Текст книги "Вавилон-6: 1. Сезон "Маяк в туманной ночи" (СИ)"
Автор книги: Алексей Артамонов
Жанры:
Космическая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 26 страниц)
Второй: Вижу новую группу объектов слева по борту. Она идёт на перехват рейдеров.
Саджу: Так, второй, притормози!
Второй: Поздно! Меня обнаружили! Ухожу в сторону от вас.
Виден штурмовик Второго, пытающийся уйти от погони. По нему ведётся стрельба. Ещё несколько мгновений, и штурмовик разлетается в клочья.
Саджу: Второй! Проклятье! Кто это?
Словно отвечая на вопрос, из дымки гиперпространства появляются «Келлаветы» дрази в сопровождении истребителей пиратов и открывают стрельбу по штурмовикам.
Саджу: Уходим немедленно!
Два оставшихся штурмовика делают резкий разворот и пытаются уйти от погони. «Келлаветы» догоняют их.
Саджу (гневно): Сукины дети! Да, схватки нам не избежать, но мы просто обязаны выжить, чтобы рассказать об увиденном сегодня. Чётвёртый, уходи! Я их задержу.
Четвёртый: Даже не думайте, командир. Я с Вами.
Штурмовики увеличивают скорость и резко поворачивают навстречу противнику. По мере приближения к противнику скорость движения возрастает. Как только боевые машины людей приближаются на достаточное расстояние, от задней части их корпуса незаметно отделяются мины. Штурмовики тут же по большой дуге возвращаются на прежний курс, пытаясь уйти от погони. За ними раздаются взрывы, наносящие повреждения разной тяжести сразу нескольким кораблям дрази. Несмотря на то, что все «Келлаветы» остаются в строю, штурмовикам удаётся выиграть время, чтобы уйти от погони и затеряться в гиперпространстве.
Саджу: Четвёртый, ты в порядке?
Четвёртый: Да, вроде всё нормально.
Саджу: Тогда расходимся. Ты полетишь к точке снабжения и передашь всю информацию на «Вавилон-6». Я к Антрог-7.
Четвёртый: Так точно, командир.
Штурмовики разлетаются согласно плану.
«Вавилон-6». Красный сектор. Бар «Золотой Дракон»:
Бар под названием «Золотой Дракон» напоминает бандитский притон. Вокруг за круглыми столами сидит совершенно разномастная компания. Торговцы и бродяги, нарны и люди, мужчины и женщины. В углу бара за одним из столиков устроились человек и четверо бракири. Компания уже изрядно подвыпила, особенно бракири. На столе стоит немало пустой посуды. Человек подзывает официантку и заказывает очередную порцию, а затем продолжает что-то объяснять своим собутыльникам.
Разов: Так вот, господа, то, что вы затеваете по наущению Вирака, это не правильно, ибо никому не несёт выгоды. У меня поубавится здоровья, вас в тюрьму, а Вирак останется лишь с коротким чувством удовлетворения, которое его проблемы-то не решит. В общем, вам это грозит только излишними хлопотами, а Вираку одними убытками. А ведь он торговец и должен понимать язык прибыли. Я же предлагаю реальный выход из этой ситуации.
Главарь (пьяным тоном): Мы здесь уже битый час сидим, но так и не слышим ничего вразумительного. В чём суть дела?
Разов (безобидно разводя руки): Всё очень просто. Как я уже говорил, я археолог из очень влиятельной корпорации. Вирак занимается древностями, не так ли?
Главарь: Так.
Разов: Ну, вот.
Главарь: Что вот?
Разов: Для Вирака, несомненно, выгодно иметь такого друга, как я. Вы понимаете, о чём я?
Главарь: Да, начинаю понимать.
Другой бракири (главарю): О чём он говорит?
Главарь (отталкивает пьяного): Да отстань ты! (Разову) Продолжай!
Надо сказать, что другие бракири в это время заняты выпивкой и уже мало что соображают.
Разов: Я уверен, он не откажется от такого сотрудничества и забудет обиды…
Главарь: Кто?
Разов: Да Вирак ваш.
Главарь (заплетающимся языком): Дааа, Вирак – глупый бракири.
Разов: Это мы уже уяснили. Так вот… Вас это избавит от ненужных проблем, как, собственно и меня. Годится?
Главарь: Предлагаю тост…
Слышится звон бокалов. Пьяный смех.
Камера поднимается вверх.
Синий сектор. Кабинет Келла:
Капитан Келл стоит перед монитором компьютера. На экране лицо пилота штурмовика, находящегося в кабине своей машины.
Келл: Спасибо, сержант. Вас подберут нарнские крейсеры, ждите на месте. Конец связи. Компьютер, записать на кристалл полученные данные.
В этот момент входит Корн Жано.
Жано: Добрый вечер, капитан, Вы созвали совет?
Келл: Нет, господин посол. Думаю, это излишне.
Жано: Как?!
Келл: Появились новые данные.
Жано: Что за сведения?
Келл: Мои штурмовики обнаружили пиратскую эскадру на пути к Антрог-7. Думаю, было бы полезно известить ваши корабли об этом.
Жано (с досадой): К сожалению, мы сняли охрану с этой колонии, так как силы дрази находятся на подходе к Паро-4, чтобы вернуть над ней контроль и наказать нас за дерзкую операцию. Мы не успеем вернуть корабли.
Келл (озадаченно): Тогда я очень надеюсь, что мои ребята прибудут вовремя.
Келл мгновение думает и включает коммуникатор.
Келл (в коммуникатор): Свяжите меня немедленно с послом Тарроком! (обращаясь к Жано) Посол, мне нужно успеть предотвратить сражение. Думаю, Вы поймёте.
Жано: Разумеется, капитан. Спасибо.
Центаврианин уходит.
Красный сектор. Кафе «BabCofee»:
За столиком сидят двое молодых мужчин. Оба в гражданском одеянии. Это Сергей Разов и Николай Волков. Теперь они даже схоже одеты. Видно, что Разов не совсем трезв.
Волков (заметив состояние брата): С кем это ты уже погулял?
Разов: Да так, познакомился с весёлой компанией бракири. Посидели, выпили. Ничего особенного.
Волков: Ну ладно, рассказывай, раз уж обещал. Куда летишь?
Разов: Да всё, как обычно. Научная экспедиция. На границе освоенного космоса находится планета Меланиан. Так вот мы летим туда. До нас дошли сведения, что некогда там существовала чрезвычайно развитая цивилизация. Раса меланианцев. Однако по предварительным данным жизнь на планете была уничтожена в ходе древнего конфликта. МПЭКС ни за что не упустит такую возможность, сам понимаешь. Да что обо мне? Ты-то как?
Волков (улыбнувшись): А у меня романтика! Военная служба!
Разов смеётся.
Волков: А если серьёзно, то служу на станции заместителем командира военной базы и по совместительству штатным телепатом. А губернатором здесь назначен Кристофер Келл. Помнишь его?
Разов: Конечно. Как я могу забыть? Он же твой друг. Честно говоря, как только узнал о строительстве станции, сразу понял, что вас обоих сюда занесёт.
Волков (рассмеявшись): Точно. Ну, а ты, так и не жалеешь, что не стал поступать тогда в академию?
Разов (мысленно, Волкову): Иногда. Только иногда. (улыбнувшись) Ты сам подумай, ну, куда мне с моим-то седьмым уровнем пси-способностей? (подмигнув) А вот тебе с одиннадцатым, тут самое место.
Волков (мысленно, Разову): Ты не хуже меня знаешь, что для этого телепатия совсем не нужна. Ты просто выбрал иной путь. У каждого своя судьба и своя роль, не так ли?
Разов (тоже мысленно, весело): Ты, как всегда, уловил суть.
Волков (уже вслух): Когда ты летишь?
Разов: Завтра, в девять утра.
Волков: Время есть. Завтра я тебя провожу. А сейчас расскажи о доме. Давно ты там был?
Разов: Давно. Пожалуй, это самое сложное в наших с тобой профессиях.
Волков: Наверное, ты прав.
Разговор продолжается, но камера отдаляется, давая обзор кафе.
Вблизи колонии Антрог-7:
Открывается гиперпроход, и к колонии вылетает пиратская эскадра. Тут же из-за планеты вылетают штурмовики «Вавилона-6» и открывают стрельбу. Завязывается схватка.
Штурмовики работают слаженно, поэтому довольно быстро лишают пиратские эсминцы сопровождения. Однако и сами не обходятся без потерь. Вскоре становится ясно, что в лучшем случае схватка для сил «Вавилона-6» закончится в ничью. Однако в этот момент из гиперпространства в тыл рейдерам выходит пара нарнских крейсеров и помогает расправиться с пиратами.
«Вавилон-6». Синий сектор. Кабинет Келла:
Кристофер Келл сидит за столом. Его тело неподвижно, взор устремлён на два кристалла, стоящих перед ним, на столе. Руки лежат на столешнице, пальцы скрещены замком. За дверью раздаётся какой-то шум. Через секунду в кабинет буквально вламывается посол дрази Таррок.
Таррок: Капитан, Вы за это ответите! Вы были с центаврианами заодно. Вы помогали им, хотя Ваше правительство заняло нейтральную позицию. А они вторглись на нашу территорию. Они принялись за старое, капитан. Это захватчики. (немного обескураженный отсутствием реакции Келла) Капитан, Вы меня слышите?
Келл: Компьютер, закрыть дверь! Выбирайте посол!
Келл указывает на кристаллы. Посол дрази теряется.
Таррок: Я не понимаю, капитан, Вы что, в игры играете? Это не игра, а война… Война, капитан!
Келл (повысив голос): Выбирайте!
Таррок пренебрежительно тычет пальцем в один из кристаллов. Келл спокойно берёт кристалл и подходит к компьютеру.
Келл (отходя от экрана): А теперь садитесь, посол! Это займёт какое-то время.
Таррок высокомерно опускается в предложенное кресло. Кристофер Келл включает запись. Первым оказался кристалл посла Центавра. Когда заканчивается первый ролик, капитан, сразу же включает второй с записью сцены в гиперпространстве, где видны «Келлаветы» дрази вместе с кораблями рейдеров, переданной пилотом штурмовика. Когда видео завершается, посол дрази вскакивает, как ошпаренный.
Таррок: Это ложь! Омерзительная ложь! Вы сговорились с Центавром. Но ничего у Вас не выйдет. Это подделка. Я докажу это в совете.
Келл (нарочито удивлённо): Вы хотите довести дело до совета? Что ж, не скрою, что это меня удивляет. Обе записи защищены военными кодами. Такие шифровки не подделать. Я советую Вам успокоиться посол и всё взвесить. В конце концов, подумайте, почему я показываю эти записи Вам, а не совету?
Таррок (прищурившись): Вы предлагаете сделку?
Келл: Называйте это как угодно. Вы ведь не дурак и должны понимать, что я могу доказать свою правоту, ведь информация была собрана моими пилотами, причём с потерями. Я хочу мира, посол. Поэтому назвал бы это договором, договором между добрыми членами альянса. Вы готовы меня выслушать?
Таррок (с задержкой): Да.
Келл: Хорошо. Итак. Нам обоим известны два факта. Первое – Вы планировали экспансию в территории Центаврианской Республики. Второе – между дрази и рейдерами существует связь или партнёрство, называйте, как хотите. Эти факты можно использовать по-разному. Если об этом узнает совет, дрази поплатятся за свои действия в полной мере. Думаю, этот вариант вам не подходит, не так ли?
Таррок: Пожалуй, нет.
Келл: Прекрасно. Тогда я предлагаю второй вариант, при котором совету остаются, неизвестны эти факты.
Таррок: Что Вы хотите взамен?
Келл: У меня два условия, господин посол. Во-первых, дрази продолжают контактировать с рейдерами, но всё, что становится вам о них известно, становится известно и нам. Вы обязуетесь говорить им только то, что скажем мы, и передавать нам всё, что скажут они.
Таррок: Вы ошибаетесь, капитан. Мы не снабжаем рейдеров информацией, которая не нужна им для сотрудничества с нами.
Келл: Тогда на каких условиях вы сотрудничаете с ними? Почему они вам помогают?
Таррок: Я не могу Вам этого сказать.
Келл (указывая на кристаллы): Посол, Вы мне рассказываете всё, иначе сделки между нами не получится.
Таррок (подумав): Мы позволяем им содержать одну из своих баз на своей территории, взамен они выполняют некоторые наши поручения.
Келл: Что?! Рейнджеры с ног сбиваются в поисках пиратских убежищ, а вы предоставляете им свою территорию?! Мне становится всё интересней и интересней, посол. Какими тайнами Вы ещё со мной поделитесь? Вирус же ваших рук дело?
Таррок: Вирус мы купили у пиратов. Где они его достали, мы не знаем. Вы были правы тогда, он слишком опасен. Мы больше не используем его. (подумав с минуту) Капитан, я сейчас многое Вам рассказал. Готовы ли Вы сдержать своё слово?
Келл: Я гарантирую Вам полную секретность всей этой информации, если Вы будете придерживаться оговорённых условий. Во-первых, вы будете осведомлять нас обо всех действиях рейдеров. Во-вторых, дрази забудут о центаврианском направлении навсегда и поумерят свои аппетиты. Взамен я гарантирую вам полную неприкосновенность и защиту от центавриан. Они также не предъявят вам более никаких претензий. На этом конфликт будет исчерпан. Вы согласны, господин посол?
Таррок: Вы просите слишком много от меня.
Келл: Но, согласитесь, я многое Вам даю. Этих двух кристаллов хватит, чтобы ввергнуть дрази в тяжёлый кризис. Ведь от пиратов страдает большинство членов альянса. Вряд ли они будут рады, если узнают, что именно вы сотрудничаете с ними.
Таррок: Хорошо, я поговорю с моим правительством.
Келл: Если мои условия будут выполнены, я выполню свои. Даю Вам слово.
Таррок: Я учту это в разговоре со своим руководством.
Посол дрази поднимается из кресла и быстро удаляется. Келл ещё какое-то время ходит по комнате. Затем сжимает в кулаках кристаллы данных.
Келл (тихо): Ура!
Гиперпространство. Район Паро-4:
Флот дрази движется в гиперпространстве, чтобы атаковать Паро-4. Вдруг он разворачивается и берёт обратный курс.
«Вавилон-6». Жёлтый сектор. Пропускной пункт пассажиров:
Перед пропускным пунктом стоят Николай Волков и Сергей Разов. Они долго стоят молча, общаясь только в мыслях. Первым нарушает тишину Сергей Разов.
Разов: Ну, вот и всё, Николай, пора прощаться. Спасибо, что проводил. Удачи тебе в твоём нелегком труде.
Волков: А тебе в твоём. Удачной охоты, Сергей.
Разов (подмигнув): Береги Кристофера, жаль, что я с ним не повидался, передавай ему привет. Удачи!
Волков: Обязательно. Счастливо.
Волков напоследок обнимает своего двоюродного брата и пожимает ему руку. Пассажиры идут на посадку. Волков стоит ещё несколько минут и уходит нести свою нелёгкую службу.
Вблизи «Вавилона-6»:
Открываются гиперворота, и к станции вылетают два крейсера нарнов.
«Вавилон-6». Командный Мостик:
Кинг подходит к экрану, на котором появляется лицо нарнского капитана.
Нарнский капитан: «Вавилон-6», мы возвращаем вам ваших пташек. Принимайте!
Кинг (не без радости): Большое спасибо, капитан, за помощь. Мы ваши должники.
Бухты штурмовиков:
Кинг и Келл встречают пилотов. Фергюссон и Саджу подходят к ним.
Келл: Добро пожаловать домой, ребята!
Саджу: Спасибо. Мы, действительно, соскучились.
Келл: Давайте, отдыхайте, потом жду вас с докладами.
Саджу: Я бы хотел в первую очередь написать письма родственникам погибших.
Келл (с пониманием): Нет. Я это сделаю сам. Это моя обязанность. Отдыхайте.
Вблизи «Вавилона-6»:
Камера отдаляется от станции, показывая её целиком. Вокруг летает множество малых кораблей и роботов. Нарнские крейсеры и другие корабли союзников находятся неподалёку. Камера подлетает к гиперворотам, где открывается точка перехода, и уходит в гиперпространство.
Экран темнеет.
13. Серия: «Цена милосердия»
Возле станции обычный режим полётов и, как всегда, немалое количество транспортников. Эскадрилья истребителей патрулирует округу.
Станция «Вавилон-6». Зелёный сектор. Коридор:
По коридору посольского сектора бодрой походкой идёт губернатор станции Кристофер Келл. Сначала мы видим его издалека, так как камера находится в конце данного коридора. Вскоре Келл останавливается напротив одной из кают. Камера сразу же приближается к нему, причём так, что мы видим его сбоку. Келл касается рукой стены рядом с дверью. Кажется, что на стене нет ничего, что требует прикосновения, тем не менее, за дверью раздаётся звонок. Мы слышим голос посла дрази, Таррока.
Таррок: Да.
Келл: Посол, это Кристофер Келл. Вы просили зайти.
Таррок: Да, да, входите.
Зелёный сектор. Квартира посла дрази:
Очевидно, посол только поднялся с кровати и ещё не облачился в своё обычное одеяние.
Келл: Доброе утро, господин Таррок. Вы просили меня зайти пораньше. Я смотрю, вы только проснулись, может, мне зайти попозже?
Таррок: Нет, капитан. (с сарказмом) У меня же от Вас секретов нет. А пригласил я Вас из-за одной мелочи.
Келл: Слушаю.
Таррок: Дело в том, что сегодня на станцию прибывает чрезвычайно важный курьер с моей планеты. Он везёт инструкции от моего правительства. Эти указания столь важны, что передать он их должен лично мне и как можно скорее. В связи с этим я хотел попросить Вас пропустить наш челнок без очереди и обеспечить охрану курьера.
Келл: Хорошо, посол, я выполню Вашу просьбу.
Таррок: Благодарю.
Келл: Пока ещё не за что. Удачного дня.
Таррок: И Вам.
Келл покидает каюту посла. В течение нескольких секунд камера снова даёт ракурс коридора. Губернатор станции направляется к лифту всё тем же бодрым шагом.
Синий сектор. Командный мостик:
Входная дверь командного мостика отъезжает в сторону. Входит Кристофер Келл.
Келл (Кингу): Роберт, мне нужна информация о прибывающих кораблях. От дрази среди них есть?
Кинг: Да. Корабль дрази только что покинул гиперпространство.
Келл: Быстро они. Пропустим челнок без очереди. Кто ещё причаливает?
Кинг: Несколько кораблей с Земли.
Келл: Пусть подождут.
Кинг: А что случилось? Важная птица?
Келл: Курьер. Его ждёт Таррок.
Кинг: Ясно. Сейчас пропустим.
Кинг отправляется отдавать распоряжения. Келл же подходит к иллюминатору, находит глазами челнок дрази, подносит кисть руки ко рту, а другой рукой касается коммуникатора.
Келл (в коммуникатор): Говорит Келл, сейчас причалит корабль дрази. Зарегистрируйте его груз и сопроводите пассажира к послу Тарроку.
Руссо: Понял. Сделаем.
Келл снова находит глазами корабль дрази. Тот как раз подходит к причалу. Земные корабли отлетают немного в сторону.
Камера перемещается по другую сторону иллюминатора и оказывается позади челнока, готовящегося войти в бухту.
Вблизи «Вавилона-6»:
В этот момент корабль дрази освещает яркая вспышка. Челнок просто-напросто исчезает в этом сиянии, затем ударная волна начисто сметает один из земных челноков, находившихся поблизости. Об этом свидетельствует ещё один взрыв. Камера перемещается вплотную к иллюминатору командного мостика, туда, где всё ещё стоит Келл. Сквозь обшивку видно его лицо. Оно выражает испуг и недоумение. Сзади к нему подходит Роберт Кинг и дёргает за плечи. Келл выходит из оцепенения, теперь его лицо источает гнев. Он поворачивается. Камера проходит сквозь обшивку и снова оказывается на мостике.
Синий сектор. Командный мостик:
Кристофер обводит взглядом свою команду. Все вопросительно смотрят на своего капитана.
Келл (хмуро Кингу): Сообщите Руссо и доктору Ли о случившемся. Ну, Вы знаете, что делать… (переводит грозный взгляд от команды на Кинга) Не впервой.
Кинг утвердительно качает головой.
Последняя станция серии «Вавилон» растаяла в огне много лет назад. Её роль в истории переоценить трудно. Одержав победу в войне против Теней, удержав Вселенную на стороне Света, «Вавилон-5» оставил будущему наследство – Межзвёздный альянс. Но три года назад альянсу, ослабленному внутренними раздорами, был нанесён тяжёлый удар. Под натиском неизвестного флота он раскололся. И теперь, когда мироздание готово было рухнуть в хаос, требовалась новая надежда. Нужен был символ единства, способный доказать, что нет ничего невозможного. Им стал «Вавилон-6» – станция, которой не должно было быть. Но история имеет свойство повторяться, если мы не выучили урок сразу.
(Одновременно со словами показываются кадры взрыва «Вавилона-5». Дальше, согласно тексту, следуют кадры из войны против Теней, создания альянса, затем из пилота – битва с врагом, раздор в альянсе, разрушенная столица Минбара. При последнем абзаце опять кадры из пилота, когда «Вавилон-6» выплывает из-за планеты и включает огни).
Зелёный сектор. Коридор:
Келл снова оказывается перед той же каютой, которую покинул совсем недавно. Он снова дотрагивается рукой до индикатора на стене. Снова раздаётся звонок. Дверь отползает в сторону, но так быстро, что Келл даже не успевает сказать, что пришёл именно он. А от посла дрази и не следует никаких вопросов, будто бы ему всё равно.
Зелёный сектор. Квартира посла дрази:
Кристофер Келл входит в помещение. Посол Таррок сидит неподвижно на стуле. Его голова опущена на руку, согнутую в локте и создающую упор на столе. Глаза закрыты.
Келл (ожидая очередного скандала): Посол Вы уже знаете?
(Пауза)
Таррок (открыв глаза, но, не взглянув на Келла): Да, я в курсе.
Келл (поражённый спокойствием посла): Господин Таррок, примите мои искренние соболезнования. Мы…
Таррок: Курьера звали Ренок. Это был мой очень близкий друг, капитан. Мы знали друг друга более двадцати лет. Мы с ним занимали разные ступени на иерархической лестнице, но, тем не менее, часто виделись и общались. Он был мне дорог, капитан Келл. Понимаете? Очень дорог!
Келл: Понимаю, посол.
Таррок (бьёт кулаком по столу, буквально взрываясь): Я же просил Вас обеспечить безопасность!
Келл (виновато, но тоже повысив тон): Мы не успели ничего сделать. (снова спокойно) Дело в том, что вместе с дрази погибли и наши люди. Взрывная волна уничтожила находящийся рядом челнок с Земли. Я ощущаю вину за их гибель.
Таррок: Меня не интересует, чувствуете ли Вы себя виноватым или нет, капитан. Мне нужны убийцы и как можно скорее.
Келл: Для меня это тоже не просто работа. Мы найдём виновных и накажем их по заслугам. Я обещаю.
Таррок (немного успокоившись): Я надеюсь, капитан. А теперь, оставьте меня, пожалуйста.
Келл: Хорошо. До свидания, посол. Я сообщу о результатах.
Зелёный сектор. Коридор:
Келл выходит из квартиры дрази. По его хмурому лицу видно, что поведение посла и его слова, ему не по душе. Но капитан понимал положение Таррока, потерявшего друга, и поэтому стерпел повышенный тон посла.
Жёлтый сектор. Доки. Служебные помещения:
В одном из служебных помещений полно народу. Вокруг разложены обломки взорванных кораблей. Над ними кропят техники и сотрудники службы безопасности. Один из техников, сидящий на коленях рядом с одним из обломков и изучающий показания какого-то прибора, поднимается и подходит к одному из офицеров службы безопасности. Окликает его. Повернувшийся офицер – это Эндрю Блэк. Блэк слушает специалиста, а потом разворачивается и уходит в соседнее помещение. Камера следует за ним. Второй док ничем не отличается от предыдущего. Там мы наблюдаем точно такую же картину. Обломки и изучающие их люди. Мы видим, как Эндрю Блэк подходит к другому офицеру – Пьеру Руссо.
Блэк: Есть новости, шеф.
Руссо: Что-то нашли?
Блэк: Да, обнаружены остатки взрывчатого вещества. Анализ указывает на то, что такой тип взрывчатки используют сами дрази.
Руссо: Это уже интересно.
Блэк: Может быть, сторонники продолжения конфликта с центаврианами дают о себе знать?
Руссо: Предатели в рядах дрази?
Блэк: Возможно. Но с другой стороны, это ещё не показатель. При желании такое вещество достать можно и другим расам.
Руссо: Согласен. Продолжайте расследование. Я доложу капитану о промежуточных результатах. Он просил держать его в курсе.
Блэк: Есть.
Синий сектор. Кабинет Келла:
Кристофер Келл возвращается в свой кабинет. Его ждут Кинг и ещё один незнакомый человек.
Кинг: Ну, как всё прошло?
Келл: Посол в гневе. Что у Руссо?
Кинг: Вы с ним разминулись. Есть промежуточный результат. Но о нём не могу сказать. Дело в том, что к Вам посетитель.
Келл вопросительно смотрит на незнакомца, сидящего в кресле. Это человек лет тридцати, одет во всё чёрное и также черноволос. Рядом с креслом стоит солидного размера рюкзак.
Незнакомец: Здравствуйте, капитан Келл! Меня зовут Курт Недвед.
Кинг: Господин Недвед был на другом земном челноке и видел всё своими глазами.
Недвед: Мы только что причалили, капитан. Простите за вторжение, но на погибшем корабле было много моих знакомых и друзей. Все они участники соревнований.
Келл: Мои соболезнования. Но каких соревнований? О чём Вы?
Кинг (Келлу): А Вы не узнали господина Недведа? Это чемпион Земного Содружества по спортивному фехтованию с рапирой.
Недвед: Благодарю за столь лесное представление. (Келлу) Я здесь, капитан, чтобы испросить у Вас разрешение на проведение показательных соревнований.
Келл (удивлённо): При таких обстоятельствах?!
Недвед: Тем более при таких. Мы почтим их память этим турниром, ведь для этого они сюда и летели, а выручка от показательных боёв пойдёт семьям погибших.
Келл (смягчившись): Это благородно. Хорошо, я одобряю это мероприятие. Как у вас с организацией?
Недвед: Всё нормально, спасибо. Мы готовились к этому. Если нужна будет какая-либо помощь в расследовании, я готов.
Келл: Благодарю. Виновных мы найдём. Добро пожаловать на станцию.
Курт Недвед поднимается, жмёт капитану руку, подхватывает рюкзак и уходит. Роберт Кинг вслед за этим докладывает Кристоферу о первых результатах расследования.
Красный сектор. Рынок:
Вокруг шумно и полно народу. Цепочки из торговых палаток в купе образуют жуткий лабиринт из проходов, поворотов и перекрёстков. На прилавках выставлены всевозможные товары. Главным образом торговые ряды разбиты по расовому принципу. Тут выставляют свои товары бракири, там геймы, а там дрази. В поле зрения камеры попадают именно дрази. Камера приближается. Мы видим типичного коренастого дрази, идущего между рядами. В руках у него электронный блокнот. Он ненадолго останавливается у каждого прилавка и что-то записывает, осматривая товар. Видимо, составляет какие-то отчёты. Каждый из продавцов что-то ему рассказывает. Камера приближается к дрази так, что мы видим его лицо и можем запомнить.
Коричневый сектор. Коридор:
Мы видим того же дрази, который недавно был в торговых рядах, а теперь идёт по коридору, полностью погружённый в свои отчёты. Он буквально натыкается на других прохожих, извиняется и идёт дальше. Вскоре он останавливается перед одной из кают. Звонит. Ответа нет. Звонит ещё. Тот же результат. Звонит ещё и ещё. С тем же эффектом. Дрази оборачивается. В его глазах видна растерянность. Вдруг он замечает проходящего мимо техника, окликает его. Техником оказывается Алексей Ветров.
Дрази: Простите, Вы мне не поможете? Дело в том, что здесь живёт мой начальник. Владелец торговых рядов дрази. Он не открывает.
Ветров: Что здесь удивительного? Может, его просто нет на месте?
Дрази: Нет, нет. Мне было назначено. Он ждал этих отчётов. Причём срочно. Я беспокоюсь, как бы не случилось чего.
Ветров: Хорошо, раз такое дело. Поможем Вашей беде. Но только… чтобы не было так, что я потом окажусь виноватым.
Дрази: Да нет, ну что Вы.
Ветров подходит к двери, звонит сам для верности. Убедившись, что результата нет, стучит. Ответа опять же нет. Тогда Ветров достаёт свою карту. Дверь со зловещим скрипом отползает в сторону. Ветров входит первым и замирает на месте. Следом влетает дрази и ахает.
Коричневый сектор. Квартира торговца дрази:
В каюте стоит накрытый стол. Еда почти не тронута. А рядом со столом, вцепившись в ручку поваленного стула, лежит мёртвый дрази, владелец торговых рядов. Его подчинённый хочет подойти ближе, но Ветров останавливает его.
Ветров: Не трогайте здесь ничего. Оставьте это службе безопасности. (в коммуникатор) Ветров вызывает Руссо.
Синий сектор. Медотсек:
В комнате за столом сидит главный врач станции Джоанна Ли и смотрит в окуляр какого-то прибора. У неё за спиной стоит Пьер Руссо и с интересом наблюдает.
Руссо: Что скажете доктор?
Ли: Как Вы и предполагали, это яд. Мгновенный сильнодействующий яд.
Руссо: Доктор, Вы сможете дать нам хоть какую-то зацепку?
Ли: Единственное, что я могу сказать, это то, что основной элемент этого яда, синтезируют только на Дрази.
Руссо: Занятно. Всё выглядит таким очевидным. Однако такая очевидность вызывает всё больше недоверия. Спасибо, доктор.
Ли: Пьер!
Руссо: Да?
Ли: Помните своё первое задание в качестве шефа службы безопасности? Обеспечение безопасности торговой сделки между центаврианами и дрази?
Руссо: Конечно, помню. Это была первая крупная сделка на станции. Центавриане закупили партию медикаментов.
Ли: Так вот, составные элементы лекарства, закупленного центаврианами, с помощью химической реакции можно превратить именно в тот яд, которым был отравлен наш торговец.
Руссо (задумавшись): Это уже меняет дело. Спасибо ещё раз.
Красный сектор. Спортзал:
Камера оказывается в сравнительно небольшом спортивном зале, оборудованном специально для проведения показательного турнира. Пол покрыт специальным материалом, для того чтобы обувь спортсменов не скользила. По боковым сторонам зала собраны две небольшие трибуны для зрителей. Сейчас в зале освещение слабое, приглушённое.
По залу прохаживается несколько людей, в классических костюмах фехтовальщиков. На них белые облегающие комбинезоны, на ногах высокие белые гольфы, белые кроссовки, в руках рапиры и маски-сетки. Их ровно пятнадцать человек. У каждого на груди нашивка, определяющая принадлежность к той или иной колонии Земного Альянса. Немного размявшись, фехтовальщики разбиваются попарно и затевают тренировочный спарринг. Однако одному из мастеров пары не нашлось. Камера приближается к нему. Это Курт Недвед. У него на груди красуется нашивка Земли. Недвед следит за тренировкой. В этот момент его кто-то окликает, Курт поворачивается. Его глаза выражают удивление.
Некто: Добрый день. Насколько я понимаю, Вы Курт Недвед?
Недвед: Да, здравствуйте.
Некто: Я думал, Вас будет больше.
Недвед (с грустью): Да, нас должно было быть намного больше. Эти многие были на том злополучном челноке.
Некто: Мои искренние соболезнования.
Недвед: Благодарю.
Некто: Вы будете участвовать в турнире?
Недвед: Нет. Для меня не найдётся пары. Пусть ребята блещут.
Некто: Это не справедливо. Позвольте мне стать шестнадцатым участником. Я много занимался фехтованием в своё время. Думаю, что не подведу.
Недвед: Что ж, мы будем рады. Добро пожаловать. Завтра состоится жеребьёвка, послезавтра откроем турнир.
Некто: По рукам. Я приду.
Некто протягивает руку своему собеседнику, и она показывается в поле зрения камеры. После рукопожатия этот некто удаляется. Недвед, заметно повеселев, начинает прохаживаться по залу.
Зелёный сектор. Коридор:
Камера выжидающе зависла перед уже знакомой нам дверью посла дрази.
Вскоре дверь открывается, и из квартиры выходят трое дрази. Это посол Таррок, атташе Раккашот и неизвестный доселе дрази. Таррок прощается со своими собеседниками и уходит прочь по коридору. Раккашот с коллегой ещё какое-то время стоят на месте и разговаривают. Но скоро, не прекращая беседу, разворачиваются и идут в сторону лифта, остановившись непосредственно перед ним.
Раккашот: Спасибо за хорошую работу, Палек. Посол, несомненно, доволен. Найдёте дорогу?
Палек: Да, спасибо.
Дрази прощаются. В этот момент открываются двери лифта. Палек заходит в кабину. В прощальном жесте поднимает руку и отходит вглубь лифта. Створки закрываются. Раккашот делает несколько шагов в сторону, как вдруг раздаётся сильный взрыв в шахте лифта. Ударная волна сотрясает стены и пол. Раккашот не удерживается на ногах и падает, ударяется головой о пол.
Камера зависает над его лицом. На лице дрази гримаса боли. Через секунду он теряет сознание и закрывает глаза.




