355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Барбара Ауэр » С тобой мое сердце (Врата рая) » Текст книги (страница 9)
С тобой мое сердце (Врата рая)
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 04:30

Текст книги "С тобой мое сердце (Врата рая)"


Автор книги: Барбара Ауэр



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 10 страниц)

12

Райли медленно подъехал, к тому, что еще недавно было школой Барбары Макфилд. Вся улица была запружена красными пожарными машинами. Пожарным удалось предотвратить распространение огня на соседние строения, но справиться с огнем в самой школе пока не удалось, пламенем была охвачена все здание, уже сейчас было ясно, что от него мало что останется.

– О Господи… – прошептала Кортни. – Не понимаю, кому помешала наша школа?

Райли накрыл ее руку своей и слегка сжал пальцы.

– У поджигателей своя извращенная логика, нам ее не понять, но они обычно находят оправдание своим действиям. Нередко бывает, что кто-то устраивает поджог из мести, действуя по принципу «око за око».

Кортни посмотрела на него со смесью испуга и недоверия.

– Из мести? Но кто и за что может мстить моей бабушке?

Райли не понимал, что ее так удивило, ведь они уже обсуждали версию поджога из мести.

– Все предыдущие поджоги явно были преднамеренными.

Кортни дрожащими руками открыла дверцу и вышла из машины.

– Я поселю бабушку в отеле.

– Это давно нужно было сделать. – Осознание того, что могло бы случиться, заставило Райли говорить резче, чем он хотел. – Здание можно построить заново, людей – нет.

Кортни бросила на него раздраженный взгляд и хлопнула дверцей. Райли в досаде шлепнул ладонью по рулю. Чем дальше, тем хуже, а ведь день только начался! Райли корил себя за то, что причинил страдания Кортни, но и от нее он сейчас тоже не был в восторге. Своим доморощенным психоанализом она практически заставила его подавиться собственными объяснениями. Но вдруг она права? Тогда еще хуже.

– Не вздумай читать мне лекции! – предупредила Кортни, когда Райли догнал ее и пошел рядом. – Я прошу тебя только об одном: поймай этого подонка, чтобы моя бабушка могла жить дальше спокойно, не боясь, что он подожжет то немногое, что у нее еще осталось.

Кортни увидела Барбару, которая наблюдала за тушением пожара из инвалидной коляски. Рядом с ней стояла Мартина. Место происшествия было оцеплено полицией, но Райли показал свой жетон, и его немедленно пропустили. Он собирался, не мешкая, начать опрос свидетелей. Кортни подошла и обняла бабушку за плечи. Райли остановился рядом с Кортни.

– Барбара, мне очень жаль, что это случилось, – сказал он.

Кортни обошла инвалидную коляску и встала с другой стороны, игнорируя Райли. Ее напряженно расправленные плечи и воинственно задранный подбородок сказали ему, что он снова чем-то ей не угодил.

– Спасибо за сочувствие, – сказала Барбара. – Даже не верится, что все пропало. Годы, десятилетия труда…

Райли присел на корточки перед инвалидной коляской, но женщина не смотрела на него, ее взгляд был обращен в прошлое.

– У мужа не было работы, а нужно было как-то содержать детей. Я могла бы получить неквалифицированную работу на старой фабрике, но платили там очень мало. Единственное, что я умела делать хорошо, это шить, вот я и решила открыть в нашей квартирке вечерние курсы кройки и шитья. Когда нет денег на новую одежду, женщины поневоле задумываются, нельзя ли перешить что-то из старого. – Тонкие губы пожилой женщины тронула слабая улыбка. – Моими первыми ученицами были невесты или одинокие молодые женщины, которым хотелось одеться получше, да средства не позволяли. Не прошло и года, как учениц стало так много, что мне потребовались помощники. Потом Хьюберту повезло, он получил приличную работу, и вскоре мы купили этот старый двухэтажный дом. Он был в запущенном состоянии, только поэтому нам и удалось купить его недорого, мы отремонтировали его своими руками.

Райли мысленно прикинул нынешнюю стоимость здания.

– Вы получите за школу хорошую страховку.

Барбара покачала головой.

– Школу не вернешь ни за какие деньги. В моем возрасте, молодой человек, поздно начинать с нуля. – Она вздохнула. – Ничего не осталось.

