355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Котова » Время Изерлона (СИ) » Текст книги (страница 1)
Время Изерлона (СИ)
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 03:32

Текст книги "Время Изерлона (СИ)"


Автор книги: Анна Котова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 12 страниц)

Котова Анна Юрьевна
Время Изерлона

В 310 г. космической эры молодой амбициозный политик Галактической конфедерации Рудольф фон Гольденбаум добился совмещения в своих руках постов премьер-министра и президента Конфедерации и провозгласил создание Галактической империи, объявив себя первым ее кайзером. В том же году он отменил и летоисчисление по космической эре. Основанная Рудольфом I династия Гольденбаумов находилась у власти около пятисот лет, пока в 799 г. к.э. (490 г. по рейхскалендарю) ее не сменила династия Лоэнграммов. Галактический Рейх Гольденбаумов представлял собой монархическое государство с драконовским законодательством. В частности, печально известен закон об охране генетической чистоты человеческой расы, подразумевавший физическое уничтожение или насильственную стерилизацию неполноценных. Время смягчило многие изначальные установления законов Рудольфа, так, закон об охране генетической чистоты к середине V в. Р.К. повсеместно игнорировался, хотя и не был отменен официально. Однако ответственность за преступления против короны и Рейха по-прежнему распространялась на всех родственников преступника до третьего колена.

История галактических войн, т. II. – Серия «Популярная энциклопедия». -Хайнессен, 6 г. Новой эры


Слово – не воробей.

Прописная истина

Один. Крушение детства

В восьмидесятые годы пятого столетия (по имперскому календарю, конечно) проживало в переулке Веселой мельницы небогатое, но почтенное бюргерское семество Шлезингов – муттер, фаттер и две дочки… Ой, что это я, – старшая-то дочка была вовсе не Шлезинг, отчим так ее и не удочерил. Звали ее Мария Сюзанна Беккер, так что, как нетрудно догадаться, она носила девичью фамилию матери.

Потому что Мария Сюзанна была дочь греха, впоследствии довольно небрежно прикрытого законным браком.

Была она хорошенькая блондинка, похожая на маму, тоже хорошенькую блондинку, но дочка получилась несколько утонченнее матери. Шептались, что ее отец был знатнее фон Клопштоков и подцепил юную Эльзе Беккер прямо на улице, когда она несла заказчице собственноручно расшитую розами белую нижнюю юбку. Болтали, что дворянин сильно любил белошвейку, но о женитьбе, конечно, и речи не шло. Зато к свадьбе с Иоганном Шлезингом Эльзе получила шикарный подарок – настоящий большущий черный лимузин. Разумеется, молодые первым делом продали машину, не отвечавшую их скромному, но достойному статусу. Как раз хватило на галантерейную лавку.

Марии Сюзанне было уже четыре года, когда ее мама вышла замуж, и она кое-что помнила, хотя и смутно. Загородная вилла, пруд с лебедями, платьице с пышным розовым подолом, яркое утреннее солнце сквозь переплет высокого окна. Золотая чайная ложечка с эмалевой птичкой на верхушке витой ручки. Ложечку эту Мари унесла с собой, когда они с мамой уезжали с виллы. Герр Клоссе, дворецкий, разрешил: "Возьми на память, маленькая Мари, пусть у тебя останется хоть что-то". Она помнила, как спросила у Клоссе, не накажут ли его за ложечку, и как он ответил: "Не волнуйся, хозяин не будет против".

Вот интересно – герра Клоссе она запомнила прекрасно, а самого барона фон Риннерштадта, который приходился ей родным папашей, – нет. Следующее воспоминание – мама в белых оборках и герр Шлезинг в черном фраке. А потом уже не интересно, сказка кончилась, и началась жизнь.

Мария Сюзанна ходила в школу, где отчаянно скучала на уроках домоводства и оживала только в танцклассе. Помогала отчиму в лавке. Выводила сестренку гулять на бульвар кайзера Отто. Дружила с двумя девочками по соседству и враждовала с красивым мальчиком с Вейгенштрассе. Мальчика время от времени присылала его мать, портниха, в их лавку за пуговицами и нитками, и он вечно дразнился и показывал язык. Мари отвечала тем же.

Так бы оно и шло, да случилось несчастье.

Был очередной государственный праздник – день рождения кайзера. Папаша Шлезинг выпивал с друзьями после трудового дня в ближайшем кабаке. Выпив лишнего, он обычно становился громогласен. И надо же такому случиться – именно тогда, когда галантерейщик высказал крамольную мысль насчет «среди Гольденбаумов было много идиотов», в зале наступила, как это часто бывает, внезапная тишина, и фразу герра Шлезинга услышал каждый из присутствующих. Продолжение реплики – о том, что нынешний-то кайзер еще ничего, человек приличный – разобрали только приятели почтенного бюргера.

А в углу за столиком сидел неприметный субъект, считавший своим долгом доносить куда следует о неблагонадежных. Как его звали – не знаю, да и кого это интересует.

Короче, наутро перед местным представителем компетентных органов легла исписанная корявым почерком бумага. Слова "оскорбление величества" просто бросались в глаза. Реагировать в таких случаях следует незамедлительно – и уже к обеду за герром Шлезингом пришли.

Когда Эльзе Шлезинг поняла, что случилось, сработал инстинкт, столь распространенный в Рейхе. Включился аварийный двигатель. Еще не успели разойтись кругами сплетни и пересуды, а галантерейная лавка была уже продана соседу, дом – переписан на пятиюродного племянника, на вырученные деньги куплены билеты.

В одиннадцать сорок вечера Эльзе и маленькая Аманда Шлезинг улетели с Одина на одну из окраинных планет, и следы их затерялись среди звезд.

А Мария Сюзанна осталась.

Мать любила свою старшую дочь, но на три билета денег не хватало. И когда встал вопрос – кто из троих останется, ответ на него был очевиден.

Мария Сюзанна – не Шлезинг. Если она переместится куда-нибудь из родного переулка, ее никто не будет искать. Ей ничего не грозит.

Ну, правда, не очень понятно, на что жить, но девушка молодая, здоровая, красивая, – авось, не пропадет. Может быть, даже найдет себе богатого покровителя.

Эльзе обняла старшую дочь на прощание, сунула ей в руки кошелек – на первое время хватит – и умчалась в никуда.

Мари подхватила чемодан с барахлишком (два платья, белье, запасные туфли, документы, учебник физики для женских общеобразовательных школ, золотая ложечка с птичкой) – и отправилась во взрослую жизнь.

Ей было шестнадцать.

Кафешка на окраине столицы, в сорока километрах от переулка Веселой мельницы, показалась поначалу неплохим выходом из положения. Хозяин готов был поселить Марию Сюзанну у себя в мансарде и платить ей небольшую, но вполне достаточную для жизни зарплату. В обязанности входило – подавать еду, быть расторопной и любезной с посетителями.

Мари согласилась сразу и в тот же вечер сновала между столиками в форменном платьице и фартуке с оборками, улыбаясь бюргерам и младшим армейским чинам. Они пили пиво и норовили ущипнуть за ягодицу. Мари ловко уворачивалась, смеясь. Пусть тянут лапы, если им так нравится, а большего она не допустит.

Но оказалось, что не допустить большего – трудно. Когда перебравший пива чиновник с красным от неумеренной страсти к алкоголю носом прижал официантку Мари в углу, она вывернулась, залепив пощечину по плохо выбритой щеке – и это оказалось ошибкой. Хозяин кричал, что она не смеет оскорблять клиентуру, что в ее обязанности, заранее оговоренные, входит любезность и обходительность, и что обходительность включает в себя гораздо больше, чем ничего не стоящие улыбочки. Подумаешь, человек хотел немного помять молодое тело! Что с тебя – убудет? Ах ты цаца! Еще раз выкинешь подобный номер – окажешься на улице без выходного пособия!

Мари честно пыталась терпеть, но надолго ее не хватило. Она просто инстинктивно лупила по рукам, лезущим к ней за пазуху или под юбку. Сначала лупила, потом осознавала, что делать этого было нельзя… да поздно.

Она снова оказалась на улице все с тем же чемоданом, к содержимому которого добавилось лишь немного косметики.

Потом был универсальный магазин. Там никто не хватал за грудь и попу, – по крайней мере первое время, – но зато шла акулья конкуренция за покупателей. Как-то так получалось, что Мари все время оттирали от самых выгодных клиентов, и она с приклеенной к лицу улыбкой все время почему-то предлагала товар именно тем, кто ничего не покупает. Есть такой сорт покупателей: они перещупают все дорогие платья, перемеряют половину ассортимента, а потом купят копеечный шарфик или вовсе ничего не возьмут. Время уходит, а платят-то с продаж… Но Мари не ушла бы сама, все-таки на жизнь худо-бедно хватало, и даже на комнату с отдельным входом, – только началась очередная заваруха с Альянсом, жители империи подтянули пояса, и начали, естественно, с дорогих товаров, без которых можно обойтись. Покупателей стало меньше, и наименее толковых продавцов уволили. Марию Сюзанну в том числе.

К тому времени у Мари появилась подруга по несчастью, куда более бойкая. Они познакомились в магазине, болтали о пустяках в редких перерывах, делились бутербродами и кофе и вместе вылетели при сокращении штата. Аннелиза не унывала. "Не пропадем, – говорила она. – Работы мы не боимся, что-нибудь всегда подвернется".

Подвернулась трикотажная фабрика.

В мотальном цеху требовались рабочие руки, и только уже приступив к работе, Мари и Аннелиза поняли, почему. Станки грохотали, в воздухе висела мельчайшая текстильная пыль, забивавшая нос и глаза, платили мало, одно счастье – что регулярно. И дали место в общежитии. По койке в комнате на шесть человек.

День проходил в пыли и грохоте, а ночью начиналась жизнь. Мари сторонилась ее, Аннелиза же погрузилась в нее с головой. Приходили гости с бутылками дешевого шнапса и липкими конфетами, некоторые оставались на ночь и до утра скрипели койками. Если заткнуть уши, можно было терпеть, но все-таки это сильно мешало. Только дневная усталость и спасала – намаявшись в цеху, можно было уснуть подо что угодно. Если бы еще некоторые из гостей не норовили забраться в койку к ней! Локти и коленки выставлялись немедленно, но постоянная необходимость хранить бдительность, даже во сне, утомляла больше, чем работа.

Мари готова была уже почти на все, лишь бы вырваться отсюда – и тут прибежала страшно довольная новой идеей Аннелиза. Ее друг, флотский сержант-снабженец, сообщил о наборе гражданских для обслуживания военной крепости. "Армейский паек, работа не тяжелая, всяко лучше мотального цеха, проезд бесплатно, а там, глядишь, офицера подцепишь – там же одни военные! По крайней мере они все прилично выглядят и ходят в форме", – возбужденно излагала подруга. Мария Сюзанна спросила, на что в крепости нужны девушки. Аннелиза уверенно заявила: официантками в бар. Ты ведь работала официанткой, знаешь, работа тяжелая, но достойная.

Наутро они стояли перед столом в вербовочной конторе. Скучный армейский чиновник в оплечьях старшего лейтенанта – это в сорок-то лет! – положил на стол два экземпляра контракта. Мари сунулась было читать, но Аннелиза дергала ее за рукав – быстрее уже подписывай, что за ерунда, чего тут думать, Изерлон! Бар! Офицеры!

Через день они улетели на Изерлон вместе с еще пятью девушками.

Изерлон. Крушение надежд

Изерлонская крепость – искусственное космическое тело, размещенное на границе между Галактической империей и Альянсом свободных планет и преграждающая единственный навигационный путь в этой области пространства. Построена Галактической империей в 765 году космической эры (456 год по рейхскалендарю). Диаметр станции 60 км, масса – около 60 триллионов тонн, внешняя оболочка – толстый слой жидкометаллической брони. Военная база рассчитана на размещение станционного флота численностью до 20 000 кораблей. Тяжелое вооружение, в том числе орудие главного калибра – «Торхаммер», энергетическая пушка высокой мощности. Внутренняя часть крепости разделена на несколько тысяч отсеков, включающих космопорт, арсенал, сельскохозяйственное и пищевое производство, больницы, школы, спортивные сооружения, заведения культуры, магазины и рестораны. В состав системы поддержки атмосферы входит большое овощеводческое хозяйство. Гидропонные фермы достаточны для полного самообеспечения станции. База рассчитана на комфортное проживание 5 млн человек, в том числе 3 млн гражданских.

Неприступна. Тем не менее в 796 – 800 годах трижды переходила из рук в руки.

История галактических войн, т. IV. – Серия "Популярная энциклопедия". – Хайнессен, 6 г. Новой эры.

Если луна состоит из сыра, значит, там мышеловка.

Из непроверенных источников

Они сидели в скудно обставленном трюме военного грузовика на жестких пластиковых сиденьях и строили планы. Как они будут жить на станции, как будут работать в приличном офицерском кафе, как накопят денег – потому что ведь армейский паек, на еду тратиться всяко не придется, – и вернувшись через годик-другой на Один, заживут припеваючи. Аннелиза в мечтах уже не только познакомилась с блестящим офицером, но и вышла за него замуж. К моменту прибытия на Изерлон она выбирала имя для третьего ребенка и никак не могла решить, что лучше: Максимилиан Адриан или Отто Теодор.

Из прочих девушек Мари ближе познакомилась с Кати и Бертой. Им было чуть больше лет, чем ей, – где-то по двадцать, – и они собирались найти работу на гидропонных огородах Изерлона. Остальные же трое – Теофила, Маргерита и Олеандра – держались особняком, посматривали на девчонок свысока (они были гораздо старше, Теофиле, кажется, даже уже стукнуло двадцать семь) и презрительно кривили губы, слушая наивную болтовню про бар и огороды. Между собой они обсуждали исключительно косметику, шампуни и фасоны платьев. "Они думают, их там сразу замуж возьмут, что ли?" – тихо фыркала Аннелиза. Один раз Маргерита услышала подобное замечание и усмехнулась цинично: "Какая наивность".

Наконец двери их общей каюты разъехались, и хмурый офицер скомандовал: "На выход". Девушки вскочили, похватали вещички. Мария Сюзанна все еще была со своим чемоданом, слегка поцарапанным, в котором лежали почти те же пожитки, только платье было другое, пошире в груди, да бельишко новое, а так – даже учебник физики все еще оставался при ней, не говоря уж о ложечке. Последняя память из детства.

А в ангаре, куда они вышли, их встречал человечек скользкого вида в сопровождении двух здоровенных громил в военной форме, почему-то с полицейскими дубинками в руках. Человечек оглядел растерянно озирающихся девиц, кивнул и велел идти за ним.

Непонятно только было, зачем его охранники – или кто они там были? – зашли сзади стайки девушек, будто собираются их подгонять своими дубинками. Но когда пришли на место – Мари все поняла и попыталась шагнуть назад. В спину ей уперлось твердое, и угрюмый голос произнес: "Куда это ты собралась, детка? Заходи".

И она вошла вместе с остальными в заведение, над дверью которого мигала откровенная вывеска: "Райская птичка, лучшие девушки со всей Галактики". На световой витрине у входа порочно облизывала губы ярко накрашенная блондинка с декольте до пупа.

Иногда Мари вспоминала, как в первый же день попыталась отыграть назад свой контракт. Мадам Берлитц выслушала ее, склонив набок голову и прищурив левый глаз, на губах ее кривилась усмешка. «Девочка, – сказала она наконец, – ты расписалась в бумагах. Сумму неустойки помнишь?» Мари пролепетала, что – нет, не помнит, но она готова отработать… только как-нибудь иначе… «Тебе жизни не хватит, – ответила мадам, качнув фальшивыми локонами. – Смирись. Обещаю приличного первого клиента. Это все, что я могу для тебя сделать». Мария Сюзанна всхлипнула, забормотала, что ведь это армейский контракт… неужели армия набирает шлюх… как же так?.. она готова на самую тяжелую работу, но… «Господи, вот ребенок. Ты завербовалась. В твоем контракте указано: любая необходимая Рейху работа на усмотрение командования крепости. Если выберешься отсюда, можешь подать в суд. Но не советую. Проиграешь. – Мадам вздохнула и добавила: – Глаза утри и марш на медосмотр».

Слово свое хозяйка сдержала. Первый клиент был действительно очень приличным человеком. Мария Сюзанна добралась до Изерлона девственницей, так что в первый раз мадам Берлитц продала ее дорого. Он был офицер, майор, уже не слишком молодой. Ему нравилось, как она дрожит и боится, но, по счастью, он предпочитал приручать, а не укрощать. Он вовсе не был груб, даже скорее ласков – но и так ей хватило ужаса, хоть он и приговаривал, что ей понравится. Ей совсем не понравилось. Но он остался доволен и время от времени наведывался в "Райскую птичку" специально к ней. Приходил и сразу спрашивал Мариэтту.

Это тоже было благо, потому что пока к ней ходил майор, хозяйка не заставляла ее развлекать других. Но благо кончилось через месяц – ее майора перевели из крепости куда-то на крейсер во флоте Мюкенбергера. Накануне отправки он пришел в заведение, потребовал Мариэтту на всю ночь – и был с нею нежен. Она плакала и цеплялась за него, и он самодовольно подкручивал ус, воображая, что она его любит и потому не хочет расставаться. Увы, все было куда проще – его отъезд означал других мужчин, а ей, честно говоря, и одного майора хватило за глаза.

А потом свыклась. Работа есть работа. Локти и коленки, прежде рефлекторно начинавшие оборону, сдались. "Райская птичка" была приличным, дорогим борделем, клиентура – высшего разряда, за особые удовольствия платили особо – и к счастью, особым девушкам. Например, Олеандра пользовалась бешеным успехом у любителей кожаных плеток. Не так их и много было среди захаживавших в «Птичку» изерлонских офицеров, этих любителей, так что практически все они навещали Олеандру. Словом, Мари оказалась устроена гораздо лучше, чем можно было опасаться.

Теперь она не мечтала о возвращении на Один и семье. Какая уж тут может быть семья. Теперь работать на ниве ублажения мужчин, пока позволяет внешность. А что потом – лучше не думать. Уж очень страшно.

Поэтому она жила одним днем. Раз в неделю мадам давала своим девочкам выходные, разумеется, по графику, и те, кто был свободен, частенько отправлялись в кино или даже в театр, потому что на станции был любительский театрик, артисты которого восполняли недостаток умения энтузиазмом. Их постановка известной трагедии "Освальд Железная рука" шла с неизменным успехом, Мари с Аннелизой и Кати смотрели ее раз семь. Конечно, их не допускали в партер – не место шлюхам среди офицеров, только офицерам среди шлюх, – но с галерки тоже было прекрасно видно и слышно. Иногда выбирались в кафе, где изображали из себя приличных женщин. Конечно, все вокруг знали об их истинном статусе, но подыгрывали. Официант, например, кланялся, подавая мороженое.

Они быстро привыкли к положению людей третьего сорта – не в последнюю очередь потому, что дома принадлежали ко второму. Офицеры же в подавляющем большинстве были – первого. Дворяне с титулами или хотя бы с приставкой «фон». Любой из них мог бы при желании быть грубым, обозвать, ударить, – никто бы не вступился за третий сорт. Другое дело, что большинству дворян это претило, и они девушек не обижали. Наименее вежливы были именно выбившиеся в элиту из простых – не все, конечно, некоторые. Но ровней девиц не считал никто. И уж разумеется, ни одной из товарок Мари никогда не пришло бы в голову поздороваться с офицером, еще вчера лежавшим в ее объятиях, встретив того на улице или в кино. Господин офицер может быть скомпрометирован знакомством с тобой.

Одни клиенты улетали со станции в метрополию, на их место прибывали другие. То и дело в "Райской птичке" появлялись новые лица. Однажды скользкий герр Фруллен привел трех новых девушек. Заведение процветало и расширялось.

Жизнь продолжалась со своими маленькими горестями и радостями, но, в сущности, она была кончена, и Мария Сюзанна это прекрасно осознавала.

Изерлон. Перемены

13-й космофлот Альянса свободных планет был сформирован в начале 796 года на основе остатков флотов, уцелевших в битве при Астарте (Изерлонский коридор). По количеству техники и людским ресурсам он представлял собой лишь половину обычного флота. В распоряжении командующего было только 6 400 кораблей и 700 000 человек против принятого состава в 13 000 кораблей и соответствующего количества людей. Первое же задание, порученное вновь созданному 13-му флоту, – захват Изерлонской крепости, – считалось невыполнимым.

История галактических войн, т. V. – Серия "Популярная энциклопедия". – Хайнессен, 6 г. Новой эры

Научи меня, что делают со свободой.

Джерон

Четырнадцатое мая с утра ничем не отличалось от всех прочих дней в году. Капитан фон Шеллерман, которого Мари обычно называла насмешливо: Ферди, – ушел в семь, на ходу застегивая китель. Ему нужно было заступать на свой пост при особе адмирала Штокхаузена в половине восьмого, он спешил – лишь кивнул на прощание. Мари помахала ему рукой и, зевая, отправилась умываться. Ферди был хороший парень, ему, как многим здесь, важна была иллюзия любви, ему нравилось думать, что Мари к нему неравнодушна, что она рада его видеть и ждет его. Ну отчасти так и было, потому что, как уже сказано, он был хороший парень. Всяко лучше Лессинга… тьфу, только не вспоминать Лессинга, сразу настроение портится… так о чем я? Ах да, Ферди. Красивый, молодой, умный, вежливый, – отличный достанется кому-то муж. Если бы обстоятельства сложились иначе, может быть, Мария Сюзанна Беккер даже могла на что-то надеяться – но не «райская птичка» Мариэтта. Вряд ли, конечно, – все-таки Ферди дворянин. Но может же девушка помечтать? Хотя бы немножко?

Тем более она сегодня свободна. И Аннелиза тоже. Подождать, когда подруга спустится вниз из своей комнаты – и можно пойти прогуляться по магазинам, посидеть за столиком в "Серебряном орле", и в «Синематриксе» крутят новую мелодраму с Ангелиной Райбах в главной роли…

Некоторое время она с удовольствием выбирала платье, подводила глаза, причесывалась, оглядывала себя в зеркале – и наконец решила, что пора. Наверное, Аннелиза тоже уже готова.

Позднее утро в борделе – самое тихое время. Все отсыпаются после трудовой ночи. Так что внизу никого не было. Девушки кивнули швейцару Энди, тот подмигнул в ответ, распахивая дверь – и здравствуй, прекрасный выходной день. Решили для начала – в кафе.

Но едва они успели отойти от заведения шагов на триста, как раздались завывания сирены и механический голос, равнодушно перечислявший этапы закукливания станции в соответствии с инструкцией об аварийном положении. "Вот идиоты, – расстроилась Аннелиза, – обязательно нужно для своих учений выбирать мой законный выходной!" – "И не говори, – вздохнула Мари, – у меня были такие планы… Ну, пойдем обратно?" – "Сейчас, – отозвалась Аннелиза, – никакая тревога не заставит меня торопиться. Я только загляну к Зегерту, раз уж мы рядом, узнаю – не продал ли он еще то колечко? Подожди меня". – И она скрылась за дверью ювелирного магазинчика, а Мари осталась ждать, наблюдая, как стремительно пустеют под мерзкий вой сирены улицы веселого квартала.

Наконец сирена умолкла. Мари надоело топтаться на тротуаре, и она двинулась было к магазину – поторопить подругу, как вдруг услышала металлический стук и обернулась. На плитах тротуара обнаружилась непонятная железная штуковина, неизвестно откуда свалившаяся… сверху, что ли? Девушка подняла голову – и увидела. И не поверила своим глазам.

В воздухе на высоте примерно в три человеческих роста парил молодой красивый лейтенант. Шатен с карими глазами и – даже отсюда видно – густыми длинными ресницами. Мари уставилась на него, раскрыв рот – а он вытянулся в воздухе по стойке смирно и вскинул руку, отдавая честь. Ей. "Райской птичке". Станционной шлюхе.

Человеку третьего сорта.

Она стояла, остолбенев, и смотрела.

И тогда он улыбнулся, помахал рукой и сказал: «Привет».

– Привет, – машинально ответила Мари.

Лейтенант улыбнулся еще раз – и тут наконец явилась Аннелиза, окликнула подругу,

Мари на секунду отвела глаза, вновь подняла их – но молодой человек исчез.

– Что это было? – растерянно спросила Мария Сюзанна.

– Ты о чем? – отозвалась Аннелиза. – Куда ты смотришь? Там ничего нет. Пойдем скорее, а то Энди запрет дверь, – все-таки тревога.

Кто бы мог подумать, что эта тревога не была учебной? Никто и не подумал, пока по общестанционной связи не сообщили, что власть переменилась.

Гражданские столпились у уличных телеэкранов, разинув рты. Оказывается, они проспали захват Изерлона мятежным флотом… нет, флотом Альянса свободных планет.

Постоянный противник Галактического Рейха пробрался в крепость хитростью и обманом. Адмирал Зеект погиб. Адмирал Штокхаузен и его ближайшее окружение под арестом. Гарнизон сложил оружие. Мы все теперь военнопленные. Что теперь будет? Прежняя жизнь закончилась, какова будет новая? На экране сменяют друг друга непривычные лица. Смуглые и белые, один даже вовсе черный промелькнул. Глаз спотыкается о темно-зеленые кители с погонами и мягкие береты, ухо – о незнакомое звучание знакомых слов. А вот главный виновник перемен. Высокие скулы, тяжелые веки, черные глаза, в глазах усталость – командующий 13-м флотом Альянса, адмирал Ян Вэньли.

Но прежде чем экран заполнила неарийская физиономия вражеского адмирала, Мария Сюзанна увидела на заднем плане знакомое лицо – молодой шатен с красивыми глазами, с той самой обаятельной улыбкой, которую она видела всего несколько часов назад на высоте трех человеческих ростов над мостовой. На нем все еще был имперский лейтенантский китель.

– Смотри, это он, – она дернула Аннелизу за рукав, одновременно тыча пальцем в левый угол монитора. И опять, как тогда, Аннелиза опоздала взглянуть.

Жители веселого квартала расползлись по своим углам и затаились, сидели тихо, как мыши под веником, и ждали, откуда подует ветер. В «Райской птичке» была скука, тишина и полутьма – хозяйка не только отключила вывеску и рекламный щит, но и не стала зажигать большую люстру в зале. Девушки слонялись по комнатам, не зная, чем заняться. Имперская клиентура сидела под замком, альянсовской пока что-то не было видно. Теофила, Маргерита и Олеандра уселись в кружок, склонив друг к другу головы, и шушукались. Мадам Берлитц, бледная, напряженная, торчала у окна. Молчала. Наконец высказалась:

– Тихо.

Мари не поняла – это призыв вести себя тихо или констатация факта? Потому что с улицы не доносилось ни звука.

– Будет и громко, еще наслушаемся, – добавила мадам.

Значит, это она об обстановке.

– Победители не спешат получить свое, – отозвалась Маргерит. – Если не целым полком, так я бы и не возражала.

– Типун тебе на язык, – ответила Теофила.

Аннелиза щелкнула кнопкой на комме. Никаких новых сообщений, кроме пришедшего днем бюллетеня от новых властей. Она уже хотела выключить аппарат, но Мари, повинуясь внезапному озарению, попросила:

– Подожди. Я хочу поглядеть еще раз.

Вот оно. Вот то, что зацепило и не отпускало. Перед призывом всем оставаться на местах и ждать распоряжений от новых властей.

Днем казалось, что главное – этот призыв. Сейчас Мария Сюзанна осознала, что самое важное для нее было произнесено чуть раньше: "хотя все прежние договора утратили силу…". Конечно, и потом еще – насчет того, что новая власть приступит к официальному оформлению отношений с местными жителями согласно графику.

Она стояла, чувствуя, как внутри поднимается нервная дрожь. Немного жутковато и странно, но, пожалуй, это все-таки радость.

– Мадам Берлитц, – сказала она, удивившись внезапной резкости собственного голоса.

Хозяйка обернулась, взглянула вопросительно.

– Я ухожу.

Теперь на нее смотрели все.

– Все прежние договора утратили силу, – повторила Мари фразу из бюллетеня. – Все.

Подумала и пояснила:

– Мой контракт тоже. – И добавила: – Пойду соберу вещи.

Мадам открыла рот – и закрыла. Потом открыла снова:

– Куда, глупая девчонка? Крепость захвачена врагом, пустая твоя голова! Куда ты пойдешь?

– Куда угодно, лишь бы подальше отсюда.

"Идиотка", – беззвучно шевельнула губами Аннелиза. Мария Сюзанна пожала плечами. Никогда в жизни она не чувствовала настолько остро, что поступает правильно.

Она уже выходила из залы, когда хозяйка, спохватившись, выкрикнула сварливо:

– Все твои платья – мои!

– У меня есть свое, – бросила Мари через плечо. Да, только так – и прямо сейчас. Не давая здравому смыслу вмешаться и омрачить чистый звон отчаянной внутренней решимости.

Там, в ее розовой с оборками комнате, показавшейся в эту минуту особенно отвратительной, на нижней полке стенного шкафа, под небрежной грудой туфель и изысканных тряпок ее ждал старый ободранный чемодан, а в нем – дешевое платье, дешевое белье, дешевая губная помада, рейхспаспорт, учебник физики и золотая ложечка с птичкой.

На улицах было пусто. Магазины отгородились от неясного будущего ставнями, занавески на окнах были задернуты, но тревожно подрагивали, и за ними угадывались испуганные глаза, провожавшие одинокую фигурку девушки в простеньком темно-синем платьице и с чемоданом в руке. Возле «Серебряного орла» валялся опрокинутый пластиковый стул. Слабый поток воздуха из вентиляционной шахты шевелил косо приклеенное на дверь объявление. Мари подошла, скользнула взглядом по строкам. Все тот же бюллетень, только на бумаге, а не на экране. Еще раз прочитала заветную фразу о пересмотре договоров, кивнула сама себе – и двинулась дальше.

За пределами веселого квартала стали попадаться люди. Знакомых лиц среди них не было, и тем более, разумеется, знакомых мундиров. Преобладали темно-зеленые кители и белые штаны. Прошел темно-коричневый молодой мужчина с мелко-курчавыми волосами, заметил ошарашенный взгляд Марии Сюзанны, подмигнул и усмехнулся на ходу. Пробежали две девушки – тоже в белых штанах и кителях, надо же! Пожалуй, они удивили Мари даже больше, чем тот, шоколадный.

Она бродила по улицам необъятного города, глазея по сторонам. Чемодан, поначалу легкий, заметно потяжелел и довольно неприятно бил по колену, ноги заныли, жалуясь на туфли, прежде казавшиеся вполне удобными, желудок напомнил о себе тянущим ощущением голода. У нее были деньги, но кафе не работали, а у входа в военную столовую стоял альянсовец в форме, по-видимому, проверявший пропуска, так что она не посмела туда сунуться. "Ничего, – подумала Мари, – мне ведь случалось обходиться и без обеда, и без ужина, и без завтрака…" Оказалось, однако, что она от этого отвыкла. Прежде как-то было легче.

Наконец, уже еле живая от усталости, она вышла к небольшому скверу, в котором обнаружилась лавочка. Вокруг не было ни души. Девушка уселась, вытянув гудящие ноги. Потом подумала немного – и легла, подложив под голову свой чемодан.

Последнее, что шевельнулось в засыпающем мозгу – авось, никто ее отсюда не сгонит.

Изерлон. Новые надежды

Военная форма наша – воистину плод дизайнерского гения. Я думал, я один тут спятил…

адмирал Ян Вэньли

После того, как было оглашено заявление, единодушно одобренное всей аудиторией, о необходимости предоставления политических и социальных прав женщине, как матери и хозяйке дома, а также как «видной деятельнице в промышленности, торговле и земледелии», собрание было объявлено закрытым. На том и разошлись…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю