотащить ее досюда.
Я провела рукой по его крепкому бицепсу.
– Ох, не стоит прибегать к лести, – поддразнил он, нацепляя кусок блина на вилку и поднося его к моему рту.
– Слушай-ка, должна признать, они довольно хороши. – Я положила голову Итану на плечо и открыла рот, когда он поднес ко мне вилку, угощая меня еще кусочком. – А что насчет того, что я изнываю от желания наконец-то ознакомиться с твоей историей…
– Вот, черт. Прости, кажется, я совсем забыл о том, чтобы отправить тебе главы.
– Ничего страшного. Понимаю, что вчера тебе было не до этого, но, надеюсь, ты расскажешь мне хотя бы фабулу истории?
– Полагаю, мне не отвертеться, коли уж ты сгораешь от нетерпения.
Улыбнувшись, я замерла в предвкушении.
– События книги начинаются в Западной Африке. Один американец путешествует по ней дикарем и случайно становится свидетелем обряда жертвоприношения, проводимым одним из местных племен…
Сделав глоток кофе, я напряглась, улавливая в сказанном нечто до боли знакомое.
– Так вот, вся суть ритуала в плане сюжета заключается в том, что последний, с кем жертва вступит в зрительный контакт, обрекается на преследование духами до конца своих дней, причем не важно, кем окажется этот бедолага – человеком, животным, насекомым. Годы спустя наш герой возвращается в Штаты, и его мучают кошмары о произошедшем в Африке, но он, несмотря на это, пытается продолжать жить привычной ему жизнью…
Итан продолжал повествование, но мой разум в это время хаотично работал. Меня не покидало ощущение, что очень похожая история попадалась мне в процессе моей редакторской деятельности, но я никак не могла припомнить, кто значился автором. Мне приходилось одергивать себя, чтобы не сказать об этом Итану, пока я не имею стопроцентной уверенности. Это могло быть ошибочно. В конце концов, в процессе работы все истории смешивались в голове воедино и становились похожими, так что, я не теряла надежды, что это именно тот случай.
– Ух-ты! Звучит действительно интригующе. – Я старалась казаться как можно позитивнее настроенной. – Как тебе мои блинчики? – поинтересовалась я, меняя тему.
– Вполне съедобные.
Я вытаращила на него глаза, заставив Итана усмехнуться.
– Лучшие блинчики из тех, что мне доводилось пробовать.
– Ну уж нет, теперь это походит на попытки меня утешить.
Я сделала вид, что обиделась.
– Ничего подобного, я абсолютно искренен.
– Просто, не забывай, Итан Бэнкс, твоя одежда у меня.
Я подмигнула и лукаво ухмыльнулась.
***
Пока Итан был в душе, я черкнула сообщение своей подруге, Амелии, чтобы та перезвонила мне, как только у нее будет время. Мне хотелось, чтобы она тоже напрягла свою память и высказала свое мнение, не напоминает ли ей ничего сюжет новой книги Итана. Мне, конечно же, не хотелось разочаровывать его в момент, когда он наконец-то вернул свое вдохновение, но все же, если похожая история уже существовала, я хотела, чтобы он был в курсе. Бабочки в моем животе вновь встрепыхнулись, когда Итан подошел сзади и обнял меня за талию, пока я стояла у раковины, разбираясь с посудой после завтрака. Он поцеловал меня в макушку, и всем своим существом ощутила, насколько мне важны его объятия.
– Ты делаешь рутинную уборку более приятной.
Развернувшись к нему лицом, провожу рукой по его свежевыбритому лицу.
– Полагаю, мы официально перешли на новую ступень?
– Ты о чем? – Я в замешательстве хмурю брови.
– Теперь у меня есть зубная щетка у тебя в доме.
Я рассмеялась.
– И каким стал статус наших отношений в связи со столь значимым событием?
– Я, конечно, не уверен, но мне бы хотелось думать… – Итан целует меня в лоб. – Вероятно, это означает, что ты теперь моя девушка.
– Итан Бэнкс, вы сейчас официально объявляете меня своей? – с теплой улыбкой спросила я.
Он замотал головой и усмехнулся.
– Если бы мы сейчас жили в каких-то «бородатых» временах, то наверняка мне бы ничего не мешало сделать именно так, но сейчас… Я, скорее, просто прошу тебя быть моей девушкой.
– Только если ты обещаешь быть моим парнем, – шепчу я Итану на ухо, крепче прижимаясь к нему.
