412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Айна Суррэй » Маленькая тайна Сэнфорд Оркас (СИ) » Текст книги (страница 6)
Маленькая тайна Сэнфорд Оркас (СИ)
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 11:40

Текст книги "Маленькая тайна Сэнфорд Оркас (СИ)"


Автор книги: Айна Суррэй



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 20 страниц)

Глава 10

Глава десятая. Новгород. «Тебе здесь не рады, Ульф-ярл»


Разросся Новгород. Весь берег в мостках-причалах. И мелких, под пару рыбачьих плоскодонок, и побольше, солидных пристанях на крепких сваях — под большие корабли.

Последних тоже хватало. Всяких. Пузатых насадов, морских, черных от смолы лодий, даже парочка кнорров имелась, то ли свейской, то ли датской сборки. Я в этом разбирался пока что не идеально. Вот Оспак Парус, он бы точно сказал. Еще и мастера-корабела назвал бы. Для него корабли, как для меня — мечи. Глянул — и вся «биография» понятна.

Народу тоже мельтешило немало. Но не сейчас. Нынче только чайки да псы с котами. Последние граждане поспешно втягивались в городские ворота. Понимаю и одобряю. Вон какая орда к городу подплывает. Так что тревожный барабан, бочку, обтянутую бычьей кожей, еще издали слышно. Но это так, предупреждение и общий сбор. Была бы опасность реальная, а не предположительная, уже не кожа звала бы, а звонкое медное било.

Мы двигались не спеша. Мимо прилипших к берегу бань, мимо шестов с рыбацкими сетями, мимо покосившихся мостков и низеньких сараюшек. Весь берег посверкивал в вечернем солнце снежком рыбьей чешуи. И запашок тухлой рыбы дотягивался до носов даже через двадцать саженей воды. Пользуясь тем, что «Клык Фреки» шел первым, я направил его к самому главному, пустующему «княжескому» причалу. Тому, что напротив ворот. Встали аккуратно, мягко прижавшись бортом к сброшенным мешкам-кранцам. Варяжата Борич и Влиск спрыгнули с борта, поймали канаты, подтянули, закрепили. С другой стороны, чуть позже, но так же аккуратно приник к причалу двадцатичетырехрумовый флагман Скульда.


Наместник Новгорода. Ого! Сюрприз. Наместником оказался мой давний знакомец Турбой. Жив, скотиняка. Надо полагать, у Рюрика острая проблема с кадрами, если он поставил на этот важный пост бывшего воеводу своего давнего оппонента Водимира.

— Что надо? — не потрудившись поздороваться, буркнул мой давний нетоварищ. Впрочем, понять его можно. Я его брата убил, как-никак. Любви такое не прибавляет.

— Вижу, вежливости тебя так и не научили, — заметил я. — Может, мне это исправить?

— Я — наместник князя Рюрика!

— Надо же. А не похож!

— А на кого я, по-твоему, похож?

Ну, ты сам спросил.

— На здоровенный кусок говорящего дерьма!

Не понравилось. Аж побагровел. И компания за его спиной тоже восторга не выразила. Но отвечать мне никто не рискнул. Включая Турбоя.

— Уходи, нурман, — буркнул Турбой. — Не хочу крови.

— И куда мне, по-твоему, идти?

— А куда хочешь! Лишь бы отсюда подальше.

Тем временем на причал выбрался Сутулый. Встал рядом, поинтересовался:

— Что говорит этот?

— Говорит, нам здесь не рады.

Ярл Сигурда ухмыльнулся:

— Так давай его убьем!

— Думаешь, это его развеселит?

— Да тьфу на него! Главное, меня порадует!

— Я тебя не знаю, человек Севера! — на неплохом скандинавском вмешался Турбой. — Но ты можешь остаться. Новгород всегда рад таким гостям, как ты!

Сутулый покосился на меня.

Я молчал.

— Меня зовут Скульд-ярл, — представился викинг. — И я здесь по поручению Сигурда Рагнарсона.

— О сыне Рагнара мы слышали, — с достоинством отозвался Турбой. На меня он не глядел. — Ты пришел торговать?

— Ага, — Сутулый ухмыльнулся еще шире. Конечно, он пришел торговать. Железом.

Но Турбой подтекста не уловил. Только порадовался, что я вроде как сам по себе, а не с этими головорезами.

— Тогда добро пожаловать в Хольмгард!

— Если ты пришел торговать, ярл, то должен заплатить пошлину! — вмешался дородный новгородец, стоявший справа от Турбоя.

— Я заплачу, — пообещал Скульд. — Позже.

Махнул рукой своим и двинулся вверх, к воротам, которые никто даже и не думал запирать.

Викингов пропускали, а меня — нет. Интересный вариант.

— Значит, мне, Ульфу-ярлу, другу Рюрика, Трувора, Гостомысла и Ольбарда, здесь не рады? — уточнил я у толстого новгородца.

— Ты оглох, нурман?

— Если эта куча дерьма еще раз вякнет, я отрежу ей язык, — сказал я все тому же новгородцу. — А что мне скажешь ты?

— Новгород не хочет с тобой ссоры, Ульф-ярл, — пробормотал толстяк. — Но, наверное, тебе и впрямь лучше уйти. Князя Рюрика здесь нет. Он ушел на юг. Ищи его там. А переночевать можешь в его городке. Сотник Синко — мой зять. Скажи ему, что Должан велел принять вас с почетом.

Турбой открыл было рот, но поглядел на мою руку на мече и промолчал.

— Что ж, Должан, я тебя услышал и сделаю, как ты сказал. Надеюсь, никто не умрет из-за спеси этого недоумка, — я кивнул на Турбоя. — Надеюсь, но не уверен. Так что пусть Новгород побережется.

— Ты сам… — не выдержал Турбой.

Слеза выпрыгнула из ножен и уткнулась ему в пах.

Сопровождающие дружинники схватились за оружие. За моей спиной скрипнули луки.

— Не стрелять! — Я поднял левую руку. — Так хочется охолостить кабанчика, — задушевно сообщил я. — Но повременю пока. Приберегу удовольствие. Учти, — перевел взгляд на Должана. — Я вас предупредил.

Убрал меч, повернулся и по подставленному веслу взбежал на палубу.

— Почему ты ему спустил? — проворчал Медвежонок.

— Потому что я не люблю этот город. И думаю, что такой наместник будет ему в самый раз.

— Ты знаешь, что делаешь, — согласился брат. — Но то, что он пропустил Скульда, но не тебя, это оскорбительно.

— Это как раз хорошо, — возразил я. — Будь мы вместе, нам пришлось бы отвечать за то, что сделает Скульд. А теперь за это отвечает Турбой.

— А что он может сделать? — Свартхёвди поскреб бороду.

— Откуда я знаю? Но сделает точно. Его берсерки еще в Ладоге по сторонам зыркали: искали, кого бы порешить. Но там были мы с тобой, и мы держали их в узде. А здесь… Ладно, это уже не наше дело. Весла на воду. Солнце садится, а мы еще не ужинали.


Меня разбудили крики.

Что за… На нас напали?

Не похоже. Просто переполох какой-то.

Я поймал за руку Зарю, кинувшуюся к луку.

— Не суетись! Оденься.

Покраснела. Потянулась к рубахе.

Хотя чего тут смущаться? Хорошие у нее рефлексы. Воинские.

Хотя пара минут у нас наверняка есть. А больше и не требуется.

В городище суета. Хотя суетились в основном местные. Мои, кто уже собрался, стояли молча. Наблюдали. Значит, с кораблями нашими все в порядке и на городище никто не напал. Ладно. Сейчас выясним.

— Виги! Что стряслось? Знаешь?

Вихорек, как я и ожидал, оказался в курсе.

— Гонец из города прискакал. Скульд учудил. Напал на Новгород.

Напал, ага. Впустили козла в огород.

Я ухмыльнулся. Что ж, Рюриков наместник и впрямь сделал «правильный» выбор, предпочтя Сигурдова ярла мне. Теперь пусть расхлебывает.

Мои бойцы, те, что ночевали на берегу, постепенно скапливались вокруг. Ждали моего решения.

— Ульф-ярл!

Сотник Синко. Полностью экипированный.

— Мне нужны твои корабли, Ульф-ярл!

Угу. И еще мешок золота. Но будем вежливыми. Ведь, в отличие от наместника, Синко не указал мне на дверь и даже ужином покормил.

— Сколько у тебя людей? — поинтересовался я.

— Сотня!

— Ой ли?

— Ну, поменьше немного, — Синко смутился было, но тут же воспрял: — Сколько ни есть, а лишними не будут!

— Уверен?

Видел я его людей. Опытной гриди от силы десяток. Остальные так, молодая поросль. Даже на дренга не тянут. Пяти Скульдовых головорезов хватит на всех с лихвой.

— Что гонец сказал?

— Что нурманы пришлые грабят и людей бьют!

— Только пришлые?

В Новгороде наверняка хватает скандинавского племени и без Сутулого. Насколько мне известно, там аж три двора имеется. Один чисто свейский, остальные — смешанные.

Присоединились ли к убийцам Сутулого местные скандинавы, Синко не знал. Он вообще ничего не знал. Прискакал парнишка в городище. Спасите-помогите! Княжье же! А князь помогать должен!

Князь бы и помог. Вот только ни князя, ни дружины в городище не было. Синкова сотня — это несерьезно. Тем более в Новгороде аж целый наместник княжий сидит, чтоб его понос пробрал.

Синко аж приплясывал от нетерпения, но я не торопился. Зачем влезать в чужой замес, да еще там, где мне «не рады»?

— У Турбоя свои люди есть? — поинтересовался я.

Оказалось, есть. С полсотни. Причем не столько княжьих, сколько его собственных. Тех, кто под ним еще при Водимире ходил и выжить ухитрился.

Имелись бойцы и у городской старши́ны. И у купцов посолиднее. И у постоянно проживающих «неграждан». Опять-таки ополчение новгородское, которое тоже кое-чего стоило. Также имелся выборный тысяцкий, который хоть и был по статусу вождем мирным (военным считался князь), но муж был вполне боевой. Любор Удалыч. Этот еще в старом Городе в воеводах ходил и, что характерно, не под Водимиром, а рулил городским ополчением.

Получается, имелся в Новгороде собственный воинский контингент, и приличный. Но если Скульд напал внезапно, то у местных — никаких шансов. Восемь сотен отборных викингов плюс берсерки. Нет, в такой игре недосотня Синко погоды не сделает. Вот мои бойцы — да, мы можем. Но не будем. По крайней мере, пока я не пойму, что происходит.

— Что скалитесь? — поинтересовался я у своих спутников, Медвежонка, Скиди, Стюрмира и Витмида, слушавших наш разговор.

— Добычей пахнет, — пояснил мой братец.

Вот даже как. А чему я удивляюсь? Новгородцы им никто. Даже меньше, чем никто, поскольку дали нам от ворот поворот. Так почему бы не поучаствовать в празднике на стороне победителей?

Синко напрягся. Сжал крепко зубы, чтобы не выпустить лишнее слово. Он понимал по-нурмански. Он все понимал. И ничего не мог сделать. Как он жалел сейчас, что вчера пустил нурманов в городище!

— Не скрипи зубками, — посоветовал я ему. — Они тебе пригодятся. И не обижай меня дурными мыслями. Мы не станем грабить гард Рюрика. Видишь это? — я похлопал по рукояти Слезы. — Это подарил мне твой князь на моей свадьбе с дочерью князя Трувора. Так что, как бы мне ни хотелось наказать Турбоя за его тупость и дерзость, я не стану этого делать, если он меня не вынудит. И скорее всего, наказывать уже некого. Скульд-ярл — человек Сигурда Змееглазого, самого кровожадного конунга на земле данов. Не суйся туда, и сохранишь людей, доверенных тебе князем. Новгород не под твоей ответственностью. Твое — это, — я жестом обозначил внутренность городка. — Я твой гость, Синко, и как ярл и как гость даю тебе совет: не ходи никуда, не надо. А вот я пойду. Не сражаться. Просто поглядеть, что да как. Мне Скульд ничего не сделает.

— Ворон ворону… — пробормотал Синко.

— Вот тут ты ошибаешься, малыш, — я несильно ткнул кулаком в грудь сотника. — Еще как выклюет. И глаз, и печень, и еще много интересного. Может, но не рискнет. Потому что тогда уже мой конунг, Ивар Рагнарсон, сделает с глупой кровожадной птичкой такое, что я даже представить не могу. Да и не хочу. Тем более у меня сейчас есть дело поважнее.

— Какое дело? — снова напрягся Синко.

— Как какое? Завтрак, конечно!


— Это еще что за плавучие корыта? — спросил стоявший на носу «Северного змея» Скиди, глядя на три здоровенные лодки, изо всех сил пытающиеся отгрести к берегу.

— Это называется расшива, — пояснил Вильд.

«Расшива» он произнес на своем языке. Скиди попытался повторить, но безуспешно.

— Расшива, — с явным удовольствием произнес Вильд, — это очень хорошая лодка. Делается быстро, и влезает в нее много.

— И все это отправляется на дно с первой же волной!

— И откуда, по-твоему, возьмется волна на реке? — удивился Вильд. — Разве что от нашего драккара, но она, как видишь, рас-ши-ву, — слово он произнес по слогам, — не перевернула.

Так и было. Лодки всего лишь закачало, когда шедший первым «Клык Фреки» лихим маневром отрезал их от берега.

— Ватажники, — тоже по-словенски сказал Вильд. И пояснил для Скиди: — Ватага — это когда охотники собираются вместе для промысла. Эти вон неплохо сходили. Видишь, как низко сидят.

— И что там у них? — оживился Скиди.

— Меха, мед, воск, моржовая кость… Много всякого. В Хольмгард везут, на торг.

— Вот Скульд порадуется! — буркнул Скиди. — Подчистую все заберет. А вот наш ярл не станет. Знаю его. Он только сильных грабит.

— И правильно, — одобрил Вильд. — Так и интереснее, и богам любо. Но сдается мне, и ты ошибся, друг, не дойдут расшивы до Хольмгарда.


Драккар уперся веслами в воду и встал в пяти метрах от ближайшей речной посудины.

Да, неплохо потрудились мужики. Эти тюки наверняка с ценными шкурками, моржовые клыки даже и паковать не требуется. Вода им не страшна.

Ватажники глядели на нас мрачно. Молча. Сторожко. Нет, испуганно. Мы — нурманы. Ясно, что ограбим. Счастьем будет, если не убьем и в рабство не обратим.

— Милая, поговори с ними, — предложил я. — Объясни, что мы свежевать их не собираемся. А вот в городе их, скорее всего, обдерут и в колодки определят.

Пусть-ка потренируется в переговорах.

Заря вспрыгнула на рум, потеснив сидевшего на скамье Ульфрика.

— Кто такие?

Хороший у нее голос. Звонкий и властный.

— А ты, девка, сама кто? — дерзко ответили с первой расшивы.

— Я — Заря, жена ярла Ульфа и дочь Трувора, князя Изборского! Слыхали обо мне?

— Ну слыхали. И чего тебе надобно?

— А все, что у вас есть! — засмеялась Заря.

— Не бывать тому!

Ага, вижу крикуна. Матерый мужичина с пегой бородой и рожей в черных точках. Кузнец, что ли?

— Лучше мы все на дно отправим, чем вам, нурманам, отдадим!

— Так ты не только безымянный, но еще и глухой! — засмеялась Заря. — И тупой вдобавок. Вы ж в Новый Город идете? А там как раз нурманы и обосновались. Скульд-ярл взял город!

— Ох беда!

— Да врет она!

— А если не врет?

— Теперь как же? Там же родня моя!

— У всех родня!

— Да брешет девка!

— А если…

— А ну тихо! — рыкнул старший. — Откуда знаешь, что Новгород взят?

— Мы в Рюриковом городке ночевали. К Синку гонец прибежал, — пояснила Заря.

— И что же, вот так и сказал: взяли город?

Сколько скепсиса в голосе.

Ладно, пора и мне включиться.

— Скульд пришел на четырнадцати кораблях! — Я встал рядом с Зарей. — Четырнадцать больших драккаров! И в каждом под сотню нурманов!

— И что с того? У Новгорода стены крепкие!

— Крепкие! Только у вас в городе теперь Водимиров воевода главенствует. Он их всех впустил! По сговору, не иначе!

В расшивах опять загалдели.

— Я вам не враг, ватажники! Захотел бы ограбить, уже ограбил бы. Я вас предупредить хотел. И предупредил. Дальше сами решайте.

Загалдели еще громче.

— Ульф, — пихнул меня в бок Свартхёвди, — неужели ты их отпустишь? Там же одних мехов на сотни марок!

— Уймись, — отмахнулся я. — Это у франков или англов — сотни. Здесь подешевле. Не мешай. Я знаю, что делаю. Ты! — Я указал на пегобородого здоровяка. — Поднимайся к нам. Поговорим.

— Не ходи к ним, Станята! — пискнул женский голос. — Погубят тебя нурманы!

— Убить меня они и сейчас могут, — рассудительно ответил тот. И уже нам: — Кидайте веревку!

Ухватив конец, Станята в одиночку (могуч) подтянул расшиву к драккару, взобрался на борт лодки, откуда совместными усилиями Хавура Младшего и братьев Крумисонов его увесистую тушку втащили на «Клык Фреки».

И впрямь кузнец. Борода короче должного и местами курчавится очень характерно. Такое только от жара бывает.

Я встал напротив и глядел в упор, пока ватажник не склонил голову. После чего снизошел до приветствия:

— Я — Белый Волк, ярл данов и князь кирьялов. Слыхал обо мне?

— Тот самый, что свеев побил?

Надо же. В курсе.

— Тот самый.

Приятно, когда слава о тебе расходится. Причем добрая слава. Станята заметно расслабился.

— Мой брат Свартхёвди и сын Виги. Жену мою ты уже знаешь. Скажи мне, Станята, что делать будешь? Обратно пойдешь?

Мотнул головой:

— Новый Город точно взят?

— Так мне сказали. И я думаю: это правда. Я знаю Скульда-ярла. Его воины не хуже моих.

Станята поглядел на обступивших нас бойцов, поразмыслил и решил:

— В Ладогу, может?

— Четырнадцать кораблей, — напомнил я. — Переймут. Иди-ка лучше обратно.

— А товар как же?

Я пожал плечами:

— Осенью опять придешь. Может, уже и уйдут нурманы. Хотя могут и остаться.

Помрачнел. Понимаю. Та еще перспективка.

— Ладно, — сказал я, — помогу тебе. Вижу, что нужда у тебя. Железо нужно? В слитках? В изделиях? Посуда хорошая есть. Ткань. Глянь туда, — я показал на вставшие в отдалении кнорры, мои и Кольгримовы. — Там много добра всякого. Поменяемся?

— Ну… — Станята замялся. С чего бы, интересно? Это ж отличное предложение.

Оказалось, есть причина.

— У нас с купцом Дорожем ряд, — признался ватажник. — Пока долг не отдадим, товар только ему.

— И цену, небось, занижает Дорож?

— Не без того.

— А велик ли долг?

— Четырнадцать гривен с четвертью.

Больше пяти кило серебра. Изрядно по здешним меркам. Но не по моим.

— Дам, — пообещал я. — За пушнину. Как у тебя товар, годный?

— А как же иначе! — Станята даже обиделся слегка. — Лучший товар! Куница, горностай, соболь, лиса черная и голубая! Выделка лучшая! Хоть каждую обнюхай, нигде гнили не учуешь!

— Верю, верю, — успокоил я ватажника.

Надо же. И песец имеется. Откуда, интересно?

— Скидку мне сделаешь от новгородского рынка? Скажем, треть? Всяко больше, чем этот Дорож вам дал бы.

— Ну…

— Ладно, четверть, — великодушно уступил я. Хорошо быть добрым, когда цены здесь и там различаются на порядок.

Но сам я этим заниматься не буду. На то у меня нынче жена имеется. Торговаться она умеет, цены здешние знает, справится.

— Заренка, забирай у них все, — сказал я по-скандинавски. — И выдай для начала им серебром, чтоб долг купцу сразу отдать могли. Если выжил Дорож этот, ему пригодится. И Кольгрима тоже не забудь. Он нам почти родич.

— Уж не забуду, — пообещала Заря.

— Вот и ладно! Оспак! Дай знак всем, чтобы к берегу шли. И место выбери поудобней.

Такой торг — это надолго. Можем и до вечера провозиться. Вернее, они провозятся. Я-то на приколе стоять не собираюсь. У меня другой план: навестить моего «как бы союзника» и самому поглядеть, много ли он успел накуролесить в официальной столице Рюрика.


— Я узнал! — радостно сообщил мне Скульд. — Этот князь Рюрик вовсе не князь. Это Хрёрек-конунг.

Выглядел ярл очень мужественно. По местным понятиям. Кольчуга, наброшенная прямо на рубаху, аж две золотые цепи на грязной шее. Борода веником, грива нечесаных волос частично заплетена в косы, зафиксированные золотыми спиральками. Настоящий вождь, одним словом.

«И какая же гадина тебе сообщила о Рюрике?» — подумал я, постаравшись, чтобы мои мысли нельзя было прочитать по лицу.

Мы с ярлом уединились в дальнем углу трапезной новгородского детинца, захваченного данами. Детинцом захватчики не ограничились, выпотрошив с десяток дворов побогаче. Пострадавших было много, добычи еще больше, а вот убитых всего лишь человек сто. «Всего лишь», потому что обычно викинги в захваченных городах свою кровожадную натуру не сдерживали. А уж если берсерки…

Берсерков Скульд, стоит отдать ему должное, спускать с поводка не стал. Незачем оказалось. Невеликий гарнизон детинца сдался полным составом во главе с воеводой-наместником. Собственно, новгородскую гвардию лишили руководства, разом захватив их главу, тысяцкого Любора, и всех четырех сотников. Что оказалось не так уж сложно, поскольку сотники были сыновьями и племянниками оного тысяцкого. А когда примерно через час после «нурманского бунта» старшины двух концов попытались собрать вече, то узрели вечевую площадь, заблокированную нурманскими железными шеренгами. И услышали не призыв к битве, а увещевания княжьего наместника прямо противоположного направления.

В этом я Турбоя понимал. Окажись моя семья в заложниках, я бы, скорее всего, поступил так же. Вот только я бы уж точно не стал сливать своего князя потенциальным врагам. А он — слил. Потому что это Турбой, сволочь, опознал по описанию в лучшем драккаре Рюрика пресловутого «Слейпнира пенногривого». А потом и самого Рюрика «расколол», сообщив, что раньше его звали совсем не Рюрик. Вот о чем думал хитроумный князь, когда ставил на такой пост Водимирова прихвостня?

Одно хорошо: на меня тень «укрывателя» не пала. Скульд видел, что мы с Турбоем далеко не друзья, а поскольку для него Турбой был человеком Хрёрека, то я по определению оказывался в другом лагере. О том, что когда-то я был хирдманом Сокола, Скульд не знал. Зато знал Турбой. Скульд использовал его, но не убил. Посадил под замок. Счел, что тот может еще пригодиться. И это было плохо, потому что длинный язык бывшего Водимирова воеводы выболтал далеко не все. И если Сутулый решит держать Турбоя при себе, то последний непременно разболтает о моем общении с Рюриком.

А держать его при себе для Скульда — логичное действие. Ведь какой у него план? Найти и ущучить выжившего Хрёрека. За такой подвиг его Сигурд непременно подымет и обласкает со всех сторон. А если еще и «Слейпнира» удастся вернуть… Для реализации этого плана иметь под рукой послушного Турбоя — совсем не лишне.

Но если с Турбоем Скульд мог не церемониться, то со мной следовало договориться. Чем Сутулый и занимался.

— Ты говорил, он обещал тебе три лучших драккара, — напомнил мне Скульд. — Давай так: два мне, один тебе. По рукам?

— В Гардарике говорят: пока медведь жив, не стоит делить его шкуру, — сказал я. — Тебе повезло с Хольмгардом. Будь здесь Хрёрек со своим хирдом…

— Пойдем-ка наверх, — перебил меня Скульд. — Кое-что тебе покажу.

Вид со сторожевой башни открывался отменный. На город, на оба берега Волхова, на… В общем, отличный вид. В том числе и на пару спешно разворачивающихся корабликов.

— Видишь? — спросил меня Сутулый.

Я кивнул.

— Надо отсюда убираться, — сказал он. — Ты знаешь, где этот Смоленск?

— Знаю. Не близко.

— Это хорошо. Покажешь.

— А если Хрёрека там не окажется?

— Будем искать.

— Уверен, что справишься, если найдешь?

— Найдем! — с нажимом произнес Скульд, разворачиваясь ко мне. — И не если, а когда!

Он мне угрожает, что ли?

Здоровенный, гад. Одной рукой может меня поднять и швырнуть через ограждение. И полечу я бескрылой птичкой с двадцатиметровой высоты.

Не полечу. Как только он протянет грабку, я ее отрублю. Первым взмахом выхваченной Слезы. В лучших традициях ай-дзюцу.

Но Скульд руки ко мне тянуть не стал. Только навис медведем и уточнил:

— Ты же со мной, Ульф Хвити?

Из пасти его несло чесноком, тухлятиной и прокисшим пивом. Зубы он не чистил с тех пор, как они выросли. То есть никогда.

— А может, это ты — со мной, ярл? — осведомился я.

Мотнул головой. Так резко, что хвост пыльной косы чиркнул меня по щеке.

— Нет! Я узнал о Рюрике и «Пенногривом»! Так что теперь главный тоже я!

Молчу.

— Нас тысяча! — Скульд одарил меня еще одним облаком вони. — Мы здесь как медведи в коровнике! Хольмгард — самый сильный город здесь! А я взял его, не потеряв ни одного человека! Хочешь, я отдам его тебе?

Щедрое предложение. Примерно как ограбить банк и подарить его здание случайному посетителю.

— У меня уже есть земля.

— Да? И большая? Где?

— Поменьше, чем Сёлунд. Отсюда на восход. Отбил ее у свейского конунга.

Задумался. Потом кивнул.

— Дело твое. Я предложил. Ты подумай. Хорошее место. Воды много. Земли тоже.

Воды и впрямь было много. Помимо Волхова еще несколько речек. И лежащее южнее Ильмень-озеро. Значит, вдосталь и рыбы, и птицы. Но самое главное — транспортная артерия. Путь на юг. Вплоть до Византийской империи. Хорошее место, прав Сутулый. Слишком хорошее для такого, как я. Или он. А вот Змееглазый вполне мог бы подмять его под себя. И это точно лишнее. Следовательно… Следовательно, очень желательно, чтобы Скульд не вернулся. Ни на историческую родину, ни в Британию.

Вот только как это сделать? Вопрос. Впрочем, вопрос этот — из будущего. Есть более насущные. Турбой. Если эта скотина откроет рот и поведает о моем общении с Рюриком, Сутулый вполне может счесть это предательством.

Проблема.

Идеально было бы вызвать Турбоя на поединок и грохнуть. Но сомневаюсь, чтобы он согласился. И какие варианты?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю