Текст книги "Легенда Роскано"
Автор книги: Айрис Денбери
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 12 страниц)
– Ты только послушай! – возбужденно закричал он, хватая сестру за руку. – Открывать нашу выставку приедет какой-то высокий чин! Такое мне и в голову не приходило! Я думал просто пригласить кого-нибудь из знакомых.
– Вито! – Глаза Кэтрин радостно вспыхнули. – А я ему не поверила, когда он сказал, что может это устроить.
– Выходи замуж за этого человека, – Хью обнял сестру за плечи, – и мы моментально станем миллионерами.
– Какой ты быстрый! Ты собираешься обменять родную сестру на деньги?
– Почему бы и нет? Или кто-то другой преграждает мне путь к счастью?
– Кто знает… Вито и я, мы просто хорошие друзья. Говорят, у него полно других девушек.
– Ладно, тогда напиши ему и поблагодари за помощь.
– Конечно, – пообещала Кэтрин. – Кстати, у меня появилась идея. Мы должны заманить к нам каких-нибудь знаменитостей, и не только на день открытия. По крайней мере, мы получим дополнительную рекламу и привлечем посетителей – охотников за автографами.
– Это уже поздно делать. Жаль, что я не подумал об этом раньше, – огорчился Хью.
Но Сьюзан все взяла в свои руки. Ей удалось уговорить нескольких известных личностей выделить по часу своего драгоценного времени в тот или иной день работы выставки. Для этого ей пришлось полдня провести названивая по телефону и объехать полгорода на такси. В итоге согласились приехать известная актриса с телевидения, автор книги о путешествии по Сардинии, кто-то из туристического бизнеса и несколько других знаменитостей, которые всегда вызывают интерес прессы.
– Мне не удалось заполучить всех, кого я занесла в список, – грустно призналась Сьюзан. – Они потребовали такой гонорар за свое появление, что мне стало дурно.
– Не стоит недооценивать своих успехов, дорогая, – успокоила ее Кэтрин. – Ты все сделала на уровне первоклассного рекламного агентства. Может, подумаешь об этом как о возможной карьере?
Сьюзан почесала в затылке.
– М-м… Двое вполне могли бы объединиться, – прошептала она себе под нос.
– Кто еще?
– Это просто мысли вслух, – покачала головой Сьюзан. – Я имела в виду рекламу и… э-э-э… объявления, ну и тому подобное… – Она совсем смешалась.
Через минуту она извинилась и сказала, что ей надо еще повесить объявления с именами тех известных людей, которые будут присутствовать на выставке.
– Уйма работы, – заметила Кэтрин. – Это значит, что ты должна посетить все магазины и другие места, где висят наши афиши, и везде наклеить дополнительную информацию? Я могу тебе чем-то помочь?
– Нет, большое спасибо, – ответила Сьюзан. – Я сама справлюсь. Поднимусь в студию Джеффа – там все мои рекламки. – И она убежала.
Кэтрин вопросительно посмотрела на Бренду.
– Сьюзан… я имею в виду… она и Джеффри? – Кэтрин совсем запуталась в словах, задавая этот бессвязный вопрос.
– Я правда не знаю, – улыбнулась Бренда. – Она не поверяет меня в свои дела.
Кэтрин поняла, что вновь оказалась в тупике. Вернувшись домой, она вспомнила все признаки, выдававшие Сьюзан: вспыхнувшие щеки, внезапное бегство при появлении Джеффри, то, что она пропадает в его студии наверху. Кэтрин сама редко туда заглядывала, она знала, что Джеффри там работает, и не хотела ему мешать. Все это означало, что Сьюзан влюблена в него. А он? Кэтрин еще не знала правду, но ее сердце уже было переполнено жалостью к девушке, чья любовь, возможно, останется без ответа, как и ее. К счастью, приготовления к выставке занимали все двадцать четыре часа в сутки, и у нее не было возможности для дальнейшего самоанализа.
День открытия принес ошеломляющий успех. Важные итальянские чиновники были в восторге от приема, оказанного им, и довольны тем, что в качестве неизменного атрибута открытия любой выставки была использована лента в цветах флага их страны: красном, белом и зеленом. Галерею заполнили фоторепортеры, щелкая всех подряд.
Три девушки для этого случая порадовали себя обновками, и Кэтрин с радостью обнаружила, что Бренда, в кремовом брючном костюме с повязанным вокруг шеи оранжевым шифоновым шарфиком, выглядит сегодня более оживленной, чем в последнее время.
– Увози ее быстрее в отпуск, Хью, – посоветовала она брату, воспользовавшись случаем. – Куда она сама захочет. Мы со Сьюзан вполне справимся одни.