– Думаю, что мне не стоит комментировать это. Ты и так знаешь, что я скажу. – Я обвиваю руками его шею и касаюсь его губ своими. – А теперь собирайся, нам необходимо позаботиться о елке, прежде чем мы отвлечемся на что-то, что будем не в силах контролировать. К тому же, это что-то может дать рабочим куда больше поводов для судачеств, чем вид моей голой задницы.
– Блестяще. Вы оказывается еще и ханжа, – поддразнила я Итана.
– Эй, вообще-то я абсолютно готов к тому, чтобы закатить настоящее шоу.
Он предпринял попытку взять меня на слабо.
– Пойдем-ка лучше за елкой.
Я потянула его за руку и вывела за собой за дверь.
***
– И чем ты планируешь украсить это дерево? – поинтересовался Итан после того, как потратил некоторое время на установку его в гостиной.
– У меня практически нет никаких сомнений, что у тетушки на чердаке найдутся какие-нибудь украшения, но, если честно, мне немного не по себе подниматься туда в одиночестве. Чердаки и подвалы всегда наводили на меня страх.
– Пошли, трусишка.
– Ты знаешь о том, что ты мой герой?
– И все-таки эта елка все еще установлена криво, – отметил Итан, когда мы выходили из гостиной, и он остановился в дверях, чтобы оценить проделанную работу. Мы уже были на полпути по лестнице, когда его мобильник зазвонил.
– О, черт… Это моя сестра, – пробормотал Итан с заметно побледневшим лицом, когда посмотрел на дисплей.
– Да, Хелен, – ответил он, опускаясь на ступеньку. Меня терзали сомнения: должна ли я сейчас оставить Итана одного или, напротив, остаться с ним, поскольку я догадывалась о причине звонка. – Мне жаль, – пробормотал он сухо и безэмоционально.
Я показала ему жестом, что буду ждать его в спальне, и устремилась вверх по лестнице. Сидя на кровати, мне оставалось лишь ждать, когда Итан закончит разговор. Он был в столь приподнятом настроении с самого утра, но это могло стать для него очередным ударом. Мое сердце бешено забилось, когда я услышала его шаги по ступенькам, а мой разум судорожно пытался подобрать слова, которые я должна сказать в сложившейся ситуации.
– Ты готова? – спросил Итан, застыв в дверях моей спальни.
Я кивнула, порываясь спросить, какие новости принес ему этот телефонный звонок, но, судя по его непоколебимому виду и сдержанному поведению, все было не так, как мне представлялось.
– Да, конечно. – Я встала и подошла к нему. – С твоим отцом все хорошо?
– Он умер.
Его холодный отрешенный тон сбил меня с толку.
– О, Итан, мне так жаль.
Он лишь пожал плечами.
– Соболезнования ни к чему. Мне не жаль. Так, где вход на чердак?
На мгновение я потеряла дар речи. Для меня не было секретом, что Итан питал ненависть к своему отцу, но, невзирая на это, мне казалось, что он все же проявит хоть какие-то эмоции, когда получит новость о его кончине.
– Оу… это так… Последняя дверь слева, – ответила я, выйдя из ступора.
Пока я следовала на чердак за Итаном, меня начало одолевать чувство тревоги. Возможно, его действительно мало трогало известие о смерти отца, но все же что-то подсказывало мне, что он просто хоронил все эмоции глубоко внутри себя вместе с другой болью, которая выпала на его долю, и лишь вопрос времени, когда всему этому суждено было вырваться на свободу.
ГЛАВА 32
ИТАН
Несмотря на мое желание остаться рядом с Дженной, я должен был вернуться домой, чтобы поддержать сестру. Моего отца собирались кремировать, и она планировала устроить небольшую поминальную службу, присутствовать на которой у меня не было ни малейшего желания, но я чувствовал себя обязанным появиться там, чтобы Хелен знала, что я рядом на тот случай, если понадоблюсь. Мне снова приходилось коротать время в этом ужасном месте – в своем унылом жилище наедине с гнетущими меня мыслями. Дженна – единственная, кто в состоянии разогнать всех призраков, терроризирующих мой разум, и когда ее не было рядом, я вновь чувствовал себя уязвимым заложником.
Мне все же удалось еще раз просмотреть черновики глав, которые я закончил, и отправить их Дженне по электронной почте, но это было все, что я смог сделать за последние два дня. Я давал себе отчет, что Эдвард может напомнить о себе в любой момент, но мои мысли не позволяли мне сосредоточиться ни на чем, кроме гребаного сюжета, по которому развивалась моя жизнь. Когда я бросил взгляд на настольный календарь, внутри меня все сжалось. Всего через три дня Нолану бы исполнилось три года. Закрыв глаза, я попытался представить, как бы мой сын изменился к этому времени. Были бы его щечки по-прежнему такими же пухлыми? Начал бы он уже разговаривать целостными фразами? Не исчезла бы на его подбородке ямочка, которую он унаследовал от меня? Мне не суждено было получить ответы на эти вопросы по вине его отвратительной матери. Я изо всех сил пытался подавить в себе гнев, который возникал у меня от одной только мысли о ней, но все было тщетно. Во мне было столько же ненависти к этой женщине, как и к моему отцу. Я был рад, что она умерла. Меня снова дернуло вытащить скомканное письмо из ящика стола, хотя, было очевидно, что оно еще больше выведет меня из себя.
Моя Прелесть с ангельскими глазами…
Я перечитывал эту строчку раз за разом, потому что что-то в ней казалось мне до боли знакомым, но я не понимал, что именно.
– Итан. – Подняв голову, я увидел свою сестру, стоящую возле моего стола. Швырнув письмо обратно в ящик, встал с места, чтобы обнять ее. – Твоя домработница впустила меня, – добавила она, крепче прижимаясь ко мне.
– Ты в порядке?
Несмотря на то, что Хелен утвердительно кивнула, ее взгляд говорил об обратном. Она села, и я сделал то же самое.
– Ты хочешь забрать что-нибудь из отцовского дома? – поинтересовалась Хелен.
Я откашлялся.
– Ну уж нет, увольте. Последнее, что мне нужно, это воспоминания об этом месте.
– Я надеялась на то, что ты все же придешь на оглашение воли отца завтра утром.
– Что мне там делать? Мне ничего не было нужно от него при жизни, после его смерти ничего не изменилось.
– Итан, он оставил тебе довольно солидную сумму. Пожалуйста, не глупи и прими это.
– Плевать я хотел на его деньги. – Я встал и налил себе немного спиртного. – Воспользуйся ими и переведи в счет обучения детей в колледже. Джош поступает в следующем году. У тебя в семье двое студентов. Ты нуждаешься в финансовой подушке куда больше, чем я.
– Итан, перестань! Ты же знаешь, что Том никогда не позволил бы мне принять подобное от тебя. Уверена, что он до сих пор злится на меня из-за того, что я обратилась к тебе за помощью во времена его дееспособности.
– С чего вдруг? Я твой брат. К кому еще тебе обратиться в трудную минуту?
– Я все понимаю. Но он воспринял это так, словно я считаю его неспособным обеспечить семью.
– Ладно, пусть так, но это не для тебя и не для Тома. Это во благо моих племянницы и племянника. Я хочу помочь им с их образованием и, думаю, имею на это право.
Я вновь наполнил свой стакан и залпом опрокинул его.
– Итан, прошу тебя, полегче с выпивкой, – нравоучительно сказала Хелен.
Скорчив гримасу, я вновь вернулся за стол.
– Послушай, Итан, я лишь хочу сказать, что, возможно, в какой-то момент ты посмотришь на все это иначе, и кто знает, может быть, у тебя появятся собственные дети, которым бы пригодилась та самая финансовая подушка.
На меня вновь накатила волна гнева, и я впился глазами в Хелен. Одним предложением ей удалось вскрыть сразу две мои больные раны.
– Я никогда не стану думать иначе в отношении этого животного, и тем более у меня никогда не будет детей.
– Итан, я все понимаю, прямо сейчас тебе кажется, что нет никаких других вариантов развития событий, и я принимаю это, но…
– Ты понимаешь, Хелен? Ты сейчас серьезно? Ты хоть можешь представить себе, каково это – знать, что тебе больше никогда не суждено увидеть своего ребенка, да еще и по вине человека, который должен был любить и лелеять его как зеницу ока, а по итогу угробил его, даже не дав толком пожить? – Я с трудом сглотнул, стараясь заглушить в себе эмоции, отчаянно рвущиеся наружу. – И тем более, мне кажется, тебе не дано представить, каково это изо дня в день, ежеминутно, корить себя за случившееся?
Она лишь замотала головой, всхлипывая и смахивая с лица слезы.
– Поэтому не надо сейчас сидеть здесь и пытаться втереть мне какую-то ересь про то, как я буду чувствовать себя через какое-то время, потому что я знаю все наперед.
– Ты ни в чем не виноват, Итан.
– Разве? – Я вопросительно вскинул бровь.
– Да, именно так, – прошептала она.
Я перевел взгляд на фотографию Нолана, стоящую у меня на столе.
– Я бы все отдал ради того, чтобы он снова был со мной, но эта эгоистичная чертова сука сделала все для того, чтобы обречь меня на страдания на всю оставшуюся жизнь. Мне хочется верить, что сейчас она гниет в аду вместе с нашим отцом.
– Прошу тебя, Итан, не питай свое сердце всей этой ненавистью, – сказала Хелен, выглядя довольно испуганной.
– Нет у меня никакого сердца, Хелен. Больше нет.
Хелен встала и подошла к тому месту, где я сидел, низко склоняясь надо мной.
– Я знаю, что это не так, Итан, и ты знаешь. Прошу тебя, не позволяй ничему погубить тебя. – Она еще раз всхлипнула и положила свои руки на мое лицо. – Ты потрясающий человек. Ты навсегда останешься моим младшим братом, которого я буду любить всем сердцем. И я знаю, что ты тоже меня любишь, а значит, сердце у тебя все-таки есть. Ты хороший мужчина. Превосходный отец. Нолан знал, что ты души в нем не чаял. Пусть он был еще совсем малышом, но все понимал. Мне хочется, чтобы ты поверил в то, что заслуживаешь счастья. Ты ни в чем не виноват. Отец, мать, Дарра… Вот виновники. Не ты.
– Я хочу побыть один, Хелен.
Кивнув и смахнув еще одну слезу, она выпрямилась и пошла прочь, остановившись возле дверей.
– Я знаю, как ты относишься к тому, чтобы посетить поминальную церемонию в пятницу, но я прошу тебя… приходи… Не ради него, а ради меня. Ты – единственный из нашей семьи, кто у меня остался, и мне важно, чтобы ты был рядом.
Я посмотрел на нее, но ничего не ответил.
– Я безумно люблю тебя, Итан, – прошептала Хелен, прежде чем уйти.
ГЛАВА 33
ДЖЕННА
– Я безумно благодарен тебе за то, что ты сегодня здесь со мной, Дженна. Я перед тобой в огромном долгу.
– Ты ничего не должен мне. Я здесь, потому что сама этого хочу.
– А вот мне присутствовать здесь действительно в тягость.
Итан крепко берет меня за руку, как только мы оказываемся в фойе похоронного дома. Перед нами на мольберте портрет мужчины, по всей видимости, отца Итана. Как только мы подходим ближе, я не могу не отметить поразительного сходства между Итаном и человеком на фотографии. Мы держались за руку все время, пока пробирались через толпу собравшихся, пытаясь добраться до Хелен и ее супруга. Рядом с ними стояли мальчик и девочка, подростки, которые, как я предположила, приходились Итану племянником и племянницей.
– Дядя Итан! – выпалила девочка, бросаясь к нему навстречу, чтобы обнять и поцеловать.
– Как ты, Келси?
– Я в порядке, – с улыбкой ответила Кэлси, и ее зеленые глаза заблестели, как только она посмотрела в мою сторону.
– Дженна, познакомься, это моя племянница Кэлси.
– Привет. Очень рада познакомиться с тобой, – поприветствовала я, сразу же ощущая себя более непринужденно.
– Взаимно.
Мы обменялись дружелюбными улыбками.
– Итан, ты все же пришел. – Голос Хелен дрожал, выдавая то, насколько она расчувствовалась. Она крепко прижалась к Итану, целуя его в щеку.
– Дженна. – Хелен сосредоточила свое внимание на мне, когда Итан переключился на общение со своим племянником. – У меня почти нет сомнений, что он здесь благодаря тебе.
– На самом деле, я бы так не сказала. Итан сам позвонил мне и поинтересовался, не хочу ли я составить ему компанию и вот… я здесь.
– Что ж, спасибо тебе, что пришла. Итан кажется совсем другим, когда ты рядом. Он выглядит счастливым и… полным надежд. Я рада, что вы сегодня приехали вместе. Понимаю, что лезу не совсем в свое дело, но ты планируешь задержаться здесь на ночь?
– Ну… думаю, что да.
– Это прекрасно. Потому что завтра Итану будет непросто.
– С чего вдруг? – Я непонимающе замотала головой.
– Он не сказал тебе?
– Что именно?
– Завтра был бы третий день рождения Нолана.
Я бросила взгляд на Итана, когда мое сердце сжалось от боли.
– Вот оно как. Тогда действительно хорошо, что я здесь. Ему не стоит оставаться одному.
Хелен кивнула в знак согласия.
– Дженна! Как твои дела? Итан и тебя прихватил с собой.
Муж Хелен бросился ко мне, по-медвежьи заключая меня в охапку.
– Том! Не раздави, бедняжку! – выпалила Хелен, отчего я едва сдержала смех.
Итан представил меня еще как минимум дюжине людей, никого из которых я толком не сумела запомнить. Затем мы заняли свои места, и на трибуну поднялся, насколько я помнила, дядя Итана, чтобы произнести свою прощальную речь. Итан все это время смотрел в пол и нервно дергал ногой, еще крепче сжимая мою руку. Ему было мучительно выслушивать слова о том, насколько любящим и преданным человеком был его отец. Хелен несколько раз оглядывалась на нас, чтобы убедиться, что с Итаном все в порядке. Как только все закончилось, я вздохнула с облегчением и гордостью за Итана, что он сумел достойно пройти через это испытание.
– Итан, – окликнула Хелен, жестом прося его подойти к ней.
Он удрученно вздохнул.
– Ступай. Сегодня ты здесь ради нее, – напомнила я Итану.
Он склонился, чтобы поцеловать меня в щеку, прежде чем подняться с места и направиться к своей сестре. Я же просто молча наблюдала за людьми. Так много людей собралось почтить память человека, который столь ужасно обращался со своим сыном. Казалось, что никто их них не в курсе, каких скелетов отец Итана прятал в своем шкафу.
– Это, если что, тетя Вивиан. – Я вздрогнула, когда Том подсел ко мне сзади, подаваясь вперед, чтобы прошептать это мне на ухо: – Она была замужем аж целых шесть раз.
– Стоп… Сколько? Это же просто уму непостижимо, – вполголоса ответила я.
– Их семейка действительно слегка сумасшедшая. Я давно знаком со всеми ими. Наверное, дольше, чем мне хотелось бы. У нас с Хелен все закрутилось еще в средней школе. Тогда Итану было всего девять. Бедный мальчишка. Того, что он перенес в детстве, не пожелаешь даже врагу. С трудом представляю, как ему удалось сдержаться во время всей этой поминальной речи. Дэвид Бэнкс был тем еще ублюдком. Моя женушка, конечно, пытается сгладить углы, но лично я ни капельки не виню Итана в том, что он так и не нашел в себе силы помириться со своим отцом. И вообще, я считаю, что его мать была еще более поганым человеком, потому что позволяла вытворять такое со своим сыном.
Я закрыла глаза, пытаясь отогнать от себя картинки кошмарного детства Итана, которые мое сознание рисовало у меня в голове.
– Когда мы с Хелен поженились, Итан жил у нас некоторое время. Я полицейский, и никак не мог позволить ему оставаться в месте, где он подвергался такому. Их мать заботили только деньги и статус в обществе, и она плевать хотела на то, какова была цена за все это. Меня всегда воротило от их общества, и я, черт возьми, никогда не хотел, чтобы мои дети имели с ними что-то общее.
– А к Хелен он тоже был жесток?
– Она утверждает, что по отношению к ней ничего подобного не было, и по какой-то причине он вымещал всю свою злость на Итане. Как не крути, мне кажется, что мир без него станет хоть немножечко лучше, хотя бедолаге Итану так и придется жить со шрамами, который оставил на нем этот человек… к тому же еще и потеря сына. Бог мой, мне даже представить такое страшно.
У меня на глазах выступили слезы, когда я посмотрела на Итана, который стоял рядом со своей сестрой и казался столь непоколебимым. Он был таким сильным мужчиной, но все же в нем еще была жива та небольшая частичка уязвимого и забитого ребенка. Я одарила его теплой улыбкой, когда наши взгляды встретились, и тут же отвела глаза, чтобы он не уловил печаль, отраженную в них.
– Ты восхитительный человек, Дженна. Я понял это в тот самый момент, когда увидел тебя впервые. Итан тоже, безусловно, отличный парень, но я надеюсь, что ты понимаешь, сколько боли он носит в себе изо дня в день. Некоторым людям попросту не по силам справиться со всем этим.
– Я не из таких. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы избавить Итана от этой боли, – заявила я, посмотрев на Тома.
Он кивнул и положил свою руку мне на плечо в знак поддержки. Безусловно, Итан – сложная мозаика, которую мне только предстояло собрать. С первых дней нашего знакомства мне было известно, что в его жизни не все так просто, но все же я сама пошла на контакт с ним. Теперь, когда я узнала Итана чуть лучше, когда некоторые фрагменты пазла сложились, мне даже и в голову не приходило отступить. Мне хотелось погрузиться во все это до самого основания или, по крайней мере, настолько глубоко, насколько позволит Итан.
***
День выдался непростым, и я была счастлива, когда мы наконец-то остались с Итаном наедине.
– Все эти природные красоты в вашей собственности? – поинтересовалась я, глядя в окно на кухне.
– Да, примерно три акра земли, границы которых упираются прямо в муниципальный парк.
– Может прогуляемся? Сегодня вроде как прекрасная погода, и свежий воздух пойдет нам только на пользу.
– Почему бы и нет, – ответил Итан, хоть и без особого энтузиазма в голосе.
Выйдя на улицу, мы взялись за руки и отправились в сторону лесного массива.
– Здесь так красиво, – отметила я, любуясь величественными соснами окружающими нас. – Это звук текущей воды?
– Да, немного ниже по склону будет ручей. Если хочешь, могу отвести тебя туда.
Итан повел меня вниз по крутому откосу, и вскоре мы достигли ручья. Послеполуденное солнце играло лучами в кристально чистой журчащей воде, а листья приятно шелестели на ветру. Когда мы уселись на прохладную, слегка влажную землю, я закрыла глаза, вдыхая свежий воздух и ощущая себя абсолютно спокойной и счастливой в эти минуты.
– Это просто бесподобно. – Я взяла его руку и поднесла к своим губам. – Мне кажется, это идеальное место, где бы ты мог заниматься писательством… Кстати, об этом… Я прочла главы, что ты мне прислал, и, как и ожидалось, осталась под впечатлением.
Мне все еще не удалось пообщаться с Амелией, и я продолжала ловить себя на том, что в истории Итана есть что-то до боли мне знакомое.
– Я рад, – отстраненно пробормотал Итан, явно мысленно находясь далеко от всего этого.
– Мне кажется, что сегодня все прошло довольно хорошо. А ты как думаешь? – Я положила голову ему на плечо.
– Да, все было нормально.
Некоторое время мы просто молчали.
– Итан, о чем ты думаешь?
Он замотал головой.
– Ни о чем. Просто наслаждаюсь тишиной и спокойствием.
Я прикусила нижнюю губу, сомневаясь, стоит ли сейчас говорить о том, что не давало мне покоя с того самого момента, когда сестра Итана сообщила мне об этом. Спустя всего несколько секунд спор с самой собой был завершен, и я решилась.
– Хелен сказала мне, что завтра день рождения Нолана.
Итан заметно встрепенулся, заставляя меня убрать голову с его плеча.
– Я не хочу говорить об этом, – заявил он, даже не посмотрев в мою сторону.
– Почему? Он твой сын и навсегда останется таковым. Представь, что он жив, а не отталкивайся от мыслей, что его нет. Он – по-прежнему часть тебя, и это никуда от тебя не денется. Твоя любовь к нему будет жить вечно. Каким бы проблемным не был твой брак с Даррой, ничего из этого не имеет отношения к твоему сыну, так что, прошу тебя, перестань сплетать это воедино. Твоему маленькому мальчику завтра исполняется три года. Тебе стоит помнить об этом.
– Зачем мне это, если его нет рядом, чтобы отпраздновать это? – Наконец Итан встретился со мной взглядом. – Как я могу притворяться, что ему исполняется три года, если понятно, что это не так? Он ушел, Дженна, и никогда не вернется. У него никогда не будет очередного дня рождения, потому что его лишила всего этого эгоистичная сука.
Я замотала головой.
– Она отняла его у тебя лишь в физическом плане. Не позволяй ей забрать его и из твоей души.
Мне было слегка страшно так напирать на него, потому что я понимала, что переступаю границы и рискую встретиться лицом к лицом с его вторым «Я», но Итан нуждался в том, чтобы пройти через принятие и научиться жить с этим.
Он тяжело вздохнул, и я уже была готова к тому, что вот-вот его гнев обрушится на меня, но вместо этого Итан просто взял камень с земли и швырнул его в воду.
– Нам нужно идти. Совсем скоро стемнеет, – после недолгого молчания сказал он и поднялся на ноги, протягивая мне руку.
Поднявшись с земли, я свободной рукой оттряхнула свои джинсы от земли и опавшей листвы, а затем одарила Итана теплой улыбкой. Когда он ответил мне взаимностью, я поняла, что мои слова все же нашли в нем какой-то отклик.