Текст книги "Наследник (СИ)"
Автор книги: Анвар Ишемгулов
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 16 страниц)
– Привет, мам, с возвращением домой.
– Спасибо, милый, – провела Белла рукой по моему предплечью. – Поможешь мне?
– Конечно. Мистер Юдин, рад, что вы приехали. Вы позволите? – указал я на руку Беллы кивком.
– Конечно, конечно, Мэттью. Спасибо за приглашение, – он сделал шаг назад, давая мне возможность встать на его место.
Поблагодарив доктора, мы направились к крыльцу, у которого ждали Куперы. Поздоровавшись с ними и получив поздравления с выздоровлением, Белла попросила меня проводить её до комнаты. Естественно, размещать женщину, еще не пришедшую в себя на втором этаже мы не стали. Так что заранее Квентин распорядился перевезти гардероб и туалетные принадлежности Беллы в одну из гостевых комнат, куда я и проводил её. Джинджер, схватившаяся за руку женщины, так её и не отпустила, сопровождая нас с улыбкой на отчего-то заплаканном конопатом лице. Зайдя в комнату, Белла выдохнула и уселась на мягкое, обитое белой тканью, креслице.
– Уф-ф, я дома, – выдохнула она, глядя с улыбкой на нас с Джинджер. – А вы выросли! Идите ко мне, обнимите маму.
Понежившись в объятиях Беллы пару минут, я хотел было спуститься к гостям, но женщина меня остановила.
– Подожди, Мэтью. Милый… я хочу с тобой серьёзно поговорить. – вопреки словам, Белла мягко улыбалась.
– Да, конечно, мам. Если это не терпит до конца вечера… – хотел я отложить разговор, волнуясь за то, как протекает знакомство Элис и Хелен.
– Не терпит, милый, – более строго ответила Белла, гладя по спине прижавшуюся к ней рыжую. – Я хочу сегодня объявить, что передаю тебе главенство над родом Виллис.
Хм, я почему-то думал, что главой рода я стану и так, так что слова Беллы меня почти не удивили.
– Мам, ты уверена? – спросил я, всё еще сомневаясь правильности этого решения. – Вдруг я не готов?
– Мэтт, дом был под твоим руководством целых три недели, и за это время, судя по отчётам Квентина, ты всё делаешь правильно. Более того, ты сделал и делаешь больше, чем я могла бы подумать.
– Поэтому хочу, чтобы ты официально стал главой рода, – улыбнулась женщина, – Ведь некоторые вопросы может решить только глава, не так ли? – подмигнула она. – Но не беспокойся, я тоже без дела сидеть не буду, буду помогать тебе по мере сил. А сейчас иди, принимай гостей. А мне нужно привести себя в порядок.
Глава 22. На службе Его Величества
Утренняя пробежка, ставшая уже привычной, заиграла новыми красками, стоило только Ханне Кварк присоединиться к нашей с Вилсоном компании. Одетая в облегающий короткий топ и леггинсы веселой розово-синей расцветки и подчёркивающие всё, что нужно подчеркнуть, девушка сперва бежала за нами, затем, освоившись с маршрутом, непринуждённо обогнала нас, оставив немного позади, чтобы, как мне думается, мы могли насладиться неплохим, нужно признаться, видом. Вилсон, похоже, преисполнился вдохновения, судя по тому, что целых четыре круга уже бежит впереди меня, не отставая от «морковки». Я же, только краем глаза следил за происходящим, сам «прокручивая» в голове вчерашний вечер.
Ужин с гостями прошёл в очень тёплой и приятной обстановке, если не считать того, что Элис с Еленой немного повздорили. И девушки в начале даже неплохо общались между собой, пока Миша Юдин не решил рассказать «курьёзный случай на работе» с моим и Елены участием. То, что он рассказал всю историю только вскользь, не вдаваясь в подробности, ничем не помогло. Элис, всё так же улыбаясь, что-то сказала Елене, та, мгновенно нахмурившись, тоже так же тихо ответила. И всё, до окончания вечера девушки не разговаривали ни друг с другом, ни со мной. «Взрослые» даже не обратили внимания на искры, летящие между сидящими в конце стола девушками. О чём они говорили, я не слышал, так как сидел во главе стола, по правую руку от Беллы, так что мог только представить. Кстати, по левую сторону сидела Джинджер, смущённая, но донельзя довольная. И показательно, с выраженной чопорностью орудовала столовыми приборами, набор которых я воспринимал просто как необязательную атрибутику стола, выбирая, например, ту вилку, которую считал удобнее в том или ином случае. И, по-моему, так же поступали и остальные, разве что кроме Джона и Камиллы.
В остальном, ужин прошёл весело, благодаря Джею и Юдину, которые весь вечер развлекали нас забавными историями и шутками. Даже когда Белла взяла слово, поблагодарила гостей за участие и помощь, а затем объявила о том, что главой рода официально становлюсь я, никто не удивился. Просто согласно закивали. А вот из обсуждения процесса передачи роли главы рода я почерпнул многое. Во-первых, нужно получить разрешение от сюзерена земель, где живёт род, то есть от барона Энфилда. Во-вторых, нужно снова провести ритуал, а для этого, кроме согласия жрецов, которые, как я понял из обсуждения, в любом случае дадут согласие, нужен и определённый день, точнее ночь. А именно ночь новолуния. Который будет только через девять дней, а именно двадцать восьмого числа мая-месяца. Так что всё нужно успеть подготовить до этого числа. Значит, неделя, пока Белла с Джинджер будут отдыхать в Пуле, будет забита работой. Ведь кроме подготовки к обряду, «на носу» еще и первые три этапа экзаменов, один из которых уже в конце этой недели. Об этом я, кстати, узнал от Майкла, который сообщил о желании отправить Хелен вновь в Эфирную школу. Хех, надутое от возмущения на несправедливый мир лицо Элис в этот момент нужно было видеть! Остальные же гости, да и Белла, восприняли новость с радостью, видимо, уповая на то, что за мной будет кому присмотреть в стенах старинного учебного заведения.
Вилсон выдохся спустя еще три круга, в конечном счёте отстав и сойдя с тропинки. Расположившись на скамеечке у спортивных снаряжений, он грустным взглядом провожал Ханну каждый раз, когда мы пробегали мимо него. Ей богу, как щенок, привязанный к столбу, наблюдает за резвящимися собаками, он смотрел на нас с опущенной головой и с жалобным взглядом, едва ли не поскуливая. Что только подстёгивало Буги сделать как можно больше кругов, дабы ещё раз увидеть эту моську. Я же отметил для себя, что наш глава службы безопасности, оказывается, влюблён в эту стервозную красавицу с розовой прядью. Которая об этом точно знает, судя по её попытке с каждым кругом сделать мужчине еще больнее морально. Забавно, но не понимаю, почему тогда они не вместе. Ну, лезть в их отношения точно не буду. Да и Ханну следует вычеркнуть из мысленного «матросского» списка, чтобы на пустом месте не заработать недоброжелателя. В любом случае, в этом списке уже с галочкой напротив имени значится Эми Эванс, совершенно случайно попавшая туда, и Елену Юдину я тоже оптимистично внёс, но с большим знаком вопроса. А это я еще не поступил в пресловутую школу со знакомым названием, но с совершенно незнакомым содержанием.
Остальная часть дня, в компании Беллы и Джинджер, пролетела как мгновение, наполненное приятными кадрами почти обычной, счастливой семьи. Завтрак в кругу близких, яркий и насыщенный, полный радости и веселого смеха… Поездка по магазинам и ателье, с долгими спорами о подходящей для рыжей девочки шляпке… Перекус в кафе на берегу Темзы, с наблюдением за проплывающими по ней катерам с туристами… Снова магазины, в этот раз с пляжными костюмами, и прочее, прочее, прочее… Домой мы вернулись уставшие, но довольные, с кучей коробок, коробочек, сумок и сумочек разных размеров и для разных ситуаций, бумажных пакетов и пакетиков. Не знаю, как Белла, но у меня ноги гудели так, будто я с самого утра не переставая бежал за Слэппи.
Но, естественно, день не мог быть полон только хорошими и радостными картинами. Когда мы втроем расположились в диванчике в гостиной перед большим экраном TV, чтобы посмотреть какой-нибудь мультфильм, суровая реальная жизнь, в лице Квентина, разрушила наши, точнее мои планы.
– Сэр Мэттью, прибыл представитель Службы Безопасности Королевства, – ровным голосом произнёс дворецкий, встав так, чтобы не перекрывать вид на экран, на котором только-только начался мультфильм и на который не отрываясь, во все глаза смотрела Джинджер.
Белла с вопросом в удивлённых глазах сперва посмотрела на старика, затем перевела взгляд на меня.
– Что-то случилось?
– Нет, мам. Это, скорее всего, по поводу Джерри Льюиса, – отмахнулся я с улыбкой, хотя сам на самом деле даже подтрухивал. Сотрудник королевской СБ – это не тот человек, которого можно обвести вокруг пальца. – Я же говорил, что Вилсон вчера написал на него заявление. Логично, что инспектор, или кто там еще, решил пообщаться и со мной. Странно, что так поздно, – взглянул я на часы, деревянной колонной высящиеся между оконным проемом и камином и перешедшие маленькой бронзовой стрелкой римскую цифру восемь.
– Может, мне пойти с тобой? – выразила обеспокоенность женщина.
– Нет-нет, уверен, это просто формальность и гость не задержится у нас в доме надолго, – успокоил, как мог, я женщину и себя, и, встав, направился к входной двери, следуя за дворецким.
За дверью оказался обычный на вид мужчина, одетый в строгий, тёмно-серый костюм и такого же цвета цилиндр с узкими полями. Увидев меня на пороге, мужчина склонился в поклоне, одной рукой сняв головной убор, второй опёршись о деревянную лакированную трость с круглым, мраморного цвета оголовьем.
– Доброго вечера, сэр Мэттью Грей Виллис, – мужчина выпрямился и вежливо улыбнулся. – Простите за столь поздний визит. Но сами понимаете, обстоятельства, – он дернул плечом, видимо таким образом показывая насколько он не рад этим «обстоятельствам». – Спешу представиться, сэр рыцарь Форд Грон, следователь Службы Безопасности Его Величества, Короля Филиппа. Хочу с вами побеседовать по поводу вашего сотрудника, Джерома Льюиса, если вы не против.
Ну да, будешь тут против. Я ответно поклонился в приветствии. Всё таки это не обычный рыцарь из Джентри, а работающий на Корону, так что можно сказать, он даже выше меня по положению. Хотя ростом ниже.
– Добро пожаловать в дом рода Виллис, сэр Грон. Прошу, – я сделал шаг назад, но, резко передумав, встал обратно на свое прежнее место. – Если вы не против, может поговорим во дворе? Или, если вы не против, можем пройтись до моей игровой комнаты.
Мужчину мои действия, похоже, сбили с толку, но он быстро взял себя в руки.
– Как вам будет угодно, сэр Грей Виллис, – чуть кивнул он.
– Ну, тогда пройдёмте, – я, закрыв за собой дверь, направился в обход дома в сторону гаража. – Понимаете, мама сейчас в гостиной, и не хочется её тревожить без повода, тем более, она только-только после больницы, – добавив в голос немного жалости, пояснил я идущему рядом Форду Грону, на ходу разглядывающему хищным взглядом серых глаз дворовую территорию. Естественно, причиной моего решения не совсем состояние Беллы. Точнее, совсем не её состояние, а присутствие в доме Джинджер. Ребёнка, которого пока в нашем доме не должно быть. Потому что органы опеки еще не подтвердили удочерение, так как Белла была в больнице. Перестраховался, если коротко.
– Прошу, сэр Грон, – мы вошли в хижину, и пройдя к дивану, я предложил следователю усесться на диван, один вид которого навевал столь ненужные в этот момент воспоминания.
– Уютная у вас, хм… игровая, – произнёс мужчина, положив цилиндр с тростью на журнальный столик и обведя взглядом убранство помещения, – Если честно, ожидал увидеть здесь нечто более… – он замолк, не найдя подходящего слова, которое бы меня не обидело.
– Детское? – подсказал я, подкатив компьютерный стул поближе к дивану и усевшись в него, как воспитанный мальчик, положив руки н колени.
– Скорее подростковое, – улыбнулся Форд уголком губ, – но это не важно. У меня не так много времени, так что позвольте начать, – мужчина чуть пододвинулся вперед, чтобы положить на столик блокнот с ручкой, которые он достал незаметно для меня.
– Конечно, сэр Грон, – вежливо улыбнулся, – и, если вам будет удобно, обращайтесь ко мне по имени, пожалуйста. Для меня так привычнее.
– Спасибо, Мэттью, – мужчина раскрыл блокнот, – так и правда будет удобнее.
Ну что ж. Да начнётся допрос!..
…Но допроса как такового не было. Форд, вежливо и дружелюбно, стал расспрашивать о том, что произошло в мастерской на Чейз роуд, то и дело останавливая меня, и уточняя мелкие нюансы, такие как: кто уже был в территории, кто поехал к дому Льюиса сперва, кто отвёз потом, что делали остальные в этот момент. В общем составлял хронологию событий, с присущей для работников органов правопорядка дотошностью, пытаясь услышать детали, которые я, казалось бы, на самом деле даже не заметил. Да так вежливо и культурно, что мне даже началось казаться, что передо мной мой давний приятель, который просто интересуется моими делами.
Но вот, блокнот с мягким хлопком закрылся, исчез вместе с ручкой во внутреннем кармане серого пиджака, и мужчина вновь принял прежний облик. Облик хищника, идущего по следу ставшей дичи. Пронзив долгим взглядом серых глаз, мужчина продолжительно время молчал. Затем, вновь улыбнулся краешком губ.
– Это всё, что я хотел у вас узнать, Мэттью.
– Рад был помочь, сэр Грон, – чуть кивнул я. – Надеюсь, вы узнали хоть что-то полезное для дела.
– Не сомневайтесь, Мэттью, не сомневайтесь. Более того, спешу заверить, что все обвинения с вас и с вашего рода будут сняты.
– Обвинения? – в недоумении переспросил я, расширив глаза в искреннем удивлении.
– Да, Мэттью, обвинения в убийстве Джерома Льюиса с рода Виллис снимаются.
Ну вот, начал я согласно кивать, пока до меня не дошёл смысл сказанного.
– Подождите… Джерри – мёртв? – переспросил я, не веря услышанному.
– Да. Джером Льюис был найден сегодня в час пятнадцать пополудни у себя дома со следами ранений от Эфирных техник. От чего и скончался. Простите, – чуть склонил голову мужчина, видя, как меня ошарашила новость. – Я думал, вы в курсе.
– Нет… Нет, сэр Горн, о смерти мистера Льюиса я узнал только сейчас.
– Ну, в любом случае, выражаю соболезнования… Может вы знаете, кто мог бы быть виновником? – пристальный взгляд мужчины стал острее, хотя губы держали виновато-грустную улыбку.
– Сожалею, сэр Горн, но ничего сказать не могу, – произнёс я, хотя сам в голове прокручивал варианты, и всё сводилось к тому, что уже никому не нужный Льюис был «отправлен в отставку» вместе с увольнением из должности начальника мастерской. Но эту мысль озвучивать я, конечно не стал. Уверен, СБ тоже пришли к такому же выводу, раз сняли с меня и с рода обвинения.
– Понимаю, Мэттью, – мужчина, встав, похлопал меня плечу. – Еще раз выражаю соболезнования. И ещё, если что, его тело находится в мортуарии клиники Чейз Фарм. Позаботьтесь о его захоронении. Кроме вас, близких людей у бедолаги не было.
– Конечно, – кивнул я, глядя перед собой, всё еще до конца не веря в произошедшее. Затем, встряхнувшись, встал. – Позвольте, я провожу вас.
– Буду премного благодарен, Мэттью, – снова поклон с мягкой улыбкой. – кстати, я слышал, вы собираетесь в этом году поступать в Итон?
Непринуждённый вопрос следователя немного вернул меня в реальность. Откуда, интересно, он мог об этом услышать?
– Да, сэр Грон, мой почивший в аварии отец, Джеймс Виллис, хотел этого, – признался я, слегка лукавя.
– Хороший выбор. Я и сам учился в стенах этой замечательной школы. Да и сейчас нередко бываю там.
– Может, дадите тогда какой-нибудь совет для абитуриента?
– Совет, Мэттью? – хмыкнул Форд Грон, – Это можно! Ни в коем случае не идите в факультет Хилеров.
– Почему? – удивился я.
– А вот это вы узнаете, если поступите и отучитесь в школе хотя бы полгода! – покачал пальцем передо мной королевский следователь.
Проводив рыцаря Грона до машины, которая ожидала за воротами, я остался стоять там же, в компании дежурившего сегодня Говарда, я наблюдал. Наблюдал за знакомыми силуэтами серебристого седана, что медленно уезжала по узкой улочке ночного Энфилда, показывая нам только несуразно опущенный задок. Четырёхглазая», с красным кожаным салоном машина, отчего-то с неприятным для восприятия шильдиком «SS-cars» на крышке багажника напоминала мне о чём то… О чём-то знакомом, но косвенно, давно позабытом.
– О чём задумались, сэр Мэттью? – спросил Говард, наблюдающий за мной.
– Как называется эта машина, не напомнишь? – задумчиво поинтересовался я, даже не взглянув на него.
– А-а-а, это? – он так же, как и я, повернулся в сторону уезжающей машины. – Если не ошибаюсь, это новая Эсэс карз марк десять. Говорят, неплохая машина получилась.
Я же просто кивнул, и, развернувшись, направился в сторону дома. «Марк десять», крутилось у меня в голове, пытаясь найти соответствие. Из всех Марков, что сейчас вспоминались – это Тойота, британские танки времен Первой мировой, железный человек… Но когда-нибудь я вспомню!
Загруженный в свои мысли я прошёл через прихожую и зашёл в гостиную, откуда лилися мерцающий свет и слышались звуки работающего всё еще телевизора. Но, не успел дойти до дивана, как Джинджер привстала со своего места и зашикала на меня.
– Ш-ш-ш! Мама Белла спит… – конопатая девочка приложила тонкий указательный палец к губам.
– А ты? – усмехнулся я, так же с заговорщицким шёпотом, и заглянул на диван, на котором, укутавшись белым пледом, тихо посапывала Белла.
– А мне скучно, – заявила Джинджер, – и я охраняю маму.
– Молодец! – похвалил я девочку и погладил её по медным кудряшкам. – Но я тоже хочу её поохранять. Так что ты иди, умывайся, переодевайся и ложись спать. Я скоро приду проверю.
– Ну-у-у, – едва не захныкала девочка, состроив жалобное лицо.
– Помнишь, – сжалился я, – обещал тебе спеть? Если успеешь всё сделать и лечь в кровать к моему приходу, я обязательно спою тебе новую песенку.
– Свою?
– Да. – девочка мигом убежала, даже не услышав, по-моему, ответа. И только топот маленьких ножек по дощатой лестнице доносились из прихожей.
Улыбнувшись, я направился к дивану, раздумывая, будить Беллу или нет. Решив, что лучше не будить, я запитал тело эфиром, и осторожно взяв женщину на руки, понёс в её временную комнату. Женщина, хоть и сильно похудела после всего произошедшего с ней, всё равно была тяжеловата для меня без Эфирной напитки мышц. Но даже так, тяжесть чувствовалась, но я справился. Положив Беллу на кровать и укрыв тем же пледом, я пошёл исполнять обещание, данное Джинджер.
Зайдя в её комнату, кстати вроде даже в первый раз, как она сюда заехала, я увидел, что Джинджер ждала. Развесив свою одежду на «слуге», девочка до носа укрылась одеялом, оставив на обозрение только огненную причёску и изумрудом сияющие в восторженном ожидании глаза.
Я уселся на кровать рядом с ней.
– Ну, ты готова?
Девочка часто-часто закивала головой.
Я, больше для вида, слегка прокашлялся и тихо-тихо запел:
– Petty white sailboats, petty white sailboats
Flying' 'cross the sky
Petty white sailboats, petty white sailboats
Carry rains on high.
They don't need a jetty, they don't need a jetty
In the sky confined,
Now they're making landfall, now they're making landfall
On the crowns of pines
Little boats keep flying, little boats keep flying
T'wards us from afar.
White and petty sailboats, white and petty sailboats
Only clouds they are…
Девочка с улыбкой на веснушчатом лице тихо посапывала, положив ладошки под голову
Глава 23. Насыщенные дни I
В трапезную забежала Джинджер, с красным чулком на одной ноге и с махровой розовой тапочкой в другой. Добежав до меня, быстро чмокнула в щёку и спросила:
– Доброе утро, ты не видел мою тапку?
– Нет, – постарался я изобразить попытки вспомнить.
– Если найдёшь, положи на диван, рядом с пижамами – девочка убежала обратно, забавно шлёпая одной ногой в тапке.
Дворецкий, после ухода девочки тоже куда-то ушёл, но вернулся уже с бумажной папкой.
– Сэр Мэттью, это отчёт по работе Дика, с моими комментариями.
Хех, я и забыл про него. Если бы не Квентин, вспомнил бы о нём только тогда, когда начали бы переезжать.
– Давай пока своими словами, Отчёт почитаю по дороге.
– Понял. Остальное прочитаю сам. Где сейчас Ричард?
– Он должен был проверить еще один адрес в боро Илинг.
– Это к западу от Лондона? – задумался я, вспоминая расположение Лондонских районов и получил кивок дворецкого. – Нет, Илинг нам точно не подойдёт, даже если там условия будут получше, слишком далеко… Каждый день кататься по четыреста шестой в пробках – потеря времени.
– Мне сообщить ему, чтобы возвращался? – осведомился старик.
– Нет, пусть всё же посмотрит. Да и сейчас всё равно я пока не готов дать ему заданий. Может помещение окажется подходящим… Давай пока решим наши дела с леди Виллис и Коппер.
Спустя полтора часа беготни, истерик и слезливых прощаний с обещаниями звонить каждый вечер, леди, в количестве четырёх человек, были посажены в машину, за рулём которой сидел Вилсон. Я бы и сам составил компанию, но Машина уже была полна, да и дел на сегодня много. Хоть выездов не планируется.
Последние махания ручкой от Джинджер, воздушный поцелуй от Беллы и машина, посигналив, тронулась с места, сразу выворачивая в сторону открытых ворот, возле которых стоял Говард. Вот машина выехала, ворота начали захлопываться, но тут между ними просочился велосипедист. Пухлый старичок, бросая солнечные зайчики, отраженные от очков и лысой макушки, задорно позвенел в велосипедный звонок, и лихо затормозив на асфальтированной дороже, остановился возле меня.
– Доброго дня, мистер Дорси, – улыбаясь, помахал я рукой. – Я и не знал, что вы такой экстремал.
– Ну что вы, сэр Виллис. Видели бы вы, какие банни-хоупы я делал в юности…
Я чуть не засмеялся в голос, представив профессора, делающего прыжок через себя на трамплине, и чуть не засмеялся. Удержав улыбку на лице, я уважительно кивнул.
– Но сейчас только и остается, что просто кататься на «моноспиде» по городу, – грустно вздохнул он, но потряс головой с лохматой окантовкой вокруг блестящей макушки. – Доброго дня и вам. Надеюсь вы не забыли, что сегодня после занятий с мисс Коппер вы обещали уделить время урокам со мной?
Я пожал плечами, и сжал губы, не зная, что сказать.
– Мистер Дорси, простите, но если вы не умеете ехать на велосипеде быстрее машины, то занятий в Джинджер точно не будет.
– Причём тут… – опешил тот, оглядев свой велосипед и переведя взгляд на меня.
– При том, что ваша юная ученица только что уехала на каникулы. А сообщить об этом я забыл. Простите.
– Уехала… – повторил протяжно мои слова профессор-экстремал, и хохотнул, потрясая палцем перед собой.
– Что именно вас насмешило, мистер Дорси? – уже удивился я такому поведению старика.
– Ха-ха, юная мисс Коппер позавчера отложила проверку заданий, оставленных мной для индивидуального решения на сегодня.
Хех, моя сестрёнка, меня даже гордость непонятная обуяла от наивной хитрости рыжей девочки!
– Ну, что тут скажешь… Простите, что не поставили вас в известность заранее, но в этом есть и плюс. Что скажете если сегодня проведем занятия?
– Согласен с вами, сэр Виллис! Весьма толковое предложение! Тем более, я узнал сегодня, что экзамены будут в следующую среду. Так что у нас осталось не так уж и много времени на подготовку.
Какие интересные новости. Сам как-то даже не следил за новостями по части поступления. Нужно сегодня заняться этим вплотную. Стараясь запомнить эту мысль, я пригласил репетитора в дом, чтобы поскорее начать и, соответственно, закончить занятия. Дел на сегодня еще много. А к вечеру еще и планируется разговор с кодерами. Интересно, Эми останется сегодня? Было бы неплохо. Тем более, пока в доме я один, и не нужно будет мучиться на липучем диване.
Уроки, если их можно так назвать, прошли изнурительно. Нет, не потому, что я тупой, а потому, что мистер Дорси взялся за меня всерьёз. Серьёзно, начав с основ механики движений, он повышал планку, с каждым разом усложняя задания, вплоть до тем, которые в принципе я знать не мог. В общем, три часа мучений, и довольный мистер «профессор-на-колёсах» покинул дом, на прощание позвонив в блестящий звонок на руле старенького велосипеда.
Отобедав в компании лэптопа я, взяв бумажную папку, собранную Мором, пошёл в хижину. Почему-то там мне работалось комфортнее. Не давило ощущение того, что я нахожусь в кабинете, в котором поколения Виллисов сотни лет решали судьбу рода. В кабинете меня обуревало чувство, что я нахожусь не на своем месте, а просто занял место Джеймса, пока его нет дома. Так что, лучше поработаю в хижине, которую мои приемные родители подготовили специально для меня. Улыбаясь этой мысли, я зашёл в подвальное помещение и расположился за столом, на котором стоял лэптоп, и раскрыл папку, сразу же погрузившись в чтение…
Тот же день, Джей и Резенфорд.
– Ну, рассказывай! – Джеймс Купер, со страдающей улыбкой потягивал живительный золотистый пенящийся напиток из высокого, прозрачного бокала, расположившись в глубоком кресле. – Что тебя заставило приехать ко мне в столь ранний час?
Резенфорд Белл с полуулыбкой наблюдающий за страдающим визави, откинулся на спинку кресла, подтянув перед этим бордовый пиджак на плечах, чтобы, не дай лорд, не смять дорогущий предмет одежды.
– Уверен, что одиннадцать до полудня – это уже не раннее, а довольно позднее утро, Джеймс. Я бы даже добавил, что время почти полдень.
Джеймс сморщил лицо, глядя куда-то в потолок. Затем его лицо разгладилось, и мужчина залпом ополовинил свой бокал, вытер лицо бумажным полотенцем и положил его обратно на деревянный подлокотник.
– Как кто-то там говорил, время относительно, сэр профессор Белл. И если я лёг спать на… допустим пять часов позже вас, то и утро мое должно начинаться на столько же позже. Тебя когда-нибудь будили после хорошей попойки в шесть утра телефонным звонком? Попробуй, тогда точно поймёшь всю относительность относительности времени, – от обилия сказанных фраз у мужчины высохло горло, и вторая половина янтарной жидкости нашло свое пристанище в глотке мужчины.
Только хмыкнув в ответ, Резенфорд стал ждать, когда же собеседник придёт в более-менее пробуждённое состояние. И, увидев на лице Джеймса довольную улыбку, Белл решил начать:
– Я хотел поговорить по поводу юноши, с котором произошёл конфликт у моего сына на прошлой неделе. Скажи, какие у вас с ним отношения?
Вопрос о Мэттью привычно заинтриговал Джея, и он, подобравшись, с прищуром взглянул на Резенфорда.
– С какой целью ты интересуешься?..
…Отчет меня порадовал. Дотошность и обстоятельность Дика вполне читались в сухих строках текста в виде цифр, диаграмм и сумм, которые нужно вложить дополнительно в каждое помещение, исключая аренду. По всем расчётам выходило, что лучшим вариантом для моих целей на данный момент является помещение в заброшенном, недавно отреставрированном здании бывшей швейной фабрики. Особенность в том, что здание еще никем не занято, и его можно арендовать хоть полностью, хоть частично, и даже была возможность выкупа с рассрочкой, что мне особенно понравилось. Было и «но», в виде отсутствующего ремонта, который арендатор, то есть я, должен сделать самостоятельно. По фотографиям, прикрепленным к отчёту, было видно, что ремонт нужен основательный. Внутренние стены были даже не оштукатурены, показывая местами неровную кирпичную кладку, очень высокий потолок, теряющийся в темноте, и только металлические Н– образные балки виднелись на высоте трёх метров. Так что, ремонт займёт немало так важного сейчас времени. Если только…
Поездка в кэбе, как ни странно, почти без пробок, и спустя минут двадцать мы уже на месте. Квентин остался расплачиваться, и я только сейчас, стоя на пешеходной дорожке вдоль Хай-роуд, к которой и примыкала нужная улочка, понял, что совсем не подумал о деньгах. Естественно, деньги, оставшиеся после дня рождения были, но уверен, их не хватило бы точно даже на разговоры об оплате. Хорошо, что Квентин всё-таки приехал со мной.
Судя по карте, здание, что нам нужно, примыкает к дому на этой улице, и я начал оглядываться вокруг, чтобы рассмотреть ближайшие заведения. Прямо напротив переулка, в белом двухэтажном домике симпатичный бар, чуть подальше ресторанчик или кафе с выставленными на улицу под большие зонты столиками, напротив него – местный продуктовый магазинчик. В целом, вполне приятный райончик, со всеми удобствами рядом.
Пройдя пару десятков шагов, ориентируясь на фото, приложенные Мором, нашлось и искомое здание высотой, как и соседний трёхэтажный дом, но окна были только на уровне второго-третьего, первый же был почти без выступающего из земли фундамента и совсем без окон, по крайней мере со стороны улицы. И только кованые ворота с арочным проходом внутрь двора посреди здания разбавляли ровную кирпичную кладку вдоль нижнего яруса. Ворота оказались закрыты, так что нам пришлось дожидаться приезда Ричарда Мора и арендодателя. Но и это время не было потрачено зря, мы направились в ближайшее кафе и заказав там капучино, уселись за уличным столом, где я начал прикидывать в графическом редакторе примерный план офиса, опираясь на схему, прилежно приложенную Ричардом.
Дик приехал только спустя полчаса. Выйдя из кэба и сказав что-то водителю через переднее окошко, парень начал озираться по сторонам, и увидев меня, машущего рукой, быстрым шагом направился к нам. Поздоровавшись, он сообщил нам, что уже позвонил представителю арендодателя, и тот должен прибыть с минуты на минуту. И, взяв газировки, Дик, уселся рядом с нами, ждать приезда представителя.
С его приездом всё и завертелось. Приехал представитель, больше похожий на торговца фруктами любого российского рынка, на стареньком, местами насквозь ржавом автомобиле, похожем на «Победу», но с когда-то хромированной надписью «Vauxhall» на капоте. Мужчина, быстро представившись на не непонятном диалекте, сразу же приступил к делу. Он второпях провёл экскурсию по зданию, и мы тут же, во дворе здания, подписали договор аренды с правом выкупа. И опять же, договор подписал Квентин, так как я таких прав не имею. Как только старенький Воксхолл с чернявым мужчиной уехал, приехал и эсквайр. Показав помещение первого этажа и ему, мы начали обсуждать, что из оборудования нужно в первое время, что можно докупить позже. Затем поднялись на второй этаж, и я, используя зарисовки на лэптопе, показал, что планирую сделать из имеющегося, и мне нужны те ребята, которые строили ему новый ангар. Бен долго глядел на рисунок, огляделся вокруг и вынес вердикт, что лучше он сам найдет подходящих подрядчиков. На мой вопрос, почему не прежние, он пробубнил, что те слишком дорого просят за скорость, да и специализация у них не та. Они мастера по работе с землей и металлом, нам же нужны будут отделочники. Я лишь согласно кивнул, и, передав ключи, сообщил Ллойду, что не стоит в следующий раз из показа ремонта устраивать праздник. Дик Мор, как ни странно изъявил желание остаться с эсквайром, чтобы поучиться у него, на что я лишь согласно кивнул. Бен мне самому понравился своей обстоятельностью и скоростью принятия решений, я бы и сам с ним поработал, но сейчас на это нет времени, впереди еще одна поездка. В этот раз к виконту(!) Энфилд, главе одноимённого боро, чтобы согласовать право передачи главенства рода на конец мая.