– Сделаю, что смогу, – кивнул он, похлопал ее по плечу и отошел поговорить с кем-то из друзей.
Итальянские гости перед своим уходом поздравили Кэтрин, похвалив ее вкус и умение выбрать самое интересное из народных промыслов Сардинии, и она в ответ сумела высокопарно поблагодарить их на итальянском, отчего они просияли. Раскланявшись, высокие чиновники отбыли на своих черных больших машинах.
В конце дня, когда двери, наконец, были закрыты, Хью признал, что Кэтрин проделала огромную работу и приобрела прекрасные вещи и что сам он был излишне пессимистичен.
– Если и все последующие дни будут похожи на этот, мы заработаем кучу денег. Кроме того, мы станем известными и продадим и остальные товары.
– Мы можем устроить испанскую неделю, потом шведскую и тому подобное, – предложила Сьюзан.
– Помилосердствуй! – вскричал Хью. – Сейчас Кэтрин загорится этой идеей, и нам придется отправить ее слоняться по континенту, тратя всю нашу прибыль!
– Скряга! – насмешливо бросила ему Кэтрин, скидывая туфли с усталых ног. – Боже, мои ноги! Они уже не способны слоняться даже где-нибудь поблизости после того, как на них целый день норовили наступить мужчины, весившие по паре тонн каждый. Надеюсь, мне хватит моих жизненных сил, чтобы продержаться в таком режиме еще две недели, – проворчала она и, немного помолчав, спросила: – Хью, что мы будем делать, если продадим все экспонаты в ближайшие дни и их заберут с выставки? У нас тогда ничего не останется на стендах.
– Да, это проблема, – забеспокоился Хью.
– А почему бы вам не прикреплять на проданные вещи маленькие красные кружочки? – вмешалась Сьюзан. – Так делают на выставках картин. Кружочек говорит, что вещь продана, но покупатель забирает ее после закрытия выставки.
– Хорошая мысль, – согласилась Кэтрин. – Кроме того, люди завистливы, и тот факт, что данная вещь продана, может побудить кого-то купить нечто подобное.
– Я сделаю несколько таких наклеек с надписью «продано», – пообещала Сьюзан. – Кстати, я уговорила еще пару актрис приехать к нам на следующей неделе, – добавила она. – Они играют небольшие роли на театральных подмостках и хватаются за любую возможность быть замеченными на телевидении.
Кэтрин откинулась на спинку стула и рассмеялась:
– Сью! Ты просто восхитительна! Где ты достаешь всех этих подающих надежды звезд?
– Там и сям, – сморщила носик Сьюзан. – Я ведь закончила театральную школу, знаю кое-кого в студии дизайна, да еще фотографов, пропадающих на показах мод. Я бываю в разных местах и со многими завела дружбу.
– Ты для нас действительно ценное приобретение, – заметил Хью.
– Мы – талантливая семья, – самодовольно вставила Бренда.
За время проведения выставки с Брендой произошли заметные изменения. Несмотря на то, что она все еще была немного слаба, темные тени под глазами начали исчезать и к ней вернулась часть ее былой живости. Она целые дни наравне со всеми проводила в галерее, демонстрируя сардинские изделия и расхваливая их достоинства.
Иногда она брала на себя дополнительные хлопоты, готовя обед для остальных членов семьи. Венгерский гуляш или форель по-тирольски со всевозможными гарнирами, подаваемые Брендой на стол, выглядели так красочно и аппетитно, как будто сошли со страниц иллюстрированного журнала, в котором она раньше работала. Ее усилия были по достоинству оценены всеми, поскольку, какими бы талантами ни обладала ее сестра Сьюзан, она совершенно не умела готовить, хотя ей и приходилось время от времени, когда болела Бренда, заниматься этим.
Подгоняемый Кэтрин, Хью был вынужден обсудить с женой вопрос об отпуске и немало удивился, когда та с энтузиазмом отреагировала на это предложение.
– Как насчет Шотландии? – немедленно спросила Бренда, как будто давно уже все обдумала. – Я не была там со времен моего детства.
– Прекрасно, – согласился Хью. – Будем путешествовать не торопясь, останавливаясь на день или два там, где захотим.
Они уехали сразу же после закрытия выставки, оставив Кэтрин и Сьюзан приводить в порядок галерею. Дел было много, особенно по уборке и водворению на место тех товаров, которые были сняты с витрин и убраны в кладовую перед выставкой. Нужно было также упаковать и отослать те вещи, которые были проданы за последние две недели.
Джеффри усердно трудился в своей мастерской наверху, заканчивая картины для галереи.
Кэтрин, как было условлено, переехала в квартиру Хью на время их с Брендой отсутствия, чтобы составить компанию Сьюзан.
– Я, конечно, могу каждый вечер уезжать домой, – предложила Сьюзан, – но тогда мне придется много времени тратить на дорогу туда и обратно.
– В этом нет необходимости, – заверила ее Кэтрин.
Однажды вечером Сьюзан куда-то заторопилась, в спешке пыталась закончить уборку и постоянно роняла вещи.
– Куда-то собираешься? – поинтересовалась Кэтрин.
– Да. С Джеффри. – В голосе девушки прозвучали вызывающие нотки.
– Отлично. Желаю хорошо повеселиться.
Во взгляде, который Сьюзан бросила на Кэтрин, сквозили замешательство и радость.
– Ты ничего не имеешь против? – робко уточнила она.
– Нет, – улыбнулась Кэтрин. – Почему я должна быть против?
Сьюзан поспешно взлетела вверх по ступенькам, видимо опасаясь, как бы не возникла дальнейшая дискуссия по этому поводу. Когда в дверь позвонил Джеффри, Кэтрин сидела за столиком в галерее. Она встала, чтобы впустить гостя.
– Сьюзан, наверное, уже готова. Я крикну ей, чтобы поторопилась, – предложила она.
– Нет, не надо, – остановил он ее. – Я подожду.
– Ты не будешь возражать, если я продолжу разбираться со счетами?
Джеффри покачал головой, придвинул стул и сел рядом с ней. Кэтрин чувствовала, что он хочет ей что-то сказать и подыскивает для этого слова. Она решила не мешать ему, хотя опасалась, что с минуты на минуту по ступенькам вприпрыжку может сбежать Сьюзан.
– Кэтрин, – наконец начал он, – я хочу, чтобы ты кое-что узнала…
Она отложила ручку и внимательно посмотрела на него:
– По-моему, я уже догадалась. Сьюзан?
Джеффри кивнул и вздохнул с облегчением и благодарностью за то, что Кэтрин не заставила его путаться в объяснениях.
– До того, как ты уехала на Сардинию, я думал, что влюблен в тебя. Даже ревновал к твоим друзьям. Но теперь появилась Сьюзан… и я понял, что это именно то, что мне надо. Я не хотел причинять тебе боль, Кэтрин, но…
– Не беспокойся. – Она протянула к нему руку. – Я все понимаю и действительно рада за тебя.
– Но я по-прежнему восхищаюсь тобой, – заверил он ее.
– Только между восхищением и любовью есть огромная разница.
– Конечно, я даже не уверен в Сьюзан… – Он оглянулся на лестницу. – Не знаю, любит ли она меня… но…
– Если ты этого не знаешь, – улыбнулась Кэтрин, – тогда тебе лучше спросить ее. Думаю, она даст тебе честный ответ.
Наверху хлопнула дверь, и Сьюзан крикнула:
– Джефф! Я иду!
– Побрани ее за то, что заставила тебя ждать, – посоветовала Кэтрин.
– Нет, я не могу этого сделать. – Выражение лица Джеффри смягчилось. – У меня был шанс выяснить отношения с тобой.
Сьюзан пробежала последние несколько ступенек, ослепительно улыбнулась Джеффри и, бросив беспокойный взгляд на Кэтрин, сказала:
– Спокойной ночи тебе.
Они ушли, и Кэтрин вновь сосредоточилась на счетах, но цифры предательски плясали у нее перед глазами. Какая ирония судьбы: она вернулась домой, решив благосклонно отнестись к его чувствам и попытаться превратить их дружбу в нечто большее! И вот теперь ее решимость оказалась совершенно бесполезной. Ее место, как поддразнил бы ее Хью, оказалось уже занято.
И все же Кэтрин не чувствовала никакого сожаления, а только радовалась, что вновь обрела счастливую свободу. У нее ведь остались брат, Бренда, галерея «Сердолик» с ее проблемами. Будущее каким-то непостижимым образом вновь расширило для девушки свои границы, но она не позволила себе задержаться на мысли, что там когда-нибудь окажется место и для Райана. Успокоив себя таким образом, Кэтрин наконец вздохнула с облегчением, и было вдвойне обидно, что все это возведенное ею с огромным трудом сооружение на следующий день развалилось на части.
Все утро Кэтрин провела одна в галерее. Зашла единственная покупательница, которую заинтересовала выставленная в витрине маленькая инкрустированная коробочка. Заодно она посмотрела и некоторые другие изделия. Кэтрин выдвинула ящик стола, чтобы достать несколько гравюр для нее, и услышала, как открылась входная дверь, впуская нового посетителя.
Посмотрев на него, Кэтрин чуть не задохнулась от изумления. Галлюцинация? Или перед ней действительно Райан? Она дважды закрыла и открыла глаза, все еще не веря.
– Добрый день, – сказал он в замешательстве и отошел в сторону, к полкам с сардинской керамикой и плетеными ковриками.
Кэтрин поняла, что Райан будет ждать, пока не уйдет покупательница, и сейчас сама пребывала в нервном нетерпении, гадая, когда же та решится что-нибудь купить. В конце концов женщина выбрала шкатулку.
Кэтрин завернула покупку, дала сдачу и проводила женщину к выходу. Только после этого она повернулась к Райану.
– Зачем вы пришли сюда? – злобно спросила она.
Он удивленно поднял брови:
– Я думал, что любой может, зайти в галерею, когда захочет.
– Тогда… что вам показать?
Райан повернулся и пристально посмотрел на девушку. Вся ее злость сразу же испарилась. Он по-прежнему имел власть над ней.
– Я не очень высокого мнения о ваших торговых способностях. Вы так и не сумели заинтересовать ту женщину, – заметил он. – Хотя ее легко можно было бы уговорить купить пару гравюр.
– Как жаль, что я не могу уговорить вас остаться в качестве нашего помощника. Вы научили бы нас, как следует торговать.
– Острый у вас язычок! – засмеялся он. – Расскажите мне о вашей выставке, если, конечно, вы не против немного поговорить со мной.
– Она уже закончилась. Вы приехали слишком поздно.
– Слишком поздно? Ах, это просто какой-то рок, всю жизнь преследующий меня. Хорошо, как она прошла?
– С большим успехом. Вито сумел заманить к нам на день открытия высокопоставленных итальянских чиновников, так что после этого мы просто не могли произвести плохое впечатление.
– Вы будете еще заказывать товары из Сардинии?
– О да. Я как раз сейчас этим занимаюсь. Мой брат с женой уехали в отпуск.
– И вы здесь совершенно одна? – спросил он. В его глазах запрыгали веселые чертики.
– Нет, – резко ответила Кэтрин. – Сестра Бренды живет здесь. Иногда приходит Джеффри. Он арендует студию наверху. Он художник.
– Преуспевающий?
– В общем, да. Сейчас он на подъеме.
– Понимаю. Так это и есть тот магнит, который так тянул вас домой? Надеюсь, он по достоинству оценил вашу преданность?
– Надеюсь, что именно так он все и оценивает. Мне Джеффри очень нравится.
– Только нравится? Разве этого достаточно? – Райан продолжал дразнить ее, беспредельно раздражая.
– Кто знает?
Райан сам предположил, что она питает какие-то чувства к Джеффри, так что теперь надо помочь ему укрепиться в этом мнении. Она никогда не признается Райану, что в ее жизни нет другого мужчины. Есть только он сам, вызывающий у нее бессильный гнев и учащение пульса.
– Мы с Джеффри предпочитаем не спешить, – сказала она, осмотрительно подбирая слова. – Наверное, мы с ним не относимся к той категории людей, что слишком поспешно бросаются в пылкие объятия друг друга.
Райан поджал губы.
– Очень благоразумно, – сказал он.
В тишине, последовавшей за этими словами, Кэтрин слышала приглушенный шум, доносившийся с улицы. Кто-то вошел в галерею, и она бросилась навстречу пришедшему чуть ли не с распростертыми объятиями. Это оказался Джеффри.
– Джеффри! – воскликнула девушка. – Как я рада, что ты пришел. Позволь представить тебе моего друга, с которым я познакомилась на Сардинии.
Джеффри поспешно поставил к стене картину, которую нес под мышкой, и двое мужчин пожали друг другу руки.
– Были там в отпуске? – спросил художник.
– Нет, я там работаю. Периодически приходится приезжать в главный офис нашей фирмы в Лондоне. Вот и сейчас я здесь по делам.
– Кэтрин много рассказывала нам о Сардинии, – сказал Джеффри. – Кажется, очень интересное место. Нужно будет съездить туда как-нибудь.
– Да, ты найдешь там множество великолепных сюжетов, – заметила Кэтрин, искоса взглянув на Райана.
Джеффри извинился и направился в свою студию. Райан неторопливо прошелся по галерее, рассматривая экспонаты.
– У вас не так уж много покупателей, – заметил он.
– К счастью, сегодня днем их нет. Иначе у меня не было бы времени для разговоров с вами.
– По-моему, у вас никогда не было времени для меня, – проворчал он и повернулся к девушке. – Не хотите прогуляться сейчас со мной? Мы могли бы поужинать вместе где-нибудь.
Кэтрин всем сердцем хотела бы согласиться, броситься за ним, идти рядом с ним хоть на край света, но ее гордыня вырвалась из-под контроля и встала стеной между ними.
– Нет, я не могу закрыть галерею раньше времени, а Сьюзан занята.
– К тому же, вероятно, вы уже сговорились об ужине?
Она немного поколебалась, но решила ответить утвердительно, поскольку Райан вновь решил все за нее сам.
– Да, – сказала она.
– Понятно. С достойным и трудолюбивым художником. Хорошо, Кейт, я больше не буду отнимать у вас время. Считайте, что я зашел к вам просто из вежливости.
Он направился к двери, уходя из ее жизни, и она ничего не могла сделать, чтобы остановить его. Ничего? В полном отчаянии желая задержать его хоть на несколько минут, Кэтрин внезапно спросила:
– Как поживает Мирелла?
Райан обернулся.
– Как всегда, очаровательна и непредсказуема, – улыбнулся он. – Наверное, ходит с Энрико на танцы. Она вернулась на их семейную виллу. Что касается Вито, я не имею о нем никаких новостей с тех пор, как он уехал в Неаполь или Рим или удостоил своим присутствием какой-то другой город… Прощайте, Кейт! – Он помахал ей рукой и пошел через площадь к перекрестку. Даже не оглянулся. Как будто закончился очередной эпизод его жизни, о котором не стоит и вспоминать.
Кэтрин медленно возвратилась к своему маленькому столику, за которым проверяла счета, и опустилась на стул. Почти сразу же послышались легкие шаги по ступенькам, и появилась Сьюзан.
– Ты обманула меня! – яростно набросилась она на Кэтрин.
– Обманула? О чем ты?
– Джефф… Ты позволила мне думать, что у меня есть надежда. А теперь ты хочешь уцепиться за него. Извини, Кэтрин, но я не могла не услышать ваш разговор. Я спускалась вниз, когда ты сказала этому мужчине, что у тебя свидание с Джеффри.
– Нет, Сьюзан, все совсем не так. Я только позволила ему допустить такую возможность. Это был просто блеф.
– Блеф? – Сьюзан удивленно уставилась на нее полными слез глазами. – Ты имеешь в виду, что это была лишь отговорка, потому что ты не хотела идти с ним?
– Правильно.
– И на самом деле тебе совсем не нужен Джефф?
– Джеффри всегда был для меня хорошим другом, но я никогда не смотрела на него как на возможного мужа. Ты единственная, кого он действительно любит. Только тебе придется приложить усилия, чтобы он признался тебе в этом. Не отчаивайся, Сьюзан, думаю, это будет не трудно сделать.
Лицо Сьюзан просияло.
– О, Кэтрин! Ты сделала меня такой счастливой! Благодарю тебя! – Она порывисто бросилась к ней и обняла за шею, но тут же отпрянула, услышав, как открылась входная дверь.
В галерею вошли три женщины. Кэтрин отправила Сьюзан обслужить их, сама же осталась, чтобы продолжить свою работу. Вернувшись за стеклянным блюдом, которое она хотела предложить одной из клиенток, Сьюзан спросила шепотом:
– А почему ты не захотела с ним пойти?
Не дожидаясь ответа, она убежала к покупательницам, и у Кэтрин было время, чтобы придумать отговорку.
– Он просто один из тех, кого я встретила на Сардинии. Всего лишь знакомый.
– Но он довольно привлекательный, – высказала свое мнение Сьюзан.
– Не мой тип.
Сьюзан опять поспешила обратно к покупательницам, и Кэтрин истерично захохотала. Какая ирония! Не мой тип! Это не мешало ей страстно желать еще раз провести с ним те последние несколько минут. Она бы приняла его приглашение и пошла с ним, пусть даже он предложил это только потому, что у него выдался свободный вечер в Лондоне, который ему не с кем было провести. А что потом? Он вернется на Сардинию или уедет куда-то в другое место по своим горным делам, и их жизни опять разойдутся в разные стороны. Даже хорошо, наверное, что слова «Прощайте, Кейт!» прозвучали именно сейчас – решительно, убедительно и с той окончательностью, в которой невозможно было ошибиться. И все же Кэтрин испытывала такое холодное отчаяние, что ее будущее, казалось, превратилось в ледяной ландшафт.