355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Барб Хенди » Через камень и море (ЛП) » Текст книги (страница 22)
Через камень и море (ЛП)
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 04:23

Текст книги "Через камень и море (ЛП)"


Автор книги: Барб Хенди


Соавторы: Дж. С. Хенди
сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 26 страниц)

Винн все еще была слишком потрясена, чтобы даже почувствовать облегчение. Сунув руку в карман, она вытащила свой кристалл. Он даже не засветился в ее озябших пальцах.

Она неуклюже потёрла его в ладони, пока свет не начал расти. Она медленно нагнулась, чтобы поднять свои упавшие вещи, но Красная Руда оказался проворнее. Девушка невозмутимо приняла их, игнорируя его, и пошла через пещеру. Она была на полпути к полкам, когда услышала мягкий всплеск.

Винн, покачнувшись, обернулась.

По поверхности бассейна пошли круги, из-под воды показалось острие с белым наконечником. К нему быстро присоединился ряд шипов на лысой голове синеватого оттенка.

Большие круглые черные шары показались на поверхности, и Винн посмотрела в глаза одному из морских людей.

В свете кристалла она увидела носовые щели и прозрачные перепонки, пролегающие между шипами хребтов. Он поднялся достаточно, чтобы в глаза бросились перепонки между когтистыми пальцами и шипами, бегущими вдоль внешней стороны его предплечий. Мышцы его живота казались странными, отличающимися от человеческих, и у него не было пупка.

Его безгубый рот приоткрылся, и стали видны сцепленные иглы зубов. Без радужек было невозможно проследить за его взглядом, пока он не повернул свою голову к Красной Руде.

Красная Руда присел и похлопал по полу, кивая. Морской человек снизился, пока вода не покрыла щели на его горле и рот – но не глаза.

– Почему оно… он… здесь? – спросила Винн.

– Он охранник, – ответил Красная Руда. – Я не могу говорить с ним, но я заверил его, что твоё присутствие законно.

– Кто они… и откуда? Почему они приходят к принцу?

Красная Руда не ответил, лишь направился к полкам:

– Откуда будешь начинать?

Винн колебалась, все еще наблюдая за лысой головой с перепончатыми зубцами и круглыми черными глазами. Она отступила к полкам.

– Вытащи все три сундука, тогда я смогу использовать вон тот в качестве стола, – сказала она, выигрывая несколько секунд.

До того, как попасть сюда, она просчитала несколько вариантов развития событий. Она предполагала, что сможет украсть несколько решающих страниц или даже целый фолиант. Или она найти другой способ – или хотя бы уверенность в местоположении текстов, чтобы потом найти их самостоятельно и забрать с собой.

Но сейчас она поняла, что всё это невозможно.

Только Ходящий-сквозь-Камень мог провести её сюда и выпустить обратно. Она выкупила своё присутствие здесь блефом и теперь должна была обеспечить результаты. Ее сердце бешено забилось в груди.

– Необходимо спешить, – заметил Красная Руда, выдвигая первый сундук. – Мы не знаем, когда дух…

– Призрак, – поправила Винн.

– Да… мы не знаем, когда и как он вернётся.

– Я знаю. Но это не похоже на поиск в библиотеке. Просто выдвини ещё один сундук. Поищи пока недавние копии переводов.

Красная Руда выдвинул второй сундук.

– И план перевода, – добавила она. – Это – толстая тетрадь, в которой указана последовательность работ. Мне нужно что-нибудь, чтобы помочь расшифровать оригиналы и их порядок, без моей…

Винн замолкла, когда открыла первый сундук.

– Что? – спросил Красная Руда. – Что ты нашла?

Наверху лежали пять тетрадей, которые она не видела полгода. Их мягкие кожаные обложки были обернуты кожаными шнурками. Они выглядели довольно потертыми и даже потрёпанными, если приглядеться.

– Мои записи… – прошептала она. – Мои украденные записи!

Красная Руда заглянул в сундук:

– Ты написала это?

Она не ответила, и он, отвернувшись, вытащил из ниши третий сундук.

На мгновение Винн отчаянно захотелось схватить эти пять обернутых в кожу тетрадей, уйти отсюда и спрятать их там, где никто и никогда не сможет отобрать их от нее снова.

– Это оно? – спросил вдруг Красная Руда.

Винн посмотрела на него.

Он, присев на корточки, держал в руках толстую тетрадь. В третьем сундуке были груды связанных стопок бумаги – переводов, как те, что она видела в Гильдии. Их было много, но она могла и забыть, сколько работы было сделано. Ей потребуется целый день, чтобы просто быстро просмотреть их.

– А что насчёт этого? – спросил Красная Руда.

– Чего этого?

Он заглянул в сундук и протянул ей тетрадь потоньше – но в ней также были указаны даты.

– Дай мне!

Винн схватила тетрадку и хлопнула её на откинутую крышку сундука. Внутри были записи о законченной или продолжающейся работе перевода, как те, что она видела в первой тетради в тот день в катакомбах. Она оценивающе окинула взглядом стопки и несколько фолиантов, сложенных в третьем сундуке.

– Валхачкасея! – выругалась она.

Мысли о Сикойн – и особенно о негодовании Хайтауэра на нее – вернулись, когда она в гневе выдохнула:

– Вы… вы двое!..

Винн не смогла придумать ничего достаточно мерзкого, чтобы назвать их. Она держала второй план перевода.

Они не показали ей всё. Только часть, чтобы она поверила, что работы до сих пор продолжаются. Тогда она не могла бы поднять шум и рассказать всем о текстах, и все так и осталось в тайне.

– Что случилось? – потребовал ответа Красная Руда.

Винн попыталась вернуть себе самообладание.

– Ничего, – прошипела она.

– Правда? Ты так вспылила из-за ничего?

Она не собиралась объяснять что-то ему. Он и Циндер возражали против проекта перевода в кабинете Хайтауэра. Она сомневалась, что он будет сочувствовать ее горечи. Но важнее было то, что сейчас она имела гораздо больше для работы – все переводы – и это могло помочь ей в борьбе за оригинальные тексты.

Винн порылась во втором сундуке, чтобы получить представление о том, что он содержал. Там, так же как и в первом, лежали ее записи. Она отложила их для работы и посмотрела на полки, заполненные различными книгами, томами и стопками листов, которые она забрала из библиотеки Ликэн.

– На что оно похоже? – спросил Красная Руда. – Место, где ты нашла всё это?

Ее ум возвратился в прошлое, к той долгой, бессонной ночи. Она и Малец тщательно отобрали то, что казалось важным, удобочитаемым, или просто достаточно понятным из огромного количества текстов. Ее друзья помогли ей унести так мало по сравнению с тем, что они оставили позади, в теперь недоступной для неё половине мира.

– Оно… древнее. Более древнее, чем ты можешь вообразить, – ответила она. – Настолько древнее, что его единственный страж забыл звук человеческой речи… и как звучит ее собственный голос.

Винн отогнала воспоминание об обнажённой, обманчиво хрупкой нежити с раскосыми миндалевидными глазами, непохожей ни на одну человеческую расу, которую она знала.

– Прекрати отвлекать меня, – сказала она. – Я должна работать.

Красная Руда отошёл, когда она начала вытаскивать стопки листов перевода и фолианты и прикинула содержимое других двух сундуков. В них было гораздо меньше, чем на полках. Итак, с чего же начать?

В настоящее время информация относительно призрака была самой зловещей. Это, казалось, должно содержаться в фолиантах, упоминающих Детей, Почтительных, и Сауминфейл – Пожирателей Тишины. Из встречи с Ликэн она поняла, что фавориты иль`Самауда, Возлюбленного, Древнего Врага – он был известен под разными именами – могут существовать и по сей день.

Циндер назвал призрака «псом Кераваж» – Сумеречника.

Очевидно, он полагал, что это был приспешник Врага. Ликэн, Гассаун и Волино были тремя из тринадцати Детей, Детей Ночи, вампиров. Следовательно, если призрак был слугой столь же могущественным, как и они, она подумала, что это мог быть кто-то столь же важный. Возможно, кто-то, кто когда-то занимал видную позицию в одной из других двух групп.

Но Винн имела весьма смутное представление, что означают названия «Почтительные» и «Пожиратели Тишины». Все, что она имела – это список имен с одного дня работы с переводами. Она нашла только намеки на то, что Почтительные могли быть религиозными служителями.

Для выживания – и для уверенности в том, что она должна быть здесь – она сначала должна была найти конкретную информацию для Циндера и герцогини. Также, она нуждалась в ответах для себя о чем-либо относительно свитка Чейна и любого упоминания о Балаал-Ситте.

Она украдкой оглянулась на Красную Руду, съёживаясь внутри от мыслей о той вещи, одиноком саркофаге, отделённом даже от Падших. Вдруг ей пришло в голову, что если у нее и должна быть охрана, то из всех Ходящих-сквозь-Камень Красная Руда мог быть самым полезным.

Его глаза загорались от упоминания о Балаал-Ситте, хотя она и не в полной мере понимала, почему. Но это могло быть ключом к его доверию, если ей понадобится его помощь.

И в последнюю очередь она надеялась найти упоминания о древнем эльфийском прибежище.

Малец – так же как и Магьер – уловил это в воспоминаниях Вельмидревнего Отче о Забытой Эпохе. Он видел Айонисс Ллоин – Первую Поляну – место, куда никакие не-мертвые не могли вступить. Это место кануло в лету с того времени.

Члены эльфийской ветви Гильдии иногда посещали Колм-Ситт, и все же никто никогда не упоминал большой возраст Первой Поляны. Когда это сделала она, Чиллион притворился, что тоже ничего не знает, если верить Чейну. Почему они хотели сохранить это в тайне?

Винн должна была знать. Если не-мертвые не могут войти туда, то такое место, такой приют, мог очень понадобиться, если война повторится.

– Почему ты медлишь? – спросил Красная Руда. – Чего-то не хватает?

Винн поняла, что слишком долго сидит, ничего не делая.

– Нет. Я решаю, с чего начать.

– Разве раньше тексты не были в твоём распоряжении? Ты не изучала их во время возвращения домой?

– Нет, – прошептала она. – Мой учитель, домин Тилсвит, предложил, чтобы я подождала до воссоединения с моими коллегами – более опытными каталогистами. Это показалось мне разумным… потому что я была наивной дурочкой! Но я не думаю, что он ожидал, что тексты будут изъяты.

Она тут же пожалела, что рассказала ему хоть что-то.

Да, она просмотрела некоторые тексты во время той поездки. Любопытство брало над ней верх, и не раз. Но события в Запределье были слишком свежи в памяти, как и потери. Иногда, тексты были слишком большим напоминания о том, чего стоило их приобретение.

Затем она вспомнила то, что она и Малец выбирали.

Винн поднялась и стала искать на полках. Не нашла и обыскала сундуки. Из второго она вытащила тонкий том, скрепленный деревянными пластинами, которые держал кожаный шнурок, ставший хрупким от времени.

Винн более тщательно осмотрела его.

Кто-то удалил старую прошивку и наградил том новой, из вощеной нити. Обложка была натерта чем-то, что восстановило кожу, хотя она все еще выглядела ужасно старой. Когда Винн и Малец выбирали этот том, она еще не знала о свитке, который забрал и впоследствии отреставрировал Чейн. Возможно, тут была применена похожая технология.

Красная Руда подошёл к ней, очевидно, не в силах оставаться в стороне.

– Почему этот? – спросил он.

Как и Циндер, он выступал против проекта перевода Гильдии, но теперь проявлял немало интереса к самим текстам.

– Потому что это, возможно, было написано одним вампиром, Гассауном, – ответила она. – Другой слуга Забытого Врага. Он был частью группы, названной Детьми – вампиры, другой вид Детей Ночи помимо призраков. В Колм-Ситте призрак, казалось, особенно интересуется фолиантами о них.

Красная Руда с интересом наблюдал, как Винн открыла тонкий том. Она так долго пыталась доказать своим начальникам, что написанное в этих текстах – правда. Она почувствовала унылое удивление оттого, что Красная Руда даже не усомнился в ее словах.

– Зачем Гассаун это писал? – спросил он.

Хайтауэр бы уже взревел медведем, требуя тишины.

– Три вампира, – сказала она, – вместе с последователями, взяли то, что мы называем «шаром», и доставили в Запределье. В его самых высоких горах, пустынных Пока-Пикс, они построили замок. Кажется, их целью было охранять шара.

– Для чего? Что этот шар делает?

– Мы не знаем.

Ее ответ был правдой. Магьер, Лисил и Малец совершенно по-разному описывали то, что произошло в подземной пещере, в которой хранился шар. Но когда Магьер случайно активировала, «открыла» его, шар поглотил всю влагу в пределах досягаемости.

Вода, текущая по стенам пещеры, кровоточила вниз из ледника, чтобы быть нагретой пламенной пропастью пещеры, и дождем притягивалась к ослепительно сияющему шару. И Ликэн была там в течение многих столетий, в отсутствии жизни вокруг ей нечем было кормиться. Шар, так или иначе, поддерживал ее.

Красная Руда нахмурился:

– Если только трое пошли в эти Пока-Пикс, что с другими? Ты сказала, что их было тринадцать, этих… Детей. Куда они ушли?

– Это и может быть то, что хочет выяснить призрак.

Как только она это произнесла, Винн подумала, что это вполне может оказаться правдой, особенно учитывая то, что он проявил сильный интерес к свитку Чейна.

Чейн… Винн поняла, что отчаянно скучает по терпеливому молчанию своего спутника. Это он, а не Красная Руда, должен был сейчас разбираться с нею в древних текстах!

– А теперь, дай мне почитать, – скрывая раздражение, сказала она.

Красная Руда сложил руки за спиной и молча отвернулся.

Винн закрыла третий сундук. Используя его, как импровизированный стол, она положила дневник Гассауна на крышку. Она достала второй план работ, поскольку должна была проверить свои подозрения. Снова она нашла ссылки на страницы в пронумерованных тетрадях, но как она должна была узнать, какие нужные?

Она рассеянно просмотрела тонкий дневник Гассауна, пока не заметила обведенное чернилами примечание в верхнем внутреннем углу его задней обложки. Дневник был отмечен как: «Том два».

Вернувшись ко второму плану работ, но также не закрывая более толстый первый, она просмотрела оба списка графиков. Числа между двумя графиками были неустойчивы, так что планы работ не были последовательны. Фактически, даты начинались в тот же месяц, в который она прибыла в Гильдию. Использовались какие-то неизвестные ей критерии, чтобы определить, в какой план писать дату того или иного перевода.

Винн не нужна была дальнейшая проверка. Иначе они бы не стали скрывать второй план от нее. Переводы, которые она уже видела, нужно исключить.

Она немедленно начала стягивать с полок тексты, бережно снимая хрупкие тома, и разыскала переводы в третьем сундуке, отмеченные во втором плане. Переводов могло оказаться и достаточно, но она хотела иметь оригиналы под рукой. Она один раз глянула на стопку страниц между старыми железными листами.

Кончик полоски пергамента выглядывал из его противоположной стороны.

Винн легонько потянула за него, пока его конец не стал видимым, показывая, что этот текст был отмечен как: «Том семь». Она вспомнила, что ссылку на этот перевод уже видела. Тогда она вытянула свёрток со второй полки, обернутый в коричневое сукно. Развернув, она поняла, что прекрасно помнит его.

На верхней дощечке в стопке окаменелого дерева лежала полоса пергамента, отмечающая эту коллекцию как: «Том один». Это имело смысл, потому что, похоже, написано это было раньше других. Она осторожно поместила планки на сундук около тонкого дневника Гассауна. Она выбрала их, потому что их автором был Волино, последний из трио Ликэн.

Каждая из этих семи дощечек была длиной с предплечье и шириной в две ладони. Они были покрыты выцветшими письменами, которые она узнала. Волино часто писал на Хейлтаке, древней системе письменности и диалекте предшественника современного нуманского. Винн хорошо была знакома с ним.

Она отложила отметку тома и осторожно отделила лучшие три дощечки. Первая была отбита в конце, и отбита давно. Она просмотрела то, что осталось, разыскивая что-либо примечательное. На полпути к низу третьей дощечки она нашла одну странность – суманский термин, вставленный в письмена Хейлтака.

«Сауминфейл» – «Пожиратели Тишины».

– Что? – спросил Красная руда.

Винн поняла, что тихонько вскрикнула, и поспешно ответила:

– Ничего.

Она проследила назад от этого термина и натолкнулась на упоминание о «тринадцати» и «Детях». Она открыла чернила, опустила в них перо и начала читать снова от верха ветхой дощечки.

Слишком много частей исчезло, износилось или потемнело от возраста. Она могла бы посмотреть в переводах, но там будут такие же недостающие части, где непонятные слова были отмечены точками или тире, где количество их не угадывалось. Собираясь проверить второй план перевода для того, чтобы узнать, над чем работали вместе с этим томом, она остановилась на кусочке предложения.

«…ав Хруз…»

Это буквально означало «земля» или «земли», но с артиклем означало что-то больше. Действительно ли это была отсылка на Землю, как один из пяти Элементов? Первая половина предложения была нечитабельна, как и короткий кусочек потом. Тогда она увидела что-то более легкое для перевода.

«… лидер песни лорда…»

Это была та же самая фраза, что она видела в своём собственном ошибочном переводе термина из свитка Чейна. И здесь это было снова, с той же самой ошибкой, но написанной на Хейлтаке. Исправление иль'Шанка дало ей отсылку на Балаал-Ситт!

Винн просмотрела второй план работ и нашла полные списки работы над томом один – секции один – семь, вероятно, обозначали семь дощечек. Почему это было зарегистрировано во втором плане, а не в первом, который ей показали?

Что-то еще изводило ее. Она ещё раз просмотрела оба плана, но на этот раз обращала внимание на почерк, а не слова. Первый был написан разными людьми, делающими запись о текущей или полной работе. Но второй был написан только одной рукой.

Это был Хайтауэр.

Значение было ясно. Он единственный отбирал работы, которые она видела. Сколько других, даже вовлеченных в проект перевода, не знали, что он делал – и зачем?

Винн захлопнула первый план, оставив только второй, и уставилась на третью дощечку. Промежуток между этими двумя фрагментами не был длинным, но она не могла быть уверена, что они оба были частью одного и того же предложения. И просмотр перевода не помог бы.

Это не даст ей полезную информацию, чтобы накормить Циндера и герцогиню, но она была слишком одержима, чтобы заставить себя отвернуться. Пока она читала, некоторые фрагменты заставляли мышцы ее шеи напрячься. Где-то позади нее, вышагивал из угла в угол Красная Руда.

Винн выпрямилась, всё ещё стоя на коленях и просматривая то, что собиралась зачитать. Не оборачиваясь, она спросила:

– Герцогиня когда-нибудь спускалась в Палату Падших?

Красная Руда тут же остановился.

– Нет, не спускалась, – ответил он. – Ваше присутствие там было… беспрецедентно.

Это принесло некоторое облегчение. Кроме королевской причастности к скрыванию существования текстов, возможно, она не знала об истинном вопросе Красной Руды.

– Что ты знаешь о Балаал-Ситте? – спросило она.

Последовала долгая пауза.

– Только ложь о том, что Таллухераг… Глубокий Корень… был его последним проклятием.

Винн обернулась через плечо, жалея, что здесь нет Чейна, чтобы определить правдивость его слов.

– Я когда-то слышала, что всё там было потеряно, – сказала она, тщательно наблюдая, как его глаза начинают расширяться. – Он находился под осадой во время войны… и даже силы врага не спаслись.

Красная Руда напрягся, на его правом виске проступила вздувшаяся вена.

– Слышала? – сдавленно, будто не в силах перевести дыхание, прошептал он. – Где ты могла услышать что-либо об этом месте?

Снова она не ответила ему. Вернувшись к тексту Волино, она зачитала вслух:

– «…Земле…» – начала она, и попыталась заполнить отсутствующий кусок: – «Ниже лидера песни лорда…» «…должно было преобладать, но все закончилось»… «на полпути съедены ниже».

Та последняя часть не имела смысла, но она читала вперед к тому, что действительно имело значение.

– «…даже вейелокангас… ушли в Землю… подвели желание Возлюбленного».

Видя озадаченное выражение лица Красной Руды, она пояснила:

– Возлюбленный Детей – это Древний Враг. Твой мастер назвал его «Кераваж».

Его лоб наморщился:

– Что за «вей… лок»? – начал он, но прервался.

– Это нуманский, мой родной язык, – она вернулась к тексту. – Но столь старый, что немногие узнают его. Это означает «военный запирающий» или «военный уплотняющий».

Тем не менее, она не увидела понимания в его лице.

– Предатели! – почти прошипела Винн, старательно копируя интонации Чейна. – Нарушители присяги, которые переходят на другую сторону среди войны, давая преимущество врагу. И они шли в земле… или камне!

– Ложь! – выдохнул он, и его лицо покраснело от гнева.

– Это были Ходящие-сквозь-Камень, – припечатала Винн, хотя и так было очевидно, что он понял. – Твой драгоценный Таллухираг был Хассагкрейгом… как и ты.

Красная Руда сделал быстрый шаг к ней, а морской человек поднялся в бассейне, нацеливая на неё копье. Винн была напугана, но она никогда бы не позволила ему это увидеть.

– Даже не думай угрожать мне, – предупредила она. – Держу пари, Циндер даже не осознаёт, что ты … не по тому, как он пошел на призрака, как на одного из собственных врагов.

Красная Руда мог убить её здесь, просто протянув руку. Но он не станет этого делать.

Она играла в опасную игру, которую не раз использовали Лисил и Магьер: заставь врага бояться быть выставленным хуже, чем его кто-либо когда-либо подозревал. Жди, пока он сделает ошибку, которую не сможет сгладить в глазах других – и прикончи его.

Но как она сделает это, когда настанет время?

– Циндер ждёт меня, – добавила она холодно. – Как и герцогиня.

Красная Руда побледнел, иссушённый гневом.

Винн начала волноваться. Он понял, на что она готова? Гном протянул руку к существу в бассейне.

Тот снова опустился в воду по самые глаза, наблюдая за ней.

– Возвращайся к работе, – произнёс Красная Руда.

Винн стояла на месте, не прерывая зрительный контакт, пока он наконец не отступил. Сердца стучало, как бешеное, ей стало трудно дышать, когда она отворачивалась. Но она старалась делать каждый шаг медленно и так спокойно, как только могла, пока снова не опустилась на колени перед сундуком.

Оставался ещё один вопрос, относительно брата Красной Руды.

Хайтауэр уехал из дома после брата, чтобы стать прислужником в храме Отца Языка. В конце концов, этого было не достаточно для того, чтобы изгнать его из клана. Это явно не было каким-то духовным зовом. Он оставил свой дом ради жизни в Гильдии – жизни «бумагомарателя» – специфический выбор для любого гнома, привыкшего к устной традиции.

Винн посмотрела на второй план работ, полностью написанный рукой Хайтауэра.

Конечно, другие были вовлечены в его работу перевода, но все под его руководством. Он пытался найти правду про своего проклятого предка – или скрывал позор своей семьи от кого-либо за пределами стен Гильдии?

Винн вернулась к записям Волино, надеясь, что древний Сын Ночи сможет заговорить сквозь столетия, чтобы дать ей ответы. Но прошло много времени прежде, чем ее руки прекратили дрожать, и она смогла приступить к следующей дощечке.

* * *

Сау'илахк валялся в дремоте, истощенный и поверженный, пока ночь не наступила снова. Сознание медленно возвращалось к нему, также как и воспоминания о недавних событиях.

Он чувствовал своё тело – как будто неохотно проявившееся полностью – когда гном пытался утопить его в камне. Давление скалы загнало его в панику, и он немедленно сбежал в темноту. Но Возлюбленный молчал в дремоте Сау'илахка, не предлагая слов помощи или упрека.

Те одетые в чёрное гномы – Ходящие-сквозь-Камень – имели власть, которой он не понимал. У них была власть над ним!

Сау'илахку хотелось вопить от гнева и страха, чтобы растерзать и порвать в клочья тех, кто столкнул его в состояние покоя. Он хотел заставить Винн Хигеорт страдать. Как она вообще пробралась в подземелье?

Он мог попасть куда угодно, всё знал и мог помнить. Она была глупа, раз это ничуть не смутило девушку, даже с ее посохом. Нахальная Винн Хигеорт рассматривала его как своего противника, как равного.

Эти Ходящие-сквозь-Камень скоро умрут. Он найдёт способ убить их одного за другим. Но Винн будет последней. Он позволит ей часами наблюдать за смертью союзников. Она умрёт одна, достаточно медленно, чтобы помнить лица мертвых вокруг себя.

Мягкое шипение вошло в его мысли:

«Не разоблачай себя – нас – и не верь в напыщенные речи Хранительницы. Останься скрытым… держись в темноте.»

Понимание Сау'илахка заставило его оцепенеть от слов Возлюбленного, наполненных острой необходимостью, словно его Бог… боялся?

Он ждал, чтобы увидеть, как темнота дремоты ослабевает с появлением звезд. Каждая точка света была подобна вспышке на чешуйчатых чёрных кольцах, которые перекатывались и крутились вокруг него, обозначая присутствие его Возлюбленного.

Но ни одна вспышка не появилась.

Сознание начало пробуждаться и шевелиться в нем. С ним проснулся гнев. Он быстро сосредоточился на памяти о пещере подземелья, пытаясь вспомнить все ее детали. Он должен был помнить… он должен был возвратиться туда, и только туда.

«И когда подвернётся случай… уничтожь Семью Моря!»

Заключительные слова Возлюбленного проникли в Сау'илахка, затопляя всё его существо. С ними прибыла волна ненависти, которая на мгновение утопила его собственный гнев.

Сау'илахк, дрожа, материализовался – и исчезающая ненависть Возлюбленного оставила только беспорядок в его мыслях.

Он попытался понять те последние слова, но не преуспел. Он должен был охотиться, чтобы положить конец этим столетиям поиска – и прикончить ту Хранительницу. Но тут он столкнулся с неожиданной потерей.

Он смотрел через пустынную пещеру с высокими и широкими гномскими колоннами – рынок. Он стоял где-то с его задней стороны, откуда он последовал за герцогиней к скрытому входу в глубины горы. Он был не в подземелье.

Сау'илахк проснулся на Побережье!

С сердитым шипением он пролетел сквозь задний туннель. Почему он вернулся сюда? Разве он не вспомнил пещеру подземелья достаточно хорошо? Или Возлюбленный сделал это? Что подразумевал его Бог… уничтожить Семью Моря?

Эти слова крутились у него в голове, пока он скользил вдоль тускло освещённых проходов. Может быть, это означало «семья океанских волн»? Но единственной Арескинна здесь была герцогиня, да и она носила это имя по браку, а не по крови. Фактически, она не была одной из них.

Грохочущие голоса раздались впереди, и он замедлился. Он промчался по дуге, пересекая туннель, и наполовину ушёл в стену. Все потускнело на мгновение, почти вернув его к черноте дремоты.

Сау'илахк, борясь с истощением, желающим поглотить его, выглянул из-за поворота в прямой проход. Шесть гномов стояли перед стеной из блоков, где скрывался вход. Некоторые переговаривались друг с другом, но все продолжали смотреть вдоль прохода.

Сау'илахк полностью ушёл в камень.

Они были воинами. Они были вооружены и полностью закованы в укрепленные сталью кольчуги и наручи с тяжелыми железными полосами. Железная тренога стояла перед ними, ее чаша была заполнена оранжевыми кристаллами, которые освещали пространство.

Гномы были предупреждены.

Из-за слабости он не сможет убить шестерых достаточно быстро, не говоря уже о том, чтобы покормиться. Был ли его оставшийся слуга все еще здесь? Хватит ли этого преимущества?

Возлюбленный приказал ему скрываться. Необузданная резня и отчеты о черной фигуре лишь усилят тревогу. Излишнее внимания заставит его свернуть с пути.

Но Сау'илахка это больше не волновало. Он устал скрываться в тенях. Он должен был убивать, кормиться и становиться сильнее с каждой смертью.

Ходящие-сквозь-Камень работают сообща. Пусть! Он заставит их разбежаться, как крыс в недрах горы. Позволит им вслепую преследовать себя до туда, где он сможет нанести удар. Он убьет их одного за другим. Он не будет больше ждать, блуждая в призрачной надежде на плоть.

И он найдёт Винн – или герцогиню – и замучает ее, пока она не выдаст истинное местоположение текстов. Возможно, он подумает также над значением последнего требования Возлюбленного.

Сау'илахк попытался призвать своего последнего слугу:

«Приди ко мне… послужи моему намерению.»

Он указал точку прямо над гномами и стал ждать его прибытия.

Каменный червь возник там.

Подобная жидкости рябь пробежала по камню потолка вокруг его тела. Один гном закричал, указывая на него, и другие повернулись.

Сау'илахк полетел через проход к дальней стене и погрузился пониже в камень только на полпути.

Два гнома мчались к червю, один поднял булаву, чтобы обрушить на него.

Сау'илахк быстро скользнул вдоль стены, его обёрнутая в чёрную ткань рука потянулась к открытой спине первого гнома.

* * *

Оставленная в тишине, Винн полностью игнорировала Красную Руду и морского охранника, полностью погрузившись в исследования. Расположившись на крышке сундука, как на столе, она тщательно изучала каждый текст или перевод, указанный во втором плане работ. Теперь она пыталась найти ссылки на Детей, Почтительных или Пожирателей Тишины.

Она продиралась сквозь древние языки и системы письмён, некоторые приходилось читать полностью, чтобы понять более короткие фразы. Другие же были ей совершенно неизвестны, включая систему идеограмм, которую она никогда не видела прежде. Они могли быть написаны Ликэн до того, как она сошла с ума в одиночестве. Винн не нашла больше упоминаний о предателях, «варлокерс», тех, кто «ушел в землю» или даже Балаал-Ситте.

Итак, почему последнее было в свитке Чейна?

Работу Волино было легче всего прочитать, но она считала, что нашла там мало полезного. Она часто встречала упоминания примечаний, взятых из прямых переводов, которые она прочитала в катакомбах Гильдии. Сейчас она продиралась сквозь другую книгу, ее страницы были сделаны из тонкого пергамента. Содержание было на Лунди, старом диалекте суманского, так что, вероятно, она была написана Гассауном. Некоторые слова были написаны со знаками, подобными тем, что она видела в белашкийском и старостравинском языках Запределье.

Затем она наткнулась на упоминание о Почтительном.

Этот термин был записан в её примечаниях, хотя здесь она встретила его впервые.

Винн провела пальцами по поверхности страницы. Она держала оригинал, из которого был взят перевод, содержащий этот термин и имена, которые она уже раньше написала в своей тетради с примечаниями, и новые.

Джеретан, Фазабид, Меманех, Криф, Ухмгада, Сау'илахк.

Она все еще не столкнулась с ясным определением Сауминфейл или Пожирателей Тишины. Если Дети, влиятельные слуги, были потомками Древнего Врага, а Почтительные были его священниками, то кем были Пожиратели Тишины? Она продолжила читать и дошла до отрывка с Веспаной и Гахетманом, двумя другими из Детей. Это было похоже на рассказ о путешествии.

Это, возможно, произошло после того, как Дети «разделились», как было упомянуто в свитке. Гассаун был в собственном походе, и поэтому не мог знать подробностей этого. Винн разобрала только несколько терминов, и быстро переключилась на переводы этого текста. Были некоторые, но и они мало помогли.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю