Текст книги "Экспедиция в один конец"
Автор книги: Андрей Молчанов
Жанр:
Боевики
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 25 страниц)
УОЛТЕР
Уже несколько дней его не покидало чувство, будто он очутился в западне.
Обходительный и льстивый араб – заказчик оборудования, с кем ему довелось общаться исключительно по телефону – сумел все‑таки настоять на его, Уолтера, присутствии на судне, пообещав изрядный гонорар за участие в экспедиции, и он клюнул на предложение, соблазненный деньгами и романтикой путешествия.
Кроме того, араб оплачивал контракты, не допуская никаких задержек и торга, благодаря чему Уолтер позволил себе бессовестно завысить цены, ибо почувствовал – деньги на проект идут из бездонного кармана.
В один из контрактов закралась ошибка: молотки стоимостью в восемь долларов обозначили, благодаря опечатке, в восемьсот, и араб заплатил, ничуть не усомнившись в справедливости указанной суммы!
Уолтер решил, что если из пушки стреляют по воронам, то снаряды определенно казенные… И в приумножении личной прибыли стеснения не испытывал.
То есть, обретя клиента с увесистой мошной, пообещавшего ему участие в обеспечении следующего проекта, следовало пойти. на издержки, уступив настояниям об участии в экспедиции.
Прихватив с собой аксессуары для подводного плавания в тропических широтах, Уолтер вылетел в колыбель Октябрьской революции, ставшую ныне одной из ее могил.
Ничего радостного в своем визите в страну, из которой он некогда бежал, он не увидел: серый город, серое море, неуютное чрево стального судна, надменные ученые арабы, никого не допускающие в свою среду, и – всецело озабоченные службой молчаливые морячки.
Единственным объектом общения, таким образом, был Забелин, но все, о чем можно было переговорить, они переговорили в Нью–Йорке за несколько лет знакомства и совместной работы.
За неприветливой осенней Балтикой последовало стылое Норвежское море безотрадное, как сама тоска.
Каждый день лил плотный ледяной дождь, сумеречный быстротечный день быстро переходил в непроницаемую промозглую ночь.
Скучнейший и однообразный корабельный быт скрашивал лишь телефон спутниковой связи, и, лежа в каюте на диване с закрытыми глазами, Уолтер, слыша голос жены и звук телевизора, стоящего в гостиной, представлял себе, что он дома, и если пожелает, то пойдет сейчас в ресторанчик на Брайтон–Бич или, спустившись в подземный гараж, покатит на машинке к огням Манхэттена, побродит в неугомонной суете Гринвич–Виллиджа и Китайского квартала…
Дудки!
От американских берегов его еще отделяли сотни миль глубокой воды, взрезаемой мощным килем и неустанным вращением многопудовых винтов.
Последнее сообщение, полученное от жены, Уолтера расстроило и озадачило: во время кратковременного отсутствия супруги квартиру, располагавшуюся в одном из самых безопасных и тщательно охраняемых домов Бруклина, навестили воры.
Ущерб был незначителен: исчезли какие‑то цацки, две кредитные карточки, мгновенно аннулированные, но Уолтера озаботила странность иных пропаж: копий чеков, дискет с деловой информацией и компьютера. Похоже, кража являлась ширмой для акции извлечения информации, касающейся его бизнеса.
Он не успел доподлинно выяснить детали происшедшегокак вдруг прервалась связь.
Попытался набрать номер вновь, но тут его постигло тягостное открытие: предоставленный арабом личный телефон, дарующий единственную радость общения с далеким, как иная планета, миром людей и полноценной жизни, сдох.
"Нет! Худо – оно без добра!$1 – думал Уолтер, отправляясь к капитану, чтобы потребовать предоставления ему запасного канала связи.
Бесстрастно выслушав его, хозяин судна счел допуск постороннего лица то есть его, Уолтера, – в помещение службы связи недопустимым, и, хотя невнятно пообещал содействия в решении проблемы с телефоном, чувствовалось, никакой поддержки, конечно же, не окажет, обойдясь отговорками.
Помощник руководителя экспедиции Крохин, у кого Уолтер решил попросить телефон, скорбно развел руками, сообщив, что, видимо, произошла какая‑то неполадка на спутнике, ибо его аппарат тоже приказал долго жить. Впрочем, как он с оптимизмом добавил, напасть стоит претерпеть, поскольку авось да все скоро и наладится.
В словах его Уолтер почувствовал некоторую наигранность, за которой, если следовать логике, крылась заведомая вероломная ложь.
Взбешенный, он вернулся к себе в каюту, где, матерясь и бессильно сжимая кулаки, внимал вибрации переборок и начавшейся качке: у побережья Швеции судно попало в затяжной свирепый шторм.
Вода стала тугой и твердой, как булат, лезвия волн полосовали борта, упорно и методично нащупывая слабину в обшивке.
Корпус дрожал от натуги машин и яростных ударов литых валов. Высокие всплески, срывавшиеся с гребней, шлепали в якорные клюзы, как комья шпаклевки. Стихия отрывала небо от неба, воду от воды, дробила и смешивала их в пространстве единого слепого хаоса.
"Скрябин" отвернул с курса, держась ближе к береговой линии.
Утром непогода мало–помалу улеглась, утихомирилась непреклонная злоба студеных волн, и душевное равновесие Уолтера, несмотря на мертвый телефон с деревянной пустотой в мембране, несколько стабилизировалось.
Впрочем, ненадолго.
Прошедшую ночь ознаменовало чрезвычайное происшествие: с судна исчез штурман. Пропажа была внезапной, бесследной, а потому носила характер загадочный и зловещий.
Тщательный обыск судна никаких результатов, способных приоткрыть завесу тайны, не принес. Старпом Сенчук полагал, что бедолагу, вышедшего на ночную палубу, мог смести за борт шторм, и такую версию поддерживал научный руководитель экспедиции Кальянраман, сообщивший, что штурман навестил его каюту вечером, сказав, будто намеревается от него пойти в свою рубку.
"Скрябин" застопорил ход: надлежало связаться с заказчиками экспедиции, ответственными за принятие решения о продолжении плавания или же о его приостановке.
К вечеру, выйдя на палубу, Уолтер столкнулся с судовым врачом – Сергеем.
Кивнули друг другу, затем вяло пожали руки – оба пребывали в состоянии угнетенном, целиком погруженные в невеселые мысли, которым немало способствовала и унылая северная погодка.
– Как ваш телефон? – спросил врач. – Выздоровел?
– Никаких признаков жизнедеятельности, – устало отмахнулся Уолтер.
– А у этого, у Крохина?
– Представьте себе, тоже тихо скончался.
– Вы уверены?
Уолтер поднял глаза на врача, наткнувшись на его встрево–женно–испытующий взгляд.
– Н–не уверен, – произнес с заминкой.
– А в чем вы не уверены еще?
– Как вам сказать? Если я начну перечислять, то закончу к концу плавания, вероятно…
– Хорошо, поставим вопрос иначе, – сказал Сергей, почему‑то переходя на шепот. – Вы полагаете, что капитан не допускает вас до рубки связистов исключительно из‑за упрямства служаки, следующего тупым предписаниям? Или из‑за личного к вам нерасположения? Я слышал ваши с ним словесные баталии, отсюда и…
– Да, именно эти вопросы меня и смущают, – согласился Уолтер. – Но капитану их не задашь. А в каких‑либо спорах с ним истина вырождается, а если вдруг и родится – то опять‑таки спорная… Твердолобый кретин! Объяснять ему, что без связи нет бизнеса, – все равно что объяснять бомжу о котировках на лондонской бирже! Его это принципиально не интересует. Для него существуют две наиважнейшие категории: зарплата и инструкции. И вообще у меня такое впечатление, что если с ним говоришь на равных, то он сразу же подозревает у тебя манию величия. И это, доктор, не лечится.
– Почему? – усмехнулся Сергей. – Есть хорошее средство… ! Именно что от мании величия. Называется пурген.
Невесело хохотнули.
– Положим, у капитана определенные начальственные амбиции, – продолжил врач. – Но почему темнит Крохин? Наверняка он платит за связь не из собственного кармана. Тогда отчего ему жалко дать вам позвонить?.. Тем более сегодня он с кем‑то беседовал по своему неисправному телефону. На английском языке.
– Точно?
– Абсолютно.
– Забавно, – хмыкнул Уолтер. – Хотя у этого парня просто на роже написано, что он мастер делать два делаодновременно: думать одно, а говорить другое.
– Да, этот глазом не моргнет, объясняя, что земля имеет форму чемодана, неопределенно высказался Каменцев.
– А теперь вопрос: откуда у вас склонность к этакой болезненной наблюдательности? И вообще к скептицизму? – спросил Уолтер.
– Эти склонности, – ответил Сергей, вновь понизив голос, – появились с той недавней поры, когда я уяснил, что не только наш соотечественник Крохин умело разделяет мысль и слово. – Помедлил. – Скептик, кстати, живет за счет общего оптимизма. А его, оптимизма, на данной посудине нет. Вы присмотритесь, и наверняка признаете мою правоту. Здесь собрались очень странные иочень сосредоточенные люди.
– И происходят странные события, – буркнул Уолтер, ежась от вечерней сырости. – Заставляющие меня не верить никому и ничему, даже сигналам точного времени.
– Какие же события? – вновь испытующе взглянул на него доктор.
– Ну… телефон – ладно. А вот куда делся штурман?
– Убит и выброшен за борт, полагаю, – произнес Сергей напряженным голосом.
– Да вы сума…
– Стоп! – оборвал его врач. – Давайте я вам все изложу по порядку. Итак, с чего началась у меня утрата этого самого оптимизма…
Чем дальше выслушивал Уолтер то, что говорил ему собеседник, тем больше охватывала его тревога и безысходность.
– И… выводы? – спросил он сипло, глядя в сгущающуюся темень.
– У экспедиции существует вторая, неизвестная нам задача, – ответил Сергей. – Далекая от обследования радиоактивного хлама.
– Может, мы имеем дело с какими‑нибудь террористами? – вымученно улыбнулся Уолтер. – Достанут из глубины парочку–другую стратегических боеголовок… А потом – как в том анекдоте: дорого ли–стоит атомная, бомба? Дорого. Тогда гляди, какое богатство летит к нам на балкон!
– Думал, – отрицательно качнул головой врач. – У них не имеется оборудования для подъема…
– Почему? Батискаф с манипуляторами…
– С его помощью ни люков, ни обшивки лодки не вскрыть. И если бы это было столь легко, давно бы уже нашлось кому это сделать.
– Тогда какой же вывод?
Послышались шаги – с трапа спускался капитан.
– Какие новости? – обернулся к нему Каменцев.
– Ждем распоряжений, – отчужденно буркнул тот.
– О! А что это? – Врач указал на сверкнувший в темени огонек.
– Морская нефтебаза, – ответил капитан, скрываясь за дверью, ведущей на нижнюю палубу. – Норвежская.
Уолтер проводил его настороженным взглядом. Теперь все казалось фальшью и коварством, все несло второй смысл и опасность.
Около получаса они еще постояли, перебирая шепотом разнообразные версии, касавшиеся странностей экспедиции.
"Скрябин" дрейфовал, приближаясь к огням нефтяного промысла.
– Слушай, – произнес Уолтер, обращаясь к врачу. – Истина может выясниться тогда, когда она уже не будет стоить ни шиша! И сейчас не время руководствоваться высоколобой аналитикой, куда лучше – условными рефлексами. Надо срочно отсюда сдергивать.
– Куда?
– Да вот же он – шанс! – Уолтер указал на тускло мерцающие в океане светлячки.
– Мы не спустим спасательную шлюпку – заметят.
– У меня есть два гидрокостюма.
– Не–ет. – Сергей мотнул головой. – Мой паспорт… Он у капитана.
– Подумаешь – паспорт!
– Нет, – уже решительно повторил врач. – Мне, увы, придется каким‑то образом выживать здесь. Ничего объяснять не стану, поскольку попросту не могу, но… Единственно жаль, если вместе с вами уйдет и Забелин, я не знал, что он ваш приятель…
– Тогда – пока! – хлопнул его по плечу Уолтер. – Все, что в состоянии предпринять, – поставить в курс дела всякие–разные инстанции… Хотя что я им сообщу?
– М–да, – неопределенно откликнулся Сергей.
Чувствуя, как пылает лицо от внезапного нервного напряжения, Уолтер постучался в каюту Забелина.
Никто ему не ответил.
С полчаса он ходил по судну, разыскивая товарища, пока не выяснил, что тот находится на каком‑то совещании научного состава экспедиции.
Уолтер подошел к кают–компании, где заседала ученая братия, но смуглолицый матрос, стоявший у двери, категорически отказал ему в доступе к занятому Забелину – дескать, получен приказ никого постороннего на научно–производственное собрание не пускать и участников его ни под каким предлогом не беспокоить.
Уговоры, обращенные к привратнику, не помогли. Чем больше аргументов для вторжения в кают–компанию Уолтер изыскивал, тем отчетливее проступало на лице морячка упрямство и даже готовность к физическому отпору назойливого визитера.
Между тем в препирательствах истекал подходящий и единственно возможный для побега момент.
В коридоре Уолтер вновь столкнулся с Каменцевым. Сказал, с безнадежностью сознавая, что непонятное свое решение врач принял и от него не откажется:
– Ну, пошли к водичке?
– То есть?
– Так называется океан…
– Нет… Я же сказал… А… что твой друг?
– Друг засел у арабов на совещании. У двери – цербер с оскаленной пастью из стальных зубов… Господа заняты! Ни в какую!
– Понял. Удачи тебе, – проронил врач. – Доплыви… Уолтер, поджав губы, легонько толкнул его в плечо:
– И тебе не потонуть.
Войдя в свою каюту, он надел кальсоны, теплый спортивный костюм, уместил в одежде бумажник и паспорт и втиснулся наконец в резиновую хламиду подводного пловца.
Натянул ласты, раздраил иллюминатор, высунул в него голову.
Накрапывал редкий дождик – предвестник нового скорого шторма. Огни базы приблизились, но ярче не стали. Обложной дождь размывал их в черной ненастной ночи.
По обшивке прошла дрожь – пустили машину, корректирующую дрейф, – и он ясно ощутил, как судно отворачивает от спасительной базы нефтепромысла.
На миг его пробрала жуть, но он справился с ней: прижал к лицу маску, уместил во рту загубник, хранивший хинную горечь высохшей морской соли, и выпростался в неизвестность.
"Как покойник, ногами вперед", – подумал механически.
Резина плотных перчаток соскользнула с края проема, и он полетел, в последний момент с силой оттолкнувшись от клепаного железа борта, в далекую темень.
Он падал с большой высоты, обмерев от страха, что будет затянут под винты, и провалился в тугую холодную ямы бездны, в мгновение преодолев добрых пять метров глубины, но все‑таки отчетливо ощутил ту часть этого мгновения, когда плоскость моря прошлась по сердцу, оборвав дыхание.
А потом всплыл, выдул из трубки воду, неторопливо промыл маску, вновь натянув ее – спасительный кусок штампованной резины с овалом стекла.
Эта маска ценой в пять долларов ныне бесценна, она сэкономит силы, ибо в основном уходят они на то, чтобы поддерживать голову над водой, а это ему теперь не столь и необходимо.
С огромным облегчением он осознал и то, что теплая одежда и сухой костюм надежно защищают от несущего смерть холода.
Разгребая рыхлые белесые комья шути – смерзшегося ледяного "сала", поплыл вперед, лишь один раз оглянувшись на отдаляющийся "Скрябин" с конусами скупых высветлин от палубных ламп.
Надстроечные прожектора судна вытягивали в ночи полосы Мёртвого белого света, озарявшего ряды низких тягучих волн.
Через полтора часа он подплыл к одному из трапов базы. Взбираясь на клепаную металлическую платформу, подумал:
"Мой ангел–хранитель уже, наверное, взопрел от забот…"
Затем, обнаружив темный закуток между катушками с толстенными промасленными тросами, устроился в нем поудобнее и погрузился в ожидание.
Он действовал подобным образом опять‑таки повинуясь не столько логике и умозаключениям, сколько наитию затравленного животного.
Когда огни "Скрябина" растаяли вдалеке, он разделся, выкинув в воду гидрокостюм и маску с трубкой, так и не изведавших епленьких атлантических вод.
Дождь утих, и наступила давящая тишина.
Он снял с себя спортивный костюм, намочил его и снова надел на себя. Затем вылил две пригоршни воды на волосы и размазал ледяную влагу по лицу.
А дальше было тепло человеческого жилья, ужин, коньячок, история о том, как он по оплошности сверзился с палубы в воду, я – восхищенные междометия нефтяников – дескать, какое же необходимо здоровье, чтобы выжить в смертоносной купели студеного моря?
Уолтер, благодарно воспринимая комплименты, невозмутимо врал о давнем опыте "моржа", закалённого регулярными зимними купаниями.
На "Скрябин", с которым связалось руководство промысла, он возвращаться не пожелал, сказав, что на первом же дежурном удне отбудет в Норвегию, а оттуда вылёпдт в Штаты. Утром его разбудили, подозвав к телефону.
– Вы отчаянный человек, – услышал он голос араба; – И я очень огорчен, что вам не суждено убедиться в работоспособности поставленного вами оборудования… Впрочем, ваша жена уверена в его высоком качестве… Хотите с ней поговорить? Нет проблем! Но прежде совет: думаю, надо преодолеть искус тщеславия и обойтись без освещения в прессе вашего подвига выживания в северных водах… Или вас гложет желание прославиться?
– Я все понял, – ответил он. – Вернее, пока еще ничего не понял, но считайте – мы договорились.
ПРИНЯТИЕ РЕШЕНИЯ
Разговор Прозорова и его шефа – генерала Ладыгина – затянулся на два часа – столько времени заместитель начальника управления выделял для рандеву сотрудникам среднего звена не часто.
Впрочем, Прозоров, любимец генерала, под чьим началом тот отслужил уже двадцать лет, пользовался известными привилегиями во внеочередных визитах в начальственный кабинет и в нелимитированном пребывании наедине с шефом.
– С армейскими нашими жуликами мы разберемся, – говорил генерал. – И каждому воздается – это, Ваня, вопрос времени и добросовестного следствия, благо, его нам вернули демократические, х–ха, власти! А вот что делать с Егоровым этим?.. Серьезный перчик! Он только судно назвал, и все?..
– Если бы я мог его додавить, то…
– Понимаю… – Генерал скривился досадливо. – Вот… времена! С какой‑то шпаной, как с папой римским, канителишься в реверансах… А может, попробовать пожестче, а?
Прозоров, невесело улыбнувшись, посмотрел на часы.
– Во–первых, не наша компетенция… Во–вторых, пять минут–назад, если верить расписанию, взлетел самолет, уносящий его на Канарские острова. К законному иностранному дому и законной жене.
– В нашем мире расстояния не спасают, – проронил генерал.
– Но все‑таки затрудняют общение, – заметил полковник.
– Это… да. – Генерал подавил вздох. – Итак. Заказчик взрывчатки неизвестен, адресат – тоже, назначение – и подавно. Где сейчас судно, выяснил?
– Болтается у норвежских берегов.
– Почему болтается?
– Сильный шторм. Утихомирится стихия, двинутся исследовать "Комсомолец".
– Не нравится мне этот интерес к нашим подводным лодочкам, – произнес Ладыгин задумчиво. – Как бы чего не вышло…
– А что может выйти? – спросил Прозоров. – Ничего… Я уже говорил со спецами. Да, на дне лежат готовые арсеналы для террористов. Поднять их на поверхность стоит не так уж и дорого, если задасться такой целью. Но для этого необходимо иметь спецоборудование. Минимум – маневренный батискаф с универсальными манипуляторами и специальными резаками. Максимум – подводных роботов, управляемых с борта. Ничего подобного на "Скрябине" нет. Батискаф, правда, имеется, но такой… прогулочного типа…
– Кстати, – задумчиво перебил Ладыгин, – одна из боеголовок на "Комсомольце" лежит прямо под дырой в корпусе диаметром полтора метра. Имей необходимые приспособления, можно достать ее за несколько часов.
– А… почему, собственно, на государственном уровне…
– А потому, – перебил генерал недосказанный вопрос подчиненного. Потому что нет свободных денег, потому что существует риск нарушить целостность боеприпасов и заразить море, потому что, в конце концов, всем наплевать! Лодки лежат далеко и глубоко, они вроде бы и существуют, но – где‑то… И еще: зачем вытаскивать на сушу дерьмо – чтобы, поносившись с ним и не зная, куда приткнуть, вновь утопить его в океане?
– А заводы по утилизации? – спросил Прозоров.
– От Норвежского моря до челябинского химкомбината "Маяк$1 – путь золотом выстлан, – сказал Ладыгин. – К тому же со спецэшелонами – беда! В Северодвинске – три десятка списанных атомоходов и их частей, полнейший запар… На Дальнем Востоке приличные хранилища, но опять‑таки – дорога… И между прочим, хранилища не резиновые, а сейсмология там – ого–го! Если тряхнет как следует, читайте, граждане всего мира, Апокалипсис и примеряйте его ужасы на себя.
– Ну а норвежцы?
– Норвежцы – тоже люди, – сказал генерал. – И потому волнуют их в первую очередь приоритеты сегодняшнего дня, а не завтрашнего. Там, где лежит "Комсомолец", ими добывается восемьдесят процентов экспортной рыбы. А мировой рынок диктует жесткие условия. Поэтому даже их пресса помалкивает, тема запретная… В общем, на суд потомков явка необязательна, принцип известный. Ну и нам в этом кабинете ничего не решить. Поэтому так: тема грустная, однако лодки – лодками, а взрывчатка – взрывчаткой.
– Мое мнение такое, – сказал Прозоров. – Исследование лодок – ширма. И заботит меня то, что судно крутится недалеко от Ирландии. Может, товар предназначен туда? Ирландских п судин в Норвежском море–тьма…
– Перегруз? – спросил Ладыгин напряженно.
– Или выгрузка в ирландском порту… – произнес Прозоров. – Думаю, имеет смысл связаться с их властями. Причем немедля.
Ладыгин меленько хохотнул:
– Сначала, Ваня, давай свяжемся с властями здешними. – Указал в потолок. – И если получится связаться с ними немедля, как ты говоришь, считай, повезло. А уж насчет всяких там ирландских сфер… Ну, чего я тебе объясняю, ты не вчера в Контору пришел. Ладно! – рубанул сухеньким ребром ладони по столешнице. – Что по экипажу?
– Весь отдел на Лубянке глаз не смыкает, – сказал Прозоров. – Но с выводами пока… А! – Хлопнул себя по лбу. – Старшим помощником там – отставник КГБ. Из управления "Т". Некто Сенчук. В бытность свою, кстати, плавал именно на "Скрябине".
– Ну вот уже интересная деталь, – заметил Ладыгин. – Что это пенсионера в море потянуло? А в министерстве что говорят? Там же чекисты в кадрах еще не перевелись, смотрят в оба…
– В оба‑то в оба, но, похоже, через розовые очки, – сказал Прозоров недовольным голосом. – Практически вся команда – иностранцы. Но данный факт никого не волнует. Денежки уплачены сполна, судно застраховано…
– Ну это, положим… – неопределенно откликнулся Ладыгин, почесав затылок, – в порядке текущего момента… Свобода… Не на атомную же подводную лодку их набирали… В общем, ситуацию я уяснил. С руководством ФСБ свяжусь немедленно, затем, благо, что вызван, пойду в известный тебе кабинет, оборудованный всеми удобствами, попытаюсь доложить… Ну и послушаю мнение, если доведется… А ты продолжай копаться в личном составе… Судна, имею в виду. Вдруг какие‑то концы? Егорова, конечно бы, выдернуть, попрессовать…
– Процесс затяжной, – мрачно отозвался Прозоров. – И неясный в своем результате.
– М–да. Ничего… обойдемся. Пусть загорает, поганец. Наверняка не в запланированный отпуск подался, а после встречи с тобой решил псребдеть, уверен… Единственное, чего боюсь, – правильно ли он обозначил судно? Да и вообще: такой соврет – недорого возьмет. Может, взрывчатка уже в сторону Чечни едет?..
– Не исключаю, – в угрюмом согласии наклонил подполковник лобастую, с залысинами голову.
Когда время приблизилось к полуночи, они встретились в кабинете генерала вновь.
– Ну, что начальство? – спросил Прозоров, потирая воспаленные от усталости глаза. – Прониклось?
– Судно относится в настоящий момент к Гринпису, – ответил Ладыгин, и в интонации его Иван Васильевич уловил нотки, присущие директору службы. – Если мы ударим в набат и произойдет утечка информации, кто именно в него ударил, то мировая общественность обвинит всякого рода спецслужбы в утаивании экологической информации и препятствовании работам законной научной экспедиции…
– Aгa, – сказал Прозоров равнодушно.
– Вот и "ага". Теперь насчет связи с ирландцами… Тут, кстати, я согласен с руководством… Представляешь, к чему этакая доверительность может привести? К выводу: русские преступники содействуют ирландским террористам! Это – лозунг начальный. А дальше – пошли расцветать пышным цветом всякие домыслы… Я тебе вот что скажу, Ваня: у нас один нелегал в Канаду внедрялся, когда там всех наших убогих принимали… Так всех приняли, а ему отказали. Прогорел! На одном простом вопросе в анкете: имели ли вы отношение к структурам, содействующим власти? От членства в КПСС он отказался, от комсомола – тоже, а вот насчет народных дружинников – дал маху, подтвердил: да, мол, поддерживал общественный порядок, поскольку вообще к порядку склонность Имею, что и вам на Западе в людях очень даже нравится! И что в итоге? А в итоге они анкетку отложили, и в качестве беженца–эмигранта он не прошел. Потому что, по их мнению, дружинник связан с милицией, милиция – с КГБ, а значит, к нам, бедным богатым канадцам, пытаются заслать шпиона!
– Короче, наше начальство мыслит по типу иммиграционных западных властей? – спросил Прозоров терпеливым тоном.
– Это – что! – сказал генерал. – В ФСБ насчет лодок и боезапасов мне объяснили так… – Он надул щеки. – А при чем, собственно, здесь государственная безопасность? Это – вопрос МЧС. И ученых.
– Короче, я могу идти отдыхать, – подытожил Прозоров равнодушно.
– Знаешь, Ваня, пока я возвращался сюда, пришла мне одна идея… Генерал выдержал паузу, словно раздумывая над тем, стоит ли идея того, чтобы произносить ее вслух. – Прикинул я: случись чего, будем мы с тобой виноваты прохлопали. Все собственные отмашки начальством забудутся, зато сразу припомнится, что тема разрабатывалась и не доработалась… Короче, тебе надо попасть на "Скрябин".
– И каким же образом?
– Гольфстрим он еще не пересек, дрейфует, а до Норвегии путь недолог. А там в порту наши суда… Дадим команду, и полетишь ты, скажем, уполномоченным МЧС. Мол, спохватились, что экспедиция лезет в круг их задач, хотят проконтролировать…
– И чего я там буду делать? Один и без оружия?
– С оружием придумаем, со связью тоже, – сказал Ладыгин. – А там уж–по обстоятельствам, война планы покажет…
– А кого на хозяйстве оставить? У меня же половина народа уволилась, одни сопляки, за ними глаз да глаз…
– А кого еще посылать? – с напором спросил Ладыгин. – Кто у нас с твоим боевым опытом остался и с умением из любой волчьей ямы вылезти?
– Ого! – изумился Прозоров. – Дождался я все‑таки оценки своих подвигов. Мне как, зардеться?
– На твое усмотрение, – ответил генерал. – Но буду откровенен: приказ от меня тебе не поступит. Рекомендация… да. Поскольку хлопот с твоей переправкой не оберешься, отдел и в самом деле оголится, а, случись с тобой чего, мне эта самодеятельность еще круче станет, чем если в Лондоне их королевский дворец со всей монаршей семейкой к облакам воспарит… Так что сам решай. Или давай скинем тему в ФСБ, транспортникам. По описи, как говорится. И. – с плеч долой! Напишем бумажку и прикроем ей задницы. Ход тебе превосходно известный.
– Обойдемся без бумагомарания, – сказал Прозоров. – Еду. Сейчас на Лубянку, сложу с себя все командировочные полномочия, и… Игра, думаю, стоит свеч.
– Обойдемся… – задумчиво повторил за ним Ладыгин. – Но вот в какую цену обойдутся свечи? А?
Уже поздней ночью, спустившись с шестого этажа желтого старого здания, олицетворяющего для всех граждан России, да и не только ее, бывшее ЧК со всеми ее ужасами и репрессиями, Прозоров, протопав лестницами и переходным коридорчиком, связывающим действующие службы и их рупор – центр общественных связей, вышел из деревянных дверей подъезда 1–А.
Столь путаный маршрут в недрах здания госбезопасности объяснялся тем, что он оставил в машине, стоявшей у фасада "Детского мира", кепку и плащ, а к вечеру над городом грянул обильный снегопад. Путь же от данного подъезда до автомобиля был наиболее краток.
Добрел до личного транспортного средства, опустил на лобовое стекло вздернутый левый "дворник", означавший для комендатуры ФСБ, переодетой в форму ГАИ, а также для местных незашифрованных служб, ведающих парковкой, что, дескать, машина "своя".
Лязгая зубами от холода, уселся за руль, пустил движок. Рассеянно глядя на мельтешащий в свете фонарей первый сырой снежок и малиновые стоп–сигналы, вспыхивающие на светофоре у Политехнического, задумался, отчего согласился на предложенную генералом авантюру.
"Старик начал смелеть, как мальчишка, – мелькали мысли. – Чувствует отставку? Или обрыдло едва ли не полувековое пресмыкание? Наверное…"
А почему он, Прозоров, ввязывается в это сомнительное предприятие по проникновению на судно? Впрочем, ответ прост: устал. Устал от бесконечной полосы нынешнего кабинетного застоя, последних муторных дел, не отмеченных реальным результатом, от скучной квартиры с постаревшей сварливой женой, от острого желания каких‑то неясных перемен. Да еще эта грядущая московская зима гнилая и грязная. С вожделением ожидаешь ее конца, дачного отдыха, шашлычков в хорошей компании на природе, а лето опять обманет, промчится – не уследишь, и снова этот серый снег, облепленные грязью машины и тусклые казенные коридоры… Впрочем, и командировочки есть: Чечня, Таджикистан, даже Ирак… Редкие, да меткие.
Эх, вот в чем дело, Иван Васильевич! Застоялся ты! А потому как ни увиливай, а трепещет по–ребячьи твоя душа в предвкушении романтики: подводные лодки, загадочный Бермудский треугольник, если доведется, конечно, его навестить; новая жизнь, новые люди….
Хотя ожидать любви и дружбы от этих неизвестных попутчиков не приходится: если Егоров не соврал и судно действительно перевозит контрабанду, то на борту определенно существуют те, кто ее сопровождает, а значит, предстоит вступать в нешуточное противоборство с врагами.
Что же, не привыкать. Он, в конце концов, опытный боевой офицер. К его шкуре пристреливались афганские "духи", памирские и чеченские боевики, бандиты всех мастей и оттенков; кое‑кто целостность шкуры подпортил, но такова ее судьба: воинский кинжал всегда имеет отметины… Хотя бы и от стопорящей скобы в ножнах. Но в отличие от оружия, притупляющегося в схватке, жало бойца схватка правит, как ремень бритву, а уютные кабинетные ножны его как раз неуклонно тупят…
Следующим утром, в разговоре с доверенными людьми из Министерства Морфлота, прояснилась забавная информация: на "Скрябин" во что бы то ни стало стремился попасть представитель заказчика экспедиции, уже вылетевший в Норвегию и арендовавший там, вероятно, через высокие личные знакомства местный вертолет, должный доставить его на борт.
Прозоров связался со "Скрябиным", дав в категорической форме приказ капитану: на судне обязано присутствовать ответственное лицо из МЧС, отвечающее за инспекцию затонувших атомоходов.
Со "Скрябина" без задержек поступил ответ, что данному официальному представителю надлежит позвонить в Норвегию, где находится спонсор экспедиции, и, набрав указанный номер, Иван Васильевич услышал голос с характерным, хотя и неопределенным в национальном признаке, восточным акцентом.