Кортни снова обняла бабушку.

– Дом не пострадал.

Райли не стал возражать. Насколько он мог судить, пожарным удалось локализовать пламя, и оно уже не перекинется на дом. Однако огонь непредсказуем, как женщина, и, пока пожар не будет окончательно потушен, ничего нельзя сказать наверняка.

– Вы сможете отстроить школу заново, – сказал он Барбаре, – главное, что никто не пострадал.

Кортни неодобрительно посмотрела на него, но ничего не сказала. Райли почел за благо притвориться, что не замечает ее враждебности. Он снова обратился к Барбаре:

– Вы не заметили чего-нибудь подозрительного? Может быть, вокруг школы ходил кто-то незнакомый?

– Ничего и никого не заметила. Полицейские уже задавали мне этот вопрос, и я сказала, что Мартина почувствовала запах дыма и вызвала пожарных. Потом мы сразу покинули дом и стали ждать.

Райли повернулся к сиделке.

– Вы почувствовали запах дыма?

– Да, – подтвердила Мартина. – Мы только сели завтракать, когда запахло дымом.

– Вы ничего не видели? Может, слышали подозрительный шум? Никто не шнырял по территории?

Мартина отрицательно покачала головой.

– Нет, ничего. Мне очень жаль, я бы хотела помочь следствию, да не могу.

– Вы сделали более чем достаточно, – сказала Кортни. Она бросила еще один уничтожающий взгляд на Райли. – Я вам очень благодарна, что вы были с бабушкой.

– Барбара, Барбара!

Райли оглянулся и увидел, что к ним спешит Лорен.

– Ох, Барбара, это ужасно, – проговорила Лорен, почему-то задыхаясь. – Я проезжала мимо, увидела дым и вышла из машины посмотреть, в чем дело. Вы не пострадали?

Райли нахмурился. Лорен никак не могла проезжать мимо: улица, на которой стоял горящий дом, была перекрыта полицией. Они с Кортни только потому смогли проехать, что он предъявлял всем жетон. Разве что Лорен проезжала по другой улице и остаток пути проделала пешком. Словно подслушав его мысли, Барбара спросила:

– Как ты здесь оказалась, Лорен?

– Я ехала к дочери, посмотреть ее новый дом и помочь распаковать вещи.

Райли насторожился еще сильнее. Из личного дела Лорен он знал, что она жила в двадцати милях к западу от школы. А в разговоре с ним Лорен вскользь упомянула, что ее дочь купила дом в пригороде. Так что, если она ехала из своего дома к дому дочери, ее путь никак не мог пролегать мимо школы. Разве что у Лорен есть еще одна дочь, которая в это же самое время купила дом в другом месте, но этот вариант показался Райли маловероятным.

Лорен уставилась застывшим взглядом на огонь.

– Плохо, – пробормотала она, – очень плохо.

Кортни многозначительно посмотрела на Райли, затем переключила все внимание на Лорен.

– Выходит, это даже хорошо, что бабушка не согласилась взять вас в партнеры, – сказала Кортни медленно, тщательно подбирая слова. – Скоро от школы ничего не останется.

Лорен, казалось, не слышала Кортни, завороженная огнем. Но Райли слышал каждое слово и отлично понял подтекст. У поджигателя должен быть мотив. Одно из первых мест, где следует искать поджигателя, – пожарище. Обычно виновник находится среди зевак, наблюдающих за пожаром. Но во всех предыдущих случаях, когда Райли приезжал на место происшествия, там не было никого, кроме самой Барбары.

Райли испытал такой мощный приступ гнева, что едва сдержался. Он коротко кивнул Кортни, показывая, что понял ее намек. Воспользовавшись тем, что Лорен была поглощена созерцанием пожара, он отошел в сторону, чтобы поговорить по рации. Через несколько секунд к ним уже направлялись трое полицейских в форме. Райли приблизился к Лорен и остановился позади нее. Трое полицейских окружили ее.

Барбара недоуменно посмотрела сначала на Райли, затем на полицейских и, наконец, на женщину, которая проработала в ее школе много лет.

– Что происходит?

Клифф Слоун обратился к Лорен:

– Мэм, нам нужно задать вам несколько вопросов.

– Лорен? Лорен! – Барбара вдруг все поняла. Она ахнула и всплеснула руками. – Что же ты натворила!

Лорен стала заламывать руки, по-прежнему не отводя взгляд от пожарища.

– Я не хотела, чтобы школа сгорела, это вышло случайно, я рассчитывала, что пожар потушат в самом начале, как в прошлые разы.

Барбара приподнялась в инвалидной коляске и посмотрела в ошеломленное лицо Лорен.

– Но зачем? Почему ты это сделала?

– Барбара, ты уже старая, тебе пора уступить дорогу молодым. Я просила тебя продать школу мне, но ты такая упрямая… Вот я и разработала этот план, Я рассчитывала, что, если школа станет тебе в тягость, ты будешь рада от нее избавиться. – Лорен вдруг всхлипнула и повторила: – Я не хотела, чтобы все сгорело, это вышло случайно.

Полицейские повели Лорен к патрульной машине. Райли снова присел на корточки перед инвалидной коляской. Барбара выглядела такой же ошеломленной, как Лорен, только у нее были на то более веские основания.

– Как вы себя чувствуете? – участливо спросил он.

Барбара улыбнулась сквозь слезы.

– Я в порядке, ничего со мной не случится. За свою жизнь я пережила много всякого, переживу и это,

Райли восхищался неустрашимостью и выдержкой пожилой женщины. Было нетрудно догадаться, от кого Кортни унаследовала эти качества.

– Кортни отвезет вас в отель, поживете там пару дней, пока не расчистят пепелище. Сейчас мне нужно идти, но позже я обязательно вернусь и расскажу вам, что ждет Лорен.

– Спасибо, – сказала Барбара, – я очень ценю вашу помощь.

Райли встал и перехватил взгляд Кортни.

– Где вы остановитесь?

– В отеле на соседней улице.

– Я вам позвоню позже.

Кортни надела солнцезащитные очки, скрывая выражение глаз.

– Единственное, что нам осталось друг другу сказать, это «прощай».

Слова застряли в горле Райли. Не он ли говорил Кортни, что ему не нужна ее любовь? Так чем же он недоволен, почему тянет время? В конце концов он повернулся и пошел к машине. Прощай. Одно-единственное слово, но сказать его вовсе не так легко, как утверждала Кортни. Это трудно. Невозможно.

13

Прошло две недели. Кортни была как никогда близка к полному истощению сил. Она сидела на террасе бабушкиного дома и потягивала из высокого тонкого стакана холодный лимонад. Бульдозер сравнивал с землей то, что осталось от школы после пожара.

Кортни и Барбара вернулись в дом через два дня после происшествия, но до возвращения к нормальной жизни – или хотя бы к жизни, отдаленно напоминающей нормальную, – было еще далеко. Кортни приступила к работе в риэлтерской фирме. Кроме того, не желая перегружать бабушку, она взяла на себя большую часть хлопот, связанных с оценкой ущерба и получением страховки за сгоревшую школу. Она звонила по телефону, встречалась с адвокатами, страховыми агентами, строителями, и все это – в свободное от работы время. Кортни не отозвала из агентства по трудоустройству свою заявку, и несколько дней назад получила предложение о работе на полную ставку. Предложение было довольно выгодным, но Кортни пришлось отказаться. Решение далось ей нелегко, она ни к чему так не стремилась, как к стабильности и уверенности в будущем, но решила со временем открыть собственную фирму, и это стало еще одной причиной, по которой Кортни не могла согласиться на постоянную работу.

В первую ночь в отеле Барбара пыталась уговорить Кортни взять на себя руководство школой, если она будет восстановлена. Кортни решительно отказалась, тогда Барбара завела серьезный разговор о том, что ей пора менять свою жизнь. Результат этого разговора оказался неожиданным: сгоревшее здание было решено отстроить заново, но открыть в нем не школу кройки и шитья, а дизайн-студию. Идея заняться дизайном интерьеров возникла у Кортни еще в тот вечер, когда она впервые попала в холостяцкую квартиру Райли и поняла, что могла бы полностью преобразить ее. Она понимала, что работа дизайнера требует кроме вкуса определенных знаний и подготовки, но она собиралась на первых порах взять на себя только организационную часть, наняв двух-трех выпускников художественного колледжа. У Кортни до сих пор кружилась голова при мысли, что она начинает совершенно новую, самостоятельную жизнь. Барбара не только предложила Кортни ссуду, но и согласилась стать ее партнером. Первый этаж нового дома было решено отдать под офис фирмы, а второй сдавать в аренду.

Неудивительно, что Кортни устала. Неделя была такой напряженной, что она не успевала как следует восстановить силы за время сна. Но дело было не только в этом. Даже когда она вечером без сил валилась в кровать, то долго не могла уснуть. Когда же ей это удавалось, ее преследовали беспокойные сны, и со звонком будильника она просыпалась не отдохнувшей.

Кортни скучала по Райли. Она скучала по нему настолько, что ей становилось больно даже дышать, если она позволяла себе задумываться о своих чувствах. Не обращать внимания на боль было почти невозможно, проходил день за днем, но даже время, которое считается лучшим лекарем, не приносило ей облегчения.

Райли, как и обещал, приехал к Барбаре после допроса Лорен. Он позвонил из вестибюля отеля, трубку взяла Кортни. Она назвала Райли номер комнаты, а потом сбежала, боясь встретиться с ним лицом к лицу. Смотреть на него и осознавать, что ей никогда не ощущать тепло его сильных рук на своем теле, не прикасаться к его нежным губам, Кортни было невыносимо.

В отель Кортни вернулась только после того, как увидела, что машина Райли выехала со стоянки. Барбара хранила молчание по поводу ее поведения. Кортни это казалось немного подозрительным, но она была рада уже тому, что бабушка не докучает ей вопросами и советами.

С того дня Кортни больше не видела и не слышала Райли. Она со страхом ждала, что ей придется встречаться с ним в ходе следствия, но Райли избавил и себя, и ее от потенциально неловкой ситуации, передав дела Клиффу Слоуну.

Впрочем, напомнила себе Кортни, она напрасно волновалась, Райли выразил свою позицию совершенно недвусмысленно.

К горлу Кортни подступил комок, она сделала большой глоток лимонада, но это не помогло. Она тяжело вздохнула и посмотрела на часы. Скоро Барбара и ее сиделка должны вернуться с сеанса физиотерапии. Кортни собиралась войти в дом, когда заметила, что к пепелищу, оставшемуся на месте школы, подъезжает сияющий «кадиллак». Рука Кортни замерла в воздухе, не успев коснуться перил. Роскошный автомобиль затормозил, водитель вышел на дорогу, посмотрел на дом, щурясь от яркого солнца, и вдруг приветственно помахал рукой. В первые мгновения Кортни решила, что у нее галлюцинации, она зажмурилась, но, когда открыла глаза снова, мужчина не только никуда не делся, а шел к ней. Он подошел к ступенькам террасы и остановился.

– Джоди? Что ты здесь делаешь?

Кортни понимала, что ее вопрос прозвучал резко, но появление Джоди ее ошеломило. Хотя за время, прошедшее после их телефонного разговора, ее гнев немного остыл, она вовсе не собиралась встречать изменника с распростертыми объятиями.

Джоди пожал плечами.

– Я решил, что нам стоит поговорить.

– Ты мог бы позвонить, междугородный телефонный звонок обошелся бы тебе гораздо дешевле.

Тонкие губы Джоди сложились в кривую улыбку.

– Вижу, ты не собираешься облегчать мне жизнь.

– С какой стати?! – вспылила Кортни, но затем взяла себя в руки, села и похлопала ладонью по ступеньке. – Ладно, раз уж приехал, садись.

Джоди поддернул безукоризненно отглаженные брючины и сел.

– Ты хорошо выглядишь, Кортни.

Кортни усомнилась в его искренности – недосыпание и постоянная беготня с одной встречи на другую – все это не могло не отразиться на ее внешности. Кортни чувствовала себя как выжатый лимон и подозревала, что так же выглядит. Светло-серая блузка из тонкого трикотажа и легкие хлопковые брюки, некогда цвета морской волны, но изрядно выгоревшие на солнце, в которые она переоделась после очередного изматывающего дня, вряд ли добавили ей привлекательности. Тем не менее Кортни оценила попытку Джоди сделать ей комплимент.

– Ты тоже – сказала она и не покривила душой.

В отличие от нее Джоди всегда выглядел безупречно, за все время их знакомства она ни разу не видела, чтобы в его одежде или внешности было что-то не так. Он всегда был гладко выбрит, наглажен, его каштановые волосы всегда, в любую погоду, лежали волосок к волоску.

Джоди смахнул с лацкана пиджака несуществующую пылинку и поправил галстук.

– Во время нашего последнего разговора я вел себя не лучшим образом.

Это еще мягко сказано, подумала Кортни. Она уже перестала думать о Джоди и о его далеко не восторженной реакции на новость, что у нее, у них, будет ребенок. Однако, когда Джоди сам напомнил ей о своем поведении, она живо вспомнила тот разговор.

– Да, не лучшим, – согласилась она.

Джоди прочистил горло и неуверенно произнес:

– Я хочу извиниться. Ты… твоя новость застала меня врасплох.

– Об этом я догадалась. – Кортни вытянула ноги и подалась вперед, опираясь на руки.

– Что привело тебя сюда?

– Ты. Ребенок.

Кортни недоуменно вскинула брови. После телефонного разговора с Джоди у нее сложилось впечатление, что ни она сама, ни ее ребенок его не интересуют.

– В таком случае советую тебе лететь в Денвер ближайшим рейсом, – недружелюбно сказала она. – Спасибо за внимание, но и я, и мой ребенок прекрасно себя чувствуем и не нуждаемся в твоей помощи.

Джоди промолчал, задумчиво глядя куда-то в сторону. Если он надеялся, что я вернусь вместе с ним, подумала Кортни, то его ждет еще один сюрприз. Я никуда с ним не полетела бы. И дело не только в том, что Джоди меня обманул и я больше не смогу ему доверять, главное – что я его не люблю и никогда не любила.

Да, Кортни считала, что он ей не безразличен, его предательство больно ранило ее, но рана не коснулась сердца, была задета только ее гордость. Джоди никогда не был властен над ее сердцем, но Кортни поняла это только после того, как встретила и полюбила Райли.

Наконец Джоди все-таки посмотрел на нее, его холеное лицо выражало задумчивость.

– Так ты точно решила, что не вернешься в Денвер?

Кортни вздохнула с облегчением, поняв, что ей не придется спорить с Джоди хотя бы по этому поводу. У нее не было ни сил, ни желания препираться.

– Да, Джоди. Я еще две недели назад сказала тебе, что отныне моя жизнь – здесь.

– Это осложняет дело.

Кортни нахмурилась.

– В каком смысле?

– Я имею в виду, что не понимаю, как мы решим эту проблему.

– Мы? Никаких «мы» не существует, у тебя своя жизнь, у меня – своя. И я не понимаю, о какой проблеме ты говоришь.

– Я говорю о ребенке.

– Ребенок – это моя забота и только моя. Вместе мы ничего решать не будем, – отчеканила Кортни.

Джоди вздохнул.

– Кортни, я не пожалел времени, приехал к тебе, чтобы мы могли прийти к какому-то соглашению относительно нашей маленькой проблемы, но ты не желаешь идти мне навстречу.

– Джоди, что ты такое говоришь! Наша маленькая проблема. Надо же!

– Кортни, я не хочу с тобой спорить.

Хотя Джоди не повышал голоса, Кортни почувствовала, что он раздражен. Повышать голос, каким-то образом проявлять свое недовольство – это было не в характере Джоди. Оглядываясь в прошлое, Кортни поняла, что за все время их знакомства Джоди вышел из себя и дал волю чувствам только однажды, в их последнем телефонном разговоре. Его натуре недоставало страстности – качества, которым сама Кортни была наделена в избытке.

– Джоди, хватит ходить вокруг да около, скажи толком, чего ты хочешь? Может, ты привез какой-нибудь юридический документ, по которому я и мой будущий ребенок обязуемся никогда не приближаться к тебе на пушечный выстрел?

– Нет, – совершенно серьезно ответил Джоди. – В этом нет необходимости. Но, думаю, ты сама понимаешь, что я не готов стать отцом.

– Думаешь, я готова стать матерью? – Кортни невесело рассмеялась. – Если бы люди заводили детей, только когда решат, что готовы стать родителями, человечество давно вымерло бы.

– Согласен, но дело в том, что я не хочу быть отцом. – Джоди тяжко вздохнул. – Кортни, дети меня пугают. Я не собираюсь уклоняться от ответственности и готов помогать вам деньгами, – продолжал Джоди, – но я не стану добиваться права опеки или посещений.

Кортни, не поверив своим ушам, переспросила:

– Ты серьезно?

Джоди кивнул.

– Абсолютно. У меня было время обо все подумать, и я действительно хочу поступить так, как будет лучше для ребенка. – Он опустил глаза, снова смахнул несуществующую пылинку и, подумав, тихо добавил: – И для тебя.

Кортни потребовалось некоторое время, чтобы переварить его слова.

– Ты понимаешь, что говоришь, Джоди? Ты сознаешь, от чего отказываешься?

Джоди собрался с духом и снова посмотрел на Кортни, растерянно сдвинув брови.

– Если честно, нет, – смущенно признался он. – Тебя это расстраивает?

– Скорее удивляет.

Кортни не совсем понимала, на что Джоди рассчитывал, чего он от нее ждал: что она заранее вычеркнет его из жизни ребенка? Снимет его с крючка?

– Раз уж мы говорим начистоту, – осторожно начала она, – признаюсь, я не совсем понимаю, как ты относишься к будущему ребенку. Ты воспринимаешь его как досадное неудобство? Или он вызывает у тебя отвращение? А может, ты к нему совершенно равнодушен?

– Я в замешательстве, – признался Джоди. Помолчав, он пожал плечами и добавил: – Я не знаю, что мне полагается чувствовать. Возможно, если бы мы жили вместе, мои чувства были бы другими.

Для Кортни больше не имело значения, живут ли они вместе. Она считала, что новая жизнь, которая зародилась в ней, – это бесценный дар и большая радость, независимо от житейских обстоятельств. Но она сомневалась, что Джоди способен оценить этот дар по достоинству.

Она видела перед собой только два пути: или раз и навсегда изгнать Джоди из своей жизни и жизни своего ребенка, или попытаться прийти с ним к какому-то дружественному соглашению. В конце концов, рассудила Кортни, биологически Джоди – отец будущего ребенка, и это дает ему определенные права, как моральные, так и юридические. Она бы никогда не лишила его прав на ребенка, но сначала ей нужно было уточнить один вопрос.

– Джоди, если ты захочешь принять участие в жизни ребенка, я не буду тебе мешать, но и заставлять тебя принимать активное участие в воспитании я не собираюсь. Этот вопрос ты должен сам для себя решить. Я прошу только об одном: если ты все-таки надумаешь принять участие, то не тогда, когда ты решишь, что тебе удобно. Отцовство – это серьезная работа, даже если отец и ребенок живут в разных городах.

Джоди, казалось, испугался.

– Но как это можно устроить? Ты остаешься здесь, а я буду в Денвере.

– Практические, точнее географические вопросы можно решить позже. Но… – Кортни выдержала паузу, чтобы заставить Джоди выслушать ее с полным вниманием, – но твой ответ мне нужен сейчас. Я должна знать, будешь ты отцом этому ребенку или нет.

Джоди судорожно глотнул и скороговоркой произнес:

– Если ты не против, я бы хотел попытаться. – Он испустил еще один тяжкий вздох и сказал более уверенно: – Да, Кортни, я хочу попытаться.

Она улыбнулась.

– Что, Джоди, трудно?

На его лице появилось выражение робости.

– Ты, наверное, меня ненавидишь?

– Нет, Джоди, у меня нет к тебе ненависти. – Кортни вдруг поняла, что говорит искренне. – Ты, конечно, повел себя непорядочно, но в каком-то смысле ты даже оказал мне услугу. Думаю, сейчас мы оба понимаем, что не подходили друг другу, иначе ты не увлекся бы другой женщиной,

А я не влюбилась бы в Райли, с грустью добавила она мысленно.

Джоди вдруг взял ее руку и коснулся губами костяшек пальцев.

– Кортни, ты необыкновенная женщина. Упрямая, но все равно удивительная. Я почему-то уверен, что тебе не составит труда найти мужчину, который во всем тебе подходит.

Джоди не знал, что Кортни уже нашла такого. Жаль только, что он не отвечает на ее чувства.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю