355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Куртукова » Двойник (СИ) » Текст книги (страница 1)
Двойник (СИ)
  • Текст добавлен: 24 февраля 2020, 16:00

Текст книги "Двойник (СИ)"


Автор книги: Анна Куртукова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 9 страниц)

========== Глава первая ==========

Этим чудесным летним вечером в замке Рамбуйе под Парижем состоится шикарный бал по случаю помолвки французской принцессы Марии Летиции и испанского принца Амедео. Несмотря на страшное негодование всей её семьи, этот день настал, и, должно быть, вся французская знать собралась в резиденции, чтобы поздравить её и герцога Аостского с этим долгожданным событием.

Известный на всю Францию замок поражает своей красотой каждого гостя. Шато Рамбуйе, окруженное рвом, смотрит сразу на пять сторон своими невысокими, симпатичными башнями-бастионами. Сам путь в замок лежит через необыкновенный парк, главным достоинством которого королевская семья сделала кипарисовую аллею.

Теперь же прямо через неё многочисленными парами проходят приглашенные на торжественный бал дворяне. Некоторые из них останавливаются посреди аллеи, чтобы внимательнее рассмотреть деревья-пики, выхоженные с трепетом королевскими садовниками.

– Ах, Рауль, – обращается к своему жениху Кристина Даае – оперная дива, скандально известная всему Парижу, – до чего тут красиво! Почему бы не облагородить сад особняка де Шаньи так же? Я могла бы заняться этим вместе с нашими мастерами.

– Безусловно, здесь славно! Я был бы рад видеть нечто подобное у нас, – согласно кивает виконт, сжимая в своей руке тоненькую ручку девушки, облаченную в длинную перчатку, – но всё же пусть этим занимаются профессионалы, милая.

– Виконт де Шаньи! – окликает его позади приятный, низкий голос, и он оборачивается к приближающемуся к ним мужчине, – Доброго вечера, месье, мадемуазель!

Им предстает высокий, дорого одетый молодой человек. У него оказываются очень резкие черты лица и донельзя ровный, чуть вздернутый нос. Тонкие, поджатые губы демонстрируют всю его серьёзность и уверенность, а строгие янтарные глаза окидывают пару оценивающим взглядом. Он удовлетворенно кивает, по-видимому, своим мыслям и снисходительно улыбается одними уголками губ.

– Здравствуйте! Рад видеть здесь и Вас, монсеньор! – приветливо отвечает Рауль, склоняя почтенно голову, – Вы, верно, не знакомы с моей невестой?

– Месье, – кивает девушка, скромно улыбаясь, – Кристина. Кристина Даае. Как я могу к Вам обращаться?

– Чарльз де ла Форс, – широко улыбается герцог, бросая на девушку многозначительный взгляд, – Я счастлив знакомству с прекрасной мадемуазель.

– Полагаю, что мы все немного опаздываем, – привлекает к себе его внимание Рауль, поправляя шейный платок.

– Верно. У нас ещё будет время, чтобы познакомиться поближе, – мелодично говорит Чарльз, – пойдемте же скорее!

Они все втроём спешат ко входу во дворец, где уже давно играет торжественная музыка. Сердце Кристины невольно замирает, когда она слышит оркестр. Ей невероятно не хватает театральных будней, выступлений и продолжительных репетиции. Эти отголоски прошлого в который раз болезненно колют её сердце.

Когда они подходят к свободному столу, украшенному цветами и золотым канделябром, герцог де ла Форс спешит усадить за него Кристину, и она принимает этот милый жест, несмотря на растерянный взгляд Рауля. Следом мужчины устраиваются по обе стороны от неё.

– Так, не могли бы Вы рассказать мне о себе, монсеньор? – обращается к нему Кристина, чуть склоняя голову с легкой улыбкой.

– Нет-нет! – возмущается он, обворожительно улыбаясь девушке, – Сначала я хочу узнать о Вас, мадемуазель Даае.

– Ах, – смущается Кристина, заливаясь румянцем и бегло поправляя светлую прядку, выбившуюся из аккуратной прически, – боюсь, что моя история не для таких кругов, как этот. Однако, я Вам расскажу. Родом я из Бретани. Выросла не в дворянской семье, а в самой простой. Вместе с отцом мы путешествовали по Франции, чтобы зарабатывать как-то на жизнь. Многие слышали о нём, месье. Его зовут Густав Даае, может быть знаете?

– Кажется, – задумчиво отвечает герцог, приглаживая тёмные волосы, – он ведь скрипач? По-моему я слышал о нем хвалебные разговоры.

– Да, – чуть улыбается Кристина, нервно теребя юбку платья, – к сожалению, он очень рано умер, и я была вынуждена жить в театре…в Опере Гарнье.

– Вы, наверняка, слышали о пожаре в Опере, месье? – перебивает девушку Рауль и, дождавшись кивка мужчины продолжает, – Именно Кристину в ту ночь похитил безумец, державший театр в страхе многие годы. Боже, как же я тогда испугался. Не могу описать словами события, произошедшие с нами тогда.

– Мне жаль, мадемуазель, – печально обращается к девушке Чарльз, вглядываясь в её чистые, голубые глаза.

Её сердце замирает на мгновенье. Глаза герцога, внимательно смотрящие на неё сейчас, отчаянно напоминают золотистые искры в провалившихся глазницах её Маэстро…её Ангела Музыки. К горлу подступает ком, и девушка с трудом его сглатывает, невольно опуская взгляд в пол.

– Я в порядке, – шепчет она и тянется бессознательно к руке Рауля, чтобы крепко за неё схватиться, – к тому же, он никогда бы не навредил мне, я уверена. Сейчас мы даже не знаем о его местонахождении.

Виконт бережно поглаживает запястье Кристины и склоняется к её щеке, чтобы едва уловимо поцеловать. Улыбка сама собой скользит по лицу девушки, и она блаженно прикрывает глаза.

– Я с тобой, – тихо шепчет Рауль ей на ухо, мягко обнимая за плечи, – не вспоминай о прошлом, милая.

– Виконт! – его окликает знакомый голос, – Как раз Вас я искал!

– Месье Ней, – улыбается де Шаньи, поднимаясь из-за стола, – рад видеть!

– Прошу меня простить, уважаемые, – обращается генерал к Чарльзу и Кристине, – мне необходимо обсудить грядущую экспедицию с виконтом.

– Конечно! – хором отвечают они и бессознательно переглядываются.

Благодарно улыбаясь, мужчина подхватывает Рауля под руку и ведет в сторону выхода. Девушке вдруг становится неловко без жениха, и она принимается осматривать зал, будто там происходит что-то действительно интересное.

Герцог улыбается её скромности.

– Мадемуазель, – мягко зовет он Кристину, и она растерянно поднимает на него глаза, – позвольте мне дерзость пригласить Вас на медленный танец? Я без ума от Моцарта, не могу устоять.

– Почту за честь, – девушка радостно улыбается, принимая протянутую руку герцога и поднимаясь с места, – я тоже очень люблю эту симфонию.

Приобняв бережно Кристину, Чарльз ведёт её через весь зал поближе к оркестру, чтобы иметь возможность внимать каждой звучащей ноте. Остановившись там, он притягивает её к себе, кажется, чересчур близко и ведет в неторопливом, изящном танце.

– Как мне повезло оказаться в паре с самой прекрасной дамой, – улыбается Чарльз, склоняя её плавно вниз под музыку.

– Вы мне льстите, монсеньор, – тихо отвечает девушка, возвращаясь в его ласковые, сильные объятия.

Из-за невысоко роста взгляд Даае оказывается невольно в районе его губ. Очередное наваждение всплывает само собой в её мыслях – улыбка Чарльза точно как Его.

Кривоватая, насмешливая ухмылка тонких, словно отсутствующих губ.

Слишком больно.

Она сама ищет его отражение в других. Но его глаза… Можно ли встретить что-то столь подобное?

Этот янтарь, тлеющий в мрачной глубине, невозможно с чем-либо спутать.

Ей кажется, что она может слышать дыхание герцога, бесстыдно прижимающего её к себе. Безусловно, он рушит все дозволенные границы, прижимаясь острым носом к её слишком быстро пульсирующему виску. Она позволяет ему эту наглость. Позволяет, зная в глубине души истинную причину своей мягкосердечности – она видит в нём Призрака из прошлого и не может ничего с этим поделать.

– Вы безумно красивы, Кристина, – срывается шепот с его губ, и она поднимает на него изумленный взгляд.

– Что? – растерянно переспрашивает девушка.

– Я очарован Вами, – настойчивее повторяет он, не позволяя, однако, своему голосу быть громче.

– Боюсь, мне непозволительно ответить Вам взаимностью, – возражает девушка, чуть хмурясь.

– Всё в Вашем сердце, Кристина, – шепчет он чересчур сладко, и она совсем безвольно повисает в его руках.

Его пальцы тонкие, изящные, как у её пианиста…

Как у Эрика.

Она корит себя за свою податливость и глупость. Неужели, чтобы быть милым её сердцу ему не хватало лишь красоты?

Нет. Дело явно не в том.

– Вы так задумчивы сегодня, – тихо обращается к Кристине Чарльз, осторожно подкидывая ее в танце, – Всё хорошо?

– Да, но… Вы напоминаете мне одного человека, – смущенно отвечает она, сжимая ладонь герцога, – его зовут Эрик, но вряд ли Вы знакомы с ним…

– Действительно, – кивает он, – я не слышал этого имени раньше. В мире полно похожих людей, Кристина. Не стоит зацикливаться на этом.

– Да, – быстро соглашается Кристина, боясь навлечь на себя лишние домыслы, – Вы правы. Месье, Вы так и не рассказали мне о себе.

– Точно, – усмехается мужчина, кружа Кристину в танце, – я являюсь пэром Ла Форса, как Вы могли догадаться. В семье я один. Отец, к сожалению, скончался, успешно повесив все семейные заботы на меня. Знаете, я ведь тоже не далек от музыки. В детстве я много времени уделял игре на скрипке. Увы, с годами куда-то исчез и весь энтузиазм.

– А жаль, – улыбается девушка, – было бы интересно услышать Вас. Примите мои соболезнования, я знаю, какого это – рано потерять родителя.

В дверях зала появляется Рауль с генералом Ней. Девушка отводит взгляд в сторону, боясь вновь увидеть золотые глаза Чарльза и поддаться дорогим её сердцу воспоминаниям. Он чуть сильнее сжимает пальцами её тонкую талию и неспешно ведет к виконту, ожидающему свою невесту за столом.

– Что ж, мне уже пора уходить, – печально замечает де ла Форс, разведя руками, – Благодарю за танец, Кристина. До скорой встречи, месье.

Почтительно кивнув мужчинам и поцеловав на прощание худое запястье Кристины, он направляется к выходу.

– Мне нужно будет на пару недель покинуть страну, милая, – тяжело вздыхая, говорит Рауль, когда они оказываются одни, – очередная экспедиция.

– Как жаль, – шепчет Кристина, нежно целуя мужчину в шею, – я надеялась, что мы сможем провести вместе время хотя бы перед свадьбой.

– Прости, родная, – выдыхает он, отводя глаза, – я не позволю тебе скучать, обещаю.

– Экспедиция – это твоя обязанность, – спешит успокоить его Кристина, – не переживай обо мне, я найду, чем себя занять.

– Можем ехать домой? – тихо спрашивает Рауль и тянет девушку к выходу, – Я отчего-то очень устал и, если честно, скверно себя чувствую.

– Конечно, тебе нужен отдых, – кивает Кристина и следует за ним к величественным дверям.

С уходом Чарльза она тоже потеряла к балу всякий интерес.

***

За окном совсем темнеет. Багровые чернила на смятом листе едва ли можно разглядеть в этом мраке – изящные ноты сливаются с тенями. С глухим грохотом захлопывается крышка рояля следом за тяжелым вздохом.

Совсем исхудавший мужчина резко поднимается с банкетки и стремительно быстро подходит к небольшому окну, в которое бьет яркий свет тонкого месяца. Он успокаивает разбушевавшегося Эрика, и тот размеренно выдыхает, прикрывая глаза и поглаживая истощенными пальцами деревянный, облупленный подоконник.

Невольно он вспоминает прошлое.

Вспоминает каждую ночь.

Эта – не исключение.

Его дрожащие пальцы тянутся к карману мешковатого сюртука, чтобы вынуть оттуда измятое, порядком истершееся фото.

Он с трепетом глядит на снимок в лунном свете, на снимок его любимой Кристины, его милого Ангела. В который раз слёзы стекают по его желтоватому, сухому лицу и падают на и без того потрепанную фотографию.

Он вспоминает о том, как она плакала вместе с ним, как подарила ему единственный в его жизни поцелуй.

О, как он был сладок…

Её влажные от рыданий губы тогда бесстрашно коснулись его уродливого лица.

Она поцеловала его.

Поцеловала и не умерла.

Сердце Эрика болезненно сжимается, и он подавленно всхлипывает.

Его любовь к Кристине не просто не убывала, нет, напротив, она обретала всё бòльшую силу. Он понимает, что тот её поцелуй будет для него последним до самого конца его серых дней, и это понимание заполняет чёрное сердце Эрика любовью до самых краёв, заставляет его разрываться.

С обоженным трепетом прижимая фотографию к костлявой груди, он отходит от окна и тяжело падает в кресло, стоящее неподалеку. Его жизнь невероятно пуста и бессмысленна – ещё один очевидный факт, причиняющий Эрику боль. У него не осталось даже музыки. Теперь он мог играть лишь по нотам, а создавать что-то своё…

Он забыл, каково это.

Ещё один бесполезный день подходит к своему концу. Наступает ещё одна ночь, которую он проведёт, созерцая снимок, заключивший в себе юную улыбающуюся Кристину.

С первыми же лучами солнца он, как всегда, спрячет его в свой неизменно чёрный сюртук.

И проживёт очередной пустой день.

========== Глава вторая ==========

По возвращении в особняк де Шаньи, Кристина и Рауль оказались вынуждены прощаться – уже ранним утром ему необходимо будет отправиться в экспедицию по морю. Остановившись посреди длинного коридора, они берут друг друга за руки, печально улыбаясь.

– Как мне хочется остаться, – выдыхает он, склоняясь к её лицу с нежным поцелуем.

– Ты вернешься как раз к нашей свадьбе, – шепчет Кристина, ответив на поцелуй, – помни об этом.

– Эта мысль будет греть меня среди холодных вод, – улыбается ласково де Шаньи, бережно обнимая невесту.

– А меня в таком пустом без тебя доме, – она обвивает руками его сильную шею, повисая на ней.

– Добрых снов, родная, – шепчет ей на ухо мужчина и едва уловимо целует в висок.

– Спокойной ночи, Рауль, – отвечает тихо девушка, выпуская его руку из своей, – я буду очень тебя ждать.

С тяжелым сердцем она поворачивается к нему спиной и торопливо удаляется вглубь тускло освещенного коридора, хватая по пути с крохотного столика свечу. Он снова покидает её. Снова бросает одну в чересчур большом доме, лишенном уюта и тепла. Она спешит скорее в спальню, которую так и не смеет назвать своей, и запирает за собою тяжелую дверь.

Огромная комната встречает Кристину непроглядным мраком. Девушка вытягивает перед собой руку с небольшой свечой, стараясь осветить ею путь. С самого своего приезда в дом де Шаньи она невзлюбила эту спальню – всё здесь кажется ей до безумия вычурным и вульгарным.

Поставив свечу в канделябр, Кристина тянется к лентам своего тугого корсета, чтобы, наконец, их распустить. Все эти дворянские наряды порядком надоели. Бесконечная усталость от богатой жизни жениха – всё, что чувствует Кристина в последнее время. Она не успела даже ещё стать виконтессой, а уже сполна насытилась чуждой ей роскошью и шиком.

Сняв с себя многочисленные одежды, Кристина неторопливо подходит к небольшому комоду, стоящему у кровати, и выдвигает на себя один из ящиков. Он так и ломится от кучи ненужного, бесполезного барахла – это лишь массовка, за которой укрыто нечто ценное, родное её сердцу. Раздвинув руками какие-то невзрачные побрякушки, она вынимает оттуда блистающее колечко и бережно сжимает его в своей маленькой руке.

Встреча с Чарльзом заставила её вспомнить, поддаться ностальгии…

Два года.

Целых два года она старательно держала всё внутри, в самых потаённых уголках своей души. Она совсем не позволяла себе вспоминать о Нём.

Девушка опускается на свою мягкую кровать и разжимает пальцы, открывая взору то единственное, что осталось ей, как напоминание о её Ангеле. Она так и не решилась вернуть ему его. В её памяти сами собой всплывают обрывки его слов, песен, мелодий. Она осознает вдруг, что так и не смогла забыть ни дня, ни часа, ни минуты… Будто бы они расстались лишь вчера. Будто бы лишь вчера она жестоко отвергла его трепетную любовь.

Неизвестный порыв заставляет Кристину примерить кольцо Призрака, и она стягивает с аккуратного пальчика своё помолвочное, чтобы сделать это.

Ей отчего-то кажется, что кольцо Эрика гораздо больше ей подходит – оно невероятно изящное и аккуратное.

Она бессознательно улыбается одними уголками губ, глядя на тонкий серебряный ободок на своей руке. Это не кажется ей неправильным. Тяжело вздохнув, она всё же стягивает его с пальца и убирает прямо под подушку. Этой ночью Кристине не хочется расставаться со столь дорогой ей вещью. Она верит, что именно так к ней придёт сон о сказочном Ангеле Музыки из её детства, о её незримом покровителе, о её преданном Эрике…

О ее преданном Эрике, которого она предала.

***

Особняк де ла Форсов встречает герцога неизменной суматохой. Слуги носятся по всему замку, старательно убирая, подметая и драя его полы. Каждый из них знает о бесконечной щепетильности Чарльза и всей его семьи к порядку.

В глубине души каждый из слуг трепещет при виде него, а потому стремится угодить своему господину в любой мелочи. За долгие годы его расположения завоевал лишь один дворецкий и был удостоен зваться по имени.

– Морис, мою почту сию минуту! – выкрикивает строго Чарльз с самого порога дома, и верный слуга спешит передать герцогу внушительную стопку конвертов, но умудряется споткнуться прямо в шаге от него.

– Растяпа! – зло шипит Чарльз и выхватывает резко письма из дрожащих от страха рук Мориса, – Никакого с вас толку. Скопище бесполезных оборванцев!

Швырнув промокшее от дождя пальто в одного из слуг, он двигается к парадной лестнице, чтобы поскорее уединиться в недоступной всем другим комнате, являющейся его личным кабинетом.

– Ковёр грязный, неужели всем вам совсем не по глазам? – возмущенно вопрошает Чарльз, быстро взбегая по многочисленным ступенькам.

Прислуга тут же хватается за метлы и следует за герцогом, внимая каждому его замечанию – они слишком боятся лишиться единственного крова над головой. Семья де ла Форс всегда отличалась своей строгостью в выборе слуг и, безусловно, каждый, получивший у них работу, оказывался бесконечно горд собой и старался всячески услужить им.

– Немедленно в мой кабинет, Морис! – вновь обращается к дворецкому Чарльз, с силой хлопая дверью кабинета.

Мужчина спешит выполнить указ и торопливо ступает по лестнице, страшась ненароком споткнуться еще раз и навлечь на себя гнев герцога. Быстро пройдя по небольшому коридору, он замирает на пороге кабинета, тихонько отворяя в него дверь.

– Мой господин, что я могу сделать для Вас? – склонившись в поклоне, спрашивает Морис.

– У меня есть письмо, – кратко отвечает Чарльз, размашисто выписывая буквы на пергаменте, – которое обязано к завтрашнему утру оказаться в руках мадемуазель Даае.

– По какому адресу его нужно доставить? – спрашивает робко мужчина, сцепляя руки за спиной и волнительно перебирая пальцами.

– Неужели Вы не знаете об этой чудесной даме? – с усмешкой спрашивает Чарльз, вкладывая пергамент в конверт и скрепляя его печатью, – Особняк де Шаньи, Морис, – он кладет письмо в руки слуги и окидывает того серьезным взглядом, – бегом!

Мужчина быстро-быстро кивает, покрепче сжимая пальцами конверт, и выносится за дверь, боясь задержаться в кабинете герцога даже лишнюю секунду – это может вызвать гнев герцога.

Проводив взглядом слугу, Чарльз откидывается в кресле, удовлетворенно улыбаясь. Он уверен, что ему не придется прилагать особых усилий, чтобы завоевать и эту девушку тоже. Что-то в ней определенно щелкнуло, когда она впервые увидела его посреди кипарисовой аллеи. Что-то задело её, когда их взгляды впервые столкнулись. Какой-то едва уловимый огонек, природа которого так непонятна Чарльзу, зажегся в её светлых глазах, когда он ей лишь улыбнулся. Всё это определенно что-то значило, но главное – играло так на руку заскучавшему без постоянной дамы герцогу.

Уже завтрашним днём, когда экспедиция под руководством де Шаньи покинет пределы страны, они обязательно встретятся снова, и именно эта встреча станет для них судьбоносной.

Удостоверившись в доставке письма Кристине, герцог, наконец, может позволить себе отдохнуть. Он не спеша поднимается из-за своего изящного стола и направляется в соседнюю комнату, являющуюся его спальней, расстегивая на ходу надоевшую за день рубашку.

Перебравшись к себе, он обессиленно падает на кровать, не снимая даже туфель. Тяжело вздохнув, он натягивает на себя одеяло – оно всё ещё хранит в себе аромат последней женщины, побывавшей в его обители прошлой ночью, и Чарльз откидывает его прочь, кривясь от отвращения. Каждая, кем он овладевал, неизбежно становилась ему противна, и он сам никак не мог себе это объяснить. Долгие годы он не может найти ту единственную, с которой захочет остаться даже после проведённой вместе ночи.

Единственная его надежда – Кристина.

Он засыпает этой ночью с мыслями лишь о ней одной.

***

Тихий стук и робкие шаги вынуждают Кристину приоткрыть глаза. Она сонно оглядывает спальню, залитую солнечным светом, и невольно зевает. Юная девушка – служащая семье де Шаньи, опускает на столик у её кровати поднос с несколькими блюдами и небольшим конвертом.

– Это мне? – растерянно спрашивает Кристина, приподнимаясь на локтях.

– Да-да, мадемуазель, – кивает улыбчиво служанка, складывая руки на застиранный фартук, – там указанно Ваше имя.

– Спасибо большое, – чуть улыбается Кристина и притягивает к себе письмо, торопливо его раскрывая.

Почерк ей совсем не знаком, и она не сразу вникает в его содержание. Приглядевшись к гротескным буквам, Кристина всё же разбирает текст.

– Чарльз… – выдыхает девушка, прижимая пергамент к груди.

Приглашение на вечернюю прогулку смущает Кристину. Ей странно такое большое внимание со стороны Чарльза. Правильно ли будет согласиться на эту встречу? Отказываться кажется невежливым, а принимать – нечестным по отношению к Раулю. Ещё и эта его схожесть с Эриком…

Она и хочет почувствовать всё то же вновь, и страшится того, что испытывает с ним рядом.

Так или иначе, до назначенного времени остается всего ничего. Девушка сама не заметила того, как долго она проспала сегодня. Часы на её комоде показывают половину пятого, и она вскакивает тотчас с кровати, чтобы поспешить навстречу к Чарльзу.

Решение принимается само собой.

***

Остановившись у особняка де Шаньи, герцог спрыгивает со своего коня и окидывает оценивающим взглядом дом Рауля: выглядит он дорого, изящно, но как-то скучно – замок его семьи смотрится куда внушительнее.

Вдали он замечает миниатюрную фигуру Кристины и в волнении поправляет манжеты рубашки, будто бы такая мелочь может что-то изменить. Чем ближе подходит нему к девушка, тем шире становится и его улыбка.

– Доброго вечера, Кристина, – обращается к ней Чарльз, вынимая из-за спины пышный букет роз и протягивая ей.

Она тихо выдыхает, принимая цветы из его рук – всё те же алые розы. Очередное воспоминание. Улыбнувшись благодарно Чарльзу, она ему отвечает:

– Спасибо большое! Куда Вы хотели бы пойти, месье?

– К чему эти формальности? – усмехается мужчина, взяв её бережно за руку. – Я хотел бы прогуляться с Вами по самому центру Парижа!

– Мне неловко, – поясняет она, смущенно улыбаясь ему, – у Вас столь высокий титул, а я пока никто.

– Вы не пропадете, Кристина, – смеется негромко Чарльз, помогая Кристине забраться на лошадь.

– Ох, я никогда ещё не ездила верхом, – растерянно говорит она, прижимаясь испуганно к герцогу, когда он усаживается впереди неё и дёргает за поводья.

– Это ничего, – мягко отвечает Чарльз, – главное, держитесь за меня покрепче.

Когда конь вскакивает на дыбы и пускается галопом вперед, девушка испуганно вскрикивает, обнимая крепче Чарльза от страха, он невольно расплывается в улыбке – есть в этой девушке что-то особенное, пускай он и не понимает, что именно.

Весь путь до Парижа они проводят молча, созерцая красоту окрестностей в этот чудесный вечер. Конь Чарльза уже не скачет так быстро, но руки девушки всё так же крепко обвивают мощный торс мужчины, и это никак не может укрыться от его внимания.

Вскоре они оказываются у одно из наиболее известных ресторанов Парижа, и Кристина восторженно выдыхает – его красота завораживает. Она никогда прежде не была в столь роскошных заведениях. Девушка позволяет герцогу взять себя за руку и провести внутрь.

Сюрпризы, уготовленные ей там, лишь впереди.

========== Глава третья ==========

Сумерки неторопливо погружают Париж во мрак – улицы постепенно пустеют. Несмотря на то, что дом, в котором живет Эрик, располагается в центре, улица является далеко не самой безопасной, и люди стараются по возможности обходить ее стороной – это на руку Эрику.

Он не любит посторонних.

Не любит лишние, пустые разговоры и случайные встречи.

Бесконечно ненавидит косые взгляды неизвестных прохожих.

Его не испугать жалкими бандитами и хулиганами, обитающими в окрестностях его дома. Истинный страх всех жителей близлежащих улиц – сам Эрик, точнее, его безызвестная фигура, столь редко выходящая в свет, к людям. Единственным, что толкало его появляться на улицах романтичного города, оказались кошки.

Увидев однажды кучку испуганных, перепачканных и изголодавшихся котят, он не устоял. Его исполосованное сердце растаяло тотчас, как он услышал едва уловимое, тонкое пищание. Пройти мимо покинутых миром малышей он просто не смог – они оказались такими же не нужными и беспомощными, каким он сам был всегда. Эти крохи нуждались в его заботе, а он в их любви – ведь животные ценят людей вовсе не за их красоту, а лишь за ласку, дарованную ими.

В этот вечер, как и во все другие, он собирается торопливо на улицу. Он знает, что там его уже ждут с нетерпением его настоящие друзья, а потому скидывает быстро в небольшой пакет лакомства для своих маленьких котят, в сущности, сохранивших ему жизнь своей безоружностью и слабостью.

Кто, кроме него, мог спасти их от верной смерти?..

Покинув свою квартиру, Эрик направляется к небольшому закоулку, расположившемуся близ Елисейских полей. Именно здесь не так давно он нашёл размокшую коробку с совсем крохотными котятами…

Теперь же взрослые, выросшие коты преданно бегут к его рукам, стоит ему появиться где-то неподалеку от них.

Эрик спешит выставить перед ними небольшие миски и наполнить их до краёв молоком. Животные ластятся, выгибаясь под его худыми руками, и тихо мурлыкают.

Кривая улыбка скользит по его губам, когда он бережно поглаживает гладкую шерстку одной из кошек.

Он рад даже такой любви – в ней он может быть уверен.

– Замерзли все, – тихо обращается к ним Эрик, подливая в миски молоко, – Ясное дело, ужасный холод. Ничего, вы, главное, грейте друг друга.

Он тихо выдыхает, почёсывая самого маленького котёнка за ухом. Его сердце могло бы объять весь мир, но он мог дарить любовь лишь этим бездомным бедолагам, не имеющим ровным счётом ничего, кроме самого Эрика.

– Бедолага, – шепчет он, прижимая к своей груди всерьёз потрёпанного кота, – кто тебя так?..

Мужчина тянется к карману сюртука, чтобы достать оттуда светлый платочек, аккуратно сложенный пополам, и протереть несчастному заплывший кровью глаз. Верно, псы устроили взбучку. Каждый день хотя бы один из его маленьких подопечных получает увечья – это всерьёз угнетает Эрика.

– Ну, до завтра, малыши? – грустно улыбаясь, говорит Эрик, окидывая всех взглядом, – Не скучайте уж сильно…а то я вот скучаю.

Он невольно усмехается многочисленным потерянным кошачьим глазам и поднимается с колен, выпрямляясь. Слишком много времени он провел вне родных стен, слишком много для его тонкой психики, едва удерживающейся от срыва от каждого взгляда прохожих.

Одёрнув ворот рубахи, он двигается назад, к своему дому, к своему пустому убежищу.

Яркие огни дорогого заведения, расположившегося через дорогу от закоулка, слепят Эрика, только что вышедшего из тени. Он кривится, жмурясь от света, и вглядывается в резные буквы над парадной дверью – ресторан Лорана. Безусловно, Эрику приходилось слышать об этом интересном месте, но побывать там он никак не смог, в связи с его собственными предрассудками.

На его глазах тяжелая деревянная дверь заведения отворяется и из него выходит изящная пара. Затуманенное сознание Эрика шепчет ему о том, как похожа прекрасная леди, ведомая под руку своим спутником, на Кристину. Грустная улыбка скользит по его лицу – его маленький Ангел, муза его прошлых лет. Слишком сладки воспоминания о ней, об их трогательном прощании.

Он размышляет о том, как абсурдно было бы встретить её вот так случайно, в самом сердце Парижа. Конечно, всё это глупость, однако оторвать взгляд от пары он не смеет и бессознательно щурится, вглядываясь в лица. Чем дольше он глядит на пару, мило беседующую у входа в ресторан, тем четче осознает – это не иллюзия. Именно его милая Кристина стоит сейчас по ту сторону улицы, обворожительно улыбаясь какому-то достопочтенному месье. Порыв заставляет его укрыться за углом здания, чтобы не попасться ненароком им на глаза.

Он не хочет верить. Не хочет верить, что она способна на предательство своего выбора, своих чувств. Она вынудила его на жертву, на отказ от собственного счастья. Он пошел на это во имя её преданной любви к Раулю. Да и было ли дело лишь в нём? Она не осталась бы с бедным Эриком не при каких обстоятельствах – он уверен.

Прямо под его напряженным взглядом, солидный спутник Кристины склоняется к ней, настойчиво обнимая за талию. Девушка смущенно улыбается ему, прикрывая глаза и позволяя его тонким губам коснуться её краснеющей щеки. Тихий смех Кристины доносится до тонкого слуха Эрика, и он сглатывает подступивший к горлу ком.

Изо всех сил сдерживая подступающие слёзы, он бросается прочь. Уже не имеет значения то, куда нужно бежать – только бы не видеть искренней улыбки счастливой Кристины, предназначенной в очередной раз кому-то другому. Кому-то, но только не ему.

Ему же были суждены лишь её горькие слёзы и тяготящая жалость, которая в итоге стала ненавистью…

Все пути, какими бы они не были, ведут к дому. Родные двери кажутся Эрику спасением. Спасением от правды, раскрывшей ему глаза. Спасением от боли, заполнившей всё его сердце. Он рывком закрывает за собой дверь и тут же припадает к её обратной стороне спиной, медленно скатываясь на пол и отрешенно мотая головой. Это слишком.

Его светлая, идеальная Кристина…

Будто бы истинный ангел совершил в его глазах страшный грех и пал на землю. Её деяние заставляет Эрика взвыть от боли. Теперь он понимает – его чистая и непорочная любовь не стоит для милой сердцу девушки и гроша в сравнении с красотой и богатством бравых дворян.

Потирая влажные глаза, он тяжело выдыхает. Он дал ей волю ещё два года назад. Имеет ли он теперь право судить? Её судьба неизвестна Эрику, ровно как и судьба самого Рауля де Шаньи. Как бы то ни было, ему не хочется ничего знать. У мужчины лишь одно желание – укрыться от всего этого жестокого, прогнившего мира и больше никогда и ничего не чувствовать. Огонек горечи и разочарования прожигает чёрную, жуткую дыру в его бесконечно любящем сердце.

***

Изнуренная насыщенным вечером Кристина, тяжело опускается на кровать в своей тёмной спальне. Голова противно ноет от непозволительно большого количества алкоголя, выпитого ей. Её сковывает невероятный стыд. Сегодняшнее её поведение не входило не в какие рамки дозволенного и ей остается лишь надеяться, что Рауль никогда не узнает об этом позоре.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю