Текст книги "Смертельная ночь (ЛП)"
Автор книги: Аннабель Чейз
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 12 страниц)
– Да, если сосуд будет поврежден или утерян, страховка входит в стоимость. Я положил инструкцию о том, как его вернуть, когда с ним закончите.
– Предполагаю, что не обычной почтой.
– Как обыденно. Это просто магическая система доставки.
– Спасибо за помощь, Скип. Я ценю это.
– Я ценю, что вы обратились ко мне. Именно такие сверхъестественные существа, как вы, позволяют мне заниматься тем, что я люблю.
– Когда ты занимаешься тем, что любишь, ты не работаешь ни дня в своей жизни, – пошутила я. Эту фразу сказала одна из моих приемных матерей, но мне показалось, что она не особенно была довольна своей карьерой собачьего грумера.
Для меня это тоже неидеально, учитывая мою напряженную ситуацию. Другие дети в том доме тоже были неприятными. Меня терзало искушение применить свои более мощные способности к мальчику, который пнул собаку, а потом обвинил меня в ее хромоте. Семья убедилась, что я причиняю вред собакам, когда никого нет рядом – иначе почему собаки так негативно реагируют на мое присутствие?
В конечном итоге эта ситуация привела к тому, что меня вернули в приют. Я не могла сказать им правду, хотя они бы мне все равно не поверили. В конце концов, я была не против переехать в другую приемную семью. Я всегда был в порядке, хотя должна была признать, что хотя бы раз в жизни было бы неплохо почувствовать себя лучше, чем просто в порядке.
Глава 7
На следующее утро я вернулась на Торо стрит 27 со своей покупкой. Я распаковала свой сосуд и подготовила порошок в соответствии с инструкцией. Даже если он подействует на внешнюю защиту, не было никакой гарантии, что сработает и на внутреннюю, которая сильнее. насколько я знала, там было несколько уровней защиты. Что же, выясню это достаточно скоро.
Внешняя защита зашипела и погасла. Не было слышно даже удовлетворенного хлопка. Я открыла заднюю дверь и вошла в дом через кухню. Волоски на моей руки встали дыбом.
Останки Брюса исчезли.
Я поставила сосуд на стол и прислушалась к любым звукам. В доме стояла пугающая тишина. Казалось, все стояло на своих местах, за исключением…
С плиты исчезла кастрюля, в которой Брюс варил суп с куркумой и имбирем перед смертью. Даже если останки Брюса каким-то образом исчезли, кастрюля должна была остаться на месте. Это открытие не предвещало ничего хорошего.
Я прошла в гостиную и остановилась. Почувствовала движение внизу. Дверь в подвал оказалась приоткрытой. Возможно, Брюс не закрыл дверь перед смертью. Я подошла ближе и прислушалась. В доме было тихо, гораздо тише, чем в моем собственном, если не считать случайного позвякивания музыки ветра.
Я проскользнула в дверную щель, и меня тут же отбросило назад невидимой силой. Я ударилась головой о дверь, а затем о стену за ней. Я с глухим стуком упала на пол.
– Кто ты? – взревел чей-то голос.
Я попыталась открыть глаза. От удара у меня начала раскалываться голова.
– Ты всегда толкаешь незнакомцев? – я была слишком ошеломлена, чтобы придумать вопрос получше, но мне хотелось внушить ему, что я не заметила использование магии. Некоторые люди притворяются мертвыми в качестве предосторожности – я притворяюсь человеком.
Ростом около шести футов и шести дюймов (198 см) он возвышался надо мной, как гора над камнем. Его голова была была блестящей и лысой, а на шее красовалась татуировка – незнакомый мне символ. Казалось, изображение двигалось… или во всем виноват удар по голове.
– Тебе здесь нечего делать. Как ты сюда попала? – потребовала гора.
Я осталась на полу, обдумывая свой следующий шаг. Я не смогла бы одолеть его физически. Поэтому нужно попытаться найти выход из положения, и, возможно, он забудет о том, что я должна была как-то обойти защиту.
– Я здесь для проверки самочувствия. Брюса не видели и не слышали уже несколько месяцев. Соседи выразили беспокойство.
Между его бровями залегла складка.
– Ты полицейский? – он протянул мне руку, чтобы помочь подняться.
– На стажировке. Лорелея Клей. – через его руку я воспользовалась возможностью собрать информацию. Когда он поднял меня на ноги, я сосредоточилась. Как и у Брюса, его разум был полон разрозненных фрагментов. Я не могла ничего толком разглядеть, кроме его сущности – джинн.
Когда он нахмурился, я быстро убрала свою руку, как и присутствие своей силы.
– Как тебя зовут? – спросила я, пытаясь отвлечь его вежливой болтовней.
– Соломон.
– Это имя сейчас нечасто услышишь. Всех зовут Коди, Кейден и Матео.
– Думаю, что Ной второй в этом году, – сказал он.
– Староватое имя, но хорошее.
Я потерла ушибленную голову.
– Знаешь, что случилось с Брюсом?
– Он переехал в дом престарелых. – Соломон внимательно наблюдал за мной и, можно сказать, пытался понять, причастна ли я к смерти дракона-оборотня. Я крепко удерживала маску невинности.
– Это очень плохо. Ты родственник?
– Нет, мы старые друзья. Он попросил меня присмотреть за домом.
Несколько мгновений мы смотрели друг на друга. Я предположила, что Соломон был чистильщиком, а он не из тех парней, что моет унитазы.
– Думаешь, его заинтересует продажа? Фэрхейвен очень популярное место, и я знаю риэлтора, который готов выставить этот дом на продажу.
Глубокий смех вырвался из его горла.
– Этого не случится.
– Ты планируешь переехать сюда сами или сдавать дом?
Морщинки веселья вокруг его глаз исчезли.
– Ты задаешь слишком много вопросов.
– Я учусь на полицейского, помнишь? Задавать вопросы – часть моей работы.
Я слишком сильно давила на него. Без оружия или большего количества информации мне лучшей уйти и вернуться, когда Соломона здесь уже не будет. Если я была права насчет его роли чистильщика, к завтрашнему дню это место опустеет.
– Я еще не решил. Как ты и сказала, это милый город. Возможно, для меня это станет приятной переменой.
– Я сама относительно новенькая. Если нужны какие-нибудь советы…
– Все хорошо, спасибо. – он указал на дверь в подвал. – Если не возражаешь, я бы хотел вернуться к работе. С бойлером проблема, и я бы хотел его сегодня починить.
– Удачи. «Хьюитт» местный хозяйственный магазин, вдруг тебе понадобятся какие-то инструменты. – я направилась на кухню.
– Дверь в той стороне. – Соломон указал на входную дверь.
Я никак не могла оставить дорогой сосуд, который поставила на стол.
– Я выросла на юге, – солгала я. – Там принята входить и выходить через заднюю дверь.
Я зашла в заднюю часть дома и схватила сосуд. Мое сердце колотилось как бешеное, когда я спешила к своему припаркованному грузовику. Еще минута промедления, и, у меня было чувство, Соломон показал бы, на какую магию он способен.
Я медленно отъехала от подъездной дорожки, словно не замечала опасности, с которой только что столкнулась. Даже если он почувствовал во мне сверхъестественную силу, это не доказывало другую цель моего визита. Многие люди, сами того не подозревая, имеют в крови сверхъестественное и живут своей обычной жизнью, так и не узнав правды. Насколько знал Соломон, я могла быть именно такой.
Я не смотрела в окно, чтобы узнать, наблюдает ли он за мной. Думаю, он наблюдал. Выезжая на дорогу, я дружелюбно помахала дому на прощание.
Меня охватило облегчение, когда я взглянула на дом в зеркало заднего вида. Я бы с удовольствием взломала бы и вошла в него в другой день.
* * *
– Мне нужно больше времени, – сказала я Фатиме по дороге в Замок. Я дважды посмотрела в зеркало заднего вида, чтобы убедиться, что Соломон за мной не следит.
– Что на этот раз? – спросила Фатима. – С призраком Брюса все еще проблемы?
– Да. Он не хочет уходить. Думает, что все еще жив.
– Я видела это в фильме, – сказала Фатима. – Спросите его, во что он был одет при смерти, а потом скажите, что он все еще в этой одежде. Тогда он поймет, что мертв, и уйдет.
– Призраки могут менять свою одежду.
На другом конце провода повисла пауза.
– Ты не застреваешь в той одежде, в которой тебя похоронили? – спросила она недоверчиво.
– Нет. Вы можете носить любую одежду, что и при жизни.
– Даже если это было всего лишь раз? Например, свадебное платье? – она резко выдохнула. – Оно будет мне впору, даже если я заметно поправилась к смерти?
Для того, кто не верил в привидения, разум Фатимы работал очень быстро.
– Оно подойдет. Можно надеть свое свадебное платье.
– Что же, это лучшая новость, которую я услышала за долгое время.
– Рада служить.
– В смысле, я ненавидела свое свадебное платье. Выбрала его только для того, чтобы заслужить одобрение родителе, но приятно осознавать, что я могу надеть его, если появится настроение. – она замолчала ненадолго. – К чему это я? Я не буду бросить по округе в образе призрака. Ангелы позовут меня, а затем я получу свои небесные награды. – она вновь замолчала. – Хотя бесконечный доступ к смене гардероба меня привлекает.
– Вы не могли бы мне прислать копию документов на право собственности? Вы можете просто сделать фото или отправить по электронной почте, если так проще.
– Зачем вам смотреть эти документы?
– Я люблю все правильно организовывать.
– Не предполагалось, что вы будете все организовывать. Предполагалось, что вы выгоните призрака.
– Это займет две секунды, – настаивала я.
– Отлично. Дайте мне несколько минут. – кто-то заговорил с ней на заднем плане. – Послушайте, мне нужно ответить на звонок. Я пришлю вам фотографии документа. Дайте знать, когда убедите Брюса. – она рассмеялась. – Я только что поняла… их обоих зовут Брюс. Кино с парнем, которые не знал, что мертв, им был Брюс Уиллис.
– Так оно и было.
Я подъехала к воротам Замка и припарковалась. С железного навершия на меня смотрел большой черный дрозд.
– Тебе там не бывает скучно? – спросила я. – Мой дом не очень интересный.
Птица пронзительно закричала в ответ.
Я прошла через ворота к дому. Только достигла крыльца, получила фото документов. Владельцем значился Брюс Хонг. Я полагала, что команда Фатимы поработала досконально, но мне хотелось подтверждения.
Соломон явно намеренно выбрал историю про дом престарелых. Должно быть, он знал, что Брюс числится законным владельцем, что у него нет завещания, и его смерть поставит будущее дома под сомнение.
Соломон мог также входить в дом и в нем оставаться, значит, мог деактивировать защиту. Если бы я выяснила больше про джиннов, это помогло бы мне раскрыть тайну дома на Торо стрит.
Я погрузила в компьютерные исследования, из которые меня вырвал приезд шефа Гарсии с корзиной подарков в руках.
– Выглядит тяжелой, – сказала я.
Она сунула ее мне в руки.
– Вот. Это вам.
Я в замешательстве посмотрела на корзину.
– За что?
– Я выиграла в лотерею в пожарной части. Решила передать это человеку, который окажет городу еще одну услугу.
– Вы говорите про Торо стрит? Потому что технически это не услуга, если получаешь что-то взамен.
Шеф выглядела озадаченной.
– О. Фатима об этом упомянула. – она пожала плечами. – Ну, в любом случае, я не большая поклонница фруктов.
– Кто же не любит фрукты?
Шеф Гарсия подняла руку.
– Эта девушка.
Я скосила на нее взгляд.
– Вы же не пытаетесь со мной заигрывать? Потому что я натуралка.
Она слегка опустила веки.
– Не будьте такой.
– Какой?
– Тем человеком, который считает, что, раз лесбиянка проявляет к нему доброту и великодушие, то это связано с романтическими мотивами. Я не заигрываю с ваши. Вы бы знали, если бы это было так.
Теперь мне стало любопытно.
– И как же?
– О чем вы?
– Как бы я поняла? Что бы изменилось?
Она отмахнулась от меня.
– Прекратите. Я не играю в эти игры.
– Я совершенно искренне хочу знать.
Она выдохнула.
– Ладно. Если бы я флиртовала, то просто пригласила бы на свидание. Не стала бы ходить вокруг да около…
– Это шутка?
Шеф Гарсия на меня сердито посмотрела.
– Прекратите.
Я взвесила в руке подарочную корзину.
– Значит доставка не проявление симпатии, шеф полиции Елена Гарсия?
– Как я и сказала ранее.
– Что же, спасибо за фрукты. Я большая поклонница.
– Яблоки из местного сада.
– Приятно знать.
– Раз я здесь, почему бы вам не рассказать мне о вашем визите в дом? Предполагалось, что вы должны позвонить перед этим.
– Ага! Я так и знала, что должен быть скрытый мотив.
– Да, но не романтический. Если вам и нужно что-то знать обо мне, мисс Клей, так это то, что безопасность этого города – мой высший приоритет.
– Брюс все еще мертв, и его призрак все еще отказывается сотрудничать. Что еще вам нужно знать?
– Почему вы не позвонили мне, как я просила?
– Увлеклась моментом и забыла.
– Увидели что-то, чего не заметили во время первого визита?
Возможно, я могла бы рассказать о Соломоне и умолчать о его сущности джинна, за исключением того, что я уже сказала шефу, что Брюс мертв, а рассказал Соломона бы мне противоречил. Я также не хотела, чтобы кто-то еще был непосредственно связан с домом, пока я не раскрою его тайну. Последнее, что мне нужно, чтобы шеф Гарсия вошла в дом и дала себя убить.
– Ничего нового, – сказала я.
– А если он откажется уходить? Вы проведете своего рода экзорцизм?
– Давайте перейдем этот мост в загробную жизнь, если доберемся до нее. Спасибо за корзину.
– В следующий раз позвоните. – шеф развернулась и ушла.
Смех Рэя прервал мои размышления.
– Не могу поверить, что ты спросила, не флиртует ли она с тобой. Это было нагло.
– Что? Она принесла подарочную корзину без причины. Как еще мне это расценивать?
– Лорелея права, – вмешалась бабуля Пратт. – В мое время подарочная корзина, безусловно, считалась романтическим жестом.
– Это была уловка, чтобы зайти и расспросить меня о доме, – сказала я. С другой стороны, она была начальником полиции и не нуждалась в уловках.
– Ты достаточно привлекательна, – сказала бабуля Пратт. – Почему бы ей тобой не заинтересоваться? Возможно, дело в твоих волосах. Тебе нужно чаще их расчесывать.
Рэй хмыкнул.
– И это твой сигнал оставаться снаружи. – я захлопнула дверь ногой и отнесла тяжелую корзину на кухню, готовая поставить ее на пол. Плечи болели от тяжести.
Моей любимой находкой в подарочной корзине стал пакетик попкорна в карамельной глазури. Для моих зубов это отвратительно, но очень вкусно. Я положила в кладовку несколько закусок, убеждая себя, что это на черный день, хотя в глубине души знала, что они были приготовлены в ожидании неизбежного следующего визита Алисии.
Мир начинал сильно напоминать мне «Крестного отца»… как раз в тот момент, когда я думала, что вышла из игры, он втягивал меня обратно.
Глава 8
Как бы мне ни было неприятно это осознавать, но в городе существовал только один сверхъестественный, который мог иметь представление о Соломоне и его татуировке.
Вышибала «Вотчины Дьявола» закатил глаза, когда я встала перед ним и показала свои права.
– Тебе не нужно это показывать. Я знаю, кто ты.
– Но я не знаю, кто ты. Между нами возникает особенная связь всякий раз, когда мы видим друг друга. Кажется, будет правильно, если я узнаю твое имя.
Он внимательно на меня посмотрел.
– Ларри.
– Ларри, – повторила я, пытаясь скрыть свое удивление. Парни с таким именем обычно носили вязаные жилеты и носки с расцветкой в ромбик. Этот парень был полной противоположностью обычному Ларри.
– Что-то забавное? – спросил Ларри.
– Совсем нет. Ларри – милое имя. Сокращенно от Лоренс?
– Нет, просто Ларри. – он показал свои собственные права в доказательство.
– Поняла. – я указала на вход. – Теперь я могу войти?
Он сделал вид, что обдумывает, но я не сомневалась, что Кейн отдал четкий приказ всегда впускать меня в клуб.
– Можешь войти, – наконец, ответил он.
– Спасибо, Ларри. С нетерпением жду встречи с тобой, когда буду уходить.
В клубе оказалось довольно многолюдно. Три вампира прижимались друг к другу на танцполе, несмотря на то, что группа играла легкий джаз. У меня сложилось впечатление, что вампиры устроили собственную вечеринку до того, как пришли сюда.
Я заметила Кейна в другом конце комнаты, приветствуя гостей как обычно. Для человека, который не обслуживал клиентов, он определенно наслаждался своим положением за стойкой. Я наблюдала, как он соблазнительно перегнулся через стойку и прошептал что-то на ухо женщине.
С этого ракурса я не могла различить ее расу. Длинные рыжие волосы каскадом струились по стене. Как только я села на табурет рядом, то поняла, что она одна из фей. Такие тонкие черты лица невозможно перепутать ни с кем другим.
Кейн выпрямился при виде меня.
– Ну, ну. Не ожидал вас здесь увидеть.
– Мне стало так одиноко в башне моего замка.
Он ухмыльнулся.
– И вы распустили волосы и сбежали.
Фея откашлялась, явно напоминая Кейну, что он уже флиртовал с кое-кем до моего появления.
– Мисс Клей, я с радостью представляю вам Саманту Джуэлл. Сами – моя давняя подруга.
Сами протянула мне изящную ручку. Я восстановила свой ментальный барьер и пожала ее. Кейн открыл рот, как будто хотел что-то сказать, но также быстро закрыл его снова.
– Ты здесь часто бываешь, Саманта? – спросила я.
– Только когда неподалеку. Тогда я обязательно навещаю своего любимого принца ада. – она кокетливо подмигнула Кейну.
– Сами ездит по работе, – объяснил Кейн.
– О, ты занимаешься продажами?
Она перебросила волосы через плечо.
– Нет, милая. Я пилот.
– Сами пилотирует частные самолеты для богатых сверхъестественных существ, – продолжил Кейн. – Так мы познакомились.
Сами облизнула свои красные губы.
– Одна из лучших поездок за все время.
– Что привела вас сюда в этот вечер, мисс Клей? Разве вам не нужно красить стену?
– Несколько, но меня отвлекли.
Он покачал головой с притворным неодобрением.
– Снова? Знаете, более скептичный человек мог бы обвинить вас в прокрастинации.
Сами повернулась ко мне, скрестив ноги.
– Ты действительно живешь в замке?
– Это большой, но довольно современный дом под названием Замок Синей Бороды, – сказала я ей. – Я купила его по интернету, не глядя.
– Наша мисс Клей очень храбрая, – сказал Кейн.
Сами перевела взгляд с Кейна на меня.
– И как долго ты живешь в Фэрхейвене?
– Меньше года. Я все еще знакомлюсь здесь со всем.
Она рассмеялась.
– Это не может занять столько времени. Он размером с почтовую марку. Я уже говорила Кейну, что ему стоит подумать о переезде в более интересное место. Здесь слишком тесно для кого-то его положения.
– Есть какие-нибудь предложения? – спросила я.
– Лично я обожаю Вену.
– Ты любитель музыки, – заявила я.
Сами посмотрела на меня с интересом.
– Ты тоже?
Кейн наклонился вперед, обратившись в слух.
– Расскажите.
– Моя бабушка поощряла это, – ответила я. – Каждый раз, слыша Дебюсси, я вспоминаю о ней. – я научилась играть на пианино в раннем возрасте, но мои уроки прервались, когда дар развился. Я быстро поняла, что музыка воздействует на мои эмоции, которые влияют на способности. Теперь я тщательно подбираю свои плейлисты и отказываюсь играть на пианино. Так безопаснее для всех.
Кейн взглянул на группу.
– Боюсь, мой нынешний пианист плохо разбирается в Дебюсси. Он обучался в круге ада, на котором включают музыку для лифта.
Сами вскочила на ноги.
– Я могу это сделать.
Мои щеки вспыхнули.
– О, нет. Ты не обязана этого делать.
– Чепуха. Дебюсси – один из лучших способов зачаровать комнату без помощи магии.
Я не стала возражать.
Когда она пересекла комнату и подошла к пианино, внимание Кейна сосредоточилось на мне.
– Почему вы пожали ей руку, а мне нет?
Мне не следовало удивляться, что он заметит. демон был очень проницателен.
– Ее руки выглядели чистыми.
Он отшатнулся.
– Вы, наверно, шутите. Моя гигиена на высшем уровне.
Правда была очевидна за исключением того, что я не хотела ею делиться. С некоторыми сверхъестественными существами было безопасно общаться, если соблюдались соответствующие правила. Кейн Салливан не был одним из них.
– Все дело в том, что я демон, не так ли? – спросил он, словно уже знал ответ. – Мой вид вызывает у вас отвращение.
– Отвращение – немного не то слово.
Легкий джаз сменился тишиной, затем комнату наполнили звуки «Лунного света». Я собралась с духом и сделала все возможное, чтобы не слушать мелодию. Это был странная пытка. Я мысленно ругала себя за упоминание Дебюсси. Это была одна из причин, по которой я держалась особняком. В обычной беседе слишком легко раскрыть больше, чем я намеревалась.
– Содовую? – предложил Кейн. – Я бы выпил одну.
– Конечно.
– Лайм?
– Пожалуйста.
Она наполнил два стакана содовой. В один из них положил дольку лайма и пододвинул ко мне через стойку.
– Из-за музыки и настроения у меня такое чувство, что мы вот-вот отправимся на сеанс психотерапии.
– Вы явно слишком долго отработали за баром, если думаете, что я вам доверюсь.
– Я же говорил, что не работаю за баром. Я обслуживаю только тех…
– Да, да. Только тех, кого сами пожелаете. Я помню.
– И все же вы несправедливы. – он указал на мой бокал. – Это большая честь для меня.
Я поднесла бокал к губам.
– Я поблагодарю вас во время своей вступительной речи.
Выражение его лица утратило былую привлекательность.
– Что вам нужно от меня, мисс Клей?
– Я пытаюсь выяснить побольше о джинне, которого встретила. Решила, что вы можете помочь.
– У нас тут водится довольно много джиннов. Можете его описать?
– Его зовут Соломон. Очень высокий. С татуировкой на шее.
Он скривился.
– Никогда не понимал такого месторасположения.
– Я тоже. И татуировка была странная. Казалось, она двигалась.
– Очаровательно.
– Возможно, или у меня просто двоилось в глазах. Я только что получила удар по голове.
– Я так понимаю, это была не романтическая встреча. – он замолчал, и на его лице появилась улыбка. – Или все же романтическая.
– Это была не романтическая встреча.
– Жаль. Как выглядела татуировка?
– У вас есть ручка?
Он достал ручку из внутреннего кармана пиджака, и я нарисовала картинку на салфетке.
Кейн моргнул, как будто надеялся, что изображение изменится, когда он снова откроет глаза.
– Уверены?
– Ну, это не идеальное изображение. Я не особо хороший художник.
Он продолжил изучать рисунок.
– Это прискорбно.
– Ну, у меня есть и другие навыки, так что я не особо беспокоюсь.
– Нет, я имел в виду, это прискорбно. – он указал на рисунок. – Если этот символ тот, что я думаю… – Кейн замолчал.
Теперь я полностью погрузилась в разговор, больше не думая о выступлении Сами.
– Как по-вашему, что это такое?
– Знак древнего коллектива, больше известного как Корпорация.
– Звучит не очень древне.
– Они не всегда использовали это название. В этом столетии оно такое.
– И, дайте угадаю, они не торгуют мелочами.
– Если бы. – на его чувственных губах появилась ухмылка. – Вы ведь понимаете, что это вы мне доверили, да?
– Проблема в безопасности, а не в моем внутреннем демоне.
Его лицо просветлело.
– Я бы с удовольствием побольше поговорил бы о вашем внутреннем демоне. Мне интересно, свободна ли эта работа.
– Приберегите эту реплику к моменту возвращения Сами к стойке.
Его взгляд скользнул к пианино.
– Сами не нуждается в реплике. Она бы остановилась на середине песни и спустилась в мою спальню, если бы я правильно на нее посмотрел.
Я покачала головой.
– Какой скромный принц.
– Просто констатирую факт.
– Тогда давайте. Покажите.
Он поиграл со своим бокалом.
– Я больше не развлекаю ее таким образом.
– Почему нет? Она красивая, пилотирует самолет и великолепно играет на пианино.
– И она заслуживает того, кто ценит в ней это.
– Но этот кто-то не вы?
– Мои интересы сосредоточены на другом.
Я вздохнула с облегчением, когда музыка Дебюсси смолкла и джазовое трио возобновило свое выступление.
Однако к нам присоединилась не Сами – Джози скользнула на свободный стул с мрачным выражением. Поразмыслив, я решила, что у нее просто такое лицо.
– В чем дело, Джозефина? – спросил Кейн.
– Плохие новости. – она бросила на меня взгляд, который ясно давал понять, что эти плохие новости предназначены только для ушей Кейна.
Естественно, я осталась.
– Выкладывай, – сказал Кейн. Казалось, мое присутствие обеспокоило его не так сильно, как начальника службы безопасности.
– Думаю, нам стоит обсудить это в приватной обстановке, – сказала Джози.
Кейн махнул в мою сторону.
– Она прячется в крепости со рвом и разговаривает с призраками. Кому она расскажет?
Джози пожала плечами.
– Ты начальник.
– Совершенно верно.
– Даймонд мертв. – вампирша сообщила это с беспокойством в голосе. Мне показалось, что таким же тоном она бы сказала «унитаз снова засорился» и «по прогнозу ожидается холодная зима».
– Мир праху Чарльза, – сказал Кейн тихо. – Мы знаем подробности?
– Похоже на невезение. Он прошел курс лечения Прометея. – когда я бросила вопросительный взгляд, она добавила. – Кто-то убил его и съел печень.
Я поежилась.
– Технически, Прометей был жив, когда орел ел его печень, – сказал Кейн. – Каждый день она отрастала заново, чтобы пытка могла продолжиться. – он покачал головой. – Боги могут быть такими придурками.
Джози ухмыльнулась.
– Ну, не знаю. Я высоко ценю такой уровень креативности.
– Напомни мне никогда тебя не злить, – сказала я ей.
Ее губы сжались в тонкую линию.
– Слишком поздно для этого.
– Где его убили? – спросил Кейн.
– Не уверена. Тело нашли на Соумилл крик. – Думаешь через перекресток пробрался еще один монстр? – спросила Джози.
– Такая возможность всегда остается, – ответил Кейн. – Опять же, мы говорил о Чарльзе Даймонде. Это может быть месть за предыдущую работу, или кто-то отчаянно пытается занять его место в гильдии. Есть еще какие-нибудь заметные раны?
– Только оборонительный. Похоже, его застали врасплох.
– Необычно для убийцы его уровня. – Кейн опустил голову, словно почитал Чарльза минутой молчания. – Кто дал знать?
– Нико, – ответила Джози.
Демон кивнул, будто ожидал именно такого ответа.
– Сообщили шефу Гарсия?
– Нет. Подумала, что ты захочешь не выносить сор из избы.
– Думаю, это правильное решение.
Джози прикусила губу.
– Скорее всего, это случилось в Фэрхейвене.
Кейн запустил руку в волосы.
– Я понял.
– Это может привести к войне, если мы не разберемся должным образом, – сказала Джози.
Мое любопытство разыгралось.
– Война? Потому что наемным убийцам запрещено убивать в черте города?
Кейн встретил мой пытливый взгляд.
– Верно. Если Даймонда убили, чтобы занять его место в гильдии, то это может привести к бунту. – он повернулся к Джози. – Нам нужно узнать как можно скорее, что именно произошло. Подробности пока оставь при себе. Я попрошу Нико сделать то же самое.
Джози шутливо отдала ему честь.
– Боюсь, у меня тоже плохие новости, – продолжил он.
Джози в ожидании наклонила голову.
– Похоже, Корпорация в городе.
Глаза вампирши расширились.
– Они пришли в клуб?
– Нет, мисс Клей столкнулась с одним из их представителей. Джинном по имени Соломон. – он посмотрел на меня. – Где произошла неромантическая встреча?
– В доме 27 на Торо стрит.
Джози обратила на меня свое внимание.
– Ты его убила?
Непонятна, какого ответа она ждала больше: положительного или отрицательного.
– Нет. Я притворилась человеком. Казалось, он купился и отпустил меня.
– Что он делал в этом доме?
– Там есть что-то, что они хотят или пытаются скрыть, – объяснила я. – Я бы хотела вернуться и выяснить.
Джози отпрянула.
– Ты не хочешь связываться с Корпорацией. Они на другом уровне.
– Другой уровень в сравнении с принцем ада? – поинтересовалась я.
– Я слышал слухи, – начал Кейн, но, казалось, затем передумал.
В памяти всплыли воспоминания.
– Когда приезжала моя подруга Матильда, она упомянула кое-что… – я забарабанила ногтями по столешнице, пытаясь вспомнить ее предупреждение. – Она сказала, что поднимается великая сила. Интересно, имела ли она в виду Корпорацию?
– Они уже давно являются великой силой. Ты никогда о них не слышала? – казалось, Джози не верила своим ушам.
– А должна была?
Она фыркнула.
– Они всего лишь самая могущественная группа сверхъестественных в мире.
– Как Мстители?
Джози нахмурилась.
– Нет. Эти действительно существуют.
– Но они смогли бы победить Мстителей, если бы те были настоящими?
Джози бросила быстрый взгляд на Кейна.
– Она всегда такая?
– Уместный вопрос, – сказал Кейн. – Полагаю, зависит от обстоятельств. Капитан Марвел готова принять участие в битве, или она спасает другие галактики?
– Она свободна.
Джози закатила глаза.
– Теперь понятно, почему вы двое спелись.
– Мы не спелись, – в унисон произнесли я и Кейн. Мы оба, казались, были одинаково оскорблены этим утверждением.
– Корпорация очень опасна. Мы относимся к ней, как к стае акул. Мы не делаем ничего, что может привлечь их внимание, – сказал Кейн.
– Что произойдет, если ты все-таки привлечешь их внимание? – спросила я, почти боясь ответа.
– Им на нас плевать, – вмешалась Джози. – Мы мелкая сошка.
– Им нравится всех контролировать в сверхъестественном мире, – возразил Кейн. – Они бы контролировали и людей, если бы могли. Интересно, что привлекло их в этом доме?
– Возможно, джинн забрал это, – сказала я. – Зависит от того, что же это такое, именно поэтому я хочу еще раз осмотреться там, если все будет в порядке.
Джози посмотрела на меня с тревогой.
– Ты слышала, что мы только что сказали? Ты не можешь туда вернуться.
– Я не виню ее. – сказал Кейн. – Фэрхейвен – наш город. Если Корпорация использует одну из наших местных локаций в каких-то неблаговидных целях, мы должны знать.
Джози пригрозила босса яростным взглядом.
– И что, если так? Если они превращают лепреконов в мыло или вырывают клыки вампирам? Мы действительно собираемся в это вмешаться?
– Зачем им превращаться лепреконов в мыло? – спросила я.
– Это просто пример гнусной цели, – огрызнулась Джози.
– Не думаю, что мне еще нужны примеры, но спасибо за наглядность. – я никогда больше не стану смотреть на ирландские пабы по-прежнему.
– По крайней мере, я бы хотел знать, почему именно здесь, – сказал Кейн.
– Мы знаем, – горячо возразила Джози. – Здесь перекресток.
– Не думаю, что все так просто, – сказал ей Кейн. Он посмотрел на меня. – Насколько сильно охраняется этот дом?
– Я в курсе о двух защитах, но может быть и дольше. Я могу пройти мимо них, если нынешний обитатель больше не побеспокоит.
– Огромный джинн с татуировкой на шее, – сказал Кейн.
– Да.
Кейн задумчиво побарабанил по стеклу, раздумывая.
– Вы назвали ему себя?
Черт. Назвала.
– Я сказала имя, но выдумала, что я полицейский на стажировке. Это было убедительное представление.
– Тебе не следовало этого делать. Ты же не хочешь попасть им в поле зрения, – сказала Джози.
– Ты высказала свою точку зрения. – сейчас я ничего не могла поделать. Джози смотрела на ситуацию спустя время – я же сделала все возможное, не располагая нужной информацией. Даже сейчас у нас не было всей информации, и по этой причине я была полна решимости вернуться.
– Есть ли вероятность, что Корпорация несет ответственность за смерть Даймонда? – спросила я. Учитывая их присутствие и время убийства, такая возможность казалась достойной рассмотрения.








