412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Аврора Роуз Рейнольдс » Бездонная пустота (ЛП) » Текст книги (страница 4)
Бездонная пустота (ЛП)
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 05:32

Текст книги "Бездонная пустота (ЛП)"


Автор книги: Аврора Роуз Рейнольдс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 11 страниц)

Смотрю в окно, где Стивен и Хантер стоят, прижавшись друг к другу.

– Как дела у Хантера? – Я не совсем уверена в ответе на его вопрос, заданный таким нежным голосом.

После его ухода вчера, мы с Хантером сели и поговорили об усыновлении и немного о нас с Заком, но я позволила ему вести разговор и задавать вопросы, на которые сын хотел получить ответы. Теперь я не совсем уверена, что поступила правильно. Мне так сильно хотелось рассказать ему о паре, которая усыновила Сэмюэля. О том, что у отца семейства были самые добрые глаза из всех, что я видела, и какой нежный голос у его жены, и как она постоянно улыбалась. Я хотела рассказать ему, что они пытались завести ребенка восемь лет, а потом решились на усыновление, и как оно сорвалось в последнюю минуту, и это их чуть не уничтожило. Объяснить ему, что отказ от Сэмюэля был самым трудным решением, которое принимала в своей жизни, но также и самым правильным, потому что я предоставила двум замечательным людям шанс стать родителями. Чего они не смогли сделать самостоятельно.

Было время, когда я не видела всей красоты этой ситуации, того, что вижу сейчас. Время, когда винила Зака, хотя не должна была этого делать, потому что мы вместе приняли это решение, и сейчас я чувствую себя из-за этого ужасно. Знаю, усыновление тоже далось ему нелегко. До сих пор помню его беззвучные слезы, а я вместо того, чтобы хотя бы попытаться его утешить, просто ушла, слишком поглощенная собственным горем. С моей стороны было нечестно взваливать на него всю тяжесть своей боли, но я все равно поступила именно так.

– Шел.

Звук моего имени выводит меня из задумчивости, и я снова перевожу взгляд на Зака и качаю головой.

– С ним, вроде бы, все в порядке. – Я пожимаю плечами.

– Может, он нуждался в твоем доверии.

– Возможно, – соглашаюсь я, снова пожимая плечами, затем прикусываю щеку изнутри. – Насчет моих вчерашних слов, они были несправедливыми, прошу прощения.

Сгоряча я позволила себе сказать несколько действительно не очень приятных вещей. Позволила эмоциям взять надо мной верх. Я не знаю прошлого Зака. Могу лишь предполагать и догадываться, что произошло, когда уехала, но, по правде говоря, я понятия не имею, и, честно говоря, мы были не вместе. Не имею права чувствовать себя преданной им, когда именно я настояла на том, чтобы мы расстались.

– Мы поговорим.

– В этом нет необходимости, – сразу же говорю я. Не хочу говорить об этом. Ни сейчас, ни когда либо еще.

– Мы поговорим.

– Не стоит. – Я начинаю паниковать. Возможно, я и нахожу способ справиться с болью, которую таскаю с собой, но не хочу снова вступать в какие-либо отношения с Заком. По крайней мере, так я себе говорю.

Он шагает ко мне. Его глаза теплеют, а голос понижается.

– Мне нравится видеть тебя в моей одежде.

– Что?

Я охаю, глядя вниз на рубашку, которую дала мне Обри. Я взяла ее не задумываясь. Просто надела и забыла, но, увидев сейчас, удивилась, как не заметила, что это мужская рубашка в клетку, ведь она мне велика и доходит до середины бедра.

– И мои носки мило на тебе смотрятся, – добавляет он, имея в виду большие шерстяные носки на моих ногах.

– О, эм... спасибо, – мямлю я, как идиотка, глядя на него снизу вверх. Он ухмыляется, заставляя бабочек порхать в животе, пока мы смотрим друг на друга.

– Я готова, – кричит Обри, вырывая меня из транса.

Я резко встаю с дивана, но Зак не двигается и не отступает, так что наши тела соприкасаются, когда прохожу мимо него. Стремительно направившись к входной двери, пересекаюсь с Обри, когда она спускается по лестнице, одетая в мешковатые джинсы и красную рубашку с длинными рукавами, на три размера больше ее миниатюрной фигурки. Рассматривая наряд, я понимаю, что те несколько раз, когда я видела Обри, она носила вещи, которые были ей слишком велики, и никак не подчеркивали, какая она красивая девушка.

– Пойдем. – Я улыбаюсь ей, избегая зрительного контакта с Заком, открываю дверь и выхожу.

– Увидимся позже, папа, – слышу я позади, пока спускаюсь по лестнице к Хантеру и Стивену, стоящим рядом с медведем, тот все еще без сознания, но сейчас находится в кузове грузовика в большой круглой клетке на колесиках.

– Когда будете отпускать медведя на волю, чтобы вас и близко рядом с ним не было. Поняли? – Я указываю на каждого, и Хантер закатывает глаза, в то время как Стивен выглядит смущенным, заставляя меня осознать, что я не его родитель и на самом деле не имею права диктовать ему, что делать.

– Мам...

– Не мамкай мне тут, Хантер. Чтобы и близко не подходил к медведю.

– Ладно, – бурчит он, засовывая руки в карманы толстовки, и на секунду опускает глаза в землю.

– Хорошо. – С этими словами я посылаю каждому мальчику прощальный взгляд и разворачиваюсь, чтобы уйти, но налетаю на крупное мужское тело.

– Даже не поздороваешься со мной, Шелби Линн?

Поднимая голову все выше и выше, встречаюсь взглядом с Полом, и улыбаюсь, когда замечаю копну рыжих волос и бороду, скрывающую половину лица. С годами Пол стал для меня всего лишь еще одним воспоминанием, но в детстве, он постоянно присутствовал в моей жизни как папин лучший друг. После смерти родителей он часто навещал меня и проверял, есть ли у меня все необходимое и все ли у меня в порядке. Когда я рассказала ему о беременности, он прочитал мне отеческую лекцию, а затем поддержал мое решение об усыновлении, хотя многие в то время были против этого. После рождения Сэмюэля он был одним из первых, кому рассказала о своих планах уехать, и он пытался меня отговорить, но, когда я сказала, что у меня нет сил здесь оставаться, поддержал.

– Привет, Пол. – Я с улыбкой наклоняю голову набок. – Ты по-прежнему здесь, – тихо говорю я, и его глаза сканируют меня с головы до ног, а в уголках глаз появляются морщинки.

– Я здесь, а ты вернулась, – отвечает он так же тихо. – Твой дедушка обрадовался бы, что ты вернулась туда, где тебе самое место.

Тяжело сглотнув, киваю, и Пол заключает меня в крепкие объятия, отрывая меня от земли.

– Я рад, что ты вернулась.

– Я тоже, – признаюсь, обнимая его так же крепко.

Поставив меня на ноги, он откидывается назад и еще раз оглядывает меня.

– Тебе придется найти время, чтобы прийти ко мне домой на ужин. Уверен, Джо хотела бы с тобой познакомиться.

– Джо? – спрашиваю я, и его лицо смягчается еще больше.

– Джоанна – моя жена… многое изменилось с момента твоего отъезда.

– Ты женился? – Я не в состоянии скрыть неверие в голосе. Пол был вечным холостяком. Даже папа говорил, что он никогда не женится и не остепенится.

– Женился, и у нас мальчик и три девочки. – Он ухмыляется, отчего его борода шевелится. – Ден, иди сюда, сынок, – зовет он, и к нам подходит молодой парень, которого я ранее видела в окно, он одет в темные джинсы, тонкий жилет нараспашку, демонстрирующий обтягивающую черную рубашку хенли, подчеркивающую мускулистое юношеское тело. – Ден, это Шелби, мама Хантера.

Пол хлопает сына по плечу, и я улыбаюсь, думая, что даже для своих четырнадцати или пятнадцати лет, он красив: волевая челюсть, полные губы, темные волосы и карие глаза.

– Приятно познакомиться. – Парень улыбается, демонстрируя ямочку на щеке, и я улыбаюсь в ответ, затем смотрю на Обри, но вижу, что она не отрывает взгляда от земли, и ее щеки розовеют.

Хм-м.

– Значит, с моим сыном вы познакомились? – спрашиваю я, и Пол кивает.

– Да. У тебя хороший мальчик, – хвалит он.

– Так и есть, – соглашаюсь я, глядя на Хантера. Сын улыбается, а его глаза светятся так, как бывает нечасто, но я хочу видеть это гораздо чаще.

– И ты снова с Заком. Как же удивителен мир, в котором мы живем, не находишь? – Я тут же поворачиваю голову к нему, и мой пульс ускоряется.

– Н-нет, я не с Заком.

Пол изучает мое лицо, и его улыбка превращается в усмешку. На мгновение его взгляд скользит за мое плечо, но затем вновь возвращается ко мне, и в нем пляшут искорки веселья.

– Как бы то ни было, я просто рад, что ты вернулась.

– Я тоже, – глубоко вздохнув, повторяю я.

Удивляюсь, почему внутри разрастается такое странное чувство.

– У Зака есть номер моего сотового. – Пол отступает назад, вытаскивая из кармана связку ключей. – Спроси у него, и мы спланируем, чтобы вы все приехали как-нибудь вечером поужинать. Я живу в сумасшедшем доме, окруженный в основном женщинами, но там чисто и хорошо пахнет. Кроме того, они вечно готовят что-нибудь такое, что в девяти случаях из десяти приятно на вкус, так что я не могу особо жаловаться.

Я улыбаюсь этому. Папе было бы приятно узнать, что его друг женат и у него куча дочек. Он определенно подумал бы, что это некая карма за то, как Пол обычно вел себя с женщинами.

– Я обязательно позвоню, и мы договоримся, – соглашаюсь я, одаривая его еще одной улыбкой.

– Нам лучше ехать, пока медведь не проснулся. Скоро наверстаем упущенное. – Он кивает кому-то позади меня, затем отворачивается, делая шаг назад, и я смотрю, как Пол и мальчики залезают в грузовик, затем поворачиваюсь к Обри, но сталкиваюсь лицом к лицу с Заком.

– Мы скоро вернемся. – Его взгляд скользит по моему телу, а голос смягчается. – Иди внутрь, детка, и позаботься о моей девочке.

– Не называй меня деткой.

Я прищуриваюсь, наблюдая, как его губы подергиваются, а потом он отводит от меня взгляд.

– Оставайся с Шел, красавица.

– Хорошо, папа, – соглашается Обри, и я чувствую, как пальцы Зака мимолетно скользят по моим, прежде чем он поворачивается и уходит.

– Проследи, чтобы мальчики держались подальше от медведя, Зак Уоттерс, – кричу ему в спину, пока он направляется к грузовику.

– Будет сделано, детка, – бормочет он в ответ, не глядя на меня, и я раздраженно фыркаю, слыша позади хихиканье Обри.

Повернувшись, улыбаюсь Обри, обнимаю ее за плечи и веду к своему дому. Как только мы поднимаемся по ступенькам, и я уверена, что нас никто не слышит, наклоняюсь к ее уху и шепчу:

– Ден супермилый.

– Знаю, – шепчет она в ответ, и с этими словами я открываю дверь, улыбаюсь, глядя под ноги, а затем принимаюсь за уборку беспорядка, учиненного медведем.

***

– Мам! – крик Хантера проникает в дом до того, как входная дверь громко хлопает, и раздается звук его шагов по паркету прихожей.

– На кухне! – кричу в ответ, завязывая мусорный мешок, который мы с Обри наполнили разбитой посудой со стола и вскрытыми коробками с едой из шкафов.

Зак оказался прав. Дом был не в таком уж плачевном состоянии, учитывая, что в нем похозяйничал медведь. Большая часть повреждений пришлась на кухню, где мишка решил позавтракать тем, что мы оставили на столе, а потом принялся рыться в шкафах, откуда явно доносился запах еды.

– Обри, твой папа просил передать, что он и Стивен дома, – говорит Хантер, входя в кухню.

– Хорошо, – отвечает она, затем смотрит на меня. – Хотите, чтобы я помогла с чем-нибудь еще, прежде чем уйду?

– Нет, милая. – Я улыбаюсь, передавая мешок для мусора Хантеру, чтобы тот вынес его через заднюю дверь в мусорный контейнер позади дома. – Спасибо, что помогла мне.

– Было весело. – Девушка улыбается и направляется к раковине вымыть руки.

– Что же, в следующий раз предлагаю заняться чем-нибудь более веселым, например, испечь печенье или торт.

– Правда? – выдыхает она, ее руки замирают под струей воды, а глаза встречаются с моими.

– Безусловно, – тихо отвечаю я, изучая ее. Интересно, почему она выглядит такой удивленной. – Мне очень понравилось проводить с тобой время.

– Мне тоже.

Она отводит от меня взгляд, затем выключает воду и, склонив голову, проходит мимо меня к входной двери. Я не знаю, что не так, но что-то в ее реакции мне не нравится.

– Обри, – мягко зову я, наблюдая, как она засовывает ноги в кроссовки, которые сняла после того, как мы вымыли пол.

– Да? – отвечает она, не поднимая глаз.

Я хмурюсь, не зная, что делать, потому что, кажется, она пытается сбежать от меня как можно быстрее.

– Еще раз спасибо, дорогая.

– Пожалуйста.

Не глядя на меня, девушка открывает дверь и выходит на крыльцо. Когда она спускается по ступенькам, я прикусываю губу и снова зову ее по имени. Обри поднимает на меня глаза, и от боли, которую я в них вижу, у меня сводит живот.

– Заглядывай в любое время, и я говорю серьезно. Если мой фургон у дома, пожалуйста, приходи.

– Спасибо, Шел, – шепчет она, затем поворачивается и бежит к своему дому, поднимается по ступенькам и входит внутрь, и все это не оглядываясь.

– Что у нас на ужин? Я умираю с голоду, – стонет Хантер, когда я закрываю дверь и поворачиваюсь к нему.

– Видимо, нам придется съездить в магазин, малыш. Медведь съел большую часть запасов, – объясняю я, и сын с улыбкой смотрит на меня, а затем снова на кухню.

– Не могу дождаться, чтобы рассказать Эрику и Илаю о том, что к нам в дом забрался медведь. Они ни в жизнь не поверят. – Он ухмыляется, затем достает свой телефон.

– Уверена, что не поверят, – бормочу я, смеясь.

– Повезло, что в доказательство у меня есть несколько фоток. – Он протягивает мне телефон, и на экране появляется растянувшийся на кухонном полу медведь, и склонившиеся над ним Пол и Зак. – Теперь они точно захотят приехать в гости.

Ох, черт возьми, уверена, их родителям будет приятно услышать, что здесь медведи запросто ходят по домам.

– Почему бы тебе не принять душ и не смыть с себя медвежий запах, а потом мы поужинаем, и ты расскажешь мне все о том, что случилось с медведем, когда ты помогал выпускать его на волю.

– Мы можем заказать гамбургеры?

– Конечно, – соглашаюсь я, улыбнувшись.

– Ура! – кричит он и, не выпуская телефон из рук, несется к лестнице.

Улыбаюсь ему в спину, а затем оглядываю себя. Я, наверное, выгляжу ужасно. Я не сняла рубашку Зака, но, войдя в дом, надела резиновые сапоги, и они до сих пор на мне. Направляюсь в свою комнату, но останавливаюсь, когда Хантер спускается с чердака, бледный, как привидение.

– Что такое?

– Эм... папа на телефоне, – шепчет он, протягивая мне сотовый. – Я послал ему фото медведя.

Блядь!

– Все в порядке, милый, – говорю я ему, нежно беру его за руку, веду в свою комнату к кровати и усаживаю, а затем вынимаю телефон из его руки и прикладываю к уху.

– Макс, – спокойно приветствую я, отступая от Хантера.

– Шел, что за херня? Ты позволила Хантеру приблизиться к долбаному медведю? Что, мать твою, с тобой не так? Ради всего святого, ты думаешь, это какая-то шутка?

– Макс, пожалуйста, успокойся.

– Успокойся? Ты хочешь, чтобы я успокоился? Мой сын был рядом с ебаным медведем. Медведем, Шел. Не могу поверить, что ты подвергла его такой опасности, – рычит он, и мое самообладание, которое уже сходило на нет при виде лица Хантера, начинает улетучиваться.

– Я бы никогда не подвергла Хантера опасности, – шиплю я, с силой стискивая телефон.

– Это пиздец как смешно, потому что именно это ты и сделала. Ты подпустила его к медведю, а потом позволила вывезти его в лес, черт возьми, и Хантерн говорит об этом так, будто это гребаная поездка в Диснейленд.

– Макс, успокойся, – снова требую я, поворачиваясь спиной к Хантеру. – Позволь мне объяснить.

– Нет, не хочу слышать никаких оправданий. Это пиздец настолько, что и словами не опишешь. Я хочу, чтобы Хантер остался со мной.

– Макс, пожалуйста, выслушай меня.

– Мой адвокат свяжется с тобой.

И он отключается. Последовавшая за этим тишина наполняет сердце ужасом. Слезы наворачиваются на глаза, передо мной все темнеет, и я теряю контроль над своей жизнью.

– Мам? – Голос Хантера прорывается сквозь боль, охватившую каждый дюйм тела. – Мам? – повторяет он, и я чувствую, как он обнимает меня за талию.

Заключив его в объятия, вдыхаю его запах и впитываю ощущение маленького тельца, крепко прижатого к моему телу.

– Прости, – шепчет он, и у меня разрывается сердце, причиняя мучительную, пронзительную боль.

– Все в порядке. Все будет хорошо, – вру я, водя ладонями по его спине.

Ничего не будет хорошо. Я знаю Макса. Знаю его достаточно, чтобы быть уверенной, что, если говорит, что заберет у меня Хантера, именно так он и поступит.

– Я должен...

– Ты не сделал ничего плохого, – прерываю я его. – Твой папа успокоится, и мы поговорим. Все будет хорошо. Ты меня понял?

– Да, мам. – Он кивает.

– Иди, прими душ. У нас ужин, а от тебя воняет медведем, – говорю сыну, прижимаясь губами к его макушке и удерживаю их там.

– От меня не воняет медведем, – отшучивается он, но в его словах я улавливаю легкую дрожь.

– Воняет. – Я улыбаюсь, затем отстраняюсь и беру его маленькое личико в ладони. – Я люблю тебя. Знаю, ты не хочешь слышать это от своей старушки мамы, но должен знать, что я люблю тебя больше всего на свете.

– Я тоже тебя люблю. – Его подбородок дрожит, и, клянусь, если бы Макс был здесь, я бы выбила из него все дерьмо за то, что заставил моего мальчика испытывать то, что сын чувствует сейчас.

– А теперь иди в душ.

– Хорошо. – Хантер отводит от меня взгляд, затем выходит из спальни, прикрывая за собой дверь.

Я иду в ванную и, закрыв дверь, включаю душ и снимаю одежду. Не хочу, чтобы Хантер знал, что я плачу. Не хочу, чтобы он слышал мои рыдания, поэтому ныряю под струи воды, сажусь на пол, обхватываю руками голени, и тихо плачу, уткнувшись в колени, пока не вынуждаю себя подняться и двигаться, словно мой мир только что не рухнул.

ГЛАВА 5

Шелби

Передо мной лежит папка с документами, и я просматриваю заявку на получение бизнес-кредита, срок которого истекает сегодня, но замираю, когда в мой кабинет заглядывает Мисти.

– Я ухожу на обед. Хочешь, прихвачу тебе что-нибудь? – спрашивает она, наклоняясь еще немного вперед, так что ее тело наполовину в кабинете, а другая половина – за дверью.

– Я в порядке. Мне нужно разобраться с этим, а потом схожу выпить кофе, чтобы успеть до прихода мистера Дорси в час.

– Ладно. До моего возвращения клиентов будет принимать Майк.

– Приятного аппетита. – Я улыбаюсь, и она машет мне рукой, а затем исчезает.

Прошло чуть больше пяти дней, с тех пор как я приступила к своим обязанностям в местном банке, и мне уже нравится окружение и люди, с которыми работаю.

Когда мы с Максом впервые встретились, я только начала работать в одной из крупнейших брокерских фирм Сиэтла. Я наслаждалась своей работой, но не любила ее только потому, что была всего лишь одним из многих кредитных инспекторов в компании. Никакого чувства семьи или дружбы. Никакого единства. Все мои клиенты были важными шишками, которые на самом деле не знали, кто я такая.

Мы с Максом поженились спустя шесть месяцев после знакомства, и в том же году я забеременела Хантером. Мы оба были взволнованы тем, что станем родителями, и Макс настаивал, что не хочет, чтобы няня воспитывала нашего сына так, как воспитывали его. Больше всего на свете я хотела сидеть дома и быть мамой, поэтому в третьем триместре уволилась с работы и стала мамой-домоседкой. Мне нравилось проводить дни с Хантером, когда он был маленьким, но время шло, Хантер пошел в школу, и мне захотелось вернуться на работу.

Максу не нравилась мысль, что его жена будет работать, поэтому я отложила свои желания, чтобы угодить ему и сохранить нашу семью, которая, как чувствовала, медленно разваливалась, и это, в конечном итоге, привело к еще большему разладу, между нами. Только в последний год брака я решила вернуться на работу, независимо от мнения Макса. Я знала, что смогу работать в банке и быть мамой Хантеру, провожать его утром в школу, а вечером возвращаться как раз к ужину.

Это придавало мне сил делать то, что хотела, зарабатывать собственные деньги, но я понимала, что это стало соломинкой, которая, как говорится, сломала спину верблюду. Все жены друзей Макса только и делали, что целыми днями нежились в салонах красоты, сплетничая о том, кто кому изменяет, у кого больше денег и кто обанкротился. Я не хотела такого для себя и ненавидела жить по такому шаблону. Меня от этого тошнило, по-настоящему тошнило. Я стала терять в весе, у меня начали выпадать волосы. Я боялась проводить время с этими женщинами. Я ненавидела жить во лжи, и, в конце концов, начала ненавидеть Макса за то, что он навязал мне этот образ жизни, за то, что он не видел, как я несчастна. Я хотела, чтобы он желал мне счастья, но мои чувства никогда по-настоящему не имели для него значения.

– Шелби, тебе звонят по третьей линии, – говорит Мисти, просовывая голову в дверь кабинета и отрывая меня от моих мыслей.

Я моргаю при виде нее, а затем спрашиваю:

– Ты уже вернулась с обеда?

– Да. – Она смеется. – Должно быть, ты увлеклась работой.

– Наверное, – бормочу я, и она хихикает и исчезает.

Взглянув на часы, обнаруживаю, что уже половина первого. Взяв трубку, прижимаю ее к уху, а затем нажимаю на кнопку, чтобы подключиться к звонку.

– Шелби Колдер слушает.

– Мисс Колдер, меня зовут Энни Паттерсон. Я адвокат вашего бывшего мужа. У вас есть минутка для разговора?

Внутренности наполняются страхом, а ладони мгновенно становятся липкими. С телефонного звонка Максу прошла неделя, неделя пугающего молчания с его стороны. Когда звонила ему сама и пыталась с ним поговорить, он не брал трубку, а когда Хантер разговаривал с ним по телефону, он отключался еще до того, как я успевала попросить телефон, и это оставляло меня совершенно беспомощной.

– Мисс Колдер, вы здесь?

– Да, простите. Я на работе, миссис Паттерсон, и скоро придет клиент. Могу я перезвонить вам примерно через час?

– Извините, да, конечно, можете, но на самом деле разговор отнимет всего минуту вашего времени. Я неоднократно пыталась дозвониться до вас по домашнему телефону, но вы были недоступны и не ответили ни на одно из оставленных мной сообщений.

– Прошу прощения, у вас, должно быть, неправильный номер. Я не получала никаких сообщений, – говорю я, делая глубокие вдохи, пытаясь усмирить сердце, так как оно колотится так сильно, что ощущаю его в животе.

– Я оставила несколько сообщений вашему сыну, Хантеру.

Опустив голову, крепко зажмуриваюсь. Хантер. Я видела, что с ним что-то происходит. Казалось, он нервничает всякий раз, когда звонит телефон, а разговаривая с отцом, он выглядел взвинченным… настолько, что после этих звонков ему требовался час, если не больше, чтобы расслабиться.

– Чем могу вам помочь? – сдаюсь я, зная, что сейчас ничего не могу поделать.

– Мне всего лишь нужно подтвердить кое-какую информацию и узнать имя и номер телефона вашего адвоката. Мы с вашим бывшим мужем пришли к согласию, что будет лучше, если с этого момента вопросы будут обсуждаться через адвокатов.

– В настоящее время у меня нет адвоката.

– Хм, – хмыкает она, и мои кулаки сжимаются. – Я работаю на вашего мужа, так что, на самом деле, мне не следует говорить вам то, что собираюсь сказать, мисс Колдер, но советую вам как можно скорее нанять адвоката.

Не знаю, каковы планы Макса, но он точно не отказался от идеи получить опеку над Хантером, и этот звонок тому доказательство.

– Я займусь этим вопросом и найду кого-нибудь, кто будет представлять меня, – тихо говорю я.

– Было бы хорошо. – Ее ответ такой же тихий, и если бы я не знала лучше, то поклялась бы, что ей жаль меня.

– Могу я спросить, какого рода соглашение об опеке просит Макс?

– В настоящее время он просит о полной опеке.

– Конечно, – шепчу, сделав глубокий вдох, и медленно выдохнув.

Закрываю глаза, задаваясь вопросом, сколько стоит хороший адвокат. У меня есть кое-какие сбережения, но их немного, так как большую часть я потратила на развод, а затем на переезд на Аляску.

– Какая еще информация вам нужна? – спрашиваю я, желая, чтобы этот звонок закончился.

– Мне нужно подтвердить ваш фактический адрес, а также имя, адрес и номер телефона человека, который присматривает за Хантером, пока вы на работе.

– В это время за ним никто не присматривает. Я работаю до пяти, до четырех он в летнем лагере, после которого отправляется домой и ждет меня.

– Хм, – снова хмыкает она, и от этого я стискиваю зубы, потому что звук неодобрительный.

– Извините, миссис Паттерсон, но только что вошел мой клиент. У вас есть адрес электронной почты, по которому я могу попросить своего адвоката связаться с вами, как только я его найму?

– Конечно. – Она диктует адрес электронной почты, я быстро его записываю и, пожелав ей доброго вечера, вешаю трубку.

Откинувшись на спинку кресла, тупо смотрю на стену перед собой, желание схватить Хантера и сбежать почти непреодолимо. Я буду бороться всем, что у меня есть, чтобы сын остался со мной, но я также знаю, что Макс позаботится о том, чтобы увидеть, как я испускаю последний вздох, отнимая у меня Хантера.

***

Даже не потрудившись налить в бокал, забираю открытую бутылку белого вина в свою комнату, выхожу на балкон и сажусь в кресло, положив ноги, все еще обутые в туфли на высоких каблуках, на перила. Поднеся бутылку к губам, делаю глоток. Обычно я бы не пила – или, скорее, не стала бы пить с мыслью напиться, – но поскольку Хантер проводит ночь у друга из лагеря, могу спокойно запить свои заботы и проблемы, не чувствуя себя ужасной матерью.

Проглотив прохладную жидкость, вздыхаю. Когда я вернулась с работы, Хантер уже был дома, и, как у нас повелось с первого дня, когда начала работать, а он посещать лагерь, сын взволнованно рассказал мне о своем дне. О лососе, которого поймал, и о том, как завтра их научат коптить и готовить вяленое мясо, которое он принесет домой. Затем спросил, можно ли переночевать у Фина, а утром отправится с ним в лагерь. Семья Фина устраивала пикник у реки, и он хотел пойти с ними.

После того, как я сказала «да» и увидела его счастливую мордашку, мне стало так паршиво от того, что придется расспрашивать его о причине, по которой он скрыл от меня важные сообщения. Когда я усадила его и спросила об этом, то не ожидала, что он так расстроится. В явном потрясении он сказал, что скучает по друзьям и отцу, но хочет остаться со мной. Он объяснил, что отец рассказал ему, что наймет адвоката, и Хантер скоро вернется в Сиэтл и будет жить с ним. Сын решил, что, если я не узнаю об этом, ничего не случится, и он сможет остаться там, где хочет. Меня убивало осознание того, что выбор не зависит ни от него, ни от меня. Некий человек, не имеющий реального понимания ситуации, будет решать нашу судьбу.

Сделав еще глоток из бутылки, откидываю голову на спинку кресла и смотрю на медленно темнеющее небо, жалея, что дедушки нет рядом. Он сказал бы мне, что все будет хорошо, или нашел бы способ сделать так, чтобы все было хорошо. Даже сейчас я не могу поверить, что его нет. Я действительно думала, что он будет жить вечно. В своей голове возвела его в ранг супергероя, бросившего вызов времени. Лучше бы я так не делала. Хотела бы я осознавать, что он был всего лишь человеком и что его время на земле ограничено, как и у всех остальных.

Тогда я поступила бы совсем по-другому. Убедилась в том бы, чтобы он знал, как сильно я его люблю и ценю. Четыре года назад, когда отношения между мной и Максом начали ухудшаться, дедушка переехал во Флориду и купил дом недалеко от пляжа. Он сказал мне, что устал от холода и снега на Аляске, но знаю, он сделал это для того, чтобы мне было куда пойти, когда, в итоге, положу конец лжи, которой, как мы оба знали, я жила.

За месяц до его смерти я сказала ему, что попросила Макса о разводе, и что, как только развод завершится, мы с Хантером переедем во Флориду в то же здание, в котором жил он. Дедушка опечалился из-за Хантера, но достаточно хорошо знал ситуацию, чтобы понять, что, оставаясь вместе, мы с Максом приносим больше вреда, чем пользы. Через три дня после нашего с ним последнего разговора, мне позвонил один из его соседей и сказал, что у двери дедушки скопились газеты и что он не отвечает на стук. Тогда я поняла, что его больше нет. Я поняла, что опоздала.

Помню, как пыталась дозвониться дедушке, но он так и не ответил. В конце концов, я обратилась в полицию и объяснила, что нахожусь в Сиэтле и не могу проведать его сама. Офицер, с которым я разговаривала, уверил меня, что он займется этим. Только четыре часа спустя я получила звонок, которого так боялась, звонок, давший мне понять, что единственный мужчина, который никогда меня не подводил, никогда не бросал, скончался. У него случился сердечный приступ, и он умер во сне.

– Плохой день?

Я не подпрыгиваю, когда голос Зака прерывает мои размышления. Мое тело полностью расслаблено от выпитого алкоголя, но я перевожу взгляд в сторону Зака.

– В значительной степени. – Подношу бутылку к губам и делаю еще один глоток.

– Хочешь поговорить об этом? – спрашивает он.

Я поднимаю голову и пытаюсь сосредоточиться на нем.

– Ты случайно не знаешь дешевого, очень, очень, очень, очень дешевого адвоката?

Он в замешательстве хмурит брови.

– Зачем тебе адвокат? – рычит он.

Я фокусирую на нем взгляд и поправляю:

– Дешевый адвокат.

– Ладно, зачем тебе дешевый адвокат?

– Обычное дело. Бывший пытается получить опеку над Хантером, потому что в дом забрел медведь, будто это я пригласила долбанного медведя к нам на завтрак. – Я делаю паузу. – Он меня принимает за идиотку? Я бы никогда не пригласила медведя в дом, – пьяно бормочу себе под нос.

– Что за херня?

– А я о чем? – Я вздыхаю, откидываю голову назад и делаю очередной глоток вина.

– Где Хантер?

– На вечеринке с ночевкой, – бормочу я, снова сосредотачиваясь на небе.

– Ясно. Спустись и открой входную дверь.

– Что? – Я хмурюсь.

– Спустись и открой входную дверь, – повторяет он, и мой взгляд перемещается на него.

– Зачем?

– Я сейчас приду.

– Нет, не придешь. – Я резко выпрямляюсь и чуть не падаю с кресла.

– Спустись и открой дверь, Шелби, – командует Зак.

– Нет, – сузив глаза, шиплю в ответ.

– Ладно, – бормочет Зак, и я начинаю откидываться на спинку кресла, а затем напрягаюсь, когда он отступает от перил на шаг, хватается за них и прыгает, почти бесшумно приземляясь на мой балкон. Я предполагала, что балконы между нашими домами расположены довольно близко, но до настоящего момента не осознавала, насколько.

– Не могу поверить в то, что ты только что сделал, – бормочу я в полном шоке.

– А теперь давай поговорим.

– Зак.

– Поговори со мной, – требует он, пододвигая ко мне другое кресло и садясь лицом вперед, облокотившись на колени.

– Какой же ты назойливый.

– Шелби.

– Где дети? Разве ты не должен быть дома с ними?

– Я в десяти футах от того места, где стоял на своем балконе. Если я им понадоблюсь, они могут прийти и позвать меня. А теперь поговори со мной.

Отпив из бутылки, откидываюсь на спинку кресла и вздыхаю.

– Прекрасно. Когда медведь ворвался в дом, Хантер отправил фотографии Максу, а затем рассказал ему о том, как помог вам выпустить медведя на свободу. Макс взбесился и заявил, что заберет Хантера за то, что я подвергла его опасности, – тихо говорю я, качая головой от нелепости всей ситуации.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю