355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алла Матюлина » Королевская стерва (СИ) » Текст книги (страница 15)
Королевская стерва (СИ)
  • Текст добавлен: 23 апреля 2021, 11:33

Текст книги "Королевская стерва (СИ)"


Автор книги: Алла Матюлина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 19 страниц)

Глава 25

– Мне скучно.

Я сидела на коленях Леонарда Второго и слушала, как его высочество читает мне вслух второй том «Становления королевства Адании». Я бы предпочла что-то более легкое, но, как оказалось, арсенал библиотеки герцога Элроди располагает только такой литературой. По крайней мере, наследник постарался сделать голос более глубоким и проникновенным, благодаря чему казалось, будто речь идет вовсе не о нудной исторической книге, а о приключенческом романе. Плюс настроение поднимали разнообразные факты, которыми кронпринц не забывал меня снабжать по ходу дела. Мне оставалось только слушать и …нежно перебирать его темные волосы. И все же, в какой-то момент, я поймала себя на мысли, что больше здесь находиться не в силах. Не поймите меня неправильно, я получаю удовольствие от каждой минуты проведенной вместе. Тем более, я прекрасно осознаю, что: во-первых, во дворце из-за многочисленных обязанностей Леонард не сможет мне уделять столько времени. Во-вторых: наследнику и так зачастую не хватает ресурсов для того, чтобы провести время с дочерью. А я не хочу отбирать у Аделины отца. А в-третьих: вполне вероятно, что наша связь в столице вообще прервется. Я давно уже не маленькая и наивная девочка и прекрасно понимаю, что значит быть фавориткой принца. Тут ты есть – тут тебя нет. Но все же тлеет надежда, что несколько месяцев у нас впереди еще есть. Ведь если повезет, именно к этому времени мой интерес к мужчине пройдет…Но здесь и сейчас, в этом тихом мирке – находиться я больше не могу. О чем и сообщаю любовнику, прервав того на полуслове.

– Ладно, – Леонард откладывает книгу, не позаботившись сделать закладку на месте, где остановился. Видимо, ему тоже порядком поднадоело это произведение.

– Ладно? Мы возвращаемся во дворец? – От этой мысли я испытывала двойственные чувства. С одной стороны, хотелось поскорее попасть в цивилизованное общество, а с другой…

– Нет, – мужчина поцеловал меня в висок и мягко отстранился. – Здесь неподалеку есть один городишко. Сейчас как раз близится к концу ежегодная весенняя ярмарка, на которой мы еще успеем побывать.

– Город? Ярмарка? – Я мигом оценила ситуацию. Наследник до последнего тянет с информацией о том, что в округе есть что-то крупнее этого замка, а когда говорит – отходит от меня на безопасное расстояние. Хорошего же он обо мне мнения…

– Леонард, если хочешь, можем туда не ехать, – скрипя сердцем, я все-таки великодушно даю понять мужчине, что ни к чему его не принуждаю.

– Не хочу. Но ты же этого хочешь, – прищуривается старший принц, а меня раздирает удивление. С каких это пор и его высочество и главная королевская стерва уступают друг другу? Ладно, не в моих правилах идти против своих желаний. Дважды меня уговаривать не нужно.

– И когда выезжаем?

– Я уже приказал конюху готовить лошадей к завтрашнему утру. А пока…Покажешь мне, в каком наряде поедешь?

Выбирали мы наряд долго и со вкусом. Настолько, что в конечном итоге чуть не проспали, и натянули первое, что подвернулось под руку.

Въезд в Нимерию не обошелся без происшествий, чего изначально и опасался его высочество. Вот только, если Леонард Второй волновался о том, что в городе с населением в пятьдесят тысяч человек – его могут узнать, то все оказалось куда прозаичнее. Стражнику на воротах, кандидатура принца, замотанная в головы до ног в максимально неприметные одежды – показалась подозрительной. А когда по резкому приказу того самого стражника, немного помедлив, наследник все же скинул капюшон – я чуть было не выпала с седла от смеха! Ведь после этого стражник начал еще тревожней осматривать моего спутника. А ведь я говорила Леонарду, с такой бородой, как сейчас – он тянет то ли на разбойника с большой дороги, то ли на пирата!

– Госпожа, этот господин – с Вами? – Конечно, можно было ответить правду и мужчину сразу бы отпустили. Тем более, я в отличие от Леонарда Второго, выгляжу в меру обеспеченно и утонченно. Но это было бы слишком просто…

– Впервые вижу! – Хлопаю ресницами, пока взгляд  наследника дарит обещание скорой расправы, – хотя, постойте-ка, его лицо и впрямь кажется мне знакомым. Не его ли портрет висит на доске розыска вблизи патрульной службы?

Следующие пять минут я крутилась недалеко от ворот, в ожидании, пока его высочество уладит свои проблемы. Было бы очень любопытно послушать, что именно наследник втирает стражнику, но, к сожалению, расстояние этого не позволяло. Зато взгляды, которые мужчина то и дело бросал в меня! Столько раз видела эти грозовые молнии в глазах кронпринца, а все еще бросает от них в дрожь. Наверное, это какой-то особый вид извращения – выводить из себя всегда спокойного и уравновешенного мужчину и наблюдать за его реакцией! Но вот, Леонарда Крайзера отпускают, пожелав хорошего отдыха. Интересно, сколько он отстегнул тому стражнику?

– Почему так долго? – С наигранной ноткой недовольства интересуюсь у принца.

– Айлин, почему ты не такая, как другие женщины? – Вопросом на вопрос отвечает любовник.

– Это негодование или комплимент?

– Сам не знаю. – Мужчина уже определенно взял себя в руки, не оправдав моих надежд еще немного поиздеваться над ним. Конечно, я могла бы ответить нечто, вроде «иначе тебе было бы со мной неинтересно», но зачем озвучивать настолько очевидные вещи?

Но, что мне нравится в этом мужчине, так это то, что, несмотря на свое явное недовольство моим поведением – он не обижается. Я чувствую, что наследник все еще раздражен. Но при этом он едет на своей кобыле максимально близко от меня, оберегая как от жителей Нимерии, так и от других гостей этой ярмарки. И когда сальная шутка проезжающего мимо путника о моей пятой точке достигает ушей принца – тот не мешкая, выхватывает из какого-то потайного кармана свой кинжал, и в мгновение ока приставляет его к шее наглеца.

– Эй, приятель, я же пошутил!

– Зря, – одно слово веско падает в наступившей тишине.

– Ик..Готов принести и-извинения. Госпожа, я это…

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍– Все в порядке. – Леонард отпускает незадачливого шутника, площадь вновь оживает, а я…я могла бы поклясться, что кронпринц ревнует!

В голове крутится тысяча и одна мысль. Поблагодарить за то, что заступился за меня? Язвительно сообщить, что я и сама могу за себя постоять? Но, благо, виднеется постоялый двор, где нам посоветовал остановиться герцог Элроди. И это спасает меня от необходимости что-то сказать наследнику. Шустрый мальчишка радостно сияет, когда звонкая монета оказывается в его кармане и, насвистывая, уводит наших лошадей. А я внимательно вглядываюсь в вывеску трактира «Как дома». Лаконично. Оглядываюсь на Леонарда. Мужчина, как будто того и ждет – протягивает мне руку. Наши пальцы переплетаются, что совсем не свойственно традициям аристократов. Но, думаю, для постояльцев трактира « Как дома» – это нормально? В молчании мы входим внутрь. Я поеживаюсь от внимательных взглядов гостей. Кажется, никому из здешних не нравится то, что лицо моего спутника закрыто.

– Сними капюшон. Пожалуйста. – Мне не нужно читать мысли, чтобы понять, что наследник удивлен. Не так часто я прошу его о чем-то. – Тебя все равно не узнают с такой бородой.

Доверившись моей интуиции, кронпринц снимает капюшон. С десяток голов сразу же отворачиваются от нас, потеряв интерес. Да и трактирщик, как мне кажется, больше не косится исподлобья. Грузный мужчина лишь вежливо улыбается новым гостям.

– Добрый день! Чем могу быть полезен?

– Мы с моей спутницей желаем снять у Вас номер.

– Понимаю, понимаю. – Кажется, мужчина решил, что я молодая аристократка, которая пустилась в бега с не самой подходящей для нее компанией. – К сожалению, мест нет. В городе ярмарка, сами знаете…

В ответ мой спутник лишь шепчет пару слов на ухо хозяину этого места. И что-то сует тому в карман. Лицо трактирщика моментально разглаживается. Что ни говори, но рупии везде творят чудеса!

– Прошу на второй этаж!

По скрипучей лестнице мы поднимаемся на второй этаж. Небольшая комнатка с двумя тумбочками и одной большой кроватью. Голубая ситцевая шторка на окне и маленький коврик у входа. Минимум мебели, зато чистенько. Да и своя ванная комната добавляет этому месту несомненное преимущество.

– Чувствуйте себя как дома! – На выходе желает нам трактирщик. А мы с Леонардом переглядываемся и в унисон расплываемся в улыбке. Если бы хозяин постоялого двора только знал, где мы живем…!

Немного погодя, после полуденного сна, мы с кронпринцем решили-таки выбраться из постели и сделать то, ради чего мы сюда приехали. А именно – посетить ежегодную весеннюю ярмарку в Нимерии. Честно говоря, я не питала иллюзий по поводу данного мероприятия. А зря. Потому как стоило нам приблизиться к западной окраине города, перед нами вырос целый городок из шатров различных размеров и цветов! Тут и там толкались гости ярмарки, грозя оттоптать ноги, выдрать клок волос, да и попросту украсть деньги. К счастью, большинство недотеп испарялись с нашего пути, заметив мой раздраженный взгляд. А кому и этого было недостаточно – натыкались на мощную фигуру моего сопровождающего, бережно охраняющую меня от снующих людей. Кроме того, колорит разбавляли громкие приглашения зазывал:

– Свежие булочки! Мягкие – как щека младенца! Пышные – как пуховая подушка! Сладкие – как ….– фи, а вот это уже непотребство!

– Шикарные наряды от вдовы Илларис на любой случай! Скидка на покупку похоронного платья! Позаботьтесь о своем будущем!

– Доспехи! Гарантия прилагается! Доспехи! – Слышится где-то совсем рядом, и я морщусь от въедливого голоса.

– Какая гарантия, уважаемый? – Продавец умело прикидывается немым, поэтому я повторяю свой вопрос еще раз. Громче и уверенней. – Как долго длится гарантия?

– ….дня! – Что-то неразборчиво вещает продавец и скоком-боком разворачивается к следующему потенциальному покупателю. Все понятно. Люди слышат слово «гарантия», и ведутся на соответствующую рекламу. А гарантия-то оказывается, только на словах. Но ведь главное, привлечь покупателя? А дальше остается лишь его заговорить и дело в шляпе.

Затем меня привлекает заявление обладателя густого баса:

– Драгоценности, равным, которых нет даже в королевской сокровищнице!

– Заглянем? – Наследник безразлично пожимает плечами. Кажется, Леонарда гораздо больше беспокоит окружающая обстановка, чем торговые ряды. Протолкавшись сквозь шеренгу зевак, мы оказываемся у изумрудного шатра. Грузный продавец во все горло нахваливает свой товар в то время, пока двое его мальцов-помощников присматривают, чтобы никто не стащил лишнего с прилавка.

– Господин, руку даю на отсечение, это – то самое кольцо! Оно будет изумительно смотреться на безымянном пальце Вашей спутницы! – Покончив с предыдущим покупателем, хозяин шатра обращает внимание на нас. А хитрый взгляд мужчины, направленный на моего спутника – дает понять, что он настроен вытрясти из нас так много рупий, сколько у нас в принципе имеется. – Азим к Вашим услугам.

– Не бросались бы Вы такими громкими заявлениями, Азим, – впервые за день, наследник отвлекается от того, чтобы держать под контролем окружающую обстановку. И хоть ответ его нельзя назвать вежливым, но интонация, с которой Леонард отвечает, не предполагает ни насмешки, ни агрессии, – я сам в состоянии выбрать то самое кольцо для своей женщины. А пока…Айлин, выбирай все, что тебе нравится.

Азим в предвкушении потирает руки, а я…Я кое-что припоминаю. А именно, королевскую охоту и встречу с его высочеством и его лучшим другом -герцогом Карием Альбусом. И реплику последнего: « Лео, не слышал прежде, чтобы ты дарил такие подарки женщинам. Драгоценности – да. Дома – тоже да, но…» Это что же получается, сейчас наследник дает мне понять, что ставит меня вровень к остальным своим бывшим женщинам? Попытка купить меня? И как я ни старалась не показывать, что меня это не задело, но по моему взгляду Леонард все понял. А осознав, даже не попытался исправиться.

– Айлин, не знаю, что ты себе придумала, но ты ведь знаешь, как я к тебе отношусь, – ровный шепот достигает моих ушей, что еще больше выводит меня из себя. – Но если хочешь, ты можешь отказаться от драгоценностей. Купим тебе что-то другое.

Я? Отказаться?! Как бы не так!

– Азим, уважаемый…– поворачиваюсь к ожидающему продавцу и заставляю его хватать воздух ртом, как рыба, при следующих моих словах, – Я возьму все. – И обвожу острым ноготком все драгоценности, начиная от дешевых побрякушек, заканчивая жемчужным ожерельем в пять слоев.

Пока продавец в предшоковом состоянии пытается расстегнуть пуговицу на воротнике, чтобы дать воздуху попасть в легкие, я триумфально разворачиваюсь к принцу.

– Ты ведь сам сказал, чтобы я выбирала все, что душе угодно.

 – Айлин, не дури. Нам некуда это все складывать.

Ах, не дури, значит?

– Мой спутник желает еще выкупить Ваш шатер! По полной цене!

Вокруг нас уже собралось достаточно любопытных зрителей, помощники Азима обмахивают веерами своего нанимателя, пока тот держится за сердце, но это не помешало наследнику прилюдно притянуть меня к себе и горячо зашептать:

– Айлин! Мне не жалко денег на любые твои капризы. Но если дело только в словах Кария, то оно того не стоит.

– Нет никакой обиды, – соврала Леонарду Второму, так и не найдя в себе сил признаться, что я не желаю быть одной из обезличенных любовниц кронпринца.

– Я не договорил, – жестко продолжает его высочество, – Карий – настоящий идиот, потому что не умеет держать язык за зубами. Но если уж мы начали вспоминать тот эпизод на охоте…Вспомни, что привело тебя и этого твоего хлыща ко мне?

– Ястреб…

– А именно, белоснежный ястреб, за которого ты так беспокоилась на приеме у герцогов Аданских. Как думаешь, почему же я его выкупил? Неужели, правда, считаешь, что от нечего делать я забрал себе птицу и начал в свободное время за ней ухаживать и приручать ее?

– Продолжай…– С каждым новым словом настроение поднималось вверх от отметки «да гори оно все синим пламенем» до «лучше не бывает».

– Неужели думаешь, будто я иду на такие радикальные меры ради всех любовниц? – Леонард Второй говорил тихо и проникновенно, но и этого было достаточно, чтобы какая-то пожилая матрона расслышала его слова и приложила платочек к влажным глазам. Но мне не было до этого дела. Я лишь смотрела прямо в серые глаза этого обычно скупого на слова мужчины и таяла от новых эмоций, прежде которых никогда не испытывала. – Открою тебе секрет, – до моих ушей донесся короткий смешок мужчины, – если бы я только хотел, мы бы давно уже оказались в одной постели, – да! Уверенности этому мужчине не занимать, – но…

– Но?

– Хотел узнать тебя получше. И…– сердце замерло в ожидании продолжения следующих слов, – и мне нравится то, что я вижу, несмотря на…

– Этого достаточно. – Услышав все, что хотела, я вновь прерываю кронпринца и целую его под улюлюканье толпы. Поцелуй получается долгим и волнующим. В какой-то момент, я даже забываю, что мы находимся не в одиночестве, а в эпицентре оживленной ярмарки. Даже жаль, что при королевском дворе – такое проявление чувств не будет никогда уместным. А когда, наконец, первой отстраняюсь от удивленного моим поведением наследника, тотчас слышу справа от себя удрученный голос хозяина шатра. Вот уж кто точно не рад нашему примирению.

– Все отменяется, да?

– Допустим, не все…а продайте-ка мне самую дорогую вещь в Вашей коллекции!

Кто же знал, что самой дорогой драгоценностью окажется безумно красивый, украшенный огромным алмазом…кинжал из серебряной стали!?

Еще недолго побродив по ярмарке, мы отправляемся неспешным шагом прямиком к центру города. Конечно, Нимерия рядом с Леорией не идет ни в какое сравнение, но тот факт, что нас здесь никто не узнавал – играет нам на руку. Подумать только, я и кронпринц! Хитро покосилась на мужчину. Тот как будто и не замечает, что дамы всех возрастов и благосостояний провожают его взглядом.

– О чем размышляешь?

– Какой банальный вопрос, – попыталась отвертеться от ответа. Не признаваться же, что думаю о нем, право слово!

– Я не боюсь показаться заурядным, – негромко парирует наследник, одновременно подавая милостыню какому-то бродяге. Да, я заметила, что Леонарду Второму безразлично мнение других людей о нем. И это не может не привлекать меня в мужчине еще больше.

– Хотела спросить тебя кое о чем…

– Мне кажется, или я впервые вижу, чтобы Главная королевская стерва испытывала смущение? – Поддел меня любовник.

– Ладно, это не важно, – вопреки моему желанию, наследник развернул меня лицом в свою сторону, не дав закрыться в себе.

– Айлин, ты можешь сказать мне все, что только хочешь. Я не из тех людей, кто будет трепать языком направо и налево.

Чувствовала я себя, как перед прыжком в воду. А, зная, о моем неумении плавать, эта фраза приобретает даже двойной смысл. Глянула в глаза Леонарда Второго – ни капли насмешки, лишь серьезный взор серых глаз и сосредоточенное выражение лица.

– Ты пойдешь со мной на бал в честь окончания академии королевских помощников?

Ну вот. Я это сделала. Переступила через себя, и первой пригласила мужчину разделить со мной важное событие моей жизни.

– Разумеется.

До конца прогулки я находилась в приподнятом настроении. Подумать только, еще пару недель назад, я искренне полагала, что Леонард Крайзер Второй – несносный тип и хам, каких только поискать надо. О чем сейчас, между делом, не постеснялась сообщить.

– Айлин, ты ведь не думаешь, что я всегда такой, как сейчас? На данный момент я в незапланированном отпуске, что не так часто бывает при моей специфике работы. И то, что у меня нет желания с тобой ссориться и ругаться не означает, что я всегда буду спускать на самотек твои маленькие шалости, как например, с инцидентом на въезде в Нимерию. К тому же, ты как никто должна понимать, что там, во дворце, каждый носит соответствующую маску. И моя – из особо прочной стали. Поэтому давай договоримся прямо здесь и сейчас – ты не лезешь в государственные дела и не стремишься меня подвинуть с пьедестала, а я…

Дальше я ожидала услышать что-то вроде, а я обязуюсь сделать тебя королевой моей постели. Или обеспечивать от и до. Или, на худой конец, не мстить тебе, если попытаешься меня унизить. Но то, что сказал наследник дальше, было приятным изумлением.

– А я буду принимать тебя такой, какая ты есть.

Несмотря на поздний час, в одном из номеров постоялого двора «Как дома» горел свет. Обнаженным мужчине и женщине нет дела до того, что при свете лампы видны недостатки их тел. Или, возможные недостатки. Потому как, находясь на пике расцвета сил – оба в превосходной форме. Высокая и пышная грудь блондинки удобно поместилась в большую и сильную пятерню мужчины. А взгляд, которым брюнет пожирает бархатистую кожу своей любовницы, говорит сам за себя. Ему этого недостаточно. Кажется, женщина и сама понимает мужчину с полувзгляда, потому что она дьявольски улыбается и садится верхом на брюнета. Ее острые ногти впиваются в тело любовника, заставляя последнего недовольно зашипеть, а ее, наоборот улыбнуться. Ей нравится чувствовать себя хозяйкой положения. Крупная рука мужчины удобно ложится на правое полупопие женщины, чтобы убраться оттуда после легкого хлопка. Разумеется, это всего лишь игра. Для того, кто может держать несколько часов в руках тяжелый меч – это – не удар. Но мужчина послушно уступает. Он убирает руки назад, за голову, позволяя зеленоглазой красавице любоваться идеальной формой рук, плеч и торса. В комнате можно почувствовать запах пота и возбуждения. А еще – нетерпения. Почему же женщина медлит?

– Скажи еще раз, – коварная улыбка блондинки лишь раззадоривает мужчину.

– Нет, – в ответ она слышит только сдавленный категоричный голос. Ему ничего не стоит – уступить ей. Но это было бы слишком пресно. А пресытившийся вниманием других женщин, мужчина давно понял – этой загадки хватит на всю жизнь.

Уверенная в своей правоте, женщина немного ерзает, заставляя любовника сдавленно застонать и почувствовать силу своего желания. Не выдержав, мужчина в мгновение ока подминает женщину и оказывается сверху. Нависая над хрупкой фигуркой, мужчина начинает исследовать языком ее тело. Сначала полные губы, потом тонкая шея…Млея от удовольствия, женщина теряет бдительность. В себя ее приводит резкий укус в плечо. Не сильный, но чувствительный.

– Да как ты…?!

– Око за око, стервочка.

Девушка хочет сказать что-то еще нелицеприятное, но все ее возмущения тонут в прерывистом стоне. Лицо мужчины озаряется самоуверенностью, а спустя время, когда красавица, закрыв глаза, судорожно выгибается – еще и нежностью. Но этого она уже не видит.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю