Текст книги "Он, она, дракон и трон (СИ)"
Автор книги: Анастасия Медведева
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 16 страниц)
Глава 7. Королевство
На утро следующего дня встаю уже совершенно здоровая без каких-либо признаков недомогания. Ободрённая, разматываю тряпку на ступнях и смотрю на зажившую кожу. Славненько.
Дракона нигде не видно – делаю вывод, что он ещё не вернулся из своего ночного загула. Что ж, мне это на руку: теперь у меня есть возможность нормально помыться без этого постоянного страха, что в отсутствующую в пещере дверь не постучат…
Иду в отсек с текущей с потолка водой, снимаю свою ночнушку и радостно принимаю ледяной душ. Затем одеваюсь и иду на солнышко – сохнуть.
Улыбаюсь новому дню, запрокинув голову и вдыхая чистый незагазованный воздух, а затем опускаю взгляд на великого воина, сидящего на своём камне.
– Ты запретил ему есть меня, – сообщаю молодому человеку, не спеша сократив между нами расстояние.
– Я не запрещал. Я лишь сказал обождать и получше рассмотреть тебя, – не открывая глаз сообщает мне воин-монах-отшельник.
– Твоё «лишь сказал», дракон воспринял как приказ. Думаю, интонация, с которой это было сказано, его впечатлила.
– Ты преувеличиваешь, – монах открывает один глаз и устремляет его на меня.
– А ты преуменьшаешь, – хмыкнув, отвечаю, – видится мне, мы друг друга уравновешиваем.
– Ночью он улетел в сторону селян, – замечает молодой человек, проигнорировав мою попытку навести мосты.
– Я отпустила его погулять. И сбросить напряжение, – отмахиваюсь спокойно.
– Сбрасывать напряжение жених должен со своей невестой, – негромко произносит монах, отводя взгляд.
– Серьёзно? Будешь подталкивать меня к дракону, несмотря на откровенное отсутствие желания с моей стороны? – подняв бровь, спрашиваю прямо.
– Ты оказалась здесь с определённой целью…
– И я посажу дракона на трон, как ты того и хотел. Но мне совсем не обязательно для этого становиться его невестой, – отрезаю четко, – надеюсь, мы друг друга поняли?
– Он тебе так не нравится?
– Я понять не могу, ты местная сваха, что ли? – уже откровенно недоумеваю, – Или этот дракон нравится именно тебе – и ты просто недоумеваешь, как это я не разделяю твоих вкусов!
– Не забывайся, – холодно произносит воин, не глядя на меня.
– Для того, чтобы «забыться», надо чётко знать, где твоё место, и что ты можешь себе позволить. Я этого не знаю. Так что, будь добр, просвети, – не менее холодно отвечаю.
– Тебе суждено стать невестой дракона. И всегда быть подле него.
– Я могу находиться рядом и при этом иметь свою собственную спальню. Хорошую дружбу ещё никто не отменял – как вариант близости, – спокойно парирую.
– Он слишком внушаемый. Рядом с ним должна быть сильная личность, – произносит воин-монах.
– А местные девицы тебя чем не устраивают? – уточняю у него.
– Увидишь… поймёшь, – дипломатично отзывается тот.
– Ладно, с этим вопросом разберёмся потом, – решаю перевести тему, – что нам делать с его мамой? Кажется, она прибрала к рукам всю власть, но никак не может усидеть на троне.
– Откуда ты знаешь? – удивляется монах.
– Хватило разговора с драконом, – кивая в сторону входа в пещеру, отвечаю.
– Она действительно не желает возвращения сына в королевство, – кивает воин спокойно, – но я не знаю – по какой причине.
– Лично мне всё ясно, как день. Ей нравится эта власть – пусть она и не устойчивая. И ей совсем не хочется, чтобы сын мешал её грандиозным планам быть самой важной персоной в королевстве. Она так запудрила ему мозги, что, если бы не я, парень так и продолжил бы сидеть в своей пещере, не особо стремясь увидеть мир.
– Уверен, этому есть другое объяснение, – протягивает воин, прищурившись.
– Время покажет, – жму плечами, – нам в любом случае придётся с ней столкнуться – так что успеем сделать выводы. Ты поедешь с нами?
Да, в лоб. Но сколько можно вокруг да около ходить? Мы уже, кажется, всё, что можно, обсудить успели – кроме главного…
– Если есть возможность обойтись без меня… – не очень уверенно начинает монах.
– Нельзя, – отрезаю сразу, – нам нужен ты и твой меч.
– Меч тебе зачем? – резко спрашивает он.
Хмурюсь, глядя на такую реакцию.
Он реально не осознаёт, или у него какая-то психологическая травма, связанная с этим мечом? Или с образом жизни, который он вёл…
– Нас захотят убить, Акира, – отвечаю, давая понять, что знаю о нём всё, – Это точно. Возвращение дракона не особо обрадует тех, кто мечтает занять его место уже на протяжении многих лет, – отвечаю сосредоточенно, – так что твоя сила нам просто необходима.
– Я могу взять с собой простой меч. Он будет в ножнах. Но обнажать его я не буду. И уж тем более не буду призывать Губителя, – произносит монах и поджимает губы, глядя куда-то в сторону.
Тааак… Кажется, у нас действительно проблема.
Радует одно – если на нас нападут и каким-то образом мы лишимся всего оружия, славный Акира сможет призвать свой волшебный меч одним своим желанием.
Главное, чтобы было оно… это желание.
– Давай не будем зарекаться, – мягко отвечаю, а, поймав напряженный взгляд воина, добавляю, – жизнь непредсказуема.
– Есть причина, по которой я не пользуюсь подарком Повелителя Тьмы, – четко проговаривает воин, глядя мне в глаза.
– Уверена, я выдержу эту информацию, если ты ею со мной поделишься, – сообщаю доверительным голосом.
– Это… – начинает Акира, затем замолкает и сжимает челюсть.
Что ж, значит, не в этот раз.
– Я умею хранить секреты, – спокойно замечаю, – так что можешь рассказать, когда будешь готов. Но с простым мечом в любом случае придётся что-то решать: я не вижу на тебе никакого оружия, а оно нам крайне необходимо. Хотя бы для того, чтобы всякие разбойники и наёмные убийцы не стремились обезглавить нас на каждом повороте. Твоя слава тебя опережает, – поясняю на вопросительный взгляд, – им будет достаточно знать, что это ты. Не обязательно каждый раз демонстрировать Губителя.
– Ты как губка. Быстро впитываешь всю информацию, – замечает воин.
А ты, как непробиваемая стена. Я тут, помимо прочего, на тебя своё очарование изливаю уже на протяжении десяти минут.
Но это – что об стену горох.
– Ты же сам сказал: мне суждено было оказаться здесь, – криво усмехаюсь, а затем осекаюсь, – подожди-ка… а откуда ты это знаешь?
– Дракон возвращается, – Акира в один прыжок запрыгивает обратно на огромный валун и принимает привычную позу, закрывая глаза.
– Просто мастер ухода от ответа, – заключаю не без сарказма и разворачиваюсь лицом к Зару… с двумя знакомыми мне мужами, – Мерило, Весло! – приветствую тех, – Как я рада вновь вас видеть!
– Мы привезли тебе новую одежду, Мариэль, – расплывается в улыбке староста, – и много вкусной еды!
– Надеюсь, вы и письменные принадлежности захватили, – улыбаюсь в ответ.
– Взяли на всякий случай, – кивает Весло.
– Отлично. Нам потребуется составить список всего, что должны будут предоставить селяне своему благодетелю, – хитро взглянув на дракона, отвечаю, – как никак, путь нам предстоит долгий. Много чего понадобится…
– Мы едем в королевство, – с предвкушением протягивает лодочник.
– Мы едем в королевство, – кивая, повторяю я.
– Жена себе локти искусает, – с блаженной улыбкой замечает Мерило.
– Мама меня убьёт, – резюмирует дракон.
Спустя три дня мы выдвинулись в путь, гонимые попутным ветром. Как выяснилось, нормального корабля у сельчан не было, потому пришлось довольствоваться большой лодкой, в которой поместились четверо мужчин, один сундук и я. Провожать дракона вышли все жители острова. Женщины рыдали. Девушки истерично посмеивались. Мужчины молча смотрели на последних. Дети радовались поводу побегать по береговой линии и покидать друг в друга камнями. Боже… какие они жестокие…
Подняв брови, отворачиваюсь от провожающих и смотрю вдаль. А если конкретнее – то на границу материка, видневшуюся на краю горизонта. Да, мы попадём на территорию королевства без фанфар и радостных криков горожан. В нас вообще мало кто признает Великую Делегацию Законного Правителя Королевства, потому как сам законный правитель в данный момент налегает на вёсла, а великий и страшный воин Акира, воспетый в легендах за свою несокрушимость, ему помогает.
Как-то так мы решили, что Мерило и Весло будут грести медленнее, и до земли их усилиями мы доберёмся лишь к вечеру… А нам ещё место ночлега искать, да письмо великой матери дракона отправлять… да и помыться после дневного зноя было бы неплохо – а к ночи мало кто захочет нам воду кипятить…
В итоге, на общем собрании было решено вручить вёсла представителям молодого поколения. Те некоторое время молча постояли, пытаясь осмыслить – оскорбляться им или принимать сие безобразие за преклонение перед их молодецкой силой… а затем оголились по пояс и принялись за работу. К слову, формы дракона мне были уже знакомы (целыми днями он своим торсом перед моими глазами маячит), а вот подтянутое тело Акиры заставило меня на пару минут отключиться от реальности и подумать о вечном, глядя на синюю гладь моря, дабы не провоцировать недовольство дракона своим откровенным любованием идеальными руками воина, его грудью, прессом, кожей… чёрт.
Вновь отворачиваюсь и смотрю вперёд.
Славно, что в лодку поместился сундук с одеждой и связка со съестными припасами. На первое время хватит. А вот денег у дракона не оказалось. И я понятия не имею, как нам это аукнется в будущем: должны же мы будем как-то оплатить наш ночлег! Вряд ли хоть один нормальный трактирщик окажет нам радушный приём за смутные обещания расплатиться в далеком будущем…
Но это уже не моя забота. Я свои опасения высказала – об остальном пусть мужчины думают. Те, что носят бороду. Не зря же я их с собой в путь взяла: должна быть от них хоть какая-то польза….
Кстати, о пользе! Именно Мерило писал письмо родительнице Зара – как главный представитель образованных людей среди нашей четвёрки. Однако, староста так трясся от страха в процессе, что строки вышли неровные… это мягко говоря… а вообще у получателя может сложиться впечатление, что послание было написано паралитиком. Но, думаю, если бы пером владела я, то всё было бы куда плачевнее, а потому – и так сойдёт! Главное ведь – содержание! А уж об этом я позаботилась. «Милая матушка» однозначно ошалеет от радости, когда узнает, что её самый любимый сын и единственный в мире дракон, наконец, созрел на решительный поступок и приехал в королевство, дабы занять свой трон!
Мне даже немного жаль, что я не увижу выражения её лица, когда она узнает об этом… Но прибыть во дворец без предварительного оповещения Зар наотрез отказался. Да и Акира согласно покивал головой: мол, так не делается.
Ну, раз не делается, тогда получайте!
Усмехаюсь, припоминая, как придумывала текст письма, и как изменялись лица окружающих мужчин, когда я диктовала его старосте. А затем облегченно выдыхаю – до суши явно меньше часа осталось… Хорошо ребята гребут! Плывём со скоростью моторной лодки.
Однако, даже эта скорость не спасёт моё лицо от загара: даже замотанная с головы до ног, я ощущала, как солнечные лучи щиплют кожу, выглядывающую из-под ткани. Жаль, что у них здесь нет солнцезащитных очков… красная обгоревшая полоса от бровей до нижнего века мне обеспечена… Надо будет что-нибудь придумать, когда доберёмся до пригорода. Я хочу произвести правильное впечатление, а боевой раскрас индейца мне в этом явно не поможет.
– Слушай, Акира, а ты давно в отшельники ударился? – уточняю равнодушным голосом, дабы не злить дракона.
Он почему-то крайне раздражался, когда я при нём обращаюсь лично к воину.
– Лет пять назад это было, – ровно отвечает тот.
– Может, ты знаешь каких-нибудь… мм… известных в столице мастеров красоты?.. – протягиваю, отчаянно подбирая слова.
– Мастеров красоты?.. – оборачивается на меня Весло.
– Ты и так красивая, Мариэль! – заявляет мне потный и крайне мужественный Зар.
– Слышал я про неких мастериц в королевстве… – задумчиво протягивает Мерило, и ни у кого из присутствующих не возникает сомнения, кого именно тот имеет в виду.
– Не тех мастериц, уважаемый староста, – сухо отрезаю я.
– Есть один человек, – неожиданно отвечает Акира, – но он давно отошёл от дел и перебрался на окраину столицы. Вряд ли он примет твой заказ…
– Почему? – удивляюсь.
Я же ещё даже не раскрыла, в чём суть дела!
– Он потерял свою музу, – ровно отзывается воин, – и с тех пор не может создать ни одного шедевра.
– Ты не про мастера ли ПлатьЁццо говоришь? – изумляется Весло.
– Что за мастер? – с любопытством переспрашиваю.
– Он легенда в своём роде. Его платья становились главным событием любого бала! А те образы, которые он создавал своим музам, обсуждались месяцами всеми жителями столицы! Многие его эскизы вошли в Королевский Сборник Красоты, который теперь выдаётся в качестве учебника всем новым королевским портным! – увлеченно вещает Весло.
На мою приподнятую бровь он добавляет намного спокойнее:
– Моя бабка была его прислужницей двадцать пять лет назад. Но после того, как король с невестой пропали, мастер Платьёццо потерял своё вдохновение, а в столице началась борьба за трон, она взяла мою мать в охапку, села в лодку и уплыла с материка на ближайший остров.
– Ого! Твоя мать была в столице! – мои глаза загораются огнём предвкушения.
– Она даже во дворце была, – важно кивает мужик.
– Любая информация об этом не будет лишней, Советник Весло, – самым очевидным образом намекая на будущую должность при дворе, замечаю я.
Селянин тут же наполняется важности и с энтузиазмом рассказывает всё, что знает о столице и о королевском дворце. А я, ни секунды не думая, корректирую наш курс в сторону дома легендарного мастера. Если он так хорош, как о нём рассказывают, он не только с обожженным лицом мне поможет, но и с гардеробом подсобит! А в идеале – сделает то, что мамаше дракона и в страшных снах не снилось…
Он сделает из меня любимицу королевства…
Он объявит меня своей Музой.
Стоит нашей лодке уткнуться носом в песок, я уже лечу вперёд, как ужаленная – мужчины едва за мной поспевают!
– Мариэль, зачем так торопиться?! Мы никуда не опаздываем! – негодует дракон.
– Нам нужно добраться до мастера Платьёццо до вечера! – кричу, не оборачиваясь.
– Но ты же хотела послать письмо матушке… – растерянно напоминает Зар.
– Я пошлю его, как только из меня сделают роковую красотку! – отзываюсь, не тормозя.
– Но ты и так красавица! – изумляется дракон.
…
В общем, этот разговор угодил в мёртвую петлю. В очередной раз. Зато бежать было весело! На каждом повороте дороги я придумывала новую причину, из-за которой не стоит останавливаться, потому как мои спутники меня решительно не понимали и всякий раз просили успокоиться и сбавить темп. Ага! Знаю я их! Как только мы остановимся и соберёмся в круг, на повестке дня встанет важный вопрос: в какой трактир идти? А обсуждение может длиться часами, потому что каждый найдёт аргумент для спора. В итоге решать всё опять буду я.
Проще прийти на место назначения и делать всё то же самое в тот момент, пока я буду занята своими делами с мастером Платьёццо. А как только освобожусь – подытожу жаркий спор одной умной фразой и сделаю самый правильный выбор.
– Акира! Далеко ещё? – уточняю, когда силы почти иссякают.
Моя внутренняя карта сообщает мне, что мы уже должны были добежать до края города, но пока что кроме высоких деревьев да не особо ухоженной дороги под ногами я ничего не вижу.
– Последний поворот, – сообщает воин спокойно.
Какой он всё-таки!.. А по голосу даже не скажешь, что бежит с сундуком на спине.
Ускоряюсь в последний раз и с облегчением вижу выход на широкую дорогу. Отлично! Осталось только отыскать крайний дом… о! Даже искать не нужно! Вот, он, родимый! Открываю дверь с разгона, врываюсь в чужую собственность без каких-либо сомнений и останавливаюсь перед пожилым дяденькой небольшого роста, сидящим в кресло-качалке без носков, со сложенными на круглом животике маленькими изящными ручками.
И лишь красивые напомаженные усы выдавали в этом карикатурном персонаже старого диснеевского мультфильма Того Самого Мастера Платьёццо…
– Вы – это он? – всё же на всякий случай уточняю, глядя на мастера бешенным взглядом.
– Кто ты, милочка? – с каким-то детским удивлением спрашивает дяденька, изумлённо взирая на меня круглыми глазками снизу вверх.
– Мариэль, так нельз… – захлопываю дверь прямо перед лицом дракона, явно давая понять, что этот разговор будет вестись исключительно тет-а-тет.
– Понятия не имею, утратили ли вы свой дар за годы-без-дела, но мне потребуется всё ваше мастерство для самой амбициозной цели, которую перед вами когда-либо ставили! – сообщаю ему прямо и без прикрас.
– И что это за цель? – растерянно уточняет мастер, как-то нелепо поведя плечами.
– Вам нужно сделать из меня самую роскошную из красавиц этого мира, которую никогда не захочет дракон!
– Милочка… – испуганно расширив глаза, выдавливает мастер Платьёццо, – уж не знаю, что у тебя с лицом, но сделать из тебя роскошную красавицу я никак не смогу: у меня давно все средства закончились – и даже ингредиенты к ним. Но это ещё задачка – куда ни шло… Ты мне другое скажи – откуда я тебе достану дракона?!
Озадаченно замолкаю, пытаясь представить, с какими просьбами местные красотки могли обращаться к известному модельеру за годы его отшельничества…
– Дракон у меня есть, – отвечаю, решив говорить правду, – и я посажу его на трон через пару дней, когда прибуду во дворец.
– Настоящий дракон? – левый глаз мастера Платьёццо прищуривается.
– Ага. Будущий король. Он сейчас по вашей лужайке топчется, – кивнув на выход, сообщаю.
Мастер подходит к окну и осторожно выглядывает.
– А тот второй молодой человек…
– Это легендарный воин Акира, владелец прославленного меча Повелителя Тьмы, прозванного в народе Губителем, – сообщаю дяденьке.
– И ты, милочка, хочешь, чтобы я сделал из тебя роскошную красотку, которую никогда не полюбит тот не менее роскошный экземпляр мужской красоты, что сейчас топчется по моей лужайке с голым торсом?.. – недоверчиво переспрашивает мастер, обернувшись ко мне и взглянув как-то по-новому.
– У меня лицо сгорело, пока мы на лодке с острова дракона плыли, – по-деловому отвечаю, наконец, размотав ткань и открыв вид на свой солнечный раскрас, – так что надо как-то замазать это дело. Да и платьице какое-нибудь сшить по-быстрому… всё-таки пред грозны-матерински-очи предстать придётся.
– А мать чья будет? – в ответ по-деловому уточняет мастер.
– Драконья. Мне с ней переговоры вести, – спокойно сообщаю.
– Но у меня правда ничего нет… – мастер начинает немного нервно перебирать баночки на полочках, всё больше вникая в суть проблемы, – ткани вообще нет, из красок для лица – белила разве что остались… так теперь мода на загар… Да вот ещё – остатки сурьмы для бровей и глаз есть… так нынче ж в белобровых все влюбляются…
– Не переживайте, что чего-то не хватает. Мы будем экспериментировать… – дернув бровью, протягиваю хищно.
– Экспериментировать?.. – протягивает в ответ мастер, медленно переводя взгляд на портьеру кроваво красного цвета…
Ну, думаю, мы поняли друг друга …
Пару минут спустя…
Мастер Платьёццо вырывается из дома, раскидывает руки в стороны и провозглашает на всю округу:
– Гений Платьёццо снова в деле!
В ответ на это громкое заявление где-то на заднем дворе печально блеет овца.
Акира взирает на мастера без особого любопытства, Зар одаривает его тяжелым взглядом, сложив руки на груди. Мерило чешет бороду.
А Весло…
– Вы – тот самый… – выдавливает из себя лодочник, глядя на мастера с восхищением.
– Именно он, – бросает ему дяденька, подкручивая ус, а затем щелкает пальцами и замирает.
С любопытством смотрю на него из дверей, ожидая продолжения. Ничего не происходит. Но мастер не двигается с места, стоя в своей позе с поднятой вверх рукой. Проходит пара секунд, затем пара десятков секунд, а затем я замечаю это… легкий гул, доносящийся с улицы… звук, чем-то отдаленно напоминающий эхо от бормотания. Этакий фоновый «гур-гур-гур»…
Калитку дома неожиданно открывает женщина лет сорока пяти. Мне хватает мгновения, чтобы понять, что этот странный звук издаёт именно она. Женщина проходит к мастеру, не поднимая головы, и встаёт за его спиной, а я, наконец, получаю возможность расслышать, что она там бормочет:
– Да чтоб вас всех разорвало, сколько уже времени прошло, мы старые все, а он тут удумал, пальцами, видишь ли, щелкает, ну, погоди, посмотрим, на что твоя дряхлая фантазия способна, а я ж поди вообще одна из всех осталась, так что это мне теперь, одной всем заниматься, я ж не управлюсь, особенно, когда заказы посыплются, а они посыплются, как только все узнают, что он снова в деле, эх, надо было сесть в ту лодку и уехать на остров, как сделала та дурная, мы ещё над ней смеялись, стала бы там человеком и жила бы себе припеваючи…
Отключаюсь от этого потока сознания и перевожу взгляд на мастера.
– Полагаю, это ваша помощница? – вежливо уточняю.
– Одна из немногих, способных услышать щелчок на расстоянии, – задумчиво глядя на свои пальцы, отзывается гений дизайна, – но ничего, как доберемся до центра столицы – и другие подтянутся… Итак! – он хлопает в ладоши, приковывая к себе всеобщее внимание, – Достопочтенные господа, мой дом открыт для вас! Располагайтесь и отдыхайте! А мы с моей помощницей удаляемся для создания Его!.. – и с этими словами мастер Платьёццо возвращается в дом, по ходу срывает портьеру и удаляется в дальнюю комнату.
Женщина, издающая странные звуки, которые, как выяснилось, являются сплошным внутренним монологом страдания, следует за ним, так и не подняв головы.
А я…
– Добро пожаловать в королевство, господа, – придерживая дверь в дом для почтенных мужей, отзываюсь соловушкой.