355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алла Матюлина » Королевская стерва (СИ) » Текст книги (страница 7)
Королевская стерва (СИ)
  • Текст добавлен: 23 апреля 2021, 11:33

Текст книги "Королевская стерва (СИ)"


Автор книги: Алла Матюлина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 19 страниц)

Глава 13

– А он мне говорит, куколка, я такой, какой есть, тебе меня не изменить!

– Да, ты правильно сделала, что простила его и смирилась.

Я прислушалась к щебетанию двух девиц и мысленно усмехнулась. Не переделать, а как же! В правильных руках мужчина как тесто, что нужно то и лепишь. Но эти дамы явно не спрашивали моего не бесплатного совета, поэтому, потеряв к ним интерес, я повернулась в другую сторону. Прямо передо мной – массивные ворота с резными украшениями в виде острых шипов. Одно из многих украшений особняка четы герцога и герцогини Аманских. После размолвки с его высочеством, высший свет решил игнорировать мою скромную персону, и я несколько дней тенью ходила по замку. Кто знал, что наследник настолько принципиальный? Жесткий – да, мрачный – да, угрюмый – о, да! Зато, по крайней мере, теперь мне известны рамки, за которые нельзя заходить, чтобы снова не попасть в немилость к Леонарду Второму. Конечно, можно было пойти на поклон со своими извинениями, но для меня это хуже виселицы. Перед виселицей хоть можно прилюдно перед всей площадью наговорить кучу гадостей, умело перемешанной с правдой . А перед кронпринцем придется извиниться, да еще держать рот на замке всю оставшуюся карьеру во дворце в его присутствии. К счастью, Светолика намекнула о званом вечере, проходившем сегодня в этом имении, поэтому, не мешкая, я выехала развеяться. Тем более, со службы возвращается сын герцога и герцогини, так что здесь сегодня должны присутствовать все сливки сливок. Другое дело, что меня никто сюда не приглашал, а без приглашения войти сквозь ограждение не представляется возможным. Все экипажи останавливаются перед воротами особняка, а дальше в имение уже нужно зайти на своих двоих. Не так давно на хозяев было совершено неудачное нападение, так что, думаю, это одна из мер предосторожности. И где же моя жертва? Искать долго не пришлось, и вскоре, когда одна из разряженных карет дернулась, остановившись, и из нее спрыгнул седовласый мужчина с прямой выправкой. Мужчине около шестидесяти, но при этом стариком назвать его язык не поворачивался. Я моментально воспользовалась случаем и продефилировала к новоявленному гостю в синем фраке.

– Добрый вечер, давно не виделись. Отлично выглядите. – С таким незамысловатым приветствием я взяла седовласого за руку.

– А Вы собственно кто? – Не купился ни на мою грубую лесть, ни на вранье мужчина.

– Главная королевская стерва,– я все же представилась, и как само собой разумеющееся, продолжила, –  мне нужно попасть внутрь.

–А я при чем?

– Вы мой пропуск на сегодня. – Кокетливая улыбка должна была смягчить сердце аристократа, но тот продолжил сопротивляться, еще не понимая, что сопротивление бесполезно.

– Неужели? И что же мне за это будет?

–А что вы хотите?

–Ночь в моей спальне?

– Ладно. – Над ответом я долго не раздумывала. Тем более, что прямо сейчас мой сопровождающий продемонстрировал мнительному распорядителю свое приглашение, тем самым, обозначив, что я его спутница.

Мы миновали охрану и оказались в ухоженном саду, где уже собралось внушительное количество знатных господ. Руку даю на отсечение, что пригласили не только высший свет, но и служителей искусства. Например, вон тот худощавый брюнет с собранными волосами ни кто иной, как выдающийся художник Дарио Хорхе. А чуть дальше манерно флиртует с маркизом Фуар прима балета Леди Дея Орхи. Мало кто знает, но на самом деле, при рождении будущую балерину назвали Гаяна, да и леди она никогда не являлась. Хотя это не делает ее менее талантливой танцовщицей. Всюду снуют лакеи с разносами, наполненными спиртными напитками. И многие не упускают возможности этим попользоваться. Некоторые раз за разом опрокидывают содержимое бокалов себе в рот, напиваясь в одиночестве. Другие и того хуже, спаивают дам, в надежде провести с ними веселый вечер. А ведь еще даже не настало время самого торжественного ужина! А один франт за кустом явно опорожняет свой мочевой пузырь. Фи, и куда только смотрит охрана? Такое поведение гостей резко дисгармонирует с внешней благопристойностью окружающего пространства. Пруд с мирно плавающими в нем лебедями, цветочные клумбы, тщательно вычищенные дорожки. А еще мраморная статуя мифической богини Рени в центре журчащего фонтана. От созерцания прекрасного, меня возвращает на землю голос моего провожатого.

–Вы так быстро согласились, поразительно.

–Почему бы и нет? Одеты Вы с иголочки, карета внушает уважение. Уверена, Ваша кровать тоже удобная и мягкая. Другой вопрос, где в это время будете спать Вы? – В ответ мужчина лишь громко и раскатисто засмеялся, привлекая к нам внимание.

– Вы и правда та еще стерва.

– Правильно говорить «Вот стерва», – поправила собеседника.

– Что?

– В адрес стерв всегда говорят – «вот стерва», про сплетниц – «ох и сплетница», а с  прелестницами используют фразу – «ай да прелестница». Не знали?

– Никогда не придавал этому значения. А что тогда говорят про советников?

– Интересный вопрос. Но это тот редкий случай, когда у меня нет на него ответа, – с этими словами я адресовала улыбку спутнику и собиралась ретироваться. Но мужчина меня опередил.

– А имя у госпожи стервы есть?

– Баронесса Айлин Монгомери к Вашим услугам.

–Рад знакомству, генерал Ортис Меневрэс. – Услышав о статусе нового знакомого, я моментально передумала покидать его компанию. Не каждый день встречаешь столь высокопоставленный военный чин. Конечно, осанка мужчины натолкнула меня на мысли о принадлежности к военным, но смутило отсутствие парадной формы. А то, что мужчина без аристократического статуса лишь делало ему честь, редко когда можно дослужиться до такого назначения без связей. Даже не редко, это поистине исключительный случай!  –  Расскажете еще мне что-то о вашей братии? О королевских помощниках? Я редко бываю в столице и интересы мои, как правило, связаны исключительно с моей профессией.

– С удовольствием поведаю Вам некоторые факты. Например...– Я задумалась на тем, как начать свое повествование, – знаете ли Вы, как появился первый факультет стерв? Это было порядка четырехсот лет назад, и в одной герцогской семье росла не в меру ретивая дочь. Вскоре отцу семейства встало невмоготу с ней проживать, а женихи не спешили с предложением руки и сердца к этой девице. Этот самый герцог и принялся строить академию, которая нынче носит название академии королевских помощников. Вскоре к его компании присоединились такие же родители будущих выпускниц сплетниц и прелестниц.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍– А советники? – Генерал на то и генерал, чтобы заметить даже малейшую неувязку.

– Советники…А это уже было инициативой той самой герцогской дочки. Она и настояла на том, чтобы с ней в академии учились мужчины.

– Ну стерва! – Генерал вновь громогласно рассмеялся, ни капли не заботясь о том, как выглядит со стороны. А я с неодобрением на него покосилась, – Прошу прощения, я хотел сказать «Вот стерва».

Когда мужчина исправился, я одобрительно на него глянула. Молодец, схватывает налету.

– А что увлекательного можете поведать мне Вы?

–Что интересного может поведать о своей службе старый ветеран? Лишь с десяток никому не интересных баек о солдатской жизни, – он развел руками, но я ни на миг ему не поверила.

– Не скажите. Мне было бы весьма любопытно послушать о планах военной кампании в этом году. Как продвигаются дела с соглашением о мире с Донерией?

– Интересуетесь политикой? – Мужчина пригладил пышные усы, и резнул по мне настороженным взглядом. Решил, что я иностранная шпионка?

–Отнюдь. До политики мне нет дела. Раздумываю над тем, стоить ли вкладывать рупии в недвижимость в одном курортном городке в Донерии.

– Леди, да Вы просто находка для любого! – Генерал запечатлел поцелуй на моей тонкой кисти и откланялся. Занятно, военный сделал мне незамысловатый комплимент, но ответить на поставленный вопрос «забыл». Неужели мира так и не предвидится, и вся болтовня о нем лишь слухи сплетниц? Досадно. Что ни говори обо мне, но я верноподданная своего королевства. А речи о войне, хоть в прямом смысле этого слова не идет, но обстановка между нашими королевства достаточно напряженная. Как только генерал покинул мою компанию, стайка молодых людей расправила тонкие плечи и ринулась в любовную атаку. Каждый пытается произвести на мою особу впечатление, но мне от этих попыток только смешно. Знали бы они только какие мысли крутятся у меня в голове!

– Госпожа, у Вас такие выразительные глаза, – это молодчик с тонкими усиками уставился на мое как всегда шикарное декольте. И даже попытался рукой задеть мое бедро.

– Таинственная незнакомка, откройте же нам свое имя! – Долговязый паренек пытался облобызать мою руку, но именно в этот момент мне нужно было достать веер и сделать несколько махов вокруг лица.

– Что это за свежий бутон в этом саду сегодня?

– Никогда прежде не видел Вас, – тоном опытного завсегдатая званых вечеров выдавил из себя один юнец. Ах, мальчик, прости, я не против разницы в возрасте, но только при условии, что старше мужчина.

– Эти охламоны не слишком Вам докучают? – Парни расступились, когда к нам подошло новое действующее лицо. А это уже поинтереснее…Уже не мальчик, а мужчина. Светлые как у меня волосы и такие же зеленые глаза. Тонкие губы и внушительный подбородок. А еще щетина на лице, которая так мне нравится в мужчинах. И спокойный голос, выдающий уверенного в себе человека. Неужели я произвожу впечатление женщины, которая попала в засаду и ее нужно спасать? Нет, и я быстро развеяла опасения блондина всего одной фразой, произнесенной грудным голосом мальчишкам:

– Напротив. Они такие милые, как щенята. – Я с умилением пригладила взъерошенные волосы того самого паренька, пытавшегося пощупать мою ногу. Этот жест мог бы показаться интимным, но вместо этого получился материнским. Мальчишки недовольно засопели, но увидели свежее мясо, в виде растерявшейся от их напора девицы, и вскоре обо мне забыли. Блондин же, напротив, обаятельно улыбнулся и удаляться от меня не спешил.

– Барон Элджерон Рейс. Лихо Вы с парнями, – в этот раз я не стала упрямиться и сама подала руку для поцелуя барону. Щетина мягко пощекотала тыльную сторону ладони, не причинив дискомфорта.

–Баронесса Айлин Монтгомери. Лихо – мое второе имя. – Я не стала говорить о своей работе главной королевской стервы. Могу я хоть раз побыть просто флиртующей женщиной, а не раздавать направо и налево свои визитки?

–Даже так, – он заинтригованно поднял свои брови, – в таком случае, попрошу Вас сопроводить меня в трапезный зал.

Однако, интересная постановка вопроса. Сопроводить его? Я прошлась взглядом по внушительным плечам и в целом, по массивной фигуре. Мужчина явно не выглядит хилым.

– Уж не о защите ли Вы меня просите?

–Верно подметили. Вокруг столько дам с матримониальными планами, что мне страшно идти туда в одиночестве. – Значит, барон изволил шутить? Питаю слабость к мужчинам с чувством юмора. Еще и обозначил, что не состоит ни с кем в отношениях, умно.

– Не бойтесь, я Вас не отдам на растерзание. Костьми лягу, – и сделала движение плечами, при котором моя грудь волнительно всколыхнулась, показывая, что под платьем у меня отнюдь не кости.

Элджерон расплылся в улыбке и предложил мне свою руку. Неспешной походкой мы пошли в особняк герцога и герцогини Аманских. По пути барон мягким баритоном отвешивал мне комплимент за комплиментом и попутно пытался больше обо мне разузнать. Признаться, я давно не испытывала такого удовольствия от общения с мужчиной. Барон определенно знает о своей привлекательности, но не спешит пустить в ход шаловливые ручки. Напротив, своей скромностью он всю дорогу подогревает мой интерес к своей персоне. И спустя пять минут мне самой хочется затащить его в укромный угол, дабы скомпрометировать. Кто знает, может сегодня я так и поступлю? И вот мы зашли в сам трапезный зал. Чего же мы ждем? На длинном столе уже накрыто, герцогский сын переминается с ноги на ногу в нетерпении праздника. А хозяйская чета то и дело незаметно поглядывает на часы. За нашими спинами открываются двери, и распорядитель громко всех извещает:

– Его Высочество Леонард Крайзер Второй!

Теперь понятно. Как говорится, наследник не опаздывает, он задерживается. Пока гости надрывают спины в реверансах и поклонах, Леонард Крайзер невозмутимо кивает всем присутствующим сразу и подходит к герцогине. Он очаровательно ей улыбается и, конечно же, не забывает поцеловать руку. Затем кронпринц здоровается с герцогом и обменивается рукопожатием с его сыном. Хозяин имения прочищает горло и обращается к именитым гостям.

– Сегодня я с гордостью сообщаю, что мой сын с честью закончил королевскую военную академию в ранге офицера. Благодарю всех, кто пришел разделить с нами этот праздник. – На этом моменте он посмотрел на принца так, что стало ясно – больше всего здесь ждали именно его. А вообще, странно получилось. Званый ужин в честь герцогского сына, но ему слова никто не давал. Вместо этого юноша стоит ни жив ни мертв. Вот что значит авторитарные родители. Но эти мысли быстро выветриваются из моей головы, когда Элджерон самолично отодвигает мне стул. Все-таки современные мужчины давно забыли о таком простом, но приятном жесте. Все привыкли к тому, что для этого есть слуги.

– Барон, да Вы еще тот дамский угодник!

Барон Рейс смотрит на меня своими теплыми глазами, и в который раз за сегодня расплывается в улыбке. Постепенно люди становятся все свободнее и гул голосов нарастает. Тогда мой спутник начинает шептать мне на ухо всякие пошлости. Нет, вовсе не том, что он хочет сделать со мной ночью. Он делится курьезными историями из своей личной жизни. При этом барон еще умудряется накладывать мне в тарелку все новые и новые блюда и подливать вина.

– Однажды я так перебрал спиртного, что проснулся на скамье в церкви. А рядом со мной лежала невеста в белом платье.

–Вы женились в состоянии алкогольного опьянения? – Заинтригованно я подалась ему навстречу.

–Хуже, напоил и женил своего лучшего друга. Он до сих пор не может мне этого простить, особенно после того, как его жена родила ему тройню.

Вскоре я открыто хохочу над его шутками и в какой-то момент мой звонкий смех, видимо, достигает ушей его высочества. Леонард Второй удивленно поднимает свои соболиные брови и переводит взгляд своих серых глаз с меня на барона. Не ожидал меня здесь видеть? Наши гляделки прерывает голос художника.

– Госпожа, я буду винить себя всю оставшуюся жизнь, если не нарисую Вас. – Я не стала кокетничать, как зачастую это делают придворные дамы и употреблять выражения вроде «даже не знаю, что Вам ответить», «мне надо подумать», или «это так неудобно». Напротив, я сразу же уточнила:

– В каком жанре Вы хотите меня изобразить?

– Если Вы согласны позировать обнаженной это будет великолепно, – я одобрительно махнула головой и художник довольно просиял. В этот время к нам повернулся дед, сидящий по левую руку от меня, и беззубым ртом обратился ко мне:

– С радостью поприсутствую при процессе!

–Ах, дедушка, боюсь, у Вас случится сердечный приступ и меня обвинят в Вашей смерти! – Дед что-то возмутительно проворчал про то, что он еще мужчина хоть куда, а Элджи, как он просил его называть, задорно мне подмигнул.

– А у меня проблем с сердцем нет.

Примерно через час большинство гостей почувствовали себя достаточно сытыми и пьяными, чтобы покинуть свои места за столом. Мы с бароном не стали исключением, и недолго поплутав по особняку, вышли обратно в сад. Нас обоих не впечатлил ни вокал какой-то оперной певицы в большой гостиной, ни декларирование стихов напыщенного щегла в красном костюме в малой гостиной. Несмотря на то, что на улицу уже опустилась темнота, во дворе царит приятный полумрак. Этому способствуют то и дело зажигающиеся на небе звезды и факелы, которые повсюду развесили слуги, пока мы ужинали. Воздух постепенно становится прохладнее, заставляя кутаться в шаль. А запахи ощущаются все ярче. Вот и сейчас надо мной интимно склонился Элджерон, окутав терпким ароматом. Идиллию разбил чей-то ломкий голос:

– Идите сюда, здесь такое..!

Не сговариваясь, мы переглянулись с бароном, и пошли в указанном направлении. В сторону, где по моим предположениям должен находиться загон для животных. Вскоре я убедилась, что моя догадка верна, но это меня совсем не обрадовало. Тому виной распространенный вид птиц в наших краях, но с редким белоснежным оперением. Абсолютно белоснежный ястреб заточен в клетку, а рядом – клетка поменьше, с бегающей в ней испуганной мышкой. Пока голодный хищник пытается достать сквозь прутья свою добычу, толпа улюлюкает. Я бросила мимолетный взгляд на своего спутника и увидела на его лице сострадание. Что до меня, все, что я сейчас испытываю – это ни с чем не сравнимую ярость. Именно в такие моменты я вспоминаю, почему выбрала себе такую профессию, ведь зачастую люди недостойны к себе хорошего отношения. Как можно так издеваться над двумя живыми существами сразу? Не давать хищнику заполучить свою добычу и при этом пугать грызуна до полусмерти? Вести все эти разговоры сегодня за столом о гуманности, а потом освистывать ястреба, когда у того в очередной раз не получается достать свой трофей?! Позже, Элджерон расскажет мне, что я была подобно фурии, беспощадной и жестокой. В подробностях поведает о том, как затряслись руки герцогского сынка, демонстрирующего своего питомца. А пока, я совершенно не задумывалась над тем, пригласят ли меня еще в этот особняк или нет, и как это отразится на моей карьере. Я сделала несколько шагов вперед и язвительно поинтересовалась у того, кто начал все это представление:

– Браво! Вы в очередной раз доказали, что люди ведут себя порой куда хуже животных. А почему бы Вам, уважаемый, – это слово я особенно ядовито выделила, – не покормить эту чудесную птицу с рук.

Толпа, услышав предложение, начала активно повторять мою идею. Всем хотелось понаблюдать над новым кровожадным действием. А молодой человек, которому было адресовано мое послание, покрылся пятнами и попытался взбрыкнуть.

– И остаться без пальца? Да один мой палец стоит дороже, чем вся Ваша жизнь!

На мгновение наступила гробовая тишина. У меня было, что ответить этому юноше. Я всегда знаю, что сказать, чтобы окончательно растоптать репутацию. Но меня опередил его Высочество, подошедший, видимо, в разгар нашего спора.

– Кузен, не стоит бросаться такими громкими заявлениями. Баронесса Монтгомери на службе у их величеств. И не тебе говорить о том, сколько стоит ее жизнь.

На этом представление было окончено, расторопные слуги быстро убрали клетку восвояси, так и не дав мне узнать, покормили все-таки хищника, или нет. Под пристальным взглядом кронпринца, хозяйский сын тоже предпочел молча ретироваться. Барон Рейс тоже куда-то запропастился. Когда знать рассосалась, его высочество медленно повернулся ко мне.

– Не ожидал Вас сегодня здесь встретить.

Я взглянула в его серые грозовые глаза и вспомнила нашу недавнюю размолвку. Теперь вся эта история с носками казалась мне сплошным ребячеством. Нужно было всего лишь дослушать специалиста-мозговеда, доказать, что у меня нет никаких психологических проблем и потребовать у обоих, у нее и у кронпринца извинений. Вместо этого, я подобно этому избалованному отпрыску устроила целую постановку, чтобы очернить коронованную особу. Простил ли меня Леонард Второй? Или его фраза, о том, что он не ожидал меня здесь встретить, говорит об обратном?

– Почему же?

– Герцогиня на дух не переносит всех королевских помощников.

Теперь понятно, почему были аристократы всех мастей, а также служители искусства. Но ни советников, ни стерв, ни сплетниц, ни даже прелестниц, которых зачастую приглашают на подобные мероприятия, видно не было.

– Думаю, после сегодняшнего, на воротах будут проверять гостей еще тщательнее. – В ответ Леонард Крайзер как всегда сдержанно усмехнулся и спросил:

– Предоставить Вам карету или Ваш брат Вас отвезет?

Мой брат? Его Высочество устремил свой взгляд куда-то в темноту, где смутно угадывались очертания моего недавнего сопровождающего. Наверное, со стороны действительно могло показаться, что Элджерон мой брат. Совпадали и цвет волос, и цвет глаз. Я не стала разубеждать наследника в его ошибке, лишь вежливо поблагодарила:

– С удовольствием приму Вашу помощь.

Принц сделал короткий жест рукой и, потеряв ко мне всякий интерес, пошел дальше, по своим, несомненно, важным делам. Зато его слуга, больше похожий на охранника, выполнил свой долг весьма щепетильно, проводив меня до невзрачной кареты, предварительно тщательно ее осмотрев, и дав какое-то напутствие на ухо кучеру. Но перед этим, возле позолоченных ворот с украшениями в виде шипов, меня догнал барон Элджерон Рейн.

– Я могу надеяться на новую встречу?

– Надейтесь. – А потом я привлекла немного растерявшегося от моего ответа мужчину к себе и быстро поцеловала.

Из окна кареты я сначала посмотрела на осчастливленного барона, а потом перевела взгляд на наблюдавшего чуть дальше, в тени, за мной кронпринца. И что выражали глаза его Высочества, было как всегда непонятно.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю