Текст книги "Невеста с огоньком или бесприданницу заказывали (СИ)"
Автор книги: Аллу Сант
Жанры:
Попаданцы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 15 страниц)
Глава 21
Герцог Альберт Гласберг
И тем не менее в следующие несколько дней я к своему удивлению не смог уделить должного внимания своей невесте. И дело было совсем не в том, что я её избегал.
Нет.
Просто на меня каким-то невероятным образом навалились дела и проблемы, которые буквально посыпались сверху словно из рога изобилия, и все они требовали моего личного внимания и помощи советнику и лекарю.
Кроме того, советник, вопреки моим опасениям, не начал вставлять палки в колёса, а наоборот активно взялся за осуществление планов и предложений Розалии. Что в этом случае означало, что у меня оказалось намного больше работы, чем я изначально предполагал.
Так что я в прямом смысле этого слова носился по всему герцогству словно белка в колесе и выматывался настолько, что под конец дня буквально падал обессиленный. Невероятно, но даже мой неимоверный магический резерв меня не беспокоил. Один день я даже умудрился заснуть в своём рабочем кабинете и не превратить всё поместье в снежные чертоги.
Хотя, возможно, это было влияние моей невесты, а также нового лекарства, которое для меня создал лекарь. Оно должно было не только помочь мне справиться с моей магией, но и помочь как можно быстрее зачать ребёнка и как можно более безболезненно передать ему часть своей магии. Разумеется, так чтобы это не повредило матери ребёнка.
На данный момент было попросту глупо отрицать очевидное: меня очень интересует и привлекает моя же собственная невеста. Она была не только красива, но и весьма умна. С ней, несмотря на явные дыры в её образовании, всё равно было очень интересно общаться. У неё был очень интересный склад ума, она не боялась быть ни дерзкой, ни даже революционной, и это буквально сводило с ума.
А уж про наш поцелуй и то, какие чувства и эмоции он во мне вызывал, вспоминать, и вовсе не хотелось. Это было попросту неприлично.
Так что я с нетерпением ждал свадьбы и того момента, когда я смогу сделать Розалию не только герцогиней, но и своей в самом плотском смысле этого слова.
Наверное, именно поэтому меня несколько удивил тот прохладный приём, который мне устроила моя невеста, когда я всё-таки смог выделить для неё время.
– Ваше сиятельство, я безмерно рада тому, что вы нашли время для того, чтобы разделить со мной трапезу, – только глухой не услышал бы сейчас в её голосе откровенной издёвки.
Нет, я не спорил, что заслуживал укора, но всё же не такого. Я ведь не развлекался где-то там, а занимался делами герцогства. Почему-то у меня не возникало и толики сомнения в том, что Розалия сможет меня понять, но, оказывается, я глубоко заблуждался.
Холод обжёг кончики пальцев яростью, но я быстро, можно даже сказать привычно, подавил её и поспешил напомнить себе непреложную истину о том, что никто не идеален, даже те, кто нам очень нравится. Так пусть это будет единственным недостатком моей невесты.
– Простите, Розалия, я ни в коем случае не хотел вас задеть или показаться невнимательным, но я спешил успеть исполнить все ваши советы, чтобы как можно быстрее улучшить ситуацию в герцогстве, – я разумно рассудил, что врать не имеет смысла. Да и вряд ли это мне принесёт что-то хорошее, скорее наоборот.
– Правда? А я подумала, что вы просто испугались вспыхнувшей между нами страсти и не собираетесь выполнять данного мне обещания по поводу образования, – как ни в чём не бывало заметила моя невеста и посмотрела на меня очень внимательно, заставив буквально вспыхнуть и покраснеть. Так, словно, это я был магом огня, а не она.
Кажется, я немного ошибся, и у моей будущей герцогини имеется целое множество других, не очень приятных недостатков. Например, то, что она невероятно умна и проницательна для девушки её возраста и воспитания. И, конечно, в целом это было не просто хорошо, а даже прекрасно и очень меня радовало. В целом, но не в этот конкретный момент.
Сейчас меня это сильно нервировало, потому что я совсем не планировал обсуждать с ней ничего подобного. Уж слишком это было личным. А аристократов всё же учат с самого детства не подпускать к себе никого слишком близко.
И тем не менее сейчас передо мной была не просто какая-то там девушка, речь шла о моей невесте. И я, как минимум, задолжал ей объяснения – такие, которые достойны будущей герцогини.
– Я не буду отрицать того, что в нашу прошлую личную встречу повёл себя недостойно джентльмена. Более того, не буду даже отрицать, что, если мне представится возможность, то я вполне способен не только повести себя так же, но и даже перейти те черты, на которых сумел себя остановить, – сказал я, глядя прямо Розалии в лицо.
А она только тихо охнула, пока её щеки заливал стыдливый румянец. Я же, сколько ни старался, так и не смог сдержать самодовольной улыбки. Что поделать, мне очень нравилось то, как она на меня реагировала.
Я знал, что Розалию не привлекают ни мои деньги, ни моё положение – она бы предпочла им свободу, а потому тот факт, что я ей интересен, воспринимался особенно остро и терпко.
– И чо же, вы теперь планируете избегать меня до самой свадьбы? —поинтересовалась девушка.
Было совершенно очевидно, что она изначально хотела, чтобы это прозвучало насмешливо, вот только у неё ничего не получилось, потому что в её голосе и вопросе я слышал горечь и разочарование.
Забавно, но от этих интонаций у меня за плечами в буквальном смысле вырастали крылья, потому что они могли означать только одно: я ей совсем не безразличен.
– Отнюдь. Мы ведь сейчас ужинаем вместе, разве не так? Более того, я уже сегодня вечером предоставлю вам список книг, с которых вам нужно начать самостоятельное обучение. Учитель, который с вами будет заниматься, прибудет, к сожалению, только после нашей свадьбы.
Вот тут я покривил душой, потому что никакого учителя ещё не было и в помине, но уверен, что одной короткой записки советнику будет более чем достаточно, чтобы он быстро кого-то нашёл и прислал сюда.
– НУ и, разумеется, если завтра утром у вас нет никаких других планов, то я с радостью уделю вам внимание и лично начну тренировать.
Розалия пару раз растерянно хлопнула глазами.
Было даже несколько забавно наблюдать за её реакцией, потому что девушка явно готовилась к длинной и долгой дискуссии и сейчас не совсем понимала, что делать дальше.
Розалия Фаейр ака Мария Викторовна
Я честно несколько дней готовила себя к этой беседе, накручивала, а сейчас чувствовала себя откровенной дурочкой, если не сказать больше. С чего я вообще решила, что мой жених ничем не лучше всех остальных мужчин? Что он просто, помахал передо мной обещаниями, а затем отправился по своим делам?
Всё потому, что со мной так разговаривали советник и лекарь? Или же дело всё-таки в моих собственных страхах?
Может ли быть, что мой неудавшийся земной опыт замужества сейчас в прямом смысле этого слова стоит на пути к моему собственному счастью?
Думать о чём-то таком было не только непривычно, но и весьма болезненно. И потому просто необходимо, ведь от ответа на этот вопрос зависело очень многое.
Но факты – вещь упрямая, и они говорили сами за себя. До сегодняшнего дня герцог не позволил себе ничего плохого в мой адрес. Напротив, имея надо мной полную власть, он окружил меня заботой, приставил ко мне служанок, выделил деньги и сделал ещё много чего, о чём мой дядюшка и думать не собирался.
Может, именно поэтому мне так тревожно, и я пытаюсь найти какой-то скрытый подтекст под каждым его словом и поступком?
Я привыкла всё тащить на своём прекрасном горбу, всегда рассчитывать только на себя. И единственный раз, когда позволила себе влюбиться, всё закончилось тем, что меня убили в мою первую брачную ночь.
Но ведь это новый мир, новое тело и новые возможности. Шанс построить новую жизнь, поступать по-другому. А я всё ещё мучаюсь страхом, что наступлю на те же грабли. Какая глупость!
– Прости меня, я очень сильно переживаю насчёт свадьбы, а ещё не привыкла доверять людям вокруг скорее полагаться только на себя, – призналась я, а Альберт мягко, почти нежно улыбнулся в ответ.
– У тебя на это есть все причины. Я бы тоже вряд ли был открыт миру, если бы меня растил Роберт Мерде. Но я могу торжественно пообещать тебе, что всегда буду стараться принимать во внимание твои мысли, чувства и интересы, —искренне сообщил мне герцог.
Я не знала, что отвечать на этот вопрос. Честно. Просто потому, что слишком хорошо помнила, как именно закончилось наше предыдущее приятное времяпрепровождение. Ну или, точнее, не закончилось.
И я не то чтобы записалась в монашки или внезапно решила стать поборницей морали. Нет. Просто вопросы беременности всё ещё оставались для меня открытыми, а рисковать своей жизнью совершенно не хотелось.
– И что же вы предлагаете, Ваше Сиятельство? – поинтересовалась я, прочистив горло.
– Мне кажется, ты ещё не узнала о всех положительных сторонах и возможностях будущей герцогини, – Альберт продолжал меня очаровывать, а мне это нравилось.
Причём намного больше, чем я была готова сама себе в этом признаться.
Мария Викторовна, неужели вы докатились до того, чтобы влюбиться в герцога?
Да он же вам в внуки годится!
– тихо шептала моя совесть.
Но я предпочла об этом не думать. В конце концов, у меня новое молодое тело, а душа, по нашим понятиям, вообще-то должна быть бессмертной, так что это ничего не значит.
– И что же именно вы предлагаете? – всё так же строго уточнила я.
Я видела, что моя показушная строгость герцогу нравится – она его даже распаляет. Это, конечно, нехорошо и неразумно, но пусть будет так!
– Я предлагаю осмотреть сокровищницу и попытаться найти что-то, что хотя бы отдалённо сможет оттенить вашу красоту, – многозначительно произнёс герцог.
Я буквально подскочила из-за стола. Драгоценности! Перед глазами тут же пронёсся Алмазный фонд, который я видела только один раз в жизни, но он навсегда остался в моей памяти.
И, возможно, кто-то назовёт меня мелочной или жадной, но с того момента я была глубоко убеждена, что бриллианты – лучшие друзья девушек. Понятное дело, что несмотря на то, что я зарабатывала прилично, о тиарах, колье и парюрах с драгоценными камнями я могла только мечтать в сладких снах.
Но это было на Земле. Здесь всё иначе. Более того, я ведь невеста герцога, а он из древнего и богатого рода.
– Колье и серьги? – осторожно уточнила я, стараясь обуздать дрожь волнения и нетерпения.
– И колье, и серьги, и тиару. Вы ведь становитесь герцогиней, а значит, имеете на это право, – с улыбкой сказал герцог.
Я жадно облизнула губы.
– Так давайте поспешим!
Глава 22
Герцог Альберт Гласберг
Кажется, я всё-таки поспешил, когда решил, что Розалия холодна к драгоценностям.
Одного взгляда на её счастливое лицо было достаточно, чтобы понять – моя невеста чуть ли не пребывает в экстазе от одного вида сокровищницы.
– Я что, всё это могу носить? – осторожно и с сомнением в голосе проговорила она.
– Не думаю, что это хорошая идея носить всё сразу, получится достаточно безвкусно. Но в целом, да, – с улыбкой заметил я.
– Как только мы поженимся, родовая магия начнёт тебя принимать, и ты уже сможешь спускаться сюда самостоятельно, выбирая драгоценности по своему усмотрению. Единственное, если ты захочешь что-то заказать у ювелиров по своему вкусу, то мне бы хотелось, чтобы мы обговаривали такие крупные покупки заранее, – осторожно добавил я, очень надеясь, что Розалия вообще услышит.
Её детский и неприкрытый восторг был почти физически ощутим. Нет, я предполагал, что ей понравится, но и подумать не мог, что настолько.
Розалия обернулась с резко серьёзным и даже строгим выражением лица.
– Разумеется, это не подлежит даже сомнению. Подобные покупки делаются не только для себя, но и как инвестиция для будущих поколений, и они должны быть тщательно обдуманы, – твёрдо заметила она.
Я и сам не понял, как оказался рядом с ней одним слитным движением.
– Я сражён, – тихо и очень серьёзно признался я и трепетно поцеловал Розалию в лоб.
Мне бы хотелось позволить себе большего, но я чётко понимал: стоит мне только коснуться её губ, как я уже не смогу остановиться. А эта девушка определённо не заслуживает, чтобы её первая ночь с мужчиной случилась в сокровищнице.
Какое-то время мы смотрели друг другу в глаза. В этом было что-то новое, по-настоящему глубокое.
– Тебе что-то понравилось? – тихо поинтересовался я, прилагая усилие, чтобы оторваться от её голубых глаз.
– Я думаю, что вот этот набор будет подходящим, но не уверена, – Розалия показала рукой на комплект с ледяными топазами.
– Это любимый набор моей матери. Она получила его в подарок от отца, когда я появился на свет, – тихо заметил я.
– Тогда на нём и остановимся. Думаю, это будет очень символично! – с улыбкой ответила она.
Мне было очень трудно выпустить Розалию из своих рук. Очень. Но я всё же смог.
Просто проводил её до лестницы наверх и смотрел, как она нарочито медленно удаляется, сложив руки за спиной. Сам же в это время пытался составить список необходимых книг для её обучения. Это хоть как-то помогало держать себя в относительном спокойствии и состоянии равновесия.
– Спокойной ночи, – произнесла Розалия таким голосом, что огонь внутри меня буквально вспыхнул до небес, и пришлось вцепиться в перила лестницы, чтобы не кинуться к ней и не продемонстрировать, какой спокойной может быть ночь со мной.
– Мы увидимся завтра утром, – многозначительно пообещал я своей невесте, а она лишь благожелательно улыбнулась, прежде чем удалиться в свою комнату.
Я же поспешил в противоположном направлении, в библиотеку, потому что мне ‘было срочно необходимо хоть чем-то себя занять, прежде чем я натворю глупостей.
Никогда не думал, что нахождение в одном доме с собственной невестой может стать сладкой пыткой, но, кажется, судьба решила знатно надо мной посмеяться.
Тем не менее, первым делом я тут же написал записку советнику, требуя немедленно найти хорошего и проверенного учителя с рекомендациями, который смог бы заняться обучением Розалии. После этого лично собрал сразу две внушительные стопки книг, каждую из которых подписал, объяснив, почему выбрал именно её и на что в ней нужно обратить внимание.
Ещё раз всё перепроверил и привычным жестом распахнул портал, чтобы вновь оказаться в одиночестве небольшого охотничьего домика. Подальше от искушения и малейшего шанса причинить Розалии вред.
Утром я проснулся удивительно бодрым и свежим и тут же поспешил обратно, домой. Мне хотелось освежиться и поменять одежду. Одним словом, сделать всё возможное, чтобы за завтраком выглядеть не просто хорошо, а обворожительно.
Я настолько торопился, что в результате оказался внизу на полчаса раньше положенного срока. Но вместо того чтобы расстраиваться или переживать, я просто, проверил всю почту.
Особенно меня порадовала записка от советника, который сообщал, что всё понял и немедленно займётся поисками подходящего педагога. Заодно он уточнял, хочу ли я сам отсмотреть подходящих кандидатов. На что мне не оставалось ничего другого, как только вздохнуть и признаться, что у меня для этого просто нет времени. До свадьбы оставалось совсем немного, в герцогстве нужно было ещё много чего сделать, так что, как ни крути, я бы всё равно не успел. Поэтому я написал советнику, что он может выбрать сам, но с условием, что обязуется выслать мне все рекомендации.
Я не сомневался, что он обязательно справится с этой задачей.
Но все мысли тут же вылетели из головы, стоило только на пороге столовой появиться Розалии. Моя невеста выглядела слегка заспанной, немного растрёпанной и была одета в простое утреннее платье без корсета, на пуговичках спереди.
В голову тут же полезли совсем неприличные мысли о том, что стоит только расстегнуть несколько пуговиц, чтобы дотронуться до её груди.
Розалия словно прочитала мои мысли, а может, просто уловила мой голодный взгляд, потому что тут же покраснела.
– Ваше сиятельство, я не ожидала вас увидеть за завтраком, – смущённо пробормотала она.
– Разве я не обещал тебе сегодня первый урок по практической магии? – я насмешливо выгнул бровь, в полной мере наслаждаясь её реакцией.
Я буквально впитывал её стыдливость и смущение, пил их, словно это был сладкий нектар. Более того, я сорвался с места, чтобы помочь ей сесть, и почувствовал, как слегка дрожат её похолодевшие пальчики в моих руках. А затем обжёг их поцелуем.
Настолько многозначительным, что дыхание Розалии сбилось, а её магия начала выходить из-под контроля.
Моя магия тоже рванулась навстречу, и я замер, ошарашенно наблюдая, как красиво переплетаются на кончиках наших пальцев огонь и лёд.
– Как красиво, – выдохнула Розалия, а я впервые в жизни не смог ответить. У меня не было слов, потому что то, что я видел своими глазами, было надеждой.
Надеждой на то, во что я никогда не верил, что будет для меня возможно.
Розалия Фаейр ака Мария Викторовна
Это был далеко не первый раз, когда я видела магию. Всё же в этом мире и теле я уже успела провести некоторое время, но даже так эта картина завораживала. Она напоминала японский символ инь и янь – слияние белого и чёрного, которое рождало гармонию. Никогда не была поклонницей подобных вещей, но сейчас это казалось удивительно правильным, если не сказать больше – верным.
Более того, реакция Альберта говорила о том, что всё происходящее между нами —далеко не обычное явление.
Время вокруг словно остановилось, а я чувствовала себя глупой героиней любовных романов. И всё же не спешила себя за это корить, наоборот, впервые наслаждалась этим хрупким чувством нежности и доверия.
Альберт несколько смущённо улыбнулся и первым отступил.
– Мы ещё успеем как следует потренировать слияние, я тебе это обещаю. Но пока мне бы хотелось заняться чем-то более простым – основой, на которой уже можно будет строить всё остальное.
Такой подход, пускай и казался скучным, более чем меня устраивал, потому что я и сама прекрасно понимала: без знания основ хорошего образования не получить.
‘Альберт взмахнул рукой, и вокруг меня выросли стены льда.
– Твоя задача – как можно быстрее разрушить одну из стен. Не бойся, используй всю свою силу и мощь, – твёрдо приказал мой жених.
Вот только на деле всё оказалось намного сложнее, чем я думала. Я так привыкла держать себя в руках, так боялась потерять контроль над огнём и спалить всё вокруг, что сейчас, когда это можно было сделать, просто не знала как.
Я стояла растерянная, пытаясь собраться с мыслями, но выходило только хуже.
– Розалия, просто вспомни, например, о твоём дяде. Всё плохое, что он тебе делал. Как следует разозлись, это должно помочь, – поспешил на помощь Альберт.
Вот только я знала, что, хоть и презирала Роберта Мерде, он не вызывал у меня острых эмоций. У самой Розалии, конечно, ещё как, но для меня он скорее казался жалким.
Зато тот мерзавец, который задурил мне голову, а потом прикончил... О! Это была совсем другая история.
Пламя вспыхнуло внутри меня так, словно я была набита сухой соломой или чем-то ещё более горючим.
С каким-то совершенно диким и неженственным криком я буквально испепелила ледяную стену, если такое слово вообще применимо ко льду. Одним словом, от стены осталась только небольшая и очень быстро испаряющаяся лужица, а я ошарашенно уставилась на Альберта.
Честное слово, я и понятия не имела, что Розалия на такое способна. И если так, то мне отчасти становился понятен страх её домочадцев: такие возможности в руках неуравновешенной девушки действительно опасны.
Но сейчас меня гораздо больше интересовала реакция моего жениха. Всё же я продемонстрировала себя, скажем так, не с самой удобной стороны. Здесь так себя не ведут, да и магички, судя по всему, тоже. Женщинам, как я успела понять, неприлично демонстрировать злость или ярость, они должны быть кроткими ягнятами с глазами в пол.
– Хорошо получилось. Магия огня в своей основе атакующая, и этого нельзя стесняться. Напротив, этим надо научиться пользоваться. Только познав всю глубину своей ярости, можно взять над ней верх и научиться управлять ею по своему усмотрению, – спокойно и даже отстранённо сообщил мне Альберт.
И я поняла, что у меня нет никаких шансов. Я безвозвратно влюбляюсь в этого мужчину.
После этого Альберт сложил пальцы в любопытную фигуру и попросил направить магию так же, чтобы разнести одну из оставшихся стен.
Пальцы послушались не сразу, и я тут же сделала себе пометку: мне придётся развивать мелкую моторику, если я хочу быстро прогрессировать в магии. Благо, я знала, как это делать.
В итоге с моих пальцев начал литься ровный поток огня, которым, пускай и не сразу, но мне удалось нарезать ледяную стену на кусочки. Это оказалось даже немного забавно. Если поднатореть, то таким образом можно будет делать ледяные скульптуры.
После этого мы попробовали огненную плеть – она оказалась для меня очень сложной. А последним стало плавление, которое у меня не получилось ни с первого, ни со второго, ни даже с третьего раза.
Альберт для этого заковал мои руки в лёд и сказал, что я просто обязана растопить эти наручники. Вот только стоило ему шагнуть в сторону, как я чуть было не упала на колени, потеряв равновесие от веса ледяных глыб, в которые оказались скованы мои руки. Только занятия йогой помогли мне быстро выровняться и не познакомиться ближе с полом.
– Итак, сосредоточься. Тебе надо научиться чувствовать огонь не только внутри, но и на каждой клеточке своего тела. В идеале хорошо обученный и сильный маг может на какое-то время стать чуть ли не элементалем своей стихии, позволив ей полностью овладеть им, оставив себе только разум.
Ого! Вот это новости! Получается, я могу стать огненным человеком, а Альберт —льдышкой?
К такому меня жизнь точно не готовила.
– Да, это очень опасно и разрешено только в крайних случаях.
– Почему? – удивлённо поинтересовалась я.
– Не многие маги после такого могут вернуться – стихия полностью меняет. Но это не отменяет того факта, что ты должна уметь чувствовать свою стихию на любом участке кожи! Это необходимость для многих заклинаний. Особенно боевых.
Понятно, что от тебя, как от дамы благородного происхождения, никто не ожидает отправления на войну, но умение постоять за себя никогда не может быть лишним, – многозначительно произнёс герцог.
А я кивнула, потому что подумала о том, что, если бы могла превращаться в ходячий огонь, вряд ли бы кто-то посмел тронуть меня, включая моего бывшего мужа. От одного воспоминания об этом мерзавце противно заныло в пальцах.
– Розалия, не так! Не выпускать магию, так ты только сделаешь хуже, а перераспределить её под кожей, – требовательно приказал Альберт.
И я честно старалась, а потом снова старалась.
Затем злилась, но у меня ничего не получалось. Это сильно злило, особенно потому, что мне оказалось удивительно тяжело переносить свою несостоятельность на глазах жениха, который, как оказалось, мне очень нравился.
А его терпение и снисходительное выражение лица только ухудшали ситуацию. Я чувствовала себя маленьким, несостоятельным ребёнком, и это жутко бесило.
– Розалия, давай закончим на сегодня. Ты уже порядком выдохлась и совершенно очевидно, что у тебя ничего уже не получится. Ты всё равно большая молодец и для первой тренировки показала прекрасные результаты, – попытался подбодрить меня жених, но вышло не очень.
Я расстроенно смотрела, как водой стекают и испаряются с моих рук ледяные наручники, и чувствовала себя страшной неумехой.








