355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Артемий Джоча » Роботсвиль Роберта Шекли (СИ) » Текст книги (страница 2)
Роботсвиль Роберта Шекли (СИ)
  • Текст добавлен: 13 октября 2017, 05:00

Текст книги "Роботсвиль Роберта Шекли (СИ)"


Автор книги: Артемий Джоча



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 9 страниц)

Сейчас в Центральной было совершенно темно. Все было безжизненно. Когда они ступили на порог через полуоткрытые створки дверей, их против обычного не поприветствовал голос хозяйки. Все молчало. Грей подошел к одной из стоек и в свете осветительной трубки откинул одну из панелей. Положив свою руку на нее, он кивнул Майклу на один из соседних мониторов. В глубине экрана появилось пятно, постепенно оно расплылось по всей поверхности экрана, заполняя его молочным светом, затем это свечение сформировалось в буквы, те выстроились рядком, появляясь из-за нижнего края экрана и исчезая за верхним. Изображение дернулось и сменилось мешаниной черно-белых пятен.

– Так выглядел кусочек внешнего мира до войны, – сказал Грей. Увидев, что Майклу не совсем понятен смысл изображения, он пояснил: – Это изображение поверхности внешнего мира с большой высоты. Это... – Грей указал пальцем на более светлые участки, – ...возвышенности, освещенные солнцем, а это... – он показал на темные пятна, – ...низины, погруженные в тень. Видишь... – Грей провел пальцем по изогнутой белесой линии между пятнышками возвышенностей, – ...это дорога, которая спускается с холма и теряется у подножия вот этого мозаичного пятна. Мозаика – это огромный город. Не такой, как наш. Город под открытым небом. Сейчас он наверняка мертв. Но дорога должна сохраниться. Мы находимся вот здесь... – Грей указал на подножие холма, откуда начиналась дорога. – А ближайший к нам подземный город находится в низине восточнее старого города. Туда можно попасть, если двигаться как раз по дороге. Этот путь займет пешком около двух суток. С собой придется взять минимум запасов. Только воду и жидкие концентраты, которые можно употреблять, не снимая защитный костюм при помощи специальной встроенной в него пищевой системы. Иначе, если хоть на долю секунды одеяние потеряет герметичность, то путешественника неминуемо ждет смерть.

Грей на что-то нажал, и рядом с экраном застрекотала странная машинка, водя из стороны в сторону подвижным рыльцем. Из прорези в стойке стал выползать плотный кусок картона, и Майкл с удивлением понял, что на нем изображена копия картинки с экрана.

– Это твердая копия карты. По ней неплохо ориентироваться, – пояснил Грей.

Майкл поспешил ухватить краешек карты и вовремя, так как рыльце вдруг неприятно взвизгнуло, и отрезанный кусок картона свободно повис, зажатый в пальцах Майкла.

– Куда мы теперь? – спросил Майкл.

– Для начал соберем все, что тебе может понадобиться в дороге. Потом ты отдохнешь и обдумаешь все в последний раз. Затем я отведу тебя к шлюзам. Там мы примерим костюм.

На сборы ушло около получаса. К прежнему запасу в рюкзаке Майкла Грей помимо компаса, полученной карты, запаса пищи, медикаментов, стимпакетов, исправного фонаря и других необходимых мелочей положил необычный прибор со шкалой.

– Это счетчик радиации. Он тебе очень понадобится. Несмотря на то, что ты будешь в защитном костюме, поглядывай на него почаще. – Грей указал на деление на шкале: – Старайся избегать мест, где стрелка будет переходить этот предел. Даже защитный костюм не сможет тебя надежно защитить, если ты окажешься в подобном месте.

Майкл только кивал, слушая Грея. Он слушал про питательные смеси, про правила ориентирования на местности, приметы сторон света, про таблетки и стимуляторы, правила обращения с аптечкой и прочие премудрости, которые не успел ему преподать Лор. А может быть, считалось, что Майклу это все и не понадобится, но сейчас эта информация была на вес золота.

Когда инструктаж закончился, Майкл по настоянию Грея отправился отдыхать. Перед трудной дорогой необходимо было как следует выспаться. Наутро или, может, вечером, которые теперь просто так нельзя было различить, Грей повел Майкла в противоположный конец города. Они пришли к одной из тех самых запретных дверей, за которые Майкла никогда не пускали. Не тот ли это самый выход во внешний мир?

– Нет, пока еще нет, – смеясь, ответил Грей. – Там всего лишь подготовительный тамбур и охранный пост.

Пока Майкл светил Грею, тот отщелкнул скрытую панель и ухватился за обнаружившийся в углублении толстый рычаг. Плечи Грея напряглись, и рычаг, сопротивляясь, пошел по дуге. В глубине двери зашипело, створка чмокнула, и дверь разошлась, утопившись в краях толстенных стен. В открывшийся проем виднелось освещенное все тем же красным светом вытянутое помещение. В противоположном конце находилась точно такая же дверь, что только что открыл Грей, только с вынесенными наружу круглыми маховиками. Вдоль одной из стен комнаты выстроились высокие, в рост Майкла, металлические ящики, а возле другой стены стояла узкая лавка. За небольшой перегородкой сбоку за стеклом виднелся стол и кресло за ним. Там было пусто.

Когда Майкл, ступив внутрь комнаты, обернулся, то наткнулся взглядом на две гигантских фигуры, которые застыли по бокам открытого прохода и, казалось, насторожено всматривались со своей богатырской высоты в пришельцев, едва заметно поводя раздутыми руками и приплюснутыми головами.

– Привет, – не придумав ничего лучшего, сказал Майкл, подняв в приветствии руку.

Грей пренебрежительно махнул на гигантов рукой.

– Не обращая на них внимания, Майк. Это охранники. Они тупые. Единственное их достоинство – их не затронула авария.

Завороженный гигантами, Майкл не сразу смог оторваться от их разглядывания. Грей за это время открыл один из шкафчиков и вытащил из него нечто, отдалено напоминающее мешковатый комбинезон. Подойдя ближе, юноша увидел, что пространство шкафчика имеет вверху еще одно небольшое отделение, в котором лежит глазастая маска с вытянутым массивным рылом.

– Давай примерим костюм, Майк. Он должен очень хорошо сидеть на тебе, иначе длительный переход превратится в самую настоящую пытку.

Комбинезон оказался многослойным. Внутри был эластичный ячеистый слой, который соприкасался с телом и закрывал мягкую прослойку. Снаружи комбинезон состоял из плотно пригнанных кусков грубого материала, похожего на прорезиненную ткань, армированный металлическим кордом вдоль рук и ног, а также спины и поясницы. Майкл влез в штанины нижней части костюма, и Грей помог вздеть ему руки в рукава. Майкл попытался неуклюжими пальцами в грубоватых перчатках застегнуть центральный клапан на груди, но ему это никак не удавалось. Грей пришел ему на помощь. Когда все было застегнуто, оказалось, что горловина костюма образовала плотный шейный воротник, укрепленный металлической вставкой. Грей попросил Майкла встать и стал вертеть юношу из стороны в сторону, заставляя ходить, приседать и даже пару раз подпрыгнуть. Каждый раз он что-то бормотал, дергал за ремешки на костюме, стягивая ту или иную его часть. Наконец, удовлетворившись, Грей спросил:

– Ну, как себя ощущаешь?

Майкл к своему удивлению почувствовал, что ранее казавшийся грубым и слишком просторным костюм теперь сидит на нем как влитой. Словно вторая толстая кожа. При движении он приятно охватывал мышцы, не стесняя движений, и как будто поддерживал тело, помогая уверенней двигаться.

– Просто класс, Грей!

Грей кивнул и достал шлем. Надевать его он медлил.

– Вот ты и готов, Майк... Дальше за этой дверью основной тамбур и внешний мир. Я не смогу пойти туда за тобой. Мне придется остаться здесь. Там, во внешнем мире ты сможешь полагаться только на себя и на те знания, что я и Лор дали тебе. Не забывай, что я тебе говорил про счетчик радиации. Чаще следи за ним. Придерживайся дороги и сверяйся с компасом.

– Послушай Грей, ты говоришь так, будто мы больше не увидимся. Но это не так. Я обязательно вернусь. Ты веришь мне?

– Конечно, Майк. Конечно. Я буду ждать на этом самом месте. Столько, сколько понадобится. – Грей тихонько покачал головой. – А теперь давай закрепим шлем.

Майкл присел на скамью у стены, и Грей осторожно опустил на его голову глухой шлем. Прозрачные очки из толстого стекла, вправленные в пластик маски, оказались точно напротив глаз Майкла, а плотный шлемофон охватил затылок юноши и опустился глухим клапаном на воротник. Грей скрупулезно стянул крепежные ремешки и загерметизировал липучки. Послышался его приглушенный голос:

– Дышится нормально, Майк?

Майкл вздохнул поглубже. Конечно, дышать было не так свободно, как без шлема, но особых затруднений он не почувствовал. Вместо ответа юноша качнул рылом пузатого фильтра на носу шлема. Грей отошел к стене рядом с закрытой дверью и положил свою ладонь на неприметную панель пульта, который немедленно заиграл огоньками. Маховики на закрытой двери сами собой завращались, и тяжелые створки бесшумно двинулись в стороны. Майкл почувствовал только едва уловимую дрожь пола и стен. Под самым потолком открывшегося тесного закутка завращался красный маячок, укладывая ломающиеся тени на пол. Майкл поднялся и остановился рядом с другом. Они обнялись, и Грей, похлопав Майкла по плечу, сказал:

– Ступай.

Майкл вошел в закуток открывшегося тамбура, и тут же за ним стали закрываться створки. Он поспешно обернулся, желая увидеть в последний раз Грея. Тот, отойдя к центру комнаты, стоял неподвижно и смотрел на Майкла. В позе Грея было столько скорби и одиночества, что Майкл вдруг захотел остаться, отложить этот поход, поискать другой выход! Но что-либо менять было уже поздно. Он инстинктивно поднял руку, чтобы смахнуть из уголка глаза слезу, но наткнулся пальцами перчатки на защитное стекло шлема. Капелька сорвалась, пробежав по щеке, достигла подбородка и упала куда-то за ворот костюма. Едва створки сомкнулись, как сзади послышался приглушенный скрежет открывающейся внешней двери, и в спину тут же ударил тугой поток воздуха. Несмотря на плотную материю костюма и многослойное внутреннее покрытие, Майкл ощутил, как холод проникает внутрь к телу. Он обернулся навстречу открывшемуся проходу и прищурил глаза, хотя точно знал, что ветру не проникнуть внутрь шлема. Сопротивляясь напору ветра, Майкл наклонил тело вперед и ступил на каменистую почву внешнего мира.

* * *

Разглядывая простирающийся внизу огромный город, Рейв без преувеличения мог считать, что попирает его ногами. Прорезанные темными трещинами улиц, кварталы города целиком заполняли нижние фасеты остекления кабины вертолета. Расположившись в удобном пилотском кресле, но облаченный отнюдь не в слишком удобный защитный костюм, Рейв всмотрелся в низкое оранжевое небо, повисшее мрачным покрывалом над землей. День больше походил на сумерки. Черные и серые цвета мертвой земли плавно перетекали в вечный коричнево-оранжевый закат. Как будто мир никак не мог проснуться и постоянно переживал лишь эти мучительные восходы и закаты, так и не встретив по-настоящему само солнце.

Не найдя для глаз ничего занимательного на горизонте, Рейв вновь посмотрел вниз, сквозь прозрачное стекло кабины на огромный город. Вертолет летел вдоль одной из центральных улиц. С высоты город выглядел почти так, как на довоенных снимках. Идеальные прямоугольники центральных кварталов, более свободно выраженная архитектурная мысль в пригородах, зеркала площадей, плотный деловой центр, толкотня фабрик на северной окраине и уютные дворики богатых особняков на юге. Взгляд Рейва наткнулся на упавший поперек широкой улицы небоскреб, и впечатление вернувшегося того прежнего, довоенного города исчезло. Горы мусора, битого кирпича и разорванного бетона, как будто дождавшись своего часа, спешили напомнить об истинном положении вещей. Страшные разрушения размыли улицы, сравняли кварталы с площадями, сведя на нет восприятие города, как чего-то цельного и органичного.

Слабая трескотня на общем канале сложилась в шипящие слова:

– Меняй курс, Рейв. Мы слишком близко к эпицентру. Скорее всего, там ничего не уцелело.

Рейв стал выполнять маневр, и замаячившая было прямо по курсу гигантская воронка на дальней окраине города ушла в сторону. Потрескивание эфира внутри шлема Рейва потонуло в нарастающем гуле турбин, как будто тяжелая машина через силу преодолевала смертельное притяжение, тянувшее ее до сих пор к центру постигшей город катастрофы. Когда внизу из пыли и хлама вновь стали вырастать этажи сохранившихся зданий, Рейв в душе порадовался, что капитан Форсайт не стал испытывать свою команду и вертолет на прочность, продвигаясь дальше в горячую зону. Конечно, вертолет был надежной машиной, специально подготовленной техниками к подобным вылазкам, а весь экипаж был облачен в защитные костюмы последней модификации, выдерживающие значительные уровни жесткого излучения, но пока еще никто не решался рисковать забираться в эпицентры ядерных взрывов.

– Давайте пройдем вдоль восточной окраины и зайдем с другой стороны, – предложила молчавшая до сих пор Эл.

– Все равно там ни черта нет, – скрывая раздражение, возразил Рейв. – Сколько уже кружим, а никаких результатов. Что-то намудрили на Острове. Дождемся, что у нас закончится топливо, а нам еще возвращаться на Точку.

Точкой была промежуточная база, устроенная на океанском побережье. Оттуда поисковые группы отправлялись вглубь материка, там они отдыхали, заправляли и ремонтировали вертолеты, проводили дезактивацию и связывались с Островом. Только вот не совсем было ясно, что же они тут ищут среди развалин. Достоверной информацией обладал лишь Форсайт, являющийся руководителем экспедиции. Само существование Точки не имело никакого смысла, если бы не эти безуспешные облеты зараженных территорий. Малочисленному коллективу базы уже порядком все это осточертело, но капитан медлил с итоговым заключением, видимо, не решаясь отчитаться перед командованием в провале поисковой миссии. Вот и сейчас Рейв и Эл замолчали, внимательно вслушиваясь в помехи на общем канале и ожидая, что скажет Форсайт.

К капитану его подчиненные испытывали противоречивые чувства. Форсайт был грамотным офицером, ценил людей и всегда ровно вел себя с гражданскими, составлявшими половину обитателей базы. Капитан держался немного особняком от остальных, но несколько раз выручал своих подчиненных так, что заслужил их преданность. Отчасти этим объяснялось то, что они до сих пор не роптали, когда второе свойство натуры Форсайта проявилось в этой экспедиции в полной мере. Он был фанатик, упертый бизон, прущий к заданной цели напролом, выжимающий последние шансы из заведомо, как казалось всем остальным, бессмысленной операции. Если бы Форсайта не знали другим, то сочли бы за тупого служаку, пытающегося бездумно выполнять приказ. Либо за этим упрямством что-то крылось, неведомое прочим, либо Форсайт глотнул ядовитого коктейля снаружи и уже давно тихо тронулся. В последнее время Рейв был склонен думать последнее, а тут еще Эл, вместо того, чтобы молчать в тряпочку, вякнула про облет по восточному краю. Все равно что махать красной тряпкой перед быком. Форсайт ухватится за это, как пить дать. Ну вот, так и есть, разочарованно подумал Рейв, услышав в шлеме голос капитана:

– Дельное предложение, Эл. Рейв, нам хватит топлива для подобного облета?

– Хватит, капитан, – вынужден был подтвердить Рейв и тут же добавил: – Но на обратный путь останется в обрез.

– Если нам повезет, и мы благополучно сядем, облегчись, – съязвила Эл.

Развернув машину над окраиной города, Рейв повел вертолет вдоль цепочки почти уцелевших одно и двух этажных каменных коттеджей. По всей видимости, они сохранились лишь благодаря тому, что ударную волну погасило основное тело города, в тени которого располагались домики. Город поплатился за это, потеряв все свои некогда величественные башни из стекла и бетона. Уцелевшие постройки вновь очень быстро сошли на нет, и Рейв понял, что они снова приближаются к эпицентру.

В то время как Рейв был сосредоточен на пилотировании, Эл и Форсайт более пристально рассматривали проплывающую внизу местность, надеясь отыскать отличительные приметы, могущие вывести их на цель всей экспедиции. Под вертолетом промелькнула черная лента уцелевшего шоссе, и тут же раздался возглас Эл, неприятно обрамленный целым градом щелчков и помех:

– Похоже, то самое место, капитан. Давайте пройдем вдоль шоссе!

– Рейв, держись шоссе! – приказал Форсайт, но пилот уже и сам стал готовиться к маневру.

Все они, прежде чем отправиться на Точку, еще там, на Острове, ознакомились со скудным набором довоенных документов, в которых отрывочно упоминался искомый объект. Среди этих бумаг было несколько спутниковых фотографий, а в записях присутствовали косвенные указания, по которым можно было только догадаться об истинном местоположении цели. Рейв тоже помнил это шоссе на снимках и читал упоминания о нем в документах, но сейчас, здесь, все выглядело совсем не так, как на фотографии. Оно и понятно – вертолет летел на другой высоте, да и местность выглядела до войны иначе, а город тогда был еще целехонек. На снимках не было и мертвого пятна, пожравшего добрую половину мегаполиса. Сейчас было сложно утверждать, что это именно то самое шоссе и что оно не заведет искателей в тупик. Впрочем, тайная надежда на то, что они не зря мотались целый день, наконец-то оправдалась, когда Форсайт с немалым удовлетворением в голосе воскликнул, указывая Эл куда-то вниз:

– Вот, наконец-то мы его отыскали...

Город остался за спиной, а шоссе, петляя среди пошедших рябью холмов, оказалось рассечено росчерками огромных трещин, затем распалось на фрагменты и как будто растворилось в мешанине накрывших серпантин оползней. Часть породы в широкой седловине между холмами просела, обнажив угловатые массивные конструкции безусловно искусственного происхождения, когда-то вмурованные глубоко под землю, а теперь оказавшиеся снаружи. Подходящее для посадки место, расположенное достаточно близко от находки, было сложновато отыскать, но Рейв все же приметил ровный пятачок на одном из пологих склонов и направил вертолет вниз. Поначалу он удерживал машину в подвешенном состоянии, осторожно пробуя колесами шасси грунт – не поползет ли склон вниз под тяжестью вертолета. Жесткие покрышки крошили торчащие камни, и поток воздуха, идущий от лопастей, тут же сносил крошку в стороны. Когда ротор, наконец, замолк, а вертолет надежно утвердился на грунте, Форсайт вынужден был дожидаться, когда поднятая винтами пыль осядет. Взбаламученное облако постепенно оседало на дно седловины, открывая склон противоположного холма и торчащий из него серый угол замеченных сверху конструкций. Отсюда с близкого расстояния они не слишком отличались от окружающей их породы. Если бы не неестественно прямые углы, какие редко встретишь в природных образованиях, их вряд ли можно было так легко заметить.

Лопасти еще лениво описывали круги, когда Форсайт и Эл выбрались наружу и отправились исследовать находку. Рейв окинул взглядом показания приборов, особо заострив внимание на счетчике радиации и анализаторе заражения. Конечно, не эпицентр, но жарковато. Голоса Эл и Форсайта слышались глухо и неразборчиво. Форсайт не отдал конкретных распоряжений Рейву, и пилот счел, исходя из прошлого опыта, что может покинуть вертолет вместе со всеми. Тяжело спрыгнув на каменистую почву, он неуверенно потопал за своими ушедшими вперед товарищами. Голос Эл пробился сквозь помехи:

– ...вход погребен под осыпью. Вряд ли мы сможем так просто туда попасть.

– Я вообще сомневаюсь, уцелели ли основные конструкции, – оптимизма в голосе Форсайта поубавилось.

Рейв, пыхтя, нагнал их, когда Форсайт, упершись бронированной подошвой в край огромной дыры, молча рассматривал картину, ставящую окончательный крест на их затянувшейся экспедиции. Железобетонная коробка подземного строения, по всей видимости, не выдержав тектонических сдвигов, лопнула и развалилась, как скорлупа. Эл, забравшись сквозь разлом внутрь, освещала фонарем погребенные под кучей камней и осыпями внутренности сооружения. У самых ее ног зияла бездонная пропасть – здесь земля вместе с кусками размочаленных стальных конструкций просела на невиданную глубину. Разглядеть что-либо внизу было попросту невозможно.

– Вы правы, капитан, – откликнулась Эл, завершив осмотр. – Если что-то и сохранилось в глубине, то сложное оборудование и данные компьютеров вряд ли уцелели. К тому же в нашем распоряжении нет тяжелых землеройных машин, чтобы добраться туда и раскопать что-нибудь ценное.

– Это оно? – спросил подошедший Рейв.

– По крайней мере, очень похоже на то, что мы искали, – ответил Форсайт, качнув шлемом.

Увидев, что Эл повернулась и выбирается из разлома, Рейв вздохнул и спросил:

– Ну что, возвращаемся, наконец?

И хотя Рейв конечно же имел в виду возращение на Точку, Эл, да и Форсайт, наверное, восприняли это, как намек на завершение всей материковой экспедиции. Эл прошла мимо, задев Рейва плечом. Пилот повернулся и нагнал девушку, стараясь вышагивать бодро, несмотря на все еще неловкие навыки обращения с защитным костюмом. Форсайт остался стоять, всматриваясь в теперь уже неосвещенную мрачную дыру, обрамленную покореженным металлом. Наконец и он повернулся спиной к останкам убежища и побрел следом за своими подчиненными.

Турбины заработали, передавая дрожь всему корпусу машины. Вертолет кряхтел и колыхался, прилипнув колесами шасси к площадке и не решаясь оторваться от надежной земли. Пылевой вихрь вновь стал окутывать склон и скрыл свидетельства человеческой трагедии. Земля ушла вниз, а потом резко назад, когда винтокрылая машина, накренив нос, взбаламутила пыль закрученным в спираль вихрем и рванулась вдоль разрушенного шоссе назад к мертвому городу. Все молчали. Даже Рейв, поначалу обрадовавшийся, что наконец-то закончатся эти бесконечные процедуры дезактивации, двойные двери, повышенное давление и неуклюжие костюмы, тут же вспомнил, что с этим останется в прошлом и тот дух первопроходцев, которому Форсайт здесь, вдали от Острова, дозволил проникнуть в их души.

Рейв начал поднимать вертолет над холмами, чтобы взять курс прямиком на Точку. Что-то высматривать с малой высоты на земле не было уже никакой надобности. Лента шоссе стала забирать севернее, прощаясь с вертолетом. Пилот последний раз глянул на дорогу, и чтобы нарушить тягостное молчание, сказал, заметив внизу движущиеся вдоль шоссе фигурки:

– Эл, твои приятели дроплеры внизу. Толпятся на обочине шоссе. Не хочешь глянуть?

Эл ничего не ответила, но прижала шлем к стеклу кабины и стала наблюдать за человекоподобными фигурками, которые копошились на обочине дороги. Эл была из исследовательского департамента и при случае занималась изучением окружающей среды, хотя, насколько знал Рейв, ее включили в экспедицию только как специалиста по довоенным генным технологиям, чтобы кто-то смог грамотно оценит находки в случае успеха. Увы, эта ее специализация так и не пригодилась, а вот свою тягу к изучению мутировавших форм жизни Эл, наверняка, удовлетворила полностью. Особое место среди объектов ее внимания занимали именно дроплеры. Всем, кроме нее, на них было наплевать, хотя и считалось, что это потомки людей, переживших запредельные уровни радиации и температуры и каким-то образом сумевших переродиться в устойчивый к заражению вид. Эл, помнится, даже уговорила однажды Форсайта позволить ей предпринять целевую экспедицию вглубь материка для исследования дроплеров, но чем все закончилось, Рейв не узнавал.

Внезапно в мысли Рейва, который уже и думать забыл о замеченных им дикарях, ворвался возбужденный голос Эл:

– Капитан, там человек! Среди дроплеров человек!

– Человек? – недоверчиво переспросил пребывавший в мрачной задумчивости Форсайт. Капитан, прохладно относившийся ко всем этим научным выкрутасам, до сих пор сидел в своем кресле, склонив голову, насколько это позволяло крепление шлема, и не проронил ни слова с момента взлета. Восклицание Эл побудило его вскочить с места и протиснуться к бортовому остеклению кабины, чтобы попытаться разглядеть то, что заметила девушка.

– Видите? Человек в защитном костюме. Он лежит на земле в центре группы дроплеров!

– Да откуда же там взяться человеку? – проворчал Рейв.

– Разворачивай машину, Рейв! – вмешался Форсайт. – Там действительно человек.

Рейв повел вертолет назад к шоссе, а когда машина легла на постоянный курс, посмотрел туда, где он ранее приметил дроплеров. Повинуясь приказу человеческого зрачка, компьютер, встроенный в шлем и управляющий всеми системами костюма, увеличил сектор обзора, охватывающий неясные силуэты возле шоссе, и этот участок изображения скакнул так близко к Рейву, что каждый камешек, каждая деталь ландшафта стали отчетливо различимы.

Поначалу пилоту показалось, что дроплеры столпились над какой-то кучей тряпья. Дикари были вооружены примитивным оружием – кусками железа, закрепленными на палках, цепями с прикрученными к их концам камнями и подобиями ножей из сколотой керамики. Они были совершенно голыми, если не считать примитивных украшений, набранных из разнообразного хлама, найденного в развалинах города. Кожа дроплеров имела серый оттенок, на плечах, ягодицах, локтях и коленках приобретая белесый цвет застарелых мозолей. Спутанные космы волос свисали с голов дроплеров, закрывая лица. Насколько Рейв знал, домом дроплерам служили все те же развалины, а источником пищи – те редкие представители животного мира, которые так же, как и сами дроплеры, приспособились к жизни на пораженных землях.

Дроплеры немного расступились, и прямо на Рейва с земли глянул глазастый шлем. Искусственное лицо стало стремительно уменьшаться, превратилось в точку и растворилось в общей отдалившейся картине. Более Рейв не мог отвлекаться от управления вертолетом, но и увиденного хватило, чтобы понять, что Эл и Форсайт не ошиблись. Ломать голову над тем, откуда здесь взялся человек в защитном костюме, не было времени.

– Господи, они его убьют сейчас! – закричала Эл. – Рейв! Быстрее!

– Делаю, что могу! – ответил Рейв сквозь зубы. – И что ты так переполошилась? Ведь это может быть всего лишь дроплер, напяливший найденный в развалинах шлем на голову.

– Держи меня за ноги, Эл! – послышался голос Форсайта.

Рейв невольно обернулся, и его тут же отвисшая челюсть уперлась в упругий воротник внутреннего покрытия костюма. Пилот едва сдержался, чтобы не броситься втаскивать Форсайта обратно в кабину вертолета. Капитан, раскрыв бортовую дверь, высунулся наружу и целился в дроплеров из удлиненного электромагнитного ружья. Эл навалилась на голени Форсайта и вцепилась в бронепластины спины и торса его косюма, не давая капитану вывалиться из вертолета.

– Выровняй полет, Рейв! – закричал Форсайт, заставляя пилота вернуться к управлению вертолетом.

В этот момент перед глазами капитана прыгала напрягшаяся фигура здоровенного дроплерра, только что взметнувшего вверх свой грубый нож и готового погрузить его в тело лежащего на земле человека. Потому, как двигалась маска и шевелись ноги человека, тот был еще жив. Форсайт раз за разом заставлял автоматику костюма совмещать виртуальный прицел зажатого в его руке оружия с фигурой дроплера, почти безуспешно пытаясь скомпенсировать толчки вертолета. Когда рука дроплера пошла вниз, а его вспотевшая спина блеснула потом в скудном свете сумрачного дня, полет стальной птицы как будто превратился в дрейф невесомой пушинки, гул турбин в ушах Форсайта распался на припадочный кашель, а палец капитана плавно вдавил спусковой крючок ружья. В ту же секунду, обогнав вертолет, ветер, мысль жертвы о близкой смерти и жажду убийства охотника, стальной шарик врезался в череп дроплера, расплескав его мозг на тела соплеменников и на лежащего у их ног человека. Обезглавленный дроплер стал валиться вниз, а смертоносные снаряды, летящие один за другим, продолжали кромсать тело уже мертвого дроплера на куски, вырывая из груди осколки ребер и выбрасывая из вспоротого живота внутренности.

Вертолет пронесся над группой дроплеров, которых только еще начала охватывать паника. Форсайт, ловко изогнувшись, продолжал ловить серые фигуры в прицел и расстреливать их налету. Дроплеры валились один за другим, обильно поливая своей кровью землю и громоздясь поверх тела обнаруженного человека. Вертолет едва коснулся колесами шоссе, а капитан, потратив несколько секунду на перезарядку винтовки, стремглав выскочил наружу и продолжил истребление дроплеров. Редкие выжившие, сообразив, наконец, откуда исходит угроза, побросав оружие, устремились прочь.

– Оставайся здесь, Рейв! – крикнула Эл и бросилась вслед за Форсайтом.

Лопасти продолжали, не сбавляя оборотов, молотить воздух, а Рейв наблюдал, как подскочивший к заваленному трупами месту, Форсайт нагнулся и стал раскидывать в стороны тела дроплеров. Эл стала помогать ему, и если бы Рейв не знал возможностей моторизированного костюма, то ни за что бы не поверил, что хрупкая девушка может так запросто отшвыривать тяжелые тела на несколько метров в сторону. Вот она склонилась над кем-то – видимо над тем самым человеком. Форсайт стоял радом и вертел головой, держа наготове оружие. Но от дроплеров не было и следа. Фигура Эл порывисто поднялась. На руках у девушки было тело. Форсайт пятился спиной, все еще следя за окружающей местностью, а Эл неслась к вертолету. Едва она ввалилась в салон, устраивая в одном из кресел безвольное тело, Рейв выпалил:

– Как он? Жив?

– Жив... Пока, – отозвалась Эл, кивнув на комбинезон незнакомца.

Рейв уже и сам заметил, что защитные покровы костюма человека были порваны в нескольких местах, а сквозь эластичную прокладку, виднеющуюся через дыры, проступила кровь. Возможно, это была кровь дроплеров, но мог быть ранен и сам человек. Во всяком случае, если герметичность костюма нарушена, это уже не имеет особого значения. Гигантские дозы излучения и ядовитая пыль в атмосфере убьют его если не мгновенно, то в течении ближайшего часа точно.

– Взлетаем, Рейв! – рявкнул втиснувшийся в салон Форсайт.

Казалось, тяжелая машина только и ждала того, чтобы ей дали пинка. Вертолет взвился ввысь и устремился в сторону побережья. Рейв больше не оглядывался, лишь вслушивался в разговор Форсайта и Эл.

– Как считаете, он дотянет до Точки? – спросил Форсайт девушку.

– Вряд ли, если мы не предпримем экстренных мер... – голос Эл прозвучал как-то непривычно глухо.

– Стойте Эл, что вы делаете! – закричал Форсайт.

Рейв резко оглянулся, вздрогнув от мощи этого крика. Прийти в ужас было от чего. Эл уже стащила с себя шлем и принялась за перчатки, раскрывая уплотнительные кольца на запястьях. Конечно, в салоне вертолета атмосфера содержала значительно меньше зараженной пыли, чем снаружи. Повышенное давление, создаваемое компрессором внутри кабины, насколько это было возможно, препятствовало накоплению ядовитых частиц, но основная угроза исходила для Эл от невидимого излучения, которое каждую секунду бомбардировало участки незащищенного костюмом тела, разрушая клетки, вмешиваясь в работу желез и отравляя кровь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю