355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Амуй Рич » Опоздание на пять минут (ЛП) » Текст книги (страница 4)
Опоздание на пять минут (ЛП)
  • Текст добавлен: 12 февраля 2018, 11:30

Текст книги "Опоздание на пять минут (ЛП)"


Автор книги: Амуй Рич



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 13 страниц)

Полицейский надел шлем, сел на мотоцикл и уже собрался уезжать.

– За что этот штраф? – спросил Седрик, догоняя его.

– А вы еще не посмотрели? – полицейский надел кожаные перчатки.

Знакомый парень. И голос его тоже кажется знакомым. Седрик посмотрел на бейджик у него на рубашке.

«В. Каннингс».

Седрик взял квитанцию с лобового стекла и поискал, где написано про нарушения.

– Что? – он подошел к багажнику и увидел, что одна из задних фар разбита. – Она была целая, когда я уходил. Я в этом уверен.

Седрик посмотрел на осколки от фары и указал на них:

– Ее кто–то разбил.

– Кто–нибудь сможет это подтвердить?

– Никто. Вы же видели, я только что пришел.

– Что ж… – полицейский завел мотоцикл. – Ничем не могу помочь.

– А может быть вы ее разбили?

Влад вскочил с мотоцикла и подошел вплотную к Седрику.

– Следи за словами, а то я запросто могу упрятать тебя в камеру на пару дней.

Седрик только открыл рот, чтобы ответить, но Влад выставил свой указательный палец:

– Лучше не связывайся со мной.

После этого Влад сел на мотоцикл и уехал. Седрик положил квитанцию в карман:

– Невероятно.

***

– Козёл! – Элли ходила взад–вперед у компьютера и разговаривала с Джулио по громкой связи.

– Кто?

– Седрик, тот парень, с которым я пила кофе. Ему надо как следует врезать по яйцам.

– Это больно.

Элли не могла поверить своим глазам. И этот человек говорил ей, что не сидит на сайтах знакомств и ни с кем не встречается, но вот же, перед ней его страница.

– Он наврал! У него есть страница в интернете и он заходил меньше суток назад. Не встречается, как же.

– В этом нет ничего плохого.

– Да, но он сказал, что не верит во все это. Как можно не верить в онлайн–знакомства? Они существуют, так что придется поверить в них. Можно просто так не знакомиться. Но они существуют, это факт. Это все равно, что сказать, что не веришь, в существование луны и звезд. Хотя, знаешь что? Посмотри на небо. Ты видишь то же, что и я?

– Ооо, люблю эту песню. И Хьюго тоже, – Джулио спел: – «И тогда маленький ягненок сказал ночному ветру…»

– Он определенно в это верит, потому что я вижу его страницу.

– Ты видишь то, что я вижу?

– Не беси меня.

– Кому–то нужно устроить себе день спа–процедур. Вообще, мне тоже надо, я задержался на работе. Ну, так что, мне заказать места в спа–центре?

– Боже, ну что со мной не так?! Я обычная девушка, симпатичная.

– Ты супер горячая цыпа. И поверь мне, если это я тебе говорю, то другие мужчины точно это замечают.

– У меня нет целлюлита. У меня доброе сердце. Я принимаю участие в благотворительных марафонах. Разве это ничего не значит?

– Тебе определенно нужно в спа. Я запишу тебя. Днем или вечером?

Элли продолжала ходить туда–сюда.

– Наверное, он подумал, что я полная дура, раз соврал мне.

– На вечер. Туда будет трудно добраться днем.

– Ты меня слушаешь?

– Да. Ты дура, и поэтому он тебе наврал.

Элли уставилась на телефон.

– Эй!

– Да я шучу. Хочешь знать, что я думаю. Пожалуйста. Он тебе нравится. Очень.

– О чем ты говоришь?

– Дорогая, это ясно как божий день и это очень мило, но знаешь что? Тебе не о чем волноваться. Ты умная и сексуальная, и он точно прибежит обратно. А вот когда он прибежит, ты скажешь ему нет.

– Нет?

– Поверь мне. Нет. И тогда он будет еще больше бегать за тобой.

– А если я не хочу, чтобы он бегал за мной?

– Конечно, хочешь. Как фамилия мистера Седрика?

– Джонсон. А что?

Джулио ничего не ответил. Элли снова посмотрела на телефон:

– Ты здесь?

– Я помню его! Он приходил в библиотеку.

– Кто?

– Твой любовничек, мистер Седрик Джонсон.

– Он мне не любовничек. И что ты сделал? Погуглил его имя?

– Еще бы. И знаешь что? Он о–бал–ден–ный. А знаешь, что еще?

– Даже знать не хочу.

– Нет, хочешь.

– Ну ладно, хочу… Просто скажи.

– Этот твой Седрик…

– Он не мой.

– Можно я скажу?

Элли глубоко вздохнула:

– Да.

– Вполне возможно, что Седрик – самый щедрый человек из всех, кого я знаю.

– Я пытаюсь его ненавидеть, а ты совсем не помогаешь. Что он сделал?

– У него есть вишневая ферма в Гилрое.

– Это я уже знаю. А еще он продает чеснок.

– Да, но вернемся к вишневой ферме. Ты знала, что 100% прибыли от продажи вишни идет в фонд, который он создал? Называется «Вишня детям».

– Так, этого я не знала.

Прекрасно. Этот лживый мерзавец – очень добрый парень.

– Просто послушай… Каждый год он выбирается разные организации и жертвует туда деньги. Старшие братья, старшие сестры. Фонд «Загадай желание». Благотворительная организация Марш Даймов. Эй! Может тебе тоже создать свою организацию? Марш Элли. Тогда у тебя точно появятся деньги и ты получишь повышение.

– Ни за что.

– Угадай, сколько денег он отдает.

Элли вздохнула поглубже:

– Десять тысяч долларов.

– Ошиблась.

– 128 тысяч долларов и пятьдесят центов?

– Пятьсот тысяч.

– Пятьсот тысяч долларов?

– Разве это не делает его таким привлекательным?

Даже больше, чем привлекательным. Но Элли это не сказала.

Джулио рассказал еще кое–что про Седрика, что смог найти в интернете, и это заставило ее задуматься. Кто же ты такой, Седрик Джонсон? С одной стороны, он очень щедрый, но ведь есть же и другая сторона.

– Ты меня слышишь? – спросил Джулио.

– Что?

– Я сказал, что у этого парня есть парочка достоинств.

– Ну да, возможно. Но это же очевидно, я ему не интересна.

– Возможно, он ответ на твой благотворительный вопрос. Тебе нужны деньги. У него они есть. Прекрасное сочетание.

– Повторяю: ни за что!

У Элли никогда не была таких противоречивых чувств за всю ее жизнь. Она не знала, что думать о Седрике. Он ей нравился. Он его ненавидела. Но Джулио был прав, у Седрика были достоинства.

– Я запуталась.

– Ну, совсем чуть–чуть.

Элли хихикнула. Иногда Седрик вел себя странно.

– У него есть проблемы.

– А у кого их нет?

– Я сказала ему то же самое.

У каждого есть проблемы. Элли знала, что была не идеальна, и кто–то мог бы сказать, что она одержима желанием успевать все вовремя. А что в этом плохого?

Ничего.

– Попроси у него денег. Много денег.

– Нет! Влад говорил про деньги, когда хотел чего–то, и меня это бесило. Я не собираюсь брать деньги у Седрика. Он может пожертвовать их, решив, что это его куда–то заведет со мной.

– Если он пожертвует, это произойдет?

– Нет. Да. Я не знаю. Но если попрошу, буду чувствовать себя шлюхой.

– Это может быть твоей новой фамилией! Директор Шлюха. Звучит прикольно.

Элли засмеялась.

– Нам нужно чаще тусоваться вместе.

– Я буду сестрой, которой у тебя никогда не было.

– Спасибо, теперь мне лучше. Вообще, я хотела позвонить Седрику и спросить про всю эту ерунду с онлайн–знакомствами. Посмотрим, что он на это ответит.

Глава 8

В закусочной Пиккадилли Пит был самый лучший завтрак, когда Седрик находил то, что ему нравится, он запоминал место и блюдо, и ходил только туда и никуда больше. Именно поэтому вот уже 5 лет подряд, по средам, Седрик завтракал у Пита. Только тофу. Двести тридцать девять порций тофу. А сегодня была двести сороковая.

Владелец закусочной, Пит Вестал, проходил мимо стола, где сидел Седрик и улыбнулся:

– Седрик, – сказал он, похлопывая его по спине, – Все в порядке?

Седрик вытер рот и улыбнулся в ответ:

– Все отлично.

– Это именно то, что я хотел услышать. А почему Тони не пришел?

– Опаздывает, наверное.

Пит засмеялся и еще раз хлопнул Седрика по спине:

– Это все меняет!

– Эй! Я не всегда опаздываю.

– Так и есть. 90 процентов времени – это не все время.

Седрик засмеялся и посмотрел на дверь, которая только что открылась. Пит увидел Тони, который шел к ним.

– Скажи ему, чтобы не приставал к новой официантке.

Когда Пит ушел на кухню, Тони сел в кабинку напротив Седрика:

– Привет.

– Привет.

Тони поднял пустую чашку и знаком подозвал официантку. Он взял пакетик сахара и спрятал в руке. Официантка налила ему кофе. Тони осмотрел ее с ног до головы:

– Ты – новенькая.

Она подняла на него глаза:

– А ты – наблюдательный.

Тони пару минут изучал ее.

– И как личность тоже. Блин, а мы не плохо начали.

– Извините?

– Ты же знаешь, как это бывает, мужчина встречает женщину и понимает, что больше не может без нее, и однажды, он на ней женится и все такое.

Она посмотрела на его ярко–желтую футболку и коричневые шорты, и улыбнулась:

– Слушай, Спанчбоб, Пит предупредил меня на счет тебя. Он сказал, ты пытаешься клеить всех у кого есть сиськи. А еще, он сказал, что у тебя маленький член, и когда писаешь – тебе больно.

Седрик смеялся, пока она сверлила Тони взглядом.

– Ну, так ты что–нибудь закажешь или еще помечтаешь?

Тони улыбнулся во все 32 зуба.

– Ты и я. Женимся. Запомни.

– Я запомню, как только ты сделаешь зак…

– Блины. И пусть они будут чуть–чуть подгорелые.

Официантка удивилась и записала заказ.

– Блины… Хорошо.

– Нет. Не хорошо. Не много подгорелые.

– Не поняла.

– Ну, пусть будут не много черные… ну, типа, «ой, нам надо их выбросить, но лучше мы найдем лузера, который их съест». Так вот, я этот лузер.

Она посмотрела на Седрика.

Седрик пожал плечами.

– Он думает, что отравится сальмонеллой, если блины будут недожаренные. Просто сделайте, как он просит.

– Как скажете.

Тони улыбнулся и посмотрел как уходит официантка.

– Боже, – его глаза бегали по ее телу, – Какая классная…

– Тебе просили передать, чтобы ты не приставал к ней.

– Что? Это Пит сказал?

Седрик кивнул.

– Я должен был догадаться, что он придумает что–то про меня и расскажет ей. И мне не больно писать. Ну, может чуть–чуть совсем…

– Я вообще–то ем.

Тони посмотрел на Пита, который грозил ему пальцем.

– Это не справедливо. Я могу много чего ей предложить.

– Уверен, так и есть. А если скажешь мне, сколько у тебя сантиметров, то я поменяю стол.

Седрик смотрел на Тони, пока тот добавлял сахар в кофе.

– Нет, тут другое. В ней что–то есть.

– Короче, ты меня понял.

Седрик изо всех сил пытался сменить тему. Тони размешивал кофе.

– Так, расскажи мне про мистера Я–падаю–в–обморок.

– Тофу нашел его, когда мы были на пробежку. Я думал, он умер. – Седрик посмотрел на Тони, и решил ему рассказать. – Мне кое–что приснилось еще.

– О нет, не рассказывай.

– Кое–что другое.

– Конечно. Ты опять там умер?

– Да, но…

– То же самое. Боже, я же уже говорил тебе, это знак.

– Да не верю я в них.

– Ты – одержимый.

– Опять та про этом.

– Я серьезно, членосос.

– Жопа.

– Гавнюк.

– Мудак.

Седрик был доволен этим обменом любезностями и продолжил:

– Кстати, до сих пор не позвонил налоговый инспектор. Но я порылся в интернете, и нашел округ, где на аукцион выставляют конфискованное имущество. И я нашел наш дом на этом аукционе!

– Отлично! Надо убедиться, что у нас есть кое–что в запасе.

– В смысле?

– В том смысле, что тебе нужен запасной комп и беспроводной интернет. Я знаю, как для тебя это важно. Представь, ты делаешь ставку, и тут твой компьютер ломается и интернет пропадает. Не очень хорошо.

– Черт, не подумал об этом.

– Ты мне платишь за это большие бабки. У меня есть идея еще получше. Я буду со своим ноутом, как твое прикрытие. Так, мне нужны все детали… день, время, сайт, номер лота, все. Может, заплатим через интернет?

– Нет, они принимают только наличку, либо чек в определенное время.

– Хорошо. Так, подожди, идет невеста.

Официантка расправила плечи и посмотрела на Тони:

– Повар просит прощения за то, что сжег твои блины. Он не хочет ставить под угрозу репутацию заведения, подавая посетителям плохо второсортные блюда.

– Второсортные…

– Может быть, все–таки ты возьмешь хорошие блины, как едят нормальные люди?

Тони улыбнулся:

– Сначала назови свое имя.

Официантка растерялась, а потом сказала:

– Мария.

Тони на минуту посмотрел на нее.

– Ну, конечно.

Она уперла руки в боки и повернула голову:

– Что?

– Конечно, ты Мария. Посмотри на нас. Я – Тони, ты – Мария, а вместе мы – Тони и Мария. Как в сериале «West Side Story». Как романтично!

Мария кивнула.

– Тони умер ужасной смертью в том сериале. Тебе все еще кажется это романтичным?

– Да! У них было что–то особенное, до его смерти. Я хотел бы быть как он, хотел бы умереть у тебя на руках.

– Игнорируй его, – сказал Седрик, – Я всегда так делаю.

Мария пристально смотрела на Тони.

– Ты от меня не отстанешь?

Тони ударил ладонью по столу.

– Эта женщина просто огонь. А еще мне нравится, как фартук обхватывает ее талию. Хотел бы я быть этим фартуком.

– Ты же понимаешь, что я тебя слышу?

Тони засмеялся.

– Черт! Теперь ты видишь, что делаешь со мной?

– Извини его, – Седрик показал на Тони. – Он редко выходит из дома, но он успокоится, когда подействуют таблетки.

– Ты ответишь на мой вопрос? – спросила Мария.

– Прости, – сказал Тони, – Я отвлекся, что за вопрос?

– Я спросила, хочешь ли ты все–таки заказать блины, какими их едят семь миллиардов человек на Земле?

Тони посмотрел в сторону кухни на повара, который выглядывал из–за двери.

– Ладно. Но если я умру…

Седрик смотрел, как уходит Мария.

– Ты и правда думаешь, что у тебя что–то с ней получится? Да ты же влюбляешься каждую неделю. Чем она отличается от других?

– Мой стояк тверже, чем обычно. Вот, чем она отличается.

– Без подробностей.

– А что не так?

– Ты знаешь эту девушку меньше пяти минут, а она уже ненавидит тебя. Она не принесет тебе заказ, потому что ищет в интернете, где купить перцовый баллончик.

Тони кивнул.

– Возможно, но я все же попытался. А про тебя я это не могу сказать.

Седрик отхлебнул кофе и посмотрел в окно.

– Давай не будем об этом.

– Мне кажется, нам надо об этом поговорить.

– Чувак, ты как та свеча на торте, которую никто не может задуть.

– То есть, ты хочешь меня задуть?

– Я хочу… – Седрик посмотрел на Тони, который сидел, скрестив руки на груди. – Ладно, я встретил девушку. Ее зовут Элли.

– Ну вот, уже что–то. Где познакомились?

– На улице.

– Проститутка?

Седрик закатил глаза.

– Видишь? Ты даже минуту не можешь побыть серьезным.

– Могу. Ладно, расскажи о ней. Какая она?

Седрик задумался.

– Она классная, загадочная, веселая, умная и красивая. А так, в ней ничего особенного.

– Так, еще кое–что важное. Когда у вас свидание?

– Мы вроде как уже ходили на свидание. Типа того. Пили кофе в Старбакс. Мы говорили о дне рождении ее коллеги, но тут ей резко захотелось потрогать мою футболку, – он откусил кусок от своего тофу и подумал о ней. – Это было странно. Она сумасшедшая, скорее всего. Но я не могу забыть ее, она и меня делает сумасшедшим, понимаешь?

– Не понимаю, в чем тогда проблема?

– Проблема в том, что… – Седрик подумал, – я – идиот.

– Нет.

Седрик кивнул.

– Ты отшил ее?

– Да, вроде как.

– Черт, чувак. Тебе нужно заканчивать с этим. Время двигаться дальше.

– Я то же самое говорю себе. Надеюсь, что однажды, прислушаюсь к этому.

***

Седрик с нетерпением ждал своего обучения по волонтерской программе. Он прошел все проверки, и с отпечатками пальцев тоже все было хорошо, теперь он готов для следующего шага. Чем больше он об этом думал, тем больше ему нравилось. Седрику были дороги воспоминания о том, как читала ему мама, и он знал, как это важно для детей. Ему очень нравились классические сказки: «Кот в сапогах», «Джеймс и огромный персик», «Чарли и шоколадная фабрика», «Паутина Шарлотты» и множество других. Он не мог дождаться и немного волновался, ведь ему предстоит передать все это детям и быть для них примером.

Седрик опаздывал на 5 минут, так что ему пришлось извиниться перед Элли. Его первая тренировка была простой, надо было просто сидеть и смотреть, как Пегги читает короткие рассказы малышам от трех до пяти лет. Он незаметно вошел в комнату, и когда Пегги заметила его, Седрик улыбнулся в знак приветствия и сел.

За спиной Пегги висел плакать с цитатой доктора Сьюза «Чем больше читаешь – тем больше знаешь».

Пегги выглядела такой необычной, когда читала «Злую птичку» Джереми Танкарда. Она была такой естественной.

Седрик сделал пару пометок о ее стиле и технике чтения, и представил себя на ее месте. Он улыбнулся.

– Похоже, что у Птички была большая компания для прогулки – читала Пегги.

– Мне нравится кролик, – сказал маленький мальчик.

Пегги кивнула:

– Мне тоже. Заводить друзей – это очень хорошо.

– Мне нравится бобер, – сказал девочка.

– И мне – согласилась другая.

– Животные очень классные, – Пегги улыбнулась и вернулась к чтению. Через десять минут, она дочитала книжку, а дети в ответ захлопали ей. – Надеюсь, мы увидимся на следующей неделе, – сказала она, обнимая несколько детей. Она подошла к Седрику. – Ну? – спросила она, – Что думаете?

– Мне определенно понравилось. Сегодня утром я проснулся в предвкушении. – Пегги засмеялась. – Ну, а если серьезно, вы очень классная, когда читаете, да и дети вас любят.

– Я уверена, они полюбят и вас.

Следующим шагом обучение Седрика было наблюдение за Пегги, пока она читает тет–а–тет.

– Это что–то особенное, – сказал она, – Вы развиваете связь с ребенком и видите, как они радуются, как хотят сами читать. Иногда, я даже встречаю тех детей, которым читала лет 15–20 назад, они благодарят меня за то время. Говорят, что ранняя тяга к чтению помогает в школе, а потом и в колледже. Это такое приятное чувство.

– Так и есть. Не могу дождаться, когда смогу почитать для них.

После того, как Седрик попрощался с Пегги, он прошелся по библиотеке, ему необходимо было извиниться перед Элли за опоздание. Он сделал несколько шагов и увидел, как она разговаривает с человеком из техподдержки в компьютерном классе. Это был тот же парень, который сказал ему про костюм Пегги.

Джулио.

Он не хотел мешать Элли, пока она разговаривает. Седрик остановился у шкафа, взял книгу и стал ждать. Он нашел угол, откуда мог видеть Элли. Все еще разговаривают. Смеются над чем–то, и Седрик немного приревновал ее. Откуда эта ревность? Ему было не по себе. Как будто он шпионил за ней. Он что, в восьмом классе? Затем Седрик присмотрелся к Джулио. Что это за парень? У него есть планы на Элли?

Джулио был одет с иголочки. Рубашка была идеально заправлена. Брюки была правильной длины над туфлями. Волосы были аккуратно уложены гелем. Одежда была без единой помятости. И ухоженные брови. Наверное, гей. По крайней мере, Седрик надеялся на это.

Элли и Джулио вышли из компьютерного класса и стояли перед стеклянной дверью. О чем они говорят? Не похоже, что они работают.

Седрик передвинулся к другой стойке поближе к ним. Он убрал несколько книг, которые мешали ему следить. Седрик начал убирать остальные книги и тут…

Вот блин.

Они все упали на пол. 15 книг. Может быть, 20. Хорошо, что никого не убило. Хорошая новость: теперь Седрик мог прекрасно видеть Элли и Джулио. Плохая новость: они его тоже могли видеть.

Элли повернула голову, когда услышала, что что–то упало.

– Что тут происходит? – спросил Джулио, указывая на книги на полу.

Джулио повернулся посмотреть, кто все это сделал.

– Кажется, я кого–то убью. Я лично расставлял эту секцию.

– Я все уберу, – сказала Элли.

Она пошла к шкафу и тут же увидела пару зеленых глаз, смотревших на нее. А затем они исчезли. Наверное, дети.

Элли подняла с пола книги и поставила их обратно на полку, и пошла к детям, чтобы объяснить им, что библиотека это не игровая площадка. Но тут увидела мужчину, который стоял около шкафа и держал книгу очень близко к лицу.

– Вам чем–нибудь помочь? – спросила Элли.

Прежде, чем ответить, человек перевернул пару страниц и сказал:

– Нет. Отвали!

Отвали?!

– Пожалуйста, будь осторожнее. Вы уронили несколько книг, и очень трудно найти копию книг, если они сильно порваны.

– Извините! – его акцент с каждый разом становился все сильнее.

Затем он повернулся спиной к Элли. Она обратила внимание на то, как хорошо на нем сидят джинсы.

– Давай двигай отсюда, – сказал человек, – Топ–топ!

Элли была уверена, что этот человек – точно не англичанин. У него был ужасный акцент. Но он казался очень знакомым. Элли попыталась посмотреть ему в лицо, но он закрылся книгой. Книгой под названием: «Английские ругательства: Словарь британского слэнга», автор – Джонатан Бернштейн.

Козел!

– Ммм, так вы из Англии? – спросила она, в эту игру можно играть и вдвоем.

– А то!

– Класс. Я как раз хотела туда поехать. Из какой вы части Англии?

– Лондон.

– Естественно. Я тоже сразу думаю о Лондоне, когда говорю об Англии. Я слышала, что вы, британцы, гордитесь своим Фестивалем вина в Саутгэмптоне. Вы бывали там?

– О да, конечно. А кто не был? Это… это… – он перевернул страницу, прежде чем ответить – Неописуемо.

– Да что вы… Неописуемо? Ага, конечно. Хорошая попытка, но такого фестиваля не существует. Я его выдумала. Так что хватит ломать комедию, повернись.

Человек на секунду замер, а Элли в ожидании смотрела на его спину.

– Ладно, ладно.

Он убрал книгу от лица и медленно повернулся.

Да. Ладно.

Седрик.

Глава 9

Седрик не мог понять, что он только что сделал. Как будто бы его тело и мозг были запрограммированы на идиотские выходки. И даже сейчас, когда Элли была рядом, он опять выставил себя идиотом.

– Так, ты скажешь что–нибудь или будешь просто стоять здесь? – спросила Элли. Она была в бешенстве, но все равно, как ни крути, была похожа на ангела. Очень злого ангела. – Прекрасно, – сказал она. – Ты забыл как разговаривать.

Она была одета в бирюзовое платье на бретельках, что доходило до колен, можно было увидеть ее оливковую кожу и красивые ноги.

– А в чем, собственно, проблема? Я просто смотрю на книги.

Элли посмотрела на полку перед ними.

– В этом разделе?

– Да.

– Хмм… В разделе про детей? Подумываешь завести детей в ближайшее время? Это может быть проблематично, потому что… Ты. Не. Ходишь. На. Свидания.

Седрик смотрел на Элли и не мог сказать вообще ничего. Ни единого слова.

– Языка лишился?

– Я…

– И раз я разговариваю сама с собой, то позволь сказать тебе кое–что. Я видела твою страницу в интернете. А мне ты сказал, что не веришь в онлайн свидания. Не объяснишь?

– Но это невозможно. Это не я.

– Ты хочешь сказать, что я вру?

– Нет, хочу сказать, что ты ошиблась.

– Ошиблась, значит? – Элли хотела уйти. – А, ну да.

Седрик сказал первое, что пришло ему в голову.

– Давай сходим куда–нибудь вместе.

Она остановилась и повернулась к нему.

– Ты больной. А еще, ты лживый ублюдок. – Элли огляделась вокруг и пробормотала: – Блин.

– Я хочу пригласить тебя. На свидание.

– Во–первых, ты не ходишь на свидания. Забыл? Неужели ты думаешь, что я из тех девушек, которые ходят на свидания с такими, как ты?

Седрик пожал плечами:

– Да.

Элли выглядела так, как будто была готова снести ему башку.

– То есть, нет. Я хочу сказать, что ты такая девушка, которая могла бы пойти на свидание с таким как я. Добрым. Рассудительным. Нормальным. И я не врал тебе, просто растерялся. И еще я не ублюдок. Хотя если ты так говоришь…

– У меня ужасная карма. Наверное, я напортачила в прошлой жизни.

Седрик улыбнулся.

– Карма – это то, из–за чего мы познакомились.

– Что ты имеешь в виду?

– Хорошая карма. Мы должны были познакомиться.

– Интуиция?

Седрик кивнул:

– Я Джон Кьюсак.

– Я тебя ударю, если скажешь, что я Кейт Бекинсейл.

– Ты в тысячу раз красивее, чем она.

Элли улыбнулась и моментально нахмурилась опять.

– Неплохая попытка. Но ты наврал мне, – она развернулась, чтобы уйти.

– Да, я наврал, – сказал Седрик. Элли остановилась. – Но не о свиданиях. Я соврал про встречу с покупателем.

Он засунул руки в карманы.

– Правда в том, что я не пускаю посторонних людей в свою жизнь. Это была самозащита. Прости меня за это. Я знаю, у меня есть проблемы, и я работаю над этим, а ты можешь мне помочь. Сходи со мной на свидание.

– Я занята.

– Я не сказал когда.

– Ладно. Когда?

– Завтра вечером.

– Занята.

– Суббота.

– Не могу.

– Воскресенье.

Она притворилась, что думает:

– Нет, не могу.

– Понедельник.

– Лечу зубы.

Седрик встряхнул головой.

– Ты серьезно?

– Нет.

Он засмеялся:

– Боже, ты мне все больше нравишься. Вторник.

– Нет.

– Среда?

– У тебя заканчиваются дни недели. А мне пора вернуться к работе. Пока–пока. – Элли ушла, оставив Седрик стоять одного.

Элли пошла с Джулио в компьютерный класс, и смотрели, как ушел Седрик. Джулио улыбнулся.

– Я возьму такого красавчика, желательно голого.

– Тебе вообще нельзя смотреть на него. У тебя есть Хьюго.

– Я люблю Хьюго на 100 процентов. Но это совсем не значит, что я не могу смотреть и любоваться.

– Он меня бесит. Самое странное, что он не ходит на свидания, но только что он меня позвал.

– Нет же, милая. Это же отлично.

Элли улыбнулась.

– Мне нравится, когда ты говоришь по–испански.

– Спасибо. Так, когда свидание?

– Я не пойду с ним никуда.

– Почему?

– А почему я должна с ним идти?

– Эээ… потому что ты этого хочешь. И я видел, как ты пялилась на него, когда он уходил. Он определенно тебе нравится.

– Это так. Но он наврал. Боже, а самое ужасно, что даже когда он меня выбешивает, мне все равно хочется взять и поцеловать его. Крепко–крепко.

– Это не ужасно. Я хочу того же самого.

Через шесть часов Элли собралась уходить домой и готовиться к другому свиданию. Весь день был как в тумане. Она даже не могла вспомнить, что она делала в библиотеке. Она думала только о Седрике.

– Еще одно свидание? – спросил Джулио.

Элли кивнула.

– Но мне надо выкинуть Седрика из головы. Это было бы нечестно по отношению к Суэйзи, если бы я отвлекалась.

– Суэйзи?

– О, прошу, не начинай.

– Его зовут Суэйзи?

Элли кивнула.

– Он родился в год выхода фильма «Грязные танцы», а его мама профессиональная танцовщица.

– Что не так с твоими женихами и их именами?

– Без понятия, – она засмеялась, – Дик, Бакс, Суэйзи.

Джулио тоже улыбнулся.

– Звучит как Гейская Адвокатская Контора.

Глава 10

Два паршивых свидания и одно ужасное недо–свидание с Седриком, и все на неделе. Не очень хорошая статистика, но Элли надеялась, что сегодня вечером со Суэйзи все изменится. Он предложил встретиться в «Опа», греческом ресторане на Линкольн Авеню. Элли нравилась греческая кухня, она с нетерпением ждала вечера.

Элли стояла на улице около ресторана, внутри было много народу. Она уже упустила тысячу долларов для библиотеки, которую ей мог дать дедушка Фрэнк, необходимую для ее повышения. Это был последний шанс. Пятьсот долларов тоже не плохо, деньги всегда пригодятся. Минутка мотивации.

«Это для повышения. Это для повышения. Это для повышения».

Она вытащила из сумочки телефон. 19:03. Правило опозданий: больше пяти минут, и она уходит.

Элли увидела мужчину, который выглядел так, как будто искал кого–то. Она вспомнила, что у Суэйзи были темные волосы, и не обратила внимания ни на что другое.

Парень улыбнулся:

– Привет.

– Привет, – сказал Элли, и тоже улыбнулась. – Ты Суэйзи?

Он засмеялся:

– Суэйзи?

– Так, значит, я ошиблась.

– Если бы меня звали Суэйзи, я бы убил себя. Может быть, поэтому Суэйзи сейчас не здесь. Проверь, не лежит ли в переулке его тело. – уходя, парень смеялся как не нормальный.

Прекрасно, еще один козел. Хорошо, что это был не Суэйзи. У того мужика были такие грязные жирные волосы, что на них можно было поджарить килограмм картошки. Элли снова проверила время. 19:05. Пора уходить.

Она развернулся и столкнулась с кем–то, парфюм у него был отличный.

Седрик улыбнулся.

– Мы снова встретились.

– Вот это удача, учитывая то, какая я везучая.

– Хочешь поговорить об удачах и неудачах?

Слово «неудача» крутилось у нее на языке, но она так устала, что не стала спорить и просто пожала плечами.

– Пожелаю тебе удачи. Ты вроде кого–то ждешь?

Элли избегала смотреть Седрику в глаза, и ничего не ответила. Он нахмурился, и спросил:

– Продинамил?

Элли кивнула, она была готова провалиться под землю. Почему она всегда и всем говорит правду?

Седрик пожал плечами в ответ:

– Тогда, он полный лузер.

Прекрасно. Седрик тоже когда–то чувствовал что–то такое.

– Ну, вообще, он опоздал. Я уже долго его жду.

Седрик посмотрел на Элли:

– Сколько ты ждешь?

Она не ответила.

– Я, обычно, даю человеку фору в 20 минут, – продолжил Седрик, – Я думаю, это вполне нормально. Я получаю такую фору от своих друзей, потому что… Да, я всегда опаздываю.

С этими словами он упустил возможность ее подцепить. Опоздания Элли терпеть не могла. Она все еще не отвечала Седрику, и он пристально смотрел на нее. Его взгляд упал на ее рот. Как бы ей хотелось, чтобы он не улыбался своей сексуальной улыбкой. У нее опять появились двоякие чувства. Элли хотела убежать, но в то же время, она очень хотела, чтобы Седрик ее поцеловал.

– Что ж… – Седрик посмотрел на часы. – На моих только 19:05. Во сколько вы договорились встретиться? В 18:30? Тогда он уже на 35 минут опоздал.

Если бы только ее ноги послушались ее, Элли была бы дома в кратчайшие сроки.

– Так, во сколько? В 18:45? – продолжал Седрик.

Элли все еще не отвечала ему.

– Прошу тебя, только не говори, что вы договорились на 19:00.

Элли состроила ему гримасу.

– Так, значит, в семь? И он опоздал на 5 минут? Боже, какая ты строгая. Тебе бы надо работать на правительство Северной Кореи. – Седрик засмеялся. – Такая умная девочка как ты, никогда не слышала такое выражение: «Лучше поздно, чем никогда»?

– Мне больше нравится «Чем раньше – тем лучше».

– Кто это сказал?

– Уилльям Шекспир. Такой умный парень как ты, должен это знать.

– Ну… «Дурак всегда говорит, что он умный, а умный никогда не скажет, что он дурак». Тоже Шекспир.

– Так, ты признаешь, что ошибся? Буду знать. – Элли развернулась и ушла, не оглядываясь. Ей нужно было успокоиться.

Элли достала телефон и набрала номер.

– Привет, милая, – ответил дедушка Фрэнк, – Как дела?

– Мне кажется, я сейчас кого–то убью.

– Ты придешь?

Он слишком хорошо ее знал.

– Можно?

– Конечно, увидимся.

***

Элли позвонила в дверной звонок. Странный вечер. Очень плохо, что этот Суэйзи так и не объявился, но столкнуться с Седриком было все равно, что посыпать солью открытую рану. Элли была оптимисткой и верила, что ей, все же, повезет. Но прямо сейчас ей нужно было выпить и побыть с близким человеком. Дверь открылась, и Элли встретил знакомый голос и теплые объятия.

– Вот самая красивая девушка в мире. Заходи, – сказал дедушка Фрэнк.

Они прошли на кухню, и он достал из холодильника лимонад.

– Нужно что–нибудь покрепче.

Дедушка Фрэнк засмеялся:

– Тебе повезло, у меня есть открытая бутылка Каберне.

– Отлично.

Он налил два бокала вина, и они перешли в гостиную. Элли села на диван, глубоко вздохнула и сделала глоток вина. Дедушка Фрэнк достал чековую книжку.

– Так, сначала… Как дела с вызовом?

Элли не ответила. Фрэнк поднял глаза на нее.

– Но с кем–то из них ты же точно должна была сходить на второе свидание.

Элли сделала еще глоток вина.

– Ну, вообще, третий парень не пришел, поэтому я могу сходить еще на одно свидание.

– Не пришел? Или ты ушла, подождав всего пять минут?

Элли улыбнулась.

– Как я могу что–то возразить, когда ты так хорошо меня знаешь?

Фрэнк засмеялся, когда Элли достала список из сумки.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю