412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Alexis Slytherin » С любовью, Майкл (СИ) » Текст книги (страница 23)
С любовью, Майкл (СИ)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 18:04

Текст книги "С любовью, Майкл (СИ)"


Автор книги: Alexis Slytherin



сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 25 страниц)

– Да ну, – не поверила Лисс, – но раз уж ты завел эту тему, – она прикусила губу, – я тебе всю неделю намекала, а ты меня так и не попросил, ммм, сыграть на флейте, поэтому я решила сама предложить. Я хочу попробовать.

– Так вот, что это было, – раскрыт рот Майкл, и Лисс стукнула себя ладонью по лбу, – а я уже начал думать, что у меня все мысли стекаются к одному занятию.

Девушка нетерпеливо подпрыгнула на постели и тут же прильнула к нему губами, вовлекая в глубокий поцелуй. Почему она действовала на него так одурманивающе?.. Ее руки уже поползли к паху, и Джексон напрягся.

– Лисс, не обязательно… это… – она сжала его пальцами, певец шумно выдохнул и понял, что его уже не слушали.

– Помогай мне, ладно, – шепнула она.

Он закрыл глаза и вздрогнул, когда девушка коснулась его языком и накрыла горячим дыханием. Надо признаться, получалось у нее неплохо. Майкл боялся как-то участвовать, но затем все-таки положил руки ей на голову и надавил, опуская Лисс чуть ниже, у нее сжалось горло, и мужчина тут же освободил ее. Она перевела дыхание, к ужасу Джексона, глянула ему в глаза и вновь стала его ласкать, уже более дерзко, заставляя мужчину сползать вниз и постанывать от удовольствия. Он вновь прижал ее голову к паху, еле сдерживая желание поддаться бедрами прямо ей в рот, но Лисс, похоже этого и ждала. Девушка так активно постигала музыкальную грамоту, что у него просто искры из глаз летели. Майкл сам не понял, когда открыл глаза и увидел жену, опускающуюся прямо до основания и поднимающуюся до самой головки, она почувствовала его взгляд и подняла свои глаза, заставив его тут же посмотреть в потолок и выгнуться в спине от ее нахальства.

– Лисс… Лисс… – стонал он, словно в бреду, однако как когда-то в гримерке оттолкнуть ее не пытался.

Джексон натянул светлые пряди ее волос и рвано выдохнул, голова кружилась от мощного залпа удовольствия. Лисс закашлялась и выпрямилась, он тут же поспешил прижать ее к себе, заставляя хрустеть кости. Губы у девушки припухли, и к своему ужасу, Майкл видел на них следы семени. Лисс тут же их стерла и глянула на него.

– Вкусно.

Он застонал и накрылся одеялом, заставляя девушку засмеяться.

– Что ты со мной делаешь? – Жалобно спросил певец.

– Пытаю, и мне определенно нравится быть садисткой.

– Я тебе отомщу, – над одеялом появились блестящие темные глаза.

Лисс не успела сориентироваться, как Майкл дернул ее за ноги и стал целовать живот, уходя ниже к лону, раздевая ее. Джексон сполз с постели, держа ее за ягодицы и потерся языком о влажные складочки, заставляя девушку шумно задышать. Он отвечал ей со вкусом, видя, что Лисс нагревалась до предела, Майкл менял прикосновения на почти мимолетные, а когда она прекращала извиваться, усиливал нажим, заставляя жену стонать его имя. Девушка уперлась стопами ему в плечи и уже, не стесняясь, подмахивала бедрами под его движения, путаясь пальцами в мягких кудрях. Она почти захныкала, когда по телу прокатилась теплая волна наслаждения, и забила кулаками по постели. Майкл устало забрался к ней и приобнял.

– На этом поле ты меня не переиграешь.

– Я согласна проигрывать, – задыхаясь проговорила она, глянула на него заблестевшими глазами и укусила за руку, совсем не больно, но неожиданно.

– Это что сейчас было?

– Гиджил. Желание укусить любимого человека, – отрапортовала Лисс, взгляд ее все еще казался несобранным.

Майкл только головой покачал. В 1992 году он так не наслаждался своей женой. Они сразу же уехали в Dangerous тур, и все мысли о близости слились у Джексона в один нескончаемый залп, что ему нужен ребенок. Певцу понадобилось полтора года и обвинения в домогательстве, чтобы понять: Лисс ценна сама по себе, а не просто как мать его детей. Он оживал рядом с ней, хорошо спал, не мучаясь больше бессонницей, ему не требовались таблетки кроме желудочных. И жена следила за исполнением предписаний врача.

Во второй половине августа ей на почту пришли ответы из университетов, и девушка долго боялась их открывать. Оказалось, ее взяли и в Детройте, и в Калифорнии. Лисс задумалась.

– Знаешь, – они расположились на террасе номера с видом на город. Дубай завораживал, сочетая в себе огромные небоскребы и прелести арабских кварталов. Только здесь мимо автобусных остановок носились дорогие спорткары, а целоваться на людях считалось непристойным, и за это можно было попасть в тюрьму. – Я бы предложил тебе остаться в Детройте. Там есть неплохая звукозаписывающая студия, и я думал, может, написать книгу о путешествиях во времени. Могу, конечно и о своих Грэмми.

Девушка засмеялась, глаза у нее бегали.

– В Детройте твой дом.

– Мой дом там, где ты, – как-то на автомате ответила Лисс, – если бы ты захотел уехать в Неверлэнд, я бы поехала с тобой.

– Нет, это перевернутая страница. Несмотря на все воспоминания, это место отзывается у меня болью. И… я присмотрел домик в Детройте, совсем близко, в пригороде.

– Хитрый ты лис! Почему сразу не сказал? – Удивилась девушка.

– Вдруг, ты бы захотела переехать в Калифорнию?

Девушка покачала головой, взвесив все, Джексоны решили вернуться в Детройт и осесть там.

В последний перед возвращением домой день отдыха Майкл устроил ей сюрприз: полет на воздушном шаре. Он уже как-то поднимался на таком в небо и помнил, как пел Heal the world, а люди внизу никак не могли понять, чей это голос. Мужчина сам помог жене забраться в корзину. Она глаза закрывала от страха, но увидев под собой красивую панораму в стиле Гугл мэпс, немного успокоилась. Майкл привлек ее к себе и закружил в медленном танце, напевая какую-то ненавязчивую мелодию.

– Скажи, что мне это не снится.

– Разве только у тебя кошмары, и ты поддалась влиянию известного, богатого и старого певца.

– Майкл, девушки мечтают оказаться на моем месте, – Лисс заглянула мужу в лицо и поправила прядь волос, упавшую на глаза, – день, когда ты вдруг решил прийти ко мне в кафе, нужно объявить праздничным. Give in to me теперь будет моей любимой песней.

– А какая была раньше?

– Твоя? Man in the mirror.

– Хороший выбор, – похвалил Джексон, – а моя Childhood.

– Ты все еще Питер Пэн?

– Нет, я Майкл Джексон, – подумав, ответил мужчина, – но такой, который не существует без Лисс Джексон.

Мужчина улыбнулся жене, и они продолжили любоваться закатом. Жаль, что медовый месяц так быстро заканчивался.

Интервью журналу Vogue 2014 г

– Как вы описали, что такое любовь?

– Это жертвенность и забота. Любовь – посидеть с детьми, когда видишь, что жена устала, отдать последний кусок нищему, потому что ты сегодня ел, а он – нет, поздравить детей из приюта с Рождеством и поиграть с ними, ведь в остальной год они никому не нужны. Любовь – это отдавать себя, тратить на людей свои таланты, время и силы. При этом есть один важный парадокс. Чем больше ты тратишь, тем больше люди вокруг тебя наполняют.

========== Часть 21. Tabloid Junky* ==========

Отдых в Дубае определенно удался, и возвращаться в Детройт ужасно не хотелось. К тому же Принс организовал пресс-конференцию почти сразу после их прилета. Джексоны разве что успели привыкнуть к другому часовому поясу и разобрать вещи. Майкл был категорически против вынесения на суд общественности своей семейной жизни. Он никак не мог решить, надеть ли ему костюм или просто заявиться в футболке и джинсах, демонстрируя всем, где он видел их вопросы. Лисс приходилось практически на бегу слушать наставления Майкла о том, как себя держать, как отвечать журналистам. Мужчина просил ее не бояться, он будет рядом, будет подсказывать.

На официальное мероприятие Джексон все-таки надел черный костюм с рубашкой, нежную персиковую жилетку, а вместо галстука у него было что-то наподобие ордена. Билл заметил, что так Майкл выглядел представительно, а не как подросток. Лисс решила соответствовать относительно строгому стилю мужа и надела пудрового цвета юбку-карандаш до колен и белую блузку с валанами. Увидев Джекона при параде, она даже замерла.

– Я уже забыла, что ты можешь так выглядеть.

Майкл улыбнулся, медовый месяц определенно пошел ему на пользу. Скулы не казались такими острыми, а глаза ввалившимися, на ногах появилось подобие мышц, и обтягивающие штаны, которые мужчина периодически носил не вызывали в Лисс судорожного желания его покормить.

Мероприятие организовали в большой студии, прессы собралось невероятно много. Лисс выглядывала из-за кулис и теребила собранные в низкий хвост-ракушку волосы.

– Они о моей музыке послушать в таком количестве не собирались, – проворчал Майкл, поправляя запонки. Лицо у него становилось просто каменным от взгляда на репортеров с айфонами на изготовку.

– Может, надо было прийти в чем-то попроще?

– Надо было вообще не приходить, – не успокаивался Джексон, приводя Лисс в замешательство.

Карен поправляла ему макияж, когда пришел организатор и попросил их пройти за стол. Майкл надел очки, взял за руку жену и еще раз напомнил: не бояться, улыбаться, он рядом, он ей поможет. Пресса чуть не оглушила их своими овациями. Джексон приветливо помахал, он, как всегда, сутулился, подвинул стул, помогая сесть жене, затем устроился сам, расстегнув для удобства пиджак. Подождав, пока народ успокоится, мужчина тут же начал с самого главного: согласился, что новости о его помолвке и свадьбе были очень неожиданными, и официально представил Лисс Джексон в качестве своей жены. Кратко описав ситуацию, Майкл позволил задавать им вопросы и тут же кивнул ближайшей тянувшей руку девушке.

– Майкл, вы собираетесь продолжить карьеру?

Лисс глянула на него с одобрением, мол, не все так, как он представлял.

– Я уже говорил: This is it – мое последнее турне, занавес опущен. Возможно, я буду иногда записывать песни, но не более. Мне бы хотелось, как бы сказать, уйти на пенсию и проводить больше времени с женой и детьми.

– Почему вы женились на девушке вдвое младше себя?

– Я женился на Лисс, потому что влюбился, – просто ответил Джексон и улыбнулся, – с первого взгляда, и это я предложил встречаться. Она была очень удивлена. Я сказал, что буду петь, пока она не согласится, и ей пришлось, чтобы я замолчал. – В зале послышались смешки, – я безумно рад, дороже ее и детей у меня ничего нет.

– Она копия – ваша бывшая жена.

– Да, она похожа на Элизабет, может поэтому я и заметил ее. Сейчас я безумно люблю именно эту девушку. Уход первой жены просто сломал меня, особенно после обвинений в ее убийстве. Повторюсь, я не знаю, почему она ушла. Было очень тяжело, но мне удалось это пережить. Мне помогали мои дети, фанаты, и я очень вам благодарен. Однако захотеть жить меня заставила именно Лисс, – мужчина посмотрел на жену и поцеловал ей руку, переводя внимание прессы на нее.

– Миссис Джексон, Майкл Джексон заставлял вас делать что-нибудь против вашей воли?

– Что именно? Уточните вопрос. Заставлял есть овощи, если что, в этом он садист.

– Он заставлял вас с ним спать? – Четко проговорил журналист.

Вопрос отозвался эхом в голове у Лисс, она почувствовала, как напрягся Майкл, и вздохнула.

– Нет, это я испытывала на прочность его терпение. В самом начале, когда стало понятно, что наши отношения выходят за рамки дружеских, Майкл четко расставил границы: никаких интимных отношений, если дело не дойдет до свадьбы.

– И вы хотите сказать, это не фиктивный брак? – с сомнением спросил какой-то парень.

– Нет, мы поженились по любви.

– Фиктивность брака – это бред, – добавил Джексон, – Зачем мне фиктивная жена? Я бы не предложил ей выйти за меня без взаимных чувств.

Он наклонился к Лисс и с улыбкой коснулся ее губ своими, вызывая учащение вспышек фотокамер.

– И у вас есть секс?

– Как вы можете об этом спрашивать! – Возмутился Майкл, опуская глаза и явно смущаясь, – это очень личные темы, – Лисс отметила, какой взгляд он бросил в ее сторону, репортеры его видеть не могли из-за очков, а ей со стороны все было понятно. Именно о таких темах Джексон ее и предупреждал.

– Миссис Джексон, – тут же перескочили на нее таблоиды, – а вы что скажите? Раз вы говорите, что брак не фиктивный, докажите это. Ваш муж еще способен с вами спать?

– О… – Лисс накрыла волна смущения, она опустила голову, Майкл взял ее за руку, он сжимал зубы, – у нас абсолютно нормальный брак во всех смыслах. Консумированный. В других пояснениях смысла не вижу.

– И вы, в самом деле, легли с ним в постель только после свадьбы?

– Да! – Краснея, вмешался Майкл, – считайте меня старомодным, каким угодно, но я полагаю, что так правильно. К тому же Лисс была несовершеннолетней.

Пресса зашумела, кто-то поглядывал с восхищением на злого Джексона, кто-то с сомнением. Он опустил голову, до боли стиснув пальцы жены.

– Вы хотите детей?

– Да, мы бы хотели ещё детей, но несколько позже. Майкл мечтает о большой семье, и я его в этом поддерживаю.

– Чем будете заниматься, когда проблема денег и славы для вас не стоит?

– Учиться. Хочу стать врачом.

– Сколько он вам заплатил, чтобы вы с ним спали?

– Знаете, я бы поняла обратный вопрос, все-таки он поп-король, а не я. Но боюсь, девушки типа Билли Джин или Дианы моего мужа никогда не интересовали.

Майкл прыснул, ему вдруг вспомнилась манера Лисс язвить в моменты раздражения. Чего только стоила ее выходка на суде, когда на вопрос, состоят ли они в интимных отношениях, девушка продемонстрировала им свой живот и поинтересовалась, есть ли еще вопросы. Похоже, Лисс была интересна прессе даже больше него.

– Он был вашим первым мужчиной?

Джексону захотелось застонать и удариться головой о стол. Лисс кусала губы, глаза ее бегали от смущения, она тоже начала сутулиться. Певцу пришлось коснуться ее спины.

– Помнится, о моей справке от врача разве что ленивый не писал. Да, Майкл был первым и единственным. Не будь это так, у нас были бы некоторые затруднения с законом.

– И он вас удовлетворил? – Приподняла бровь совсем молодая девушка. – В его-то возрасте?

Лисс рот раскрыла от изумления. Ей захотелось встать и возмутиться, Майкл положил руку ей на плечо и уже собирался высказаться, но Лисс его опередила.

– Да-да-да, бесстыжие вы люди! Следующий вопрос!

– Почему вы изменили своему пристрастию? Раньше вам вроде мальчики нравились.

Теперь девушка разозлилась, но, похоже, Джексон больше волновался не за себя, а за нее, и камни, летящие в собственную персону, несильно его трогали.

– Если вы хотите вспомнить о делах десяти и двадцатилетней давности, то я предпочел бы раз и навсегда о них забыть. В первый раз меня поддерживала моя жена, во второй – дети. Но это были ложные и несправедливые обвинения. Мне нравятся женщины, и я бы ни за что не причинил вред ребенку любого пола. Я рад, что Лисс не верила вьющимся вокруг меня сплетням и стала моей женой, хотя за ней столько молодых людей ухаживало.

– Майкл, я бы тоже тебя выбрала! – крикнула девушка из дальнего ряда.

– Спасибо, – улыбнулся он, – но я уже женат.

– Я никогда не видела никакого предосудительного интереса к детям со стороны Майкла, – добавила Лисс. – Он даже ко мне романтические чувства проявлял очень сдержанно, я бы сказала на расстоянии. Майкл очень боялся, что я приму его ухаживания за что-то недостойное.

Девушка уже не замечала, кто и как на них смотрел. Все лица расплывались, а вот рука мужа на ее колене была вполне реальной.

– Как отреагировали ваши родители на выбор жениха?

– Мои родители были шокированы. Они, наверное, несколько минут просто смотрели на нас, не в силах что-то сказать. Майкл обладает какой-то природной харизмой, он умеет нравиться. Если он вам не нравится, вы просто его не знаете. Мои родители после совместного ужина тут же дали свое согласие на наш брак. Мне даже показалось, они были рады больше, чем мы.

Лисс не стала озвучивать, как ее выставили ублажать Джексона на постоянной основе.

– И вас нисколько не смущает разницы в тридцать шесть лет?

– Смущала лишь в самом начале нашего общения. Возраст – это цифра, психологически я бы дала ему лет тридцать пять, может, даже меньше. Он в теме происходящего в мире и с ним легко найти контакт.

– Майкл, а как среагировали ваши дети? Принс ведь ровесник вашей жены.

– Дети были удивлены, но они приняли мой выбор, моя дочь дружит с Лисс, сыновья хорошо общаются. Даже свой подвенечный наряд Лисс выбирала вместе с Пэрис. Бланкета от нее вообще не оторвать, он называет Лисс мамой. Я хочу сказать, что давно не был так счастлив. Вы можете писать что угодно, люди, которые меня знают и любят, будут верить моим словам. Я вас всех очень люблю, но теперь большую часть моей любви будут получать моя жена и дети.

– И каково вам быть известной? Теперь ведь поди под каждым кустом по фотографу.

– Мне казалось, что у меня жизнь рухнула, когда общественность узнала о нашей помолвке. Майкл меня предупреждал, что известность – не просто всем махать и раздавать автографы. Это колоссальное давление, практически полное отсутствие личной жизни. Взять хотя бы чрезмерно высокий интерес к происходящему в нашей спальне. Но вся известность принадлежит моему мужу, а я просто греюсь в её лучах.

– Я думаю, мы на этом закончим, – попросил Майкл и еще раз сказал, как сильно всех любит.

Они с Лисс поднялись на ноги, и мужчина шепнул, что собирается ее поцеловать. Она никогда не была против поцелуев и ответила мужу, поднявшись на носочки. Помахав прессе и держась за руки, Джексоны скрылись. Майкл ощутимо расслабился, хотя его до сих пор потряхивало.

– Все прошло не так уже плохо… – попыталась ободрить его Лисс.

– Да? Понравилось рассказывать о нашей постели? Где Принс, я его убью.

Разговор Элизабет Джексон и преподавателя по общей терапии 2016 г

– Вы что же решили за годы обучения выполнить план Майкла Джексона по рождению детей? Сколько он там их хотел в интервью? Девять?

– Так получилось, профессор! Могу я сдать экзамен после родов, пожалуйста? Боюсь, до у меня не будет никакой возможности.

– А то с младенцем на руках вы будете в состоянии ответить мне, какой препарат используют для базисной терапии ревматоидного артрита!

– За это не переживайте, Майкл мне поможет. И это Метотрексат.

Комментарий к Часть 21. Tabloid Junky*

*– песня Майкла Джексона из альбома HIStory, начинается с голоса новостного диктора, повторяющего таблоидные сплетни о Джексоне. Появляются всё новые голоса, они наслаиваются друг на друга, сливаются в шумную какофонию, это продолжается до тех пор, пока их голоса не становятся похожи на крики диких животных. Певец осуждает средства массовой информации за постоянное искажение событий и манипулирование восприятием реальности у публики: «Если вы лишь прочли что-то в журнале или увидели на телеэкране – не воспринимайте это как факт» (англ. Just because you read it in a magazine/Or see it on the TV screen/Don’t make it factual. «Tabloid Junkie» – акустически многослойная композиция, критики называли её «гигантской фанк-роковой конструкцией». В качестве перкуссии певец снова использовал свой битбокс.

========== Часть 22. Семейная жизнь ==========

Сын обнаружился практически сразу, он нервно улыбался, и явно чувствовал себя виноватым. Однако Майкла это не остановило. Он шел на Принса, сжав кулаки.

– Папочка, все прошло очень даже неплохо.

– Неплохо? – Прорычал Джексон, – да ты хоть представляешь, каково это, отвечать на подобные вопросы толпе писак? Если тебе было так интересно, что мы с Лисс занимаемся, можно было просто ввалиться в нашу спальню!

Девушка попыталась успокоить Майкла, но, похоже, терпение мужчины кончилось где-то на вопросе о его способности к совокуплению.

– Ты прав, – Принс безоружно поднял руки, – я тебя не послушал. Я думал, они будут спрашивать о шоу на свадьбе, о будущем, детях… но ведь откровенных вопросов было не так много, и ты отлично подготовил маму. Даже я запомнил: либо преуменьшать, либо преувеличивать…

– Конечно, – Майкл практически крался, и на лице сына появился страх, – следуя этой логике на вопрос, стоит ли у меня, нужно было ответить либо «постаивает», либо «так, что можно заколачивать гвозди».

– Пап, ну что ты в самом деле…

– В последний раз подобные вопросы я слышал на суде в 1994, когда прокурор пытался выяснить, нет ли у меня тяги к мальчикам, и Лисс заставили вплоть до поэтапных точностей и пунктов назначения рассказывать, что и как происходит. Так вот что-то там определенно есть, и я тебе это сейчас покажу…

Принс вдруг рванул со всех ног, и Майкл, к изумлению всех присутствующих, кинулся за ним, практически не уступая восемнадцатилетнему сыну в маневренности. Пэрис тоже побежала, в отличие от матери, она была в кедах. Лисс же с трудом смогла нагнать семейство и обнаружила старшего сына, забравшегося на дерево, совсем, как отец когда-то в молодости, и Майкла, державшегося за спину с явным страданием на лице.

– Что ты с ним сделал? – Возмутилась девушка, пытаясь усадить мужа прямо на землю.

– Он полез за мной! Я его не просил.

– Он бы тебе ничего не сделал! – Возмутилась Лисс.

– Очень сомневаюсь.

Майкл прижался головой к дереву и пытался выровнять дыхание. Пэрис загибалась от смеха. Принс, глянув на сестру, подхватил.

– Теперь они точно напишут, что виной проблемам со спиной – она.

– Только слезь, Принс, и я надеру тебе зад. Я не бью детей, но ты уже взрослый мужик.

Пэрис оказалась права. Майкла накрыл обычный остеохондроз, и Лисс несколько дней ставила ему уколы. Мужчина ходил в специальном поддерживающем поясе, который с его габаритами пришлось ушивать. Врач настоятельно рекомендовал укреплять мышцы спины. Разумеется, Джексон был пойман и сфотографирован, а таблоиды предсказывали ему не выдержать скачки на восемнадцатилетней девчонке. Майкл поморщился и бросил газету в камин. Новости о его сорванной любовными играми спине содержали еще множество отвратительных подробностей. Прессе не понравился ответ Лисс на вопрос, как он справлялся с интимной жизнью, и она тут же поспешила развить эту тему. Мол, возрастной Майкл Джексон, пристыженный положительным отзывом девушки на конференции, попробовал исправить ситуацию и допрыгался до травмы. Лисс только глаза закатила и обняла мужа, пытаясь его успокоить.

– Даже если бы я вытащила на поверхность все, происходящее у нас в спальне, они бы или не поверили, или принялись смаковать и рекламировать. Не обращай внимания на обезьяньи статьи. Они просто нам завидуют. – Джексон поднял брови, – тебе, что ты женился в пятьдесят три, и мне, что меня выбрал король поп-музыки, да еще и не в качестве фона.

Майкл только головой покачал. Он помнил, как читал в будущем статьи о своей личной жизни и вообще не мог понять, почему заключал браки. Если от Лизы Мари Пресли он вроде был без ума, то Дебби стала его женой только для рождения детей. Мужчина задумался, он помнил Лизу Мари. Они немного общались на мероприятиях и после второго суда. Возможно, Лиза даже проявляла к нему интерес, однако певец был так поглощен своим горем, что, наверное, даже если бы женщина в рупор кричала о своих возможных чувствах, не заметил бы этого.

Они с Лисс занялись переездом в новый дом. Майклу пришлось просить телохранителей помогать им, самому певцу еще долго запрещалось поднимать тяжести. Ситуацию с Принсом удалось разрешить. Сын сам бросился к отцу, умудрившемуся покалечиться, пытаясь его поймать. Мальчик искренне верил, что все пройдет хорошо, и, в целом остался при своем мнении, исключая откровенные вопросы СМИ. Майкл какое-то время еще ворчал, напоминая Принсу о пережитом стыде и в порыве гнева даже выдал, что, если сыну было так интересно, мог бы просто лично с ним поговорить. Лисс потом сама общалась с мальчиком, не обижавшемся на отца.

– Я его понимаю. Я смотрел протокол допроса с суда, он есть в прямом доступе в Интернете, – девушка удивилась, – ну… не совсем в прямом, но это ужасно. Тогда мама… то есть, ты была беременна мной, а они спрашивали, как вы ведете свою личную жизнь. Я и предположить не мог, что здесь повторится 1994 год.

– Он отходчивый, Принс, просто ему обидно. Я постараюсь его отвлечь.

– Ты тоже должна на меня злиться, я ведь и тебя подставил.

– Я злюсь, но делаю скидку на возраст.

– Смешно, – улыбнулся парень, он был выше Лисс на добрых полголовы, – учитывая, что мы ровесники. – Девушка тоже улыбнулась и уже развернулась, собираясь уходить, как Принс вновь ее окликнул, – я хотел извиниться. Папа всегда был немного странным, но мы очень его любим, я просто не представляю человека, способного быть лучшим отцом, чем он. И, когда он рассказал нам эту невероятную историю о машине времени, мы должны были поверить. Папа нам никогда не лгал. Я зря был против вашего союза. Он выглядит таким счастливым, кажется, я уже начал забывать, что отец вообще мог таким быть.

– Спасибо, Принс.

После этого разговора отношения между ними значительно потеплели. Правда, Принс все равно решил учиться в Калифорнии, поступив в колледж на продюсера. Майкл поддерживал его начинания. Лисс казалось, внешне юноша совсем не походил на Майкла. У него были щечки, как у нее, темно-зеленые глаза и плотнее, чем у Джексна телосложение. Пэрис отказалась менять частную школу за два года до выпуска и уехала в Лос-Анджелес, пообещав каждый день звонить родителям. Лисс только тогда почувствовала себя странно: в восемнадцать у нее было трое взрослых детей. А вот Бланкет с удовольствием переехал в Детройт, где Майкл пристроил его учиться. Он больше всех походил на отца: темные волосы и глаза, та же наивность и любовь к окружающим.

Разумеется, не обошлось и без допроса Тори. Лисс этого ожидала и позвала подругу заодно посмотреть дом. Майкл догадывался, что речь пойдет о нем, поэтому взял книгу и ретировался на балкон, заявив, что слушать их беседу не намерен, он умрет от стыда, да и вообще лучше бы жене не делиться с подружками такими вещами.

– Я не буду вдаваться в подробности, просто скажу, что все хорошо.

Майкл ей не поверил. Они с Тори ели сладости, валяясь в большой гостиной перед камином, пили апельсиновый сок, которым холодильник был завален и смеялись. Подруга, естественно, трясла подробности.

– Мне было страшно. Я надеялась, Майкл будет моим путеводителем, но поначалу он тоже боялся. Мы шутили, и это разряжало обстановку. А потом… как-то само пошло. Неприятно поначалу, но я видела, как ему нравится, и просто забыла об этом. Он словно знал, как нужно было сделать и…

– Серьезно?! Врешь!

– Нет, – помотала головой Лисс, – мы потом три дня из номера не выходили, все экспериментировали, не могли друг на друга насмотреться. Оно того стоило. Это ожидание.

– Ну, здесь мне тебя не понять. Почему вы вообще не переспали раньше?

Перед глазами пронеслись все их неловкие моменты: кухня, где девушка его поцеловала, ее приставания после концерта, домик в лесу, Неверлэнд… смог бы Майкл, накрытый страстью, быть таким же нежным и внимательным? Чувствовала бы она такую заботу о себе? Или после одиннадцати лет тоски мужчина просто бы спустил с ней пар?

– Ну, во-первых, это грех, – Тори поморщилась, она не особенно одобряла религиозные предпочтения подруги, хотя мирилась с ними, – во-вторых, по закону штата Мичиган, возраст согласия повышается до восемнадцати лет, если один из партнеров – авторитетное лицо. Его бы могли посадить.

– Так вы бы тихонько, никто бы не узнал.

Лисс засмеялась. Теперь после всего пережитого рисковать свободой любимого человека ради секса казалось ей очень глупым. Девушка наконец-то поняла, что пытался донести до нее Джексон: нельзя есть сладкое до главного блюда, оно не принесет такого удовольствия. И вот теперь, будучи его официальной женой, Лисс просто плавилась от любви к Майклу, и возможность спать с ним в одной постели, готовить ему завтрак, заботиться о Бланкете, казались ей удовольствием и наградой.

Началась осень, и девушка пошла в колледж. Майкл пытался убедить жену учиться на дому, но Лисс наотрез отказалась. В медицине постигать практические навыки «на дому» было просто невозможно. Она сама себе не могла ответить, как вдруг решила стать доктором. Никогда не хотела этого, и вот, пожалуйста. Все Джексон со своими рассказами о прошлом-будущем. С первой же недели Лисс поняла: нагрузка колледжа ни в какое сравнение не шла со школой. Помимо огромного объема домашних заданий, за ней всюду ходил Билл, на нее постоянно пялились, и это несколько выматывало. Преподаватели, видя фамилию «Джексон» тут же искали ее среди студентов, наверное, собираясь застать девушку в фирменной федоре и милитари жакете, но Лисс могла запросто явиться на пару в джинсах и футболке или в костюме. К тому же сверху им вскоре все равно пришлось надевать халаты. К концу осени она познакомилась в анатомическом театре с Дэйзи – темноволосой девушкой, чуть ниже ее ростом, веселой и интересной. Они учились на разных факультетах, и, похоже, Дэйзи не особенно интересовалась Майклом Джексоном, потому что не стала просить с ней сфотографироваться. Даже узнав, что Лисс носит фамилию Джексон, она просто поинтересовалась: «как у поп-короля?». И девушка кивнула, ей нравилось чувствовать себя обычной. Билл держался неподалеку, и через какое-то время подруга, а Лисс очень хотелось ее так назвать, все-таки поинтересовалась, зачем ей телохранитель.

– Муж настаивает.

– Муж, который Майкл, да? – Лисс даже удивилась, – да я знаю, кто ты такая. Мне показалось, ты уже и так устала от чрезмерного внимания.

– Где ты научилась такой тактичности?

– Ну… в Уоррене я ходила в Церковь… – чуть смутилась Дэйзи.

– И я! – Узнав, что Дэйзи тоже была православной, Лисс тут же позвала ее на службу в субботу в их храм, – заодно с Майклом тебя познакомлю.

– О…

У подруги был такой коктейль эмоций на лице, что девушка даже засмеялась. Они с Дэйзи быстро сошлись. Вместе занимались, обложившись книгами у нее или у подруги дома. Впервые увидев Майкла вживую, она только и смогла, что улыбнуться, а потом бросилась его обнимать, заставляя мужчину смущаться. Лисс тоже чувствовала себя неловко. Они тихо о чем-то говорили, певец смеялся и гладил Дэйзи по голове, как ребенка.

– Она мне нравится, – прокомментировал Джексон, – искренняя и добрая. И ей нравится You are not alone.

У Майкла просто не было выбора, закончив с занятиями, девочки просили его им спеть или станцевать, и певцу некуда было деваться. Он был рад, что у Лисс появлялись друзья, и она не чувствовала себя изолированной из-за его известности.

Перед первой сессией девушка с головой ушла в книги. Она очень переживала, учила ненавистную физику, пытаясь хоть как-то ее понять. Майкл всеми силами старался облегчить ей жизнь, но Лисс физически были необходимы перерывы, и девушка по-прежнему сама готовила и временами убиралась дома. Бланкет начал обижаться на нее за отсутствие обычных игр, и Джексон терпеливо объяснял сыну, как важна учеба на врача, ведь от действий Лисс будет зависеть здоровье и жизнь людей. После этого разговора мальчику пришлось купить набор доктора и книги по анатомии. В январе накануне экзамена Лисс отложила учебники, ей нужно было отдохнуть. Майкл сидел на кухне, общался по Скайпу с каким-то человеком насчет записи песни. Девушка села напротив, у нее был очень загруженный вид.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю