412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алеся Лис » Любимая для мастера смерти (СИ) » Текст книги (страница 10)
Любимая для мастера смерти (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 16:47

Текст книги "Любимая для мастера смерти (СИ)"


Автор книги: Алеся Лис



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 14 страниц)

Поцелуй затягивается, и мы перерываемся, когда уже не хватает дыхания.

─ А ты не могла бы мне все время так отвечать? ─ невозмутимо интересуется некромант.

─ Все время никак, ─ с сожалением пожимаю плечами. ─ Такое удовольствие тебе грозит только по праздникам.

─ Значит, будем устраивать праздники каждый день, ─ решает муж, устраиваясь в кресле напротив.

А потом резко становится серьезным и интересуется, чуть скрывая беспокойство.

─ Как ты себя чувствуешь?

Я пожимаю плечами, стараясь прислушаться к внутренним ощущениям, а, не выявив ничего стоящего внимания, отвечаю:

─ Нормально.

Киан молча кивает, удовлетворившись ответом.

─ Я сегодня закончил почти все запланированные дела и, думаю, завтра не плохо бы было нам немного уделить времени твоей учебе, ─ спустя минуту заявляет он, заставив меня изумленно поднять брови. Вот преподаватель, он и на том свете преподаватель. Призраки, сомнамбулизм, таинственные склепы, а уроки по расписанию.

Из горла вырывается смешок, и я его маскирую в кашель, хотя мужа не удается провести, ибо он меряет меня подозрительным взглядом, а затем достает что-то из внутреннего кармана котарди и отдает мне.

─ Что это? ─ озадаченно спрашиваю, вертя в руках тонкую книжечку, больше похожую на тетрадь.

─ У меня есть знакомый архивариус, который работает в королевской библиотеке, ─ нехотя начинает он. ─ За ним числится небольшой долг, в свое время я очень ему помог. Теперь он выручил меня и достал для тебя некоторую информацию об Азери Анем. К сожалению, это все, что есть. Многое было утрачено и уничтожено.

Я благодарно прижимаю тетрадку к себе и кидаюсь снова целовать мужа.

─ Неужели снова праздник наступил, ─ успевает сказать он, прежде чем я на некоторое время забираю у него возможность говорить.

Следующий день мы и вправду посвящаем учебе и разбору некоторых, уже изученных мной, вопросов, которые у меня вызвали кое-какие сомнения. А еще подготовке к предстоящей поездке. Спроси меня сейчас кто-то, чем мы весь день занимались, ничего вразумительного от меня и не услышал бы. Все вокруг как будто кружится в каком-то невообразимом хаосе и удручающей суете. То сделали, это решили, там побыли, с этими поговорили…

В результате вечером я уже с ног валюсь от усталости и засыпаю, едва коснувшись головой подушки, даже не почувствовав, как устраивается рядом не менее утомленный этим днем муж.

На подкорке зудит желание дальше продолжить изучение того материала об Азери Анем, который мне принес Киан, ибо пока я читала о том, что мне и так было известно и некоторые хроники из жизни наиболее известных представителей обладающих подобным даром, но сил протянуть руку и открыть тетрадь нет совершенно. Сведений о возвращающих души на самом деле удручающе мало. Видно, что автор собирал их по крупицам, а часть из них вообще похожи на легенды и выдумки.

Особенно интересным показался ритуал по запечатыванию духа, именно тот, которым воспользовалась бедняжка Мелинда. У несчастной женщины не было выбора, Гиллаган достиг серьезных высот в своих изысканиях и просто так сдавать позиции не собирался даже после смерти. Какое решение он нашел для, на первый взгляд, безвыходной ситуации, в книге не указывалось, но то, что оно было, не вызывало сомнений. И это самое решение настолько испугало жену сумасшедшего мага, что она несмотря на всю свою любовь к нему, осмелилась на столь жуткий поступок и не побоялась при этом пожертвовать жизнью.

Сама инструкция ритуала была прописана четко, хотя, возможно, не все там было правильно, ибо я допускаю мысль, что автор узнал его не с первых уст, как говорится, а тоже собирал слухи.

Киан видя мою заинтересованность и, даже в некоторой мере, одержимость, только хмурил брови и порой над чем-то долго задумывался, но удерживался от комментариев и расспросов.

Тревога нарастала.

Глава 14

В путь мы выдвигаемся промозглым туманным серым утром. На мне подбитый мехом плащ с капюшоном, теплые сапожки, под юбку я надеваю мужские шоссы, а сверху вязаные шерстяные чулки. Вместо привычного платья делаю выбор в пользу теплой похожей на мужскую рубашки и широкой многослойной юбки с множеством карманов. Такая же была на мне в тюрьме.

Этот наряд я заказала мне сшить сразу же, как только у меня появилась возможность, и он обычен для травниц и магичек, поскольку меньше сковывает движения, позволяет ездить верхом по-мужски и имеет огромное количество мест, куда прячутся необходимые мелкие вещи, которые должны быть всегда под рукой. Через плечо у меня перекинута сумка с лекарствами, и на шее по самую завязку заряженный экранирующий артефакт. Я готова.

Меня порывисто обнимает Гертруда, тайком утирая слезы платочком, так, будто мы не на несколько дней расстаемся, а по меньшей мере на месяц. Остальные прощаются более сдержанно. Киан отдает последние указания Ниалу, подсаживает меня в седло, затем вскакивает на своего черного Зола и мы, наконец, трогаемся.

Дорога ровной лентой стелется под копыта лошадей. Я стараюсь приноровиться и их торопливому шагу и не выглядеть мешком с картошкой верхом на благородном скакуне. Я-Айне конечно умею ездить верхом, я-Алина впервые самостоятельно сижу в седле. Не могу сказать, что я боюсь, но отпустить инстинкт самосохранения и полностью довериться памяти тела удается не с первого раза.

Нам предстоит ехать в сторону Арклоу, но, не доезжая до города несколько миль, свернуть в сторону Иорка, а вот между Арклоу и Иорком притаился столь вожделенным нами манистер, в котором, надеюсь, живет и здравствует престарелый Дугал-Донал.

Дорога проходит в молчании, спешиваемся мы всего лишь на несколько минут, чтобы посетить кустики, а перекусываем и вовсе в седле. И к вечеру добираемся до того самого постоялого двора, где мы останавливались, когда ехали из Рейрока в Кинлох.

На самом-то деле еще не настолько поздно, но ехать в темноте было бы верхом глупости.

Для меня сейчас и на стуле сидеть настоящая мука. Мышцы с непривычки болят, кажется, что их каждую секунду выворачивает наизнанку. С тихим вздохом опускаюсь на твердое сидение и едва сдерживаюсь, чтобы не застонать.

─ Как ты? ─ интересуется муж, заметив мои гримасы.

«Плохо, очень плохо» ─ хочется ответить мне, но я улыбаюсь сквозь зубы и выдавливаю из себя:

─ Нормально.

Киан, естественно мне не верит, только головой качает. А, заказав еду, подходит к хозяину гостиницы и, сунув ему монету в руку, о чем-то договаривается.

Над тарелкой с тушеной бараниной с овощами я отчаянно клюю носом, сидр и вовсе не допиваю. Все мои мысли сейчас о том, как бы поскорее улечься в постель.

─ Так, идем спать, Айне, ─ решает муж, видя, как я чуть ли не с ложкой во рту дремлю за столом.

─ Но ты ведь еще не закончил, ─ протестую, удрученно осматривая остатки пищи на столе.

─ Закончил, ─ хмурится муж и ведет меня на второй этаж, но, преодолев половину ступенек, останавливается и настороженно осматривает зал.

─ Что случилось? ─ озадаченно интересуюсь, следя за ним взглядом.

─ Ничего, ─ слегка встряхнув головой, словно отгоняя навязчивые мысли, отвечает некромант. ─ Идем спать. Завтра снова рано подниматься.

Пока мы топаем по коридору, я мало обращаю внимания на дорогу, моя б воля и вовсе разлеглась где-то тут под стеночкой, но в кровати все же лучше. А останавливаемся мы перед смутно знакомой дверью.

Не может быть?!

─ Киан!? ─ вопросительно поднимаю брови.

─ Я просто подумал, ты за ними соскучилась, ─ хмыкает некромант, толкая дверь. С приоткрытого номера застенчиво выглядывает Кровать, и бесстыдные фейри, довольно сверкают глазками на ее изголовье.

─ Ты уверен, что нам не будут сниться кошмары на таком брачном ложе? ─ повернувшись, интересуюсь у этого массовика-затейника.

Муж довольно блестит глазами.

─ У меня есть отличное средство от плохих сновидений?

Ты смотри, как говорит!

─ Учти, опиумная настойка вызывает привыкание, ─ невинно хлопаю глазами, делая вид, что не понимаю его намеков, и пошире открываю дверь.

Теперь я вижу всю комнату, и помимо кровати, вызвавшей у меня противоречивые чувства, замечаю дубовую лохань, наполненную горячей водой. Едва ли не с воплем бросаюсь сначала на шею Киану, в порыве благодарности, а затем и к деревянной емкости.

─ Я подумал, что тебе не помешает ванна, чтобы расслабить непривычные к верховой езде мышцы.

С восторгом киваю и принимаюсь стаскивать с себя одежду, наплевав на ложную скромность.

Муж подкидывает в камин парочку, обещающих долго гореть, поленьев и, уведомив, что у него есть еще кое-какие дела, выходит из комнаты, оставив меня в одиночестве. Ну, как в одиночестве, с моей на данный момент лучшей подружкой ─ ванной.

С блаженным вздохом погружаюсь в приятную водичку, откидываюсь на бортик, подставив под голову сложенное в несколько слоев полотенце, и закрываю глаза. Вот оно! Счастье!

Спустя минут пятнадцать прихожу в себя и принимаюсь мыться, а, закончив с гигиеническими процедурами и заметив, что вода пока не остыла, решаю еще понежиться в ней пару минут и благополучно засыпаю.

Просыпаюсь в кровати на рассвете, придавленная тяжелым и горячим телом безмятежно сопящего мужа. Спустя пару минут, и он открывает глаза.

─ Ну, как спалось? Фейри не мешали? ─ чуть ехидничая, интересуется он.

─ Нет, ─ фыркаю я. ─ Зато один некромант все ночь храпел на ухо.

─ Вот бессовестный, ─ хмыкает этот самый некромант и сгребает меня в объятья.

Из постели мы выбираемся спустя час и быстро собираемся. В зале нас уже должен ждать в это время завтрак, о котором за дополнительную плату вчера договорился муж.

В такую рань за столами кроме нас никого нет, и это меня полностью устраивает. Неторопливо жую кашу и запиваю свежим, сладким молоком. Киан быстро управляется со своей порцией и идет проверить наших лошадок.

От нечего делать, принимаюсь разглядывать стены и потолок сего занимательного заведения. По всему видно, что хозяин постоялого двора очень суеверный индивидуум. Под потолком висят связки чеснока, веточки рябины, а в косяк над входной дверью воткнут громадный ржавый гвоздь. «Я таких восхитительных параноиков еще не встречала!» ─ внутренне умиляюсь, поглядывая искоса на суетящегося за стойкой владельца постоялого двора. Это откуда же такие мнительные берутся?

Скрипнувшая дверь отвлекает меня от созерцания других достопримечательностей и заставляет перевести взгляд на нее. Я ожидаю увидеть возвратившегося мужа, который жаждет поторопить меня, но вместо этого с интересом наблюдаю, как в зал, полностью игнорируя все народные обереги к превеликому сожалению хозяина, заходит сгорбленная бабулька. Мужчина недовольно хмурится и что-то резко ей выговаривает в ответ ее на просьбу. Пожилая женщина низко опускает голову, горбится еще сильнее, и собирается уходить. Но в последний момент слегка вздрогнув, поднимает глаза, окидывает взглядом зал, а заметив меня, расплывается в непонятной торжествующей улыбке. И эта улыбка, почему-то, мне ни капли не нравится.

Отодвигаю от себя посуду с остатками еды и уже собираюсь встать, но ушлая старушка с несвойственной таким людям прытью семенит ко мне и хватает за руку. Как я ни пытаюсь вырвать свои пальцы из ее цепкого захвата, у меня ничего не получается

─ Дочь Динкехта, носящая в себе свет Эйрмуд, ─ сквозь зубы шепчет она. ─ Я тебя жду. Очень давно жду. Возвращайся ко мне. Сделай то, что тебе предначертано. И твой любимый будет жить. Будет жить вечно!

Я отшатываюсь от безумной и, наконец, выдергиваю руку. А старуха начинает жутко, хохотать. Ее смех похож на смех сумасшедшей. Она им давится, захлебывается, сгибается пополам держать за живот и, в конце концов, падает на пол, еще продолжая посмеиваться и биться в конвульсиях.

К нам подбегает хозяин и опускается на колени перед пожилой женщиной, придерживая ее за плечи, чтоб она меньше дергалась и не навредила себе. Через секунду бабуля обессилено затихает, и ее тело расслабляется.

─ Что эта женщина от вас хотела? ─ спрашиваю мужчину, ища в сумке нюхательные соли, чтобы привести старуху в чувство.

─ Денег просила. Побирушка она, ─ хмуро бурчит хозяин. ─ Часто тут промышляет, донимая постояльцев. Не первый год ее знаю...

Я перевожу взгляд на собеседника, ничего не понимая.

─ А такие приступы с ней часто? ─ подношу к носу женщины соль.

─ Впервые, ─ чешет затылок мужчина. ─ Это хоть не заразно? А то хвори всякие мне тут не нужны. У меня приличное заведение.

─ Не заразно, ─ хмыкаю, с удовольствием наблюдая, как несчастная приходит в себя.

─ Вот ни на минуту тебя нельзя оставить одну, ─ слышится над головой голос Киана.

Честное слово, как будто я виновата. Аж обидно стало. Немного. Совсем чуть-чуть. Больше для публики.

─ А я что? Я ничего? ─ так и хочется сказать, что примус починяла, да не поймут. ─ Я завтракала просто. А она ко мне подошла, вздор какой-то нести начала и сознание потеряла.

Киан, нахмурив брови, приседает возле тела несчастной, которая как раз открывает глаза и с изумлением наблюдает склонившуюся над ней живописную компанию, и делает незнакомые мне пасы руками. После этих пасов он хмурится еще больше, и я в ознобе слегка передергиваю печами. Не нравится мне все это.

─ Киан, что?... ─ начинаю спрашивать, но осекаюсь под его предостерегающим взглядом и молча киваю.

─ Ы-ы-ы-ы… ─ мычанием подает признаки жизни наша пациентка.

Я тут же перевожу взгляд на женщину и начинаю расспрашивать.

─ Как вы себя чувствуете?

Женщина ошалело трусит головой и пытается подняться на ноги. Мы ей не препятствуем, и вскоре она уже довольно-таки ровно стоит, хотя и опирается на стол.

─ Что… я… тут… ─ голос несчастной хрипит, как будто она его сорвала, и нищенка оказывается даже не в состоянии закончить фразу. Хотя почему как будто, вполне могла после своего эпичного хохота.

─ Вы мне говорили что-то, а потом упали в обморок, ─ как можно мягче и спокойнее объясняю я.

Глаза побирушки становятся большими, как плошки.

─ Я подошла к вам, леди? Я… я не могла… Не посмела бы…

Закусываю губу, не зная, что сказать.

─ Получается, и могли, и посмели, ─ говорит муж. ─ И меня очень интересует, что вы хотели от моей жены.

─ Н-н-н-ничего не хотела, ─ трясет головой женщина. ─ Не помню такого. Я уходить собиралась, вот вам знак Светлой Бригитты, ─ бедняжка прикладывает пальцы ко лбу, груди, там, где сердце и губам. ─ Я ничего дурного не помышляла, смилуйтесь, мастер. Я, правда, ничего не помню. Только вас помню, когда очнулась.

Плечи нищенки начинают вздрагивать от тихих рыданий.

─ Успокойтесь, ─ кладу руку на ее плечо. ─ Никто вас не обвиняет. Мы просто хотим знать…

Смотрю растерянно и беспомощно на некроманта, совсем не зная, что делать. Киан с минуту понаблюдав за всхлипывающей нищенкой, достает из кармана монетки, сует пару пенни в руку стоящему возле него и  помалкивающему хозяину постоялого двора с приказом покормить побирушку и берет меня за руку, увлекая в сторону выхода.

─ Киан, что это было? ─ уже на улице интересуюсь я.

─ Не знаю, но очень хочу знать, ─ поджимает губы муж и помогает мне сесть на лошадь. Затем сам вскакивает на Зола, и мы, наконец, трогаемся в путь.

─ И снова у нас тот, кто творит странные вещи, а потом не помнит об этом… ─ вздыхаю я.

─ Так что тебе она говорила? ─ встряхивает головой муж.

Я сосредоточенно морщу лоб, пытаясь вспомнить все как можно точнее.

─ Что-то о том, что я ношу в себе свет Эйрмуд, и должна вернуться к ней… Это к кому получается, к нищенке? А еще, что я обязана сделать то, что мне предначертано, и ты будешь жить вечно. Киан, что это за глупости?

Некромант смотрит на меня пронизывающим взглядом, словно желает что-то сказать, но вместо этого задает вопрос.

─ И все?

Пожимаю плечами.

─ Кажется все. А ты мне ничего не хочешь рассказать. Что ты делал руками над бедняжкой. Я такого еще не видела.

─ Проверял энергию. Меня кое-что насторожило. Женщина была однозначно жива, но от нее ощутимо разило мертвечиной. Помнишь, когда мы нашли Ловара? Энергия была той же природы. Как и тогда, когда ты чуть со ступенек не упала. В тот момент я списал все на близость крипты, Но теперь-то крипта далеко. Так откуда?

* * *

С каждой милей, которая приближала нас к вожделенному манистеру, я ощущала непонятное будоражащее волнение. Причем чем меньше было расстояние, тем больше я нервничала, а в конце пути и вовсе было желание соскочить с лошади и самой побежать вперед.

Но как бы я не ерзала и не подпрыгивала в седле, приехали к стенам обители сагертов мы точно по плану. Каменная ограда, подъемный мост, решетка, бойницы. Такое ощущение, что мы попали не в мирный манистер, где молитвами спасаются от земной суеты и соблазнов богобоязненные и благочестивые сагерты, а в фортификационное сооружение.

Сейчас мост опущен, и мы, беспрепятственно по нему проехав через глубокий, утыканный зазубренными деревянными кольями ров, останавливаемся перед загородившей вход решеткой.

За ней, слегка прищурившись, на нас взирает облаченный в коричневую робу сагерт.

─ Кто такие? ─ нахмурив брови, неприветливо вопрошает он.

Мы неторопливо спешиваемся и подходим вплотную к железным прутьям, ведя лошадок под уздцы.

─ Лорд Киан Мелори, мастер некромантии, преподаватель Арклоутской академии магии и независимый консультант гарды города Арклоу, ─ представляется муж. ─ И моя жена, леди Айне Мелори из Кинлоха, студентка  Арклоутской академии магии.

─ А сюда, зачем пожаловали? ─ все также хмуро спрашивает наш собеседник.

─ Мы ищем одного очень старого человека, ─ вступаю в разговор я, стараясь делать это как можно дружелюбнее. ─ Который проживал на вашей территории лет десять, возможно пятнадцать назад. Его зовут Дугал или Донал. Нам он очень нужен.

Смотрю умоляюще в карие глаза угрюмого сагерта, вцепившись руками в прутья решетки, и с удовольствием чувствую, как она начинает двигаться вверх.

─ Проходите, ─ приглашает нас сей доблестный страж, когда ворота полностью поднимаются вверх.

Осторожно ступаем на землю жрецов Луда и с любопытством оглядываемся.

─ Только не знаю зачем вам старый Дэглан, вы же его ищите, правильно я понимаю? ─ бурчит сагерт. ─ Он уже давно из ума выжил и никого не узнает.

─ Может и Дэглана, ─ кивает муж.

Решетка с глухим лязгом опускается за нашими спинами, отрезая нас от внешнего мира.

Вот интересно, они все такие гостеприимные или нам достался единственный в своем роде экземпляр?

─ О, какое счастье! ─ внезапно откуда-то сбоку слышится возглас и на встречу нам спешит кругленький и лысенький сагерт, в такой же коричневой робе, только подпоясанный золотистым пояском. ─ Наконец к нам пожаловали гости!

Мы молча переглядываемся, не зная что сказать, ибо это приветствие разительно отличается от того, что было давеча. Колобок тем временем широко разводит руки, словно желает нас обнять, но затем резко ими встряхивает и опускает.

─ Ульрих, ты, почему не сказал, что у нас посетители! ─ упрекает он сердито сопящего за нашими спинами стража.

─ Да их только что принесло, ─ оправдывается Ульрих, и от обиды еще громче начинает сопеть.

─ Добро пожаловать в нашу скромную обитель, ─ снова машет руками Колобок. ─ Я настоятель этого манистера, преподобный Августин. Чем могу вам помочь?

Киан снова повторяет наши имена и цель визита.

─ Ох, как неловко получилось. Брат Дэглан буквально несколько минут назад уснул, ─ Августин удрученно качает головой. ─ И мне не хотелось бы его будить. Он в последнее время стал слишком беспокойно спать по ночам.

Беспокойно спать. Интересно. Это из-за старости, или на него тоже что-то влияет?

─ Но вы не волнуйтесь, где-то через час он проснется, и вы можете попытаться с ним поговорить. А пока приглашаю вас присоединиться к нашей скромной трапезе. Она начнется через пару минут. Братья уже в общем зале накрыли столы.

Нам не остается ничего другого, как последовать за настоятелем, уповая, чтоб Дэглан побыстрее проснулся.

Ульрих остается возле ворот и провожает нас мрачным взглядом.

─ Какой милый, это ваш Ульрих, ─ хмыкаю я, едва не споткнувшись от этого сверлящего взгляда в спину.

─ А, не обращайте внимания, ─ снова машет рукой преподобный Августин. ─ Брат Ульрих просто не слишком любит женщин. И некромантов. Да и, честно говоря, всех без исключения людей. А вообще у него просто… э-э-э… проблемы с пищеварением. Он… э-э-э-э… В отхожее место скорее всего спешил. Беда у человека… Да…

Удивленно округляю глаза, сраженная наповал такими откровениями, и перевожу взгляд на Киана, губы которого слегка подрагивают от еле сдерживаемого смеха.

Едва мы переступаем порог большого общего зала, где сидит за столами, по меньшей мере, около сотни одинаково одетых разновозрастных мужчин, как Августин, громко всплеснув ладонями, тем самым привлекая внимание братьев, радостно восклицает:

─ Братья, к нам сегодня гости пожаловали! Впервые, за несколько лет. Разве это не счастье.

Сагерты начинают удивленно переглядываться и шушукаться. Гомон в зале набирает обороты. Кажется, о трапезе все забыли напрочь. Хотя, разглядев в мисках склизкое серое варево, отдаленно напоминающее кашу, ржаной, слегка украшенный плесенью, хлеб и несколько больших луковиц на огромном блюде посреди каждого стола, понимаю, что и я б с удовольствием забыла о таком обеде.

─ Что значит впервые за несколько лет? ─ едва слышно спрашиваю у мужа, пока настоятель утихомиривает своих подопечных.

Некромант в ответ слегка пожимает плечами и снова переводит взгляд на уже слегка притихших сагертов.

─ Садитесь за мой стол, ─ приглашает преподобный, указывая на небольшой, стоячий на возвышении, единственный накрытый серой скатертью, стол. ─ Брат Лаврас, принесите нам еще парочку стульев для гостей.

Высокий худой, как жердь, мальчишка-подросток тут же срывается с места и куда-то убегает. А, спустя несколько минут, возвращается, волоча за собой два, довольно-таки, увесистых стула с высокими резными спинками. Насколько я замечаю, остальные довольствуются простыми деревянными лавками, в отличие от самого Августина, а теперь еще и нас.

─ Присаживайтесь, ─ снова повторяет приглашение настоятель, и мы, не долго думая, садимся, но приступить к трапезе не решаемся.

Некоторое время зал наполняют звуки лязганья металлических ложек о такие же тарелки.

А затем безмолвие нарушает Киан.

─ Преподобный Августин, объясните, наконец, ─ подает голос мой, любящий во всем докапываться до сути, муж, вертя в руках небольшой ломоть черного хлеба. ─ Почему мы первые гости за несколько лет? Что у вас произошло?

─ О, это старая и очень печальная история, ─ блестит глазами Колобок, отпивая из своего кубка, должно быть, воду. Хотя, разве от воды настолько краснеют нос и щеки?

─ Где-то лет пять назад... ─ начинает еще больше повеселевший Августин, но перерывается из-за внезапно громкого скрипа, который издает открывшаяся дверь.

─ Брат Дэглана проснулся, ─ оглашает все такой же угрюмый Ульрих. Видимо посещение уборной никак не сказалось на его характере.

─ Извините нас, ─ вскакиваю я со своего места. История историей, но допытать престарелого и хранящего тайны Дэглана сейчас бесспорно в приоритете.

Киан поднимается почти одновременно со мной, и мы, не долго думая, спешим к, застывшему и глядящему на нас исподлобья, Ульриху.

Чтобы дойти до одинокой кельи, в которой и обитает Дэглан, приходится пересечь двор и зайти за хозяйственные постройки, из которых отчетливо доносится запах проживающей там скотины.

─ А почему Дэглан не живет в замке, как остальные братья? ─ спрашиваю я, шагающего чуть впереди, Ульриха.

─ Так надо, ─ бурчит тот, даже не оборачиваясь.

Где-то я уже слышала такую фразу… У него случайно нет общих родственников с моим обожаемым мужем?

Заворачиваем за небольшие деревянные сарайчики, и оказываемся прямо перед таким же одиноким строением, только возведенным обособленно от остальных. И его явно населяют не козы.

─ Тут, ─ коротко кивает наш провожатый и быстро удаляется.

Рассохшаяся дверь, перед которой нас оставил Ульрих, кособоко висит на петлях и время от времени поскрипывает на ветру, производя весьма удручающее впечатление. Я зябко передергиваю плечами и кидаю нерешительный взгляд на мужа, который, пока я копаюсь в своих чувствах, поднимает руку и тихо стучит.

─ Кого это там принесло? ─ слышится сердитый старческий голос. ─ Это ты, Ульрих? Убирайся прочь!

Да-а-а. А он не слишком гостеприимный.

─ Это не Ульрих, ─ спокойно заявляет Киан и ступает за порог. Я следую за мужем, прячась за его спину и стараясь казаться как можно незаметнее.

─ Ты кто? ─ слегка приподнимается на локтях высохшая «мумия», которая как это не удивительно, оказывается вполне живой.

─ Я Киан Мелори, а со мной моя жена Айне из Кинлоха.

─ Кинлох? ─ резко садится на постели старик и впивается в меня пронзительным взглядом черных и на удивление молодых очей.

Коротко киваю в ответ и замечаю, что взгляд этого Дэглана становится еще более колючим.

─ Из самого Кинлоха? Ты О’Ши?

─ Нет, ─ качаю головой. ─ Я О’Коннел. Но замок мой, О’Ши не осталось больше.

─ Так им и надо. Гнилое семья, ─ сплевывает на пол старик, а затем неуловимым движением, которое никак не ожидалось от такого тщедушного тела, хватает меня за руку и едва не наклоняет к себе. Но муж быстро отрывает меня от странного деда и задвигает себе за спину.

─ Еще раз до нее дотронешься, сломаю руку, ─ цедит он сквозь зубы, дотрагиваясь до моей ладони в незаметном утешающем жесте. Запястье, которое недавно сжимали узловатые шершавые пальцы Дэглана, горит огнем, словно руку окунули в кипяток.

─ А больше и не надо, ─ заходится в надрывном кашле старец и снова сплевывает на пол. ─ Я увидел, что хотел. Ты Азери Анам! Последняя возвращающая души, дочь Динкехта, носящая в себе свет Эйрмуд.

После этих слов у меня на голове волосы становятся дыбом. Именно это говорила и побирушка на постоялом дворе. Губы Киана сжимаются в тонкую линию, и он оттесняет меня еще дальше, как будто этот, на ладан дышащий, старик может мне чем-то угрожать.

─ Успокойся некромант. Больше не трону я твое сокровище, ─ криво улыбается «мумия» почти беззубым ртом. ─ И секрет ваш не выдам. Мы в одной лодке, хе-хе. Почти. Только жене твоей покровительствует Динкехт ─ бог-целитель и Эйрмуд ─ его дочь, которая имеет силу оживлять умерших. А мне Маннан и его темные пучины, ибо я Тог Анем. Знаешь кто это, некромант?

─ Знаю, ─ рычит Киан. И этот рык мне решительно не нравится. Тем более что я-то, в отличие от супруга, ни сном, ни духом кто такие эти Тог Анем.

Дед снова находит меня взглядом и, каркнув от смеха, хрипит:

─ Что, иномирная душа, не заешь кто это? Хе-хе. Я ─ обратная сторона медали, забирающий души, избавляющий людей от боли и страданий, несущий им благословенную смерть. Ведь смерть тоже может быть благословением… Мой дар ─ мое проклятие, также как и твой, иномирная душа. Хотя… вас двое, я вижу… Это может сработать…

Успокаивающе глажу Киана по плечу и выступаю из-за его спины. Чувствую, что мне нечего боятся. Этот старик только с виду такой страшный, а на самом деле, он не может причинить мне вреда, ни мне, ни кому-либо еще.

─ Мастер Дэглан, помогите нам, пожалуйста. С Кинлохом что-то не то, я чувствую, знаю. Он словно… болеет, гниет изнутри… Я не знаю, как лучше объяснить, ─ опускаюсь возле кровати старца на колени и беру сама его за руку.

─ Что ж тебе твои приемные родители не объяснили? Небось, увидали такое сокровище и быстро к рукам прибрали. Для Кинлоха… Для себя… Гадкие О’Ши!

─ О нет, они были чудесны и добрые. Я сирота, Линшех и Рианон удочерили меня, любили как родную…

─ Любили, говоришь? А ты не спрашивала у них, куда твои родители делись? И кто кровавым ритуалом в тебе дар Азери Анем запечатал? ─ снова каркает мумия. ─ О, ты очень удивишься, когда узнаешь, кто такие на самом деле были Рианон и Линшех О’Ши.

Глава 15

Слова старика доносятся до меня, словно сквозь вату. О чем он говорит? Что имеет в виду?

─ Мастер Дэглан, я не понимаю… ─ еле слышно шепчу помертвевшими губами. ─ О чем вы говорите? Мои родители погибли, я была совсем крохой…

─ Погибли?! Хе-хе, ─ опять каркает «мумия». ─ Убили их, когда мать твоя не захотела отдать тебя О’Ши на воспитание. Твой дар был виден с младенчества, и Линшех сразу заприметил такое чудо, да еще и у кого, у ребенка девчонки – посудомойки, которая понесла от неизвестно кого. Посулил несчастной девке деньги, должность получше, а та ни в какую дитя не отдает. Вот и отстал на время. А зимой с этой самой девкой несчастье случилось, пошла к пруду воду брать, да провалилась под лед. Смекаешь, иномирная душа?

Я в отчаянии трясу головой, не в силах поверить в коварство людей, которые были столь добры ко мне.

─ Вы все выдумываете! Откуда вам известно, что было именно так!

─ Больно надо мне тут напраслину возводить. Не хочешь ─ не верь, хмурит брови собеседник. ─ Но это правда. В тот год служил я при Кинлохе сагертом, и много чего ведаю.

─ Но зачем?

Просто в голове не укладываются такие чудовищные вещи.

─ А ты еще не догадалась? Совсем глупая?! Ты Азери Анем! ─ хмыкает он, как будто этим все сказано. А я недоуменно пожимаю плечами. ─ Гиллагана убила его жена, Мелинда, которая обладала таким же даром. Благодаря ему, она запечатала душу в каменном саркофаге и осталась подле нее стражем. Но все имеет срок действия, гробница рушится, проклятый О’Ши выбирается на волю и становится все сильнее и сильнее. Неужели не замечала? Он может вселяться в каждого из вас, в каждого! И вы будете делать, все, что он захочет. Хе-хе-хе, ─ мерзко хохочет Дэглан, а затем внезапно вскрикивает. ─ Ты должна повторить ритуал, или… Гилаган подберет себе новое тело, завладев им навсегда. Возможно, ─ тут взгляд черных, как угли, глаз старика впивается в моего мужа, и он кивает каким-то своим мыслям, указывая узловатым пальцем на Киана. ─ Возможно даже его. Ты нужна была Линшеху и Рианон, чтобы повторить сделанное Мелиндой и спасти не только их шкуры, Но и всех нас. Они, в отличие от тебя, давно просекли, кто гуляет коридорами замка, кто тянет во сне маленькую девочку в крипту и для чего. Ты нужна Гиллагану так же, как и была нужна им, ибо только ты сможешь сделать так, чтоб его душа навсегда осталась в теле, которое он выберет для себя.

─ Я бы никогда на такое не пошла, ─ едва слышно шепчу, протестующее тряся головой.

─ Да что ты говоришь? ─ фыркает Дэглан. ─ А если на руках умирает любимый? Подменить собой  дух, который ты, следуя инстинктам, попыталась бы вернуть, Гиллаган может без труда. Очень ты бы там разбиралась душа эта твоего Джерома, некроманта или чужая, ─ схватила и вернула… А там было бы уже поздно…

─ А запечатали меня зачем? ─ нервно сжимаю край кровати, о которую опираюсь, хотя отчасти знаю ответ.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю