Текст книги "До Новембер (ЛП)"
Автор книги: Аврора Роуз Рейнольдс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 14 страниц)
Зная своего отца, и каким человеком
он является, не могу перестать
думать о том, как повезло женщинам,
которые работают с ним. Уверена,
что обрести уважение в области
стриптиз индустрии не так легко. Так
что с такими мыслями я невольно
улыбаюсь и поворачиваюсь к папе.
Он улыбается мне в ответ.
***
После двух недель осваивания на
новом месте и отдыха, приходит
время
заново
столкнуться
с
реальным миром. Миром, где тебе
нужна работа и деньги, чтобы
выжить. Я и мой отец собираемся
поехать в клуб, чтобы встретиться с
некоторыми
его
главными
сотрудниками.
Сказать,
что
я
нервничаю – ничего не сказать. У
меня заняло больше времени на
подготовку, чем обычно. Серьёзно!
Что бы вы надели в стрип-клуб,
которым владеет ваш отец? После
всех поисков, я остановилась на
зауженном
вязаном
платье
с
чёрными легинсами и чёрными
сапожками.
Затем
я
накрутила
волосы и распустила их волнами
вниз по спине. Глядя на себя в
зеркало, я рада, что мои синяки
исчезли, и я снова похожа на себя. Я
поднимаюсь
наверх,
чтобы
попрощаться с Бистом, прежде чем
мы с папой уедем. У него есть
задний двор и пространство, где
можно побегать, а также я вожу его
на прогулку каждый вечер.
– Ладно, пап. Я готова, —
кричу я, пока чешу Биста за ушком.
– Вау, ты очень красивая, —
говорит он, целуя меня в щёчку. —
Давай покончим с делами.
Я улыбаюсь, зная, как он
нервничает. Думаю, в этом плане он
ещё более нервный, чем я.
– Пап, всё будет хорошо.
Поездка с моим отцом в клуб —
полное мучение. Мой папа ведь
владеет клубом, где работают голые
девицы. Волнение распространяется
у меня внутри, но я стараюсь не
подавать виду. Я не хочу, чтобы он
ещё больше чувствовал себя неловко.
– Просто знай, малышка, что
женщины, которые там работают —
тебе не друзья. Нет ничего такого в
том, что они делают, но тебе не
стоит с ним зависать.
Я поднимаю брови, и он качает
головой.
– Знаю, ты не будешь здесь в
рабочие часы клуба, но я хочу
прояснить: тебе не стоит шататься в
передней части здания, где клуб,
пока ты будешь там. Ты можешь
зайти, разобраться со всеми делами в
офисе, но не должно быть никаких
выпивок у бара и общения с
сотрудниками.
Единственная
причина, о которой я привёл тебя
сюда – это познакомить с людьми,
которым я доверяю. Ты сможешь к
ним обратиться в случае, если меня
не будет рядом.
– Папа, да не волнуйся ты так.
А то скоро появится седина в
волосах, и ты будешь похож на дядю
Джо.
–
Очень
смешно!
–
произносит он, улыбаясь.
Клуб такой же классный, каким
я его и представляла. Не то чтобы я
была в стрип-клубе, но что вы
представляете себе, когда думаете о
нём? Здесь есть бар с длинной
стойкой и высокими стульями. По
другую сторону находится сцена с
двумя шестами, на которых танцуют
девушки. Рядом со сценой четыре
столика, за которыми сидят мужчины
всех возрастов и наблюдают за шоу. В
задней части зала тускло и едва
можно различить диванчики. За
ними зеркала. Всё вокруг выглядит
новым и современным.
– Итак, малышка, – мой папа
вырывает
меня
из
моих
размышлений. – Это Рекс, – он
указывает на парня у барной стойки.
– Рекс, это моя дочь, Новембер. Она
будет помогать мне с делами клуба и
за кулисами. Ты не так часто будешь
видеть её, так что я хотел, чтобы она
познакомилась с тобой и могла
обратиться к тебе, если меня не будет
рядом.
– Привет, – говорит Рекс,
вытирая руки о полотенце, – Рад,
наконец, с тобой познакомиться.
– Я тоже, – произношу я, когда
папа тянет меня в сторону.
– Ничего себе, Майк, не думал,
что с такой уродливой мордой, ты
сможешь создать такую прекрасную
девушку, – заявляет Рекс, а я
начинаю краснеть.
Мой папа смотрит на меня с
гордостью.
– Да, в этом я хорош, – говорит
папа, улыбаясь мне.
– Ох, боже, папа, прекрати, —
произношу, шутливо толкая его в бок.
Затем вдруг ощущаю на себе чей-то
взгляд. Обернувшись, я никого не
нахожу.
– Я отведу её в офис и покажу
весь этот беспорядок, – заявляет
папа.
– Ладно, приятель, но когда
закончишь,
нам
нужно
будет
поговорить
о
дерьме,
которое
прошлой ночью выкинула Скиттлз.
– Когда Новембер уедет, я
подойду, – говорит мой папа, ведя
меня за собой.
После знакомства с другими
людьми мы заходим в офис. Он не
шутил про беспорядок. Пройдут
недели,
прежде
чем
я
смогу
разобраться со всем этим хламом.
Здесь куча бумажек, книг и других
документов, а компьютер выглядит
так, словно его только что изобрели.
– Ну, вот. Можешь начать с
завтрашнего утра. Только постарайся
уйти до трёх. После того, как со всем
разберёшься, можешь брать работу на
дом, если посчитаешь, что так
удобнее.
– Хорошо. Тогда начну завтра
утром. Мне потребуется время, чтобы
как-то это упорядочить. После этого,
думаю, я буду в состоянии работать
дома.
–
Звучит
отлично,
–
произносит папа, оглядываясь.
Именно в этот момент у него
начинает
звонить
телефон.
Он
поднимает кое-какие бумажки и
находит свой телефон, берет его и
прикладывает к уху.
– Да, хорошо. Я буду, – говорит
он. Затем обращается ко мне: – Мне
нужно идти, малышка. Есть кое-
какие проблемы в клубе.
– Всё в порядке, папа, —
говорю я его спине, когда он убегает
из кабинета.
Осматриваясь здесь в течение
следующих нескольких минут, я
понимаю, что моя работа нелегка.
Поэтому мне нужно пойти домой и
выспаться, чтобы на утро мой мозг
смог вернуться к этому бедствию.
Я
выхожу
на
холодный
ноябрьский воздух. Достав телефон,
я пишу папе, что увидимся с ним
завтра.
Музыка
сейчас
просто
фоновый шум, но я всё ещё чувствую
запах алкоголя, духов и пива, что
осели на моей одежде. Я почти уже
подхожу к своей машине, думая о
прогулке с Бистом. Я хочу пойти,
пока еще не совсем стемнело, чтобы
мы снова не попали в такую же
ситуацию, как той ночью.
– Эй, – я слышу, как кто-то
кричит сзади.
Я подскакиваю, и в итоге мои
сумочка и ключи падают на землю. Я
поднимаю их и осматриваюсь.
Воздух словно выкачали из
лёгких. Самый красивый мужчина,
которого я когда-либо видела, стоит в
нескольких метрах от меня. Он
практически
на
тридцать
сантиметров
выше
моих
ста
шестидесяти двух сантиметров. Его
волосы так коротко подстрижены,
что я могу разглядеть очертания его
головы.
Его
челюсть
настолько
квадратная, словно её вырезали из
стекла.
Его
лицо
покрывает
небольшая щетина, и мне хочется
прикоснуться к нему и ощутить её.
Его нос выглядит так, словно когда-
то был сломан, но это совсем не
преуменьшает его красоту.
Над нами светит единственный
фонарь, так что я с трудом могу
различить цвет его глаз, но, кажется,
они голубые или серые. Его губы
идеальные. Они такие полные, что
вызвали бы зависть даже у моей
мамы, королевы по увеличению губ.
Глядя на его лицо, я полностью
шокирована тем гневом, который
вижу на нём. Он примерно в три раза
больше меня. Его руки настолько
большие, что он мог бы меня
раздавить как букашку. Исходя из
этого, я могу предположить, что у
него очень мускулистый торс. Его
тело впечатляет, как и лицо, а
простая рубашка ничего не скрывает
от меня... или от чьих-либо других
глаз. Его ноги стоят на ширине плеч,
а джинсы висят на бёдрах, но могу
сказать, что даже смерч не сдвинул
бы его с места. Он скрещивает руки
на груди и смотри на меня.
Я делаю шаг назад к своей
машине и напоминаю себе дышать.
Разворачиваю ключи так, чтобы они
могли сойти за оружие. Он этого не
упускает, судя по вспышке удивления
у него на лице.
– Привет, – выдавливаю тихо
я.
– Да, привет, – говорит он
насмешливым тоном, что застаёт
меня врасплох. – У тебя должен
быть
сопровождающий,
когда
уходишь из клуба, – он практически
рычит на меня.
– Чт... Чт... Что? – спрашиваю
я, заикаясь.
– У тебя, – он начинает
медленно произносить слова, словно
я
тупая,
–
должен
быть
сопровождающий,
когда
ты
покидаешь
здание
клуба.
Все
девушки знакомы с этим дерьмом.
– Эм... ладно, – говорю я, не
понимая, о чём он вообще толкует.
– Это моя работа, убедиться,
что
твоя
задница
будет
в
безопасности на пути от здания
клуба до машины. Так что не беси
меня. И поверь, милая, мне плевать,
что ты трахаешься с Большим
Майком. В следующий раз подожди
одного из парней, который проводит
тебя.
– Кто такой Большой Майк? —
спрашиваю я.
Я недолго нахожусь в городе.
Откуда могли появиться слухи обо
мне и каком-то парне?
– Большой Майк – это парень,
с которым ты зависаешь и называешь
«папочкой»! – выплевывает он с
отвращением, – Мне насрать, если
ты спишь с боссом. Он должен был
тебе рассказать про это дерьмо, или,
хотя бы, иметь порядочность самому
проводить тебя до машины.
О, мой Бог. Фууууу... Теперь я
поняла. Он думает, что я сплю с
собственным отцом. Жесть! Вот
поэтому он ведёт себя так грубо.
– Прости? – спрашиваю я,
сужая глаза, надеясь, что до него
дошёл намёк, и в следующий раз он
выбирал слова с умом.
– Какую часть ты не поняла,
милая? – говорит он, издеваясь надо
мной.
Уверена, что сейчас мои глаза
вылезли из орбит, а дым валит из
ушей.
Я яростно поднимаю руку в его
направлении.
– Я тебе не «милая». Меня
зовут Новембер. Я также являюсь для
Большого Май...
– Мне насрать, кто ты, —
перебивает он меня.
– Вау, ну ты и грубиян,
приятель.
– Плевать, что ты, чёрт возьми,
так думаешь.
– Кого, чёрт побери, ты из себя
строишь? – спрашиваю я его, уперев
руки в бока, включая свой нью-
йоркский голос на полную мощь.
– Парня, который ждёт, когда
ты сядешь в машину и свалишь,
чтобы я смог продолжить делать
свою работу, а не стоять здесь с
тобой.
– Аррррр, ты такой придурок,
– рычу я, ощущая желание ударить
его.
– Новембер? – я слышу, как
папа зовёт меня.
Я улыбаюсь про себя. Это
хорошо.
– Да, папочка, я здесь, – кричу
я,
делая
ударение
на
слове
«папочка».
Я смотрю на парня передо мной,
бросая ему вызов своим взглядом
что-то сказать мне. Он молчит, но его
глаза прищурены.
Мой папа подходит к нам, а
затем
видит
лицо
огромного
придурка, стоящего напротив меня.
Он хлопает его по спине.
– Привет, Ашер, – произносит
папа.
О, Господи, серьёзно? Ашер.
Почему у него должно быть такое
горячее имя? Почему его не назвали
Арклом или Пойндекстером. Правда,
это так несправедливо.
– Вижу, ты уже познакомился с
моей дочерью.
Я не могу сдержать смешок,
который вырывается из моего горла,
когда на лице огромного придурка
возникает чистой воды удивление.
Ладно, честно говоря, от его взгляда
мне становится лучше. Мой папа
смотрит на меня, улыбаясь, и не
понимает, что произошло здесь за
несколько минут.
– Эм, да, папа. Он просто мне
рассказывал о том, что я нуждаюсь в
сопровождающем, когда ухожу из
клуба, – говорю я сквозь смех.
– Ох, – произносит мой папа,
почёсывая голову. – Да, я не подумал
об этом, ведь ты не... Гм, ты не
работаешь здесь... В смысле, ты
работаешь, но не совсем здесь.
– Папа, всё хорошо. Ашер этого
не знал и просто решил убедиться,
что я в безопасности.
– Да, ладно, – говорит он,
выглядя немного застенчивым. – В
любом случае, Ашер, это моя
малышка, Новембер, – произносит
он, притягивая меня к себе. – Она
недавно переехала.
Я смотрю на Ашера, который всё
ещё в ступоре, но в мозгу у него
зашевелились какие-то шестеренки.
–
Привет,
–
говорю
я,
протягивая ему руку с широкой
улыбкой на лице.
Когда он принимает мою руку, я
чувствую искру, пробежавшую между
нами, и отдающую прямо в мое тело.
Что это за фигня?
– Новембер, – произносит он
мягко, глядя на наши руки, что
заставляет меня задаться вопросом:
почувствовал ли он это тоже?
Затем, без лишних слов, он
разворачивается и идёт обратно в
сторону клуба. Что ж, может, он и
горяч,
но
также
и
немного
странноват. Я смотрю на отца, пока
он наблюдает за его удаляющейся
фигурой.
– Эм... Эй, папа. Я поеду, —
говорю я, привлекая его внимание.
– Что? – спрашивает он, глядя
на меня.
– Я уезжаю.
– О, да. Конечно, милая.
Увидимся
завтра
дома,
–
он
наклоняется и целует меня в лоб.
Когда я уезжаю с парковки, то
вижу
высокую
фигуру,
прислонившуюся
к
дверям
и
наблюдающую за моей машиной.
Мой пульс начинает биться сильнее
от мысли, что это может быть Ашер.
Затем я напоминаю себе, что он
мудак, и стараюсь больше не думать
о нём. К сожалению, я не могу
перестать это делать, пока моя
голова не касается подушки, и я не
забываю про весь остальной мир.
2 глава
– Иду, иду. Господи, тебе нужно
притормозить, малыш. Мои сапоги
слишком высокие для бега, – говорю
я, следуя за Бистом к машине.
В ту минуту, когда я спросила,
хочет ли он прокатиться, он сразу
выскочил из дома, а я потащилась за
ним.
Сегодня
мы
собираемся
посетить
дом
престарелых,
и
клянусь, он знает, куда мы едем. Мы
делаем это каждую неделю с тех пор,
как приехали в город.
Бист любит внимание, а старики
любят Биста. Прошло уже шесть дней
– не то чтобы я считала – с тех
пор, как я последний раз видела
Ашера. Я хотела спросить папу о
нём, но струсила. Правда, я просто
хочу увидеть его снова. Конечно, я не
хочу говорить с ним, потому что,
если честно, он придурок. Но я хочу
взглянуть на него. Он заставил меня
задуматься
о
занятиях
в
художественном классе. Может, что-
то связанное со скульптурой или
рисованием. Ну нельзя парню быть
таким красивым! Теперь я говорю
как
какой-то
странный
преследователь. Как в том фильме,
где парень похищает девушек и
заставляет их есть, чтобы после
иметь возможность носить их кожу.
Ладно, слава Богу, я не такая
устрашающая.
Мне
нужно
остановиться... Может, он как-то
воздействовал на мой мозг? Мне
нужно найти хобби.
Последние несколько дней были
обычными.
В
понедельник
мы
вместе с бабулей поехали в Нэшвилл
купить новые компьютеры. Один для
работы на дому, а второй для офиса в
клубе. Во вторник я пошла в клуб к
семи
утра,
чтобы
установить
компьютер и начать работать.
Не знаю, что я думала найти, но
там не было ничего, касающегося
приватных танцев или танцев с
шестом.
Нормальная
обычная
офисная работа. Отчёты по расходам,
заработным платам и заказам. Я
разобрала столько, сколько смогла,
прежде чем уйти домой в три.
Следующие несколько дней прошли
точно так же. Я сидела в офисе до
трёх, ужинала с папой, пока он не
уходил на работу, вечером гуляла с
Бистом и разбиралась с делами в
кабинете отца, а потом шла спать.
Можно сказать, что я обжилась.
Здесь, в Теннесси, я действительно
чувствую себя дома, в отличие от
Нью-Йорке. Все в городе приятны и
милы.
Все
люди
улыбаются.
Единственное, к чему мне надо было
привыкнуть, – что люди машут тебе,
когда пропускаешь их. В первый раз я
была застигнута этим врасплох. Я
спросила папу об этом, и он ответил,
что это совершенно нормально.
Теперь каждый раз, когда я меня
пропускают, я тоже машу водителю.
Ладно, ладно, может, мои взмахи
выглядят довольно нервными, но мне
нравится, это вызывает улыбку.
– Ладно, приятель. Пойдём, —
говорю я, когда глушу двигатель.
Дом престарелых, который мы
посещаем,
представляет
собой
длинное
кирпичное
здание.
Передняя часть выходит на зелёный
холм с большими соснами, которые
обеспечивают тенью всех людей,
сидящих рядом.
– Привет, Бет, – я тихо
здороваюсь, хихикая.
В
обязанности
Бет
входит
приветствовать людей на входе. Но
она постоянно спит, сидя в своем
инвалидном
кресле,
опустив
подбородок на грудь, и единственное,
что можно увидеть, это её синие
волосы.
– Чёрт, – вздыхаю.
Теперь я хочу сладкую вату.
Каждый раз, когда я вижу её волосы,
у меня мгновенно возникает такое
желание. Я смотрю на Биста, и он
поднимает голову.
– Похоже, дружок, мы сделаем
остановку по пути домой.
Мне нужно купить больше, чем в
тот раз, когда я здесь была. Он
смотрит на меня и наклоняет голову.
– Хорошо. Сначала Макс, но
тебе нужно вести себя наилучшим
образом, – говорю ему я, входя в
комнату Макса.
Билли Холидэй играется со
старым проигрывателем, а Макс
сидит в углу с газетой в руках.
– Здравствуйте, Макс. Бист
пришел повидать вас, – говорю я
достаточно громко, зная, что он
всегда
забывает
вставить
свой
слуховой аппарат.
– Ну, привет, красавица. Как у
тебя дела? – кричит он в ответ.
– У меня всё хорошо. А у вас?
– спрашиваю я, оставляя поцелуй на
его морщинистой щеке. Я нахожу его
слуховой
аппарат
в
небольшой
тарелке и передаю ему. Он качает
головой и вставляет его в ухо.
– Должен признаться, что уже
стало лучше, – он улыбается, —
Привет, Бист. Как ты, приятель? —
спрашивает он Биста, кладя его
голову
себе
на
колени,
чтобы
почесать за ушком. – Бетси недавно
была здесь, уговаривая меня сходить
на
танцы
сегодня
вечером.
Я
продолжаю говорить ей, что мне это
неинтересно, но она не отступает. За
сегодня она приходила уже четыре
раза, – ворчит он.
Я смеюсь. Бетси – одна из
самых пожилых местных дам, и в ней
больше энергии, чем во мне. Она
всегда ищет новую добычу.
– Ой, Макс, вы должны пойти,
повеселиться.
Я
слышала,
что
группа, которая приедет, нереально
крутая.
– Не пойду я. Ты не сможешь
меня подкупить.
– Ну, вам не нужно будет
танцевать, только послушать музыку.
– Этого не произойдёт, милая, и
давай закроем эту тему.
Я
хихикаю.
Макс
всегда
поступает по-своему. Я знаю, что у
меня нет шансов переубедить его.
Мы пробыли у него долго, пока я не
смотрю на часы и понимаю, что уже
поздно.
– Ох, Господи, Макс. Нам с
Бистом пора. Нам нужно навестить
ещё несколько людей перед обедом.
– Конечно, дорогая. Увидимся
через несколько дней, – говорит он,
поглаживая Биста, – И с тобой,
приятель.
Проходя по коридору, я ощущаю
запах чистящих средств, пока мы не
подходим
к
части
здания,
где
находятся жилые комнаты. Вообще
это место похоже на загородный
клуб.
Полы
покрыты
красивым
ковром, а на столах вдоль стены
стоят свежие цветы. Место в целом
выглядит уютным и домашним, тут
даже есть специально отведенные
места для того, чтобы почитать книгу
или вздремнуть. Мне становится
жаль людей, которые не могут
позволить себе жить в этой части
здания.
– Ладно, дружок. Ещё одна
остановка. Веди себя прилично, —
прошу я, глядя вниз.
Он смотрит на меня, а затем
идёт вперёд. Меня только что кинула
собственная собака.
Когда я вхожу в комнату миссис
Элис, то сразу чувствую прилив
радости. На полках и в книжных
стеллажах собраны фотографии и
разные вещи со всего света. Её муж
был военным, поэтому они много
путешествовали. Когда он ушёл в
отставку, то они переехали в город и
открыли
свой
собственный
хозяйственный магазин. Они были
женаты более шестидесяти двух лет
и, когда её муж умер, она отказалась
переезжать к своим родным. А когда
она больше не смогла жить одна, то
перебралась сюда. Но эта комната
все равно ощущается как дом.
– Здравствуйте, миссис Элис.
Как поживаете? – спрашиваю я,
наклоняясь и целуя её в щёку.
– О, Новембер! У меня все
просто замечательно. Только что
разговаривала со своим внуком. Он
как раз едет сюда, чтобы тоже меня
навестить.
– Это прекрасно. Мы тут
ненадолго. Я просто привела Биста
поздороваться, – говорю я ей,
присаживаясь рядом.
– Привет, красавчик. Иди сюда
и поласкай меня, – произносит она,
поглаживая свою ногу.
Бист подходит к ней и кладёт
голову на колени.
– Ты такой же милый, как и
твоя мама, – говорит она, заставляя
меня улыбнуться.
Бист словно мой ребёнок. Я
кормлю его, люблю его и забочусь о
нём.
Но
надеюсь,
однажды
я
действительно найду того, с кем
смогу создать настоящую семью. Не
хочу быть одной всю остававшуюся
жизнь, и чтобы меня называли
сумасшедшей собачницей. Так как у
меня аллергия на кошек, то я даже не
смогу быть типичной одинокой
женщиной и завести кучу котов. Нет,
я, конечно, могла бы пойти на это, но
потом просто жила бы с опухшими
глазами и вечным насморком.
– Надеюсь, мой внук скоро
будет здесь. Мне бы очень хотелось,
чтобы ты с ним увиделась. Он такой
красивый, – произносит она с
широкой улыбкой на лице.
Я
вижу,
как
в
её
уме
разворачивается план действий по
сведению нас вместе.
– Я всё говорю и говорю, что
ему нужно осесть. Он никогда не
приводил девушек домой и уже
слишком взрослый для всех этих игр,
в которые сейчас играют парни. Я
хочу увидеть правнуков прежде, чем
покину эту землю. В наши дни было
абсолютно
нормально
жениться
рано. Мне было восемнадцать, когда
я
вышла
замуж,
и
оставалась
замужней,
пока
не
умер
мой
Джеймс. Я скучаю по нему каждый
день и продолжаю любить. И хочу
этого же для своего внука.
– Ну, надеюсь, что все смогут
найти такую же любовь, миссис
Элис. Звучит просто невероятно, —
говорю я ей. И это чистая правда.
Я вижу любовь в её глазах
каждый раз, когда она говорит про
своего мужа.
– Какого хрена ты тут делаешь?
– я подпрыгиваю, а Бист начинает
лаять.
Я
медленно
поворачиваюсь,
молясь о том, чтобы ошибиться.
– Ашер Джеймс Мейсон, следи
за языком! Не смей разговаривать с
моей гостьей в подобном тоне, —
ругает его миссис Элис.
Я
чувствую,
как
начинаю
краснеть, и мой желудок скручивает.
О, Господи, он ещё более красив, чем
мне запомнилось! На нем тёмно-
зелёная толстовка, рукава закатаны
до локтя и открывают взору его
разноцветные и яркие татуировки.
Даже загар не может отнять у него
этой красоты. Его джинсы светло-
голубые и идеально облегают тело.
Его светло-коричневые сапоги все в
грязи, словно он провёл весь день,
играя в лужах. Прекрасно, просто
прекрасно! Оказывается, он внук
миссис Элис. Может ли моя жизнь
стать ещё хуже?
– Привет, – произношу я,
стараясь улыбнуться, но наверняка
это выглядит так, словно мне дико
больно.
Я встаю, готовая убегать.
– Давай, Бист. У миссис Элис
гость, а нам нужно ещё заехать в
магазин,
–
да,
теперь
я
разговариваю с собакой перед его
отвратительной рожей.
Фу, я такая неудачница.
– Ладно, миссис Элис, ещё
увидимся, – говорю я, наклоняясь,
чтобы поцеловать ее в щёчку на
прощание.
– Ладно, милая, – тихо говорит
она.
Она выглядит так, словно хочет
что-то сказать, но потом закрывает
рот и смотрит на своего внука.
Уверена,
если
бы
она
могла
воспламенять взглядом, то он бы уже
горел. Ха, если бы это могла делать я,
то сейчас он был бы уже горсткой
пепла. Я поворачиваюсь и начинаю
идти к выходу, когда чувствую, что
меня берут за локоть.
– Я провожу Новембер. Скоро
вернусь, ба, – говорит Ашер.
Дерьмо, дерьмо, дерьмо.
– Эм... Нет... Нет, не надо, —
бормочу я, стараясь освободить руку
из
его
хватки.
Я
практически
чувствую, как его пальцы обжигают
мою кожу.
– Нет, я провожу тебя, —
шепчет он у меня возле уха, вызывая
мурашки по всему телу.
– Ладно, – мямлю я, не желаю
устраивать сцены перед миссис
Элис.
Уверена, я ей нравлюсь, но не
думаю, что она будет так же хорошо
ко мне относиться, когда я разрушу
идеальный образ её великолепного
внука, случайно пнув его по яйцам.
Она молчит, когда мы уходим, только
машет рукой и широко улыбается. Ох,
если бы она только знала....
– Давай, Бист. Ашер проводит
нас, – говорю я, прикусывая язык.
Мне
действительно
нужно
перестать говорить с собакой в
присутствии людей. Как только мы
выходим за дверь, я высвобождаю
свой локоть из его хватки.
– Слушай, извини. Я понятия не
имела, что она твоя бабушка. Я
просто привела Биста, чтобы он смог
посидеть
с
теми,
кому
нужна
компания. Я смотрела программу о
животных и о том, как они посещают
людей
в
больницах
и
домах
престарелых, тем самым принося
радость. Так что я подумала, что
можно попытаться. У меня красивый
пёс, который любит внимание, так
почему бы и нет?
Ашер молчит, и я понимаю, что
сказала чушь.
– Ну что ж, нам нужно идти, —
я разворачиваюсь, чтобы уйти, но он
тянет меня обратно.
– Эй, не так быстро. Твой визит
удивил меня. Я не ожидал увидеть
тебя здесь.
– Ну, мне нравится твоя
бабушка, а ей нравится Бист, так что
ты можешь просто назвать мне дни
своих визитов, а я позабочусь о том,
чтобы мы не пересекались.
– Так не пойдёт.
– Ладно, – говорю я, опуская
плечи, – Хорошего дня.
Только не споткнись, говорю я
себе под нос, когда разворачиваюсь в
другую сторону.
– Давай встретимся сегодня
вечером, – произносит он, и мне
кажется, что я ослышалась. Его
хриплый голос и южный акцент не
дают мне сосредоточиться на том,
что
он
говорит.
Клянусь,
я
неправильно
его
услышала.
Я
оглядываюсь через плечо.
–
Что?
–
спрашиваю
я,
сморщив нос.
– Ты, я, вечер, пиво и бильярд?
– Эмм....
Нет, я всё правильно услышала.
Я осматриваюсь, чтобы убедиться,
что на парковке мы одни.
– Это всего лишь пиво, —
говорит он, улыбаясь.
– Ты вроде как придурок, —
говорю я ему. Хотя, он наверняка и
так слышит это постоянно.
– Может, и так, но это всё ещё
просто пиво, Новембер.
То, как он произнёс моё имя,
заставляет меня задуматься о том,
что это больше, чем просто пиво и
бильярд. Плюс, разве это нормально,
когда парень признаёт, что он
придурок?
– Давай встретимся в «Стамбл
Ин» в семь, – произносит он, делая
шаг ко мне.
И вдруг я остро ощущаю тепло
его тела, запах его парфюма и,
наконец, вижу цвет его глаз.
– Ярко-голубые с золотистыми
пятнышками, – бормочу я сама себе.
Мои губы раскрываются, а глаза
округляются.
Всё
мои
чувства
обострены.
–
Прошу
прощения?
–
спрашивает он, и я понимаю, что
произнесла это вслух.
– Ничего, – шепчу я, всё ещё
глядя на него.
Понимая, что сейчас я очень
похожа на идиотку, делаю шаг назад.
Он улыбается, и у него на щеках
появляются ямочки. Вот тогда я и
понимаю, что крупно попала. Чёрт!
– Встретимся в семь, —
повторяет он, приближаясь ко мне.
Когда его рука поднимается
вверх и убирает прядь моих волос за
ухо, я окончательно теряюсь. Просто
уплываю вдаль к горячему парню,
окутанному туманом.
– Эм... – я моргаю, пытаясь
взять себя в руки, – Хорошо, в семь,
– произношу я, стараясь понять, что
вообще сейчас произошло.
Всё уже сказано, и мне нужно
убраться подальше от него и его
замашек. Я оборачиваюсь, но что-то
тянет меня назад. Я почти падаю,
когда вижу, что Ашер присел на
корточки и поглаживает Биста.
– Хорошо, детка. В семь.
Увидимся.
Его улыбка становится ещё шире,
словно он знает то, чего не знаю я.
Он выпрямляется и подмигивает. Я
разворачиваюсь, потому что мне
нужно
бежать,
бежать,
бежать,
прежде чем я брошусь на него и
попрошу сделать правнуков для
миссис Элис.
– Пошли, Бист, – я тяну его за
поводок, но он хочет остаться с
Ашером, – Я тебя прекрасно
понимаю, приятель.
***
Зайдя в отцовский дом, я сразу
же ощущаю запах чеснока и масла. Я
останавливаюсь, когда понимаю, что
он дома.
– Черт, – бормочу я.
Папа дома. Конечно, он дома.
Мы всегда вместе ужинаем. Я
стараюсь вести себя нормально,
когда вхожу в кухню. Папа стоит
перед плитой в фартуке, на котором
нарисована девушка к бикини. Я
начинаю смеяться.
– Что смешного? – спрашивает
он, улыбаясь.
– Ничего, пап, – отвечаю я,
хихикая.
– Должен сказать, что это
подарил мне твой дядя.
– Уверена, что именно дядя
Джо это и сделал, – подтверждаю я,
усмехаясь.
Дядя Джо – забавный мужчина.
– А мне нравится. Очень
горячо, – произносит он, уперев
руки в бока.
–
Тебе
очень
идёт,
–
соглашаюсь я, качая головой, – Так
что у нас на ужин? – спрашиваю я,
подходя к столу.
– Паста с креветками и соусом
«Альфредо», чесночный хлеб и салат.
– Ммм. Звучит отлично. В
половину
седьмого
мне
нужно
собраться и пойти в «Стамбл Ин», —
говорю я, радуясь, что это прозвучало
обыденно.
– «Стамбл Ин»? Зачем тебе
идти в бар в четверг? Я же не
настолько свёл тебя с ума, что ты
начала выпивать?
– Эм... Нет, у меня встреча с
кое-кем? – отвечаю я, хотя больше
задавая вопрос.
«Пожалуйста, не спрашивай, с
кем...», – молю я.
– Это вопрос или у тебя
действительно с кем-то встреча?
– Ну, я... столкнулась с Ашером
в доме престарелых, когда приходила
навестить
его
бабушку,
и
он
попросил меня о встрече.
– Ты встречаешься с Ашером в
баре? – спрашивает он, а выражение
его лица не сулит для меня ничего
хорошего.
– Ага, это же просто пиво, пап,
– отвечаю я, воспользовавшись
словами Ашера.
– Не знаю, что на это сказать.
Понимаю, ты не ребёнок, но и Ашер
не тот парень, с которым я бы хоте
тебя видеть. Не пойми неправильно,
он – отличный мужик, – папа
качает головой. – Просто пообещай
мне, что будешь осторожна. Я не хочу
смотреть, как тебе причиняют боль.
–
Обещаю,
пап,
–
тихо
произношу я.
Меньше всего мне нужно опять
ходить с разбитым сердцем. Плавали,
знаем.
Но
даже
обувь
Ашера
выглядит так, словно причинит
больше боли, что мой бывший.
– Кроме того, пап, он знает, что
я новенькая в городе, и ему немного
жаль меня или типа того.
– Или типа того, – бормочет
папа себе под нос, но я игнорирую
его.
Ужин был потрясающим, и папа
быстро забыл про неловкий разговор
об Ашере. Слава Богу. Так что теперь
я стою перед своим шкафом и
решаю, что надеть. Что бы вы надели
для похода в бар с горячим парнем,
который не должен вам нравиться?
Я не встречалась со случайными
парнями. Мои самые серьёзные
отношения
распались
ещё
в
колледже, но моя мама переспала с
ним. Я застукала их вместе в его
квартире. Он прислал мне сообщение
о том, что ему нездоровится, и он
сразу после занятий пойдёт домой.
Как любящая невеста, я возникла из
ниоткуда, чтобы проведать его. Когда
я туда вошла, то атмосфера была
какая-то странная. Мне хотелось
развернуться
и
убежать,
но
я
направилась в спальню, и всё, что я
слышала – это его стоны. Это
звучало так, словно он корчился от
боли, так что я открыла дверь и...
увидела маму, сидящую верхом на
нём. У меня не было слов. Я тихо
закрыла за собой дверь и написала
сообщение, в котором сказала, что
пришла
навестить
его,
но
собственными глазами увидела, как
ему становится лучше. После этого
он названивал мне миллионы раз и
посылал
цветы,
открытки,
сообщения, но мне было плевать. Я
всё игнорировала. Я выкинула его из
своей жизни, отправив ему обратно
всё, что у меня было от него, включая
подаренное
кольцо
вместе
с
записками, где я требовала, чтобы он
остановился, или угрожала тем, что
выдвину обвинения в преследовании.
И с того момента я больше ничего о
нём не слышала.
– Что думаешь, Бист? Вязаное
красное
платье
или
майка
с
джинсами? – спрашиваю я, держа в
обеих руках эти наряды.
Он даже не поднимает голову.
Его большое тело лежит поперёк
моей кровати, а голова покоится на
лапах.
– Ты прав. Платье – это
слишком, – я отбрасываю сапожки,
платье и легинсы.
Надеваю тёмно-голубые джинсы
с высокой талией и дырками по всей
длине.
Застегнув их, я решаю пойти в
обычных кедах с золотой окантовкой.
А сверху примеряю майку с широким
вырезом и чёрную толстовку.
– Волосы собрать или оставить
распущенными? – спрашиваю я
Биста, который по-прежнему не
двигается.
–
Ладно,
согласна.
Просто оставим их распущенными,
– говорю я, нанося немного блеска
для губ. Я смотрю на часы и
понимаю, что уже опаздываю. Как
только я в машине и закрываю за
собой дверь, мои нервы начинают
сдавать.
–
Спокойно,
спокойно,
спокойно, – лепечу я вслух.
Это не помогает, поэтому я на
всю громкость включаю музыку и
начинаю подпевать. Хорошо, не
подпевать,
а
читать
рэп.
Мне
нравится
рэп.
Да,
в
текстах
встречается много чего... э-э-э...
сомнительного, но мне нравится.
Так, читая рэп и слушая музыку
на полную громкость, я подъезжаю
ко входу в «Стамбл Ин». На стоянке
довольно много машин. Видимо, это