412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алексей Андров » Дроны над Курской дугой (СИ) » Текст книги (страница 11)
Дроны над Курской дугой (СИ)
  • Текст добавлен: 11 ноября 2025, 08:39

Текст книги "Дроны над Курской дугой (СИ)"


Автор книги: Алексей Андров



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 13 страниц)

– Да, потерян, – глухо подтвердил лейтенант. – Генерал Малиновский приказал не рисковать людьми, иначе нас просто сомнут.

Капитан выругался сквозь зубы и дал команду экипажам:

– Всё, уходим, бойцы! Танки прикрывают пехоту! Назад, к реке!

Тем временем, в немецком штабе царила атмосфера сдержанного удовлетворения. Подполковник Фогель докладывал генералу Холлидту о результатах нового контрнаступления:

– Советские части начали отступать, генерал. Плацдарм практически очищен. Мы успешно подавили их беспилотники.

Холлидт удовлетворённо кивнул, глядя на карту:

– Великолепно, Фогель. Ваши методы оказались эффективными. Теперь важно закрепить успех.

– Русские скоро адаптируются, – осторожно заметил Фогель. – Они быстро реагируют на любые наши новшества.

– Я это понимаю, – кивнул Холлидт. – Но сейчас главное, что они остановлены. Переброска наших дивизий из-под Харькова была оправдана. Фюрер будет доволен.

В ночь на 2 августа советские части начали планомерный отход за Миус. Генерал Малиновский, наблюдая за движением своих войск с командного пункта, тяжело вздохнул:

– Мы отвлекли значительные немецкие силы, но плацдарм удержать не смогли.

Громов, стоявший рядом, тихо произнёс:

– Главное, что немцы не отправили эти силы на Курский выступ. Там сейчас решается судьба всей войны.

– Верно, товарищ Громов, – согласился Малиновский. – Война ещё далека от завершения. Мы отступаем, но не проигрываем.

Отступающие войска медленно отходили на левый берег Миуса. За их спинами оставались тяжёлые бои, жестокие потери и опыт, который становился бесценным для будущих сражений. Миусская операция не завершилась прорывом, но выполнила главную стратегическую задачу – отвлекла на себя мощные немецкие силы и дала шанс войскам под Курском удержать инициативу.

* * *

Часть V: «Тяжёлая победа»

Немецкий и советский командные пункты, начало августа 1943 года

В просторном командном блиндаже 6-й немецкой армии*, наскоро оборудованном в окрестностях Таганрога, царило мрачное напряжение. Генерал-полковник Карл-Адольф Холлидт стоял возле большой тактической карты, устало разглядывая помеченные позиции своих войск.

Напротив него стоял подполковник Вернер Фогель – новый начальник подразделения радиоэлектронной борьбы. На лице его была едва заметная гордость, смешанная с усталостью после бессонных ночей.

– Подполковник Фогель, – тихо произнёс Холлидт, не отрывая взгляда от карты, – ваша система с аэростатами и сетками дала нам неплохое преимущество. Но как долго мы сможем удерживать инициативу?

Фогель слегка помолчал, подбирая нужные слова:

– Господин генерал-полковник, русские оказались неожиданно находчивыми. Уже сейчас я замечаю, что они начинают избегать наших ловушек. Думаю, в скором времени они снова изменят тактику.

Холлидт устало вздохнул:

– Это вечная игра в кошки-мышки, Фогель. Русские теряют аппараты, мы теряем людей и технику. Манштейн уже недоволен тем, что мы вынуждены были отозвать дивизии с белгородско-харьковского направления. Оборона Миуса выдержала, но какой ценой?

– Но фронт мы удержали, генерал, – осторожно заметил Фогель.

– Удержали, – кивнул Холлидт. – Но стратегическая инициатива ускользает из наших рук. Я должен немедленно доложить Манштейну, что сил для дальнейшего удержания Миуса больше нет. Мы выиграли сражение, но проигрываем войну.

Фогель промолчал, понимая, насколько тяжела для генерала была эта констатация фактов.

Тем временем в советском командном пункте генерал армии Родион Малиновский готовил доклад для Ставки. Перед ним, тяжело опустившись на стул, сидел Громов.

– Что в итоге, товарищ Громов? – спросил Малиновский, сверля взглядом инженера. – Ваша разведка сильно пострадала. Немцы научились бороться с вашими аппаратами?

Громов тяжело вздохнул и решительно кивнул:

– Товарищ генерал армии, я признаю это. Немцы применили неожиданные меры. Мы не были готовы к таким аэростатам и мощной системе подавления сигналов. Но мы уже начали разрабатывать новые методы защиты и модификации аппаратов. Дроны будут улучшены, и это лишь вопрос времени.

– Время, товарищ Громов, – повторил Малиновский, внимательно глядя на карту, где чётко были обозначены отступающие советские войска. – Именно его нам сейчас катастрофически не хватает.

– Тем не менее, – ответил Громов, стараясь говорить уверенно, – без применения наших беспилотников ситуация была бы намного хуже. Мы смогли отвлечь и связать значительные немецкие силы. Манштейн лишился возможности усилить удар под Курском.

Малиновский на мгновение замолчал, затем тихо произнёс:

– Да, Громов, вы правы. Стратегически мы добились цели. Однако тактически пришлось уступить. Давайте будем честны: немцы сумели найти временное решение против ваших дронов. Впереди нам предстоит большая работа.

– Мы готовы, товарищ генерал армии, – твёрдо сказал Громов. – Моё подразделение уже подготовило отчёт о новой системе, которая сможет преодолевать немецкую защиту. Это будет непросто, но мы справимся.

– Отлично, – кивнул Малиновский. – Я доложу Верховному. Главное сейчас – не позволить немцам снова выиграть время.

На следующий день Холлидт лично докладывал Манштейну о ситуации на Миусе. Голос его звучал твёрдо, но в нём явно слышалась усталость:

– Генерал-фельдмаршал, советские войска отступили за Миус. Плацдарм нами удержан. Однако мы лишились пяти танковых дивизий, которые теперь не могут быть возвращены на Курское направление. Авиация истощена постоянными боями.

Манштейн слушал доклад молча, а затем сухо произнёс:

– Фюрер удовлетворен. Но я не обманываю себя: мы потеряли инициативу на востоке. Стратегическое положение ухудшилось. Ваша оборона была героической, но теперь мы должны подумать о том, как удержать другие участки фронта.

* * *

Позже, оставшись наедине с картой, генерал Малиновский долго разглядывал позиции, обозначенные немецкими дивизиями. Он понимал, что бои за Миус были очень тяжёлыми. Но главное было сделано: немцы потратили на оборону слишком много сил, которых им теперь не хватало на Курской дуге.

Громов, стоя рядом, задумчиво произнёс:

– Немцы показали нам, что борьба за воздушное превосходство будет идти всё острее. В следующий раз им будет ещё тяжелее нас остановить.

– Точно, Громов, – согласился Малиновский. – Эта битва показала, что и мы, и немцы ещё далеко не исчерпали свой потенциал. Теперь, когда враг научился бороться с твоими дронами, у нас появляется задача – снова опередить его в этой гонке.

Громов улыбнулся, уверенно произнеся:

– Мы справимся, товарищ генерал армии. Это война умов и технологий. И в этой войне победим мы.

Генерал Малиновский молча кивнул, глядя на карту, где теперь линия фронта была отмечена красными стрелками контратак советских войск, которые скоро вновь должны были двинуться вперёд. Стратегическая победа была уже близка.

Глава XVII
«Стратегический перелом»

Часть I: «Накануне удара»

Советские позиции и аэродром под Орлом, ночь на 22 июля 1943 года.

Июльская ночь уже опустилась на аэродром, укрытый густой маскировочной сеткой. Тёмные силуэты солдат мелькали в свете тусклых лампочек, освещавших площадку, куда только что прибыли железнодорожные эшелоны из Горьковской области.

Инженер Громов, нервно потирая усталые глаза, внимательно наблюдал за разгрузкой вагонов, из которых осторожно выкатывали деревянные ящики с надписями: «Спецгруз. Особо важное». Он подошёл к группе офицеров, внимательно изучавших документы.

– Всё на месте? – спросил Громов, заглядывая в документы.

– Да, товарищ инженер. Ударные аппараты, разведывательные и новые системы наведения. Всё, как заказывали, – ответил молодой техник.

– Хорошо, распаковывайте, немедленно проверяйте двигатели, стабилизаторы и системы связи. К утру всё должно быть готово к первому вылету, – приказал Громов.

В это время неподалёку от ангара остановилась машина, из которой вышел генерал-полковник Попов. Офицеры и солдаты встали, приветствуя командующего.

– Вольно, товарищи! – коротко бросил Попов, подходя к группе офицеров.

– Товарищ генерал-полковник, беспилотники прибыли. Новые аппараты полностью готовы к боевому применению, – доложил Громов, подходя ближе.

Попов внимательно посмотрел на беспилотники и задумчиво произнёс:

– Хорошо. Очень надеюсь, что эти машины помогут нашим войскам прорвать оборону немцев. Орёл – ключ к нашему будущему наступлению.

Он сделал паузу, повернулся к Громову и добавил весомо:

– Товарищ инженер, ваши птицы должны помочь нам сломать немецкую оборону. Если завтра не прорвём фронт, потеряем инициативу. Понимаете, насколько это важно?

– Так точно, товарищ генерал-полковник! Убежден, что наши аппараты не подведут – ответил Громов.

Попов кивнул и, повернувшись к стоявшим неподалёку командирам частей, чётко проговорил:

– Слушайте внимательно, товарищи офицеры! Завтра начинается операция «Кутузов». Немец засел крепко, оборона мощная. Артиллерия и танки пойдут вперед, а беспилотники должны уничтожить их командные пункты и артиллерийские батареи, иначе успеха не будет.

Он замолчал, внимательно оглядев командиров, и продолжил:

– Враг должен быть уничтожен здесь и сейчас. Пора освободить Орёл от фашистов. Ясно?

– Так точно, товарищ генерал-полковник! – дружно ответили офицеры.

Когда генерал удалился, Громов вновь вернулся к техникам. Один из операторов внимательно изучал аппаратуру управления:

– Товарищ инженер, частоты проверены, связь устойчивая. Новая защита против немецких помех должна показать себя на высоком уровне. Радиус действия тоже возрос до двадцати километров.

Громов удовлетворённо кивнул:

– Отлично. Сейчас отдыхайте. С рассветом начнём боевые вылеты.

Наступила тишина. Вдали едва слышно гудели двигатели танков, которые занимали исходные позиции для завтрашнего наступления. Тревожное ожидание висело в воздухе.

Громов взглянул в тёмное ночное небо, вдыхая свежий ночной воздух, и тихо сказал самому себе:

– Завтра всё решится… главное, чтобы не подвела техника.

Ночь медленно таяла, приближая рассвет решающего дня.

* * *

Часть II: «Стальные когти Красной Армии»

Советские линии наступления Западного и Брянского фронтов, утро 23 июля 1943 года.

Ровно в пять утра небо над Орловским направлением внезапно взорвалось яркими вспышками, и загрохотало так, словно земля разверзлась, извергая огонь и железо. Массированная советская артиллерийская подготовка длилась уже почти час, а линия немецкой обороны содрогалась под шквалом снарядов. Пехота и танкисты ждали сигнала к атаке, вжимаясь в окопы и чувствуя, как дрожит земля.

– По машинам! Приготовиться! – прокричал командир танкового батальона майор Савельев, стукнув кулаком по броне своего Т-34.

В это же время, на аэродроме Громов стоял рядом с оператором, напряжённо наблюдая за десятками экранов управления. Вдруг загорелась зелёная лампа – сигнал разрешения на взлёт.

– Подъём! Всем группам в воздух! – скомандовал Громов.

Дроны стремительно рванулись вверх, скрываясь в серой дымке утреннего тумана. Новая партия беспилотников, только прибывших из Горького, впервые шла в бой.

В небе над Орлом операторы быстро распределили цели.

– Первая группа, курс на немецкий штаб у Малой Кузьминки! Вторая – подавить батареи у Архангельского! – чётко распорядился Громов.

Аппараты пронеслись над фронтовой полосой, неся на своих крыльях заряд смерти. Вскоре первые из них уже пикировали на позиции противника.

На немецком командном пункте подполковник Фогель, назначенный недавно вместо арестованного Рота, поспешно отдавал приказы по радиосвязи, когда небо над штабом внезапно наполнилось жужжащим звуком.

– Воздух! Воздух! В укрытие! – закричал Фогель, заметив стремительно снижающиеся аппараты.

Два беспилотника, прорвав немецкие сети РЭБ, точечно сбросили заряды на бункер и автомобильную стоянку. Громыхнул взрыв, на позициях возник хаос.

– Herr Oberstleutnant! Связь потеряна! Радиостанция уничтожена! – в панике доложил радист.

Фогель не поверил глазам, глядя на обломки аппаратуры:

– Как они прорвались? Где аэростаты? Где прожекторы⁈

– Не знаем, господин подполковник! Они прошли слишком низко, – виновато оправдывался офицер ПВО.

Одновременно на позиции артиллерийской батареи вермахта стремительно падали беспилотники. Взрывы разнесли орудия, ящики с боеприпасами вспыхнули ярким пламенем. Немецкие артиллеристы бежали в укрытия, охваченные паникой.

Тем временем советские танковые и пехотные части устремились в атаку. Майор Савельев высунулся из люка, глядя вперёд:

– Вперёд, за Родину!

Советские танки Т-34 и тяжёлые КВ-1 рвались через оборону противника, разгромленную внезапными атаками дронов. Пехота, вдохновлённая успехом, устремилась следом, захватывая траншеи и блиндажи.

На немецких позициях царил хаос. Молодой лейтенант Вермахта схватил солдата за плечо и прокричал в панике:

– Что это было⁈ Откуда они появились?

– Как остановить их? – почти выкрикнул офицер, оглядываясь по сторонам.

– Никак, господин лейтенант! Надо бежать отсюда!

Фронт рушился на глазах. Генерал-полковник Попов, находясь на командном пункте, внимательно следил за продвижением своих войск.

– Товарищ генерал, немецкие позиции прорваны! Танковые корпуса вошли в прорыв! – доложил офицер связи.

Попов повернулся к стоявшему рядом начальнику штаба и облегчённо произнёс:

– Сработали беспилотники Громова! Теперь главное – развить успех.

Советские танки, сметая немецкие оборонительные линии, стремительно продвигались к Орлу. Радиоэфир был наполнен докладами о прорыве и просьбами о дальнейшей поддержке беспилотников.

На командном пункте Громов слушал эфир, не скрывая удовлетворения:

– Новые аппараты работают отлично. Фашисты не были готовы.

В это же время на немецких линиях обороны царила паника. Офицеры и солдаты спешно отступали к линии «Хаген». Фогель, перебравшись в новый пункт управления, с отчаянием пытался восстановить контроль:

– Срочно вернуть команду охотников за дронами! Выставить сетки на всех машинах! И приготовьте новые аэростаты!

Однако голос его звучал неуверенно. Стало ясно, что русские беспилотники уже внесли сокрушительную панику, парализовав немецкое командование и позволив советским войскам глубоко вклиниться в оборону вермахта.

Утро 23 июля стало началом разгрома орловской группировки противника. Советские войска получили решающее преимущество, и теперь оставалось только удержать стремительный темп наступления.

* * *

Часть III: «Немецкая изобретательность»

Немецкий командный пункт, район Орла, 23 июля 1943 года.

В командном пункте, оборудованном в полуразрушенном особняке на окраине Орла, царила напряжённая и мрачная атмосфера. Генерал-фельдмаршал Гюнтер фон Клюге нервно расхаживал вдоль массивного стола, уставленного картами, докладами и разбросанными сигаретными окурками. Генерал-полковник Вальтер Модель стоял неподвижно, внимательно слушая доклад о потерях от советских беспилотников.

– Как это могло случиться? – раздражённо произнёс фон Клюге, останавливаясь перед картой. – Русские самолёты мы ещё можем сбивать, но эти проклятые дроны словно призраки! Они появляются внезапно, бьют точно и бесшумно!

Модель молча взглянул на стоявшего рядом подполковника Вернера Фогеля, недавно назначенного руководителем отдела РЭБ и противодействия советским беспилотникам.

– Господин генерал-фельдмаршал, – спокойно заговорил Фогель, – противник впервые применил новую партию дронов, устойчивых к нашим средствам радиоэлектронного подавления. Нам нужна другая тактика.

Фон Клюге с сомнением посмотрел на подполковника:

– Что вы предлагаете? Мы перепробовали уже всё – аэростаты, сети, РЭБ…

Фогель уверенно шагну вперёд, указав на схему, разложенную перед ними:

– У нас есть ещё несколько вариантов, господа генералы. Я предлагаю снова активизировать наши мобильные группы «охотников за беспилотниками». Но на этот раз оснастить их инфракрасными прожекторами и осветительными ракетами, что позволит эффективно сбивать беспилотники ночью.

– Ночная охота? – удивлённо произнёс Клюге.

– Именно так, – подтвердил Фогель. – Ночью аппараты противника менее осторожны. Они летают ниже и медленнее. Если мы их осветим или обнаружим с помощью инфракрасных устройств, то легко собьём из дробовиков и пулемётов.

Модель оживился:

– Это звучит логично. Я готов немедленно отдать приказ о формировании таких групп.

– И еще,– продолжил Фогель, – нам нужно дезориентировать русских. Я предлагаю создать ложные командные пункты. Имитировать радиосвязь, поставить поддельные антенны, усилить ложную активность. Пусть русские беспилотники атакуют ложные цели, а мы сохраним настоящие штабы.

Клюге улыбнулся впервые за всё совещание:

– Подполковник, вы меня удивили. Что скажете, генерал-полковник Модель?

Модель медленно кивнул, обдумывая услышанное:

– Это лучший план, который я слышал за последние месяцы. Но как быстро вы сможете всё это реализовать, Фогель?

– Часть оборудования уже готова. Охотники с инфракрасными приборами начнут работу немедленно. Ложные командные пункты создадим за сутки. Главное, не дайте русским закрепить успех.

Клюге и Модель переглянулись, после чего Клюге уверенно сказал:

– Хорошо. Вы получите полную поддержку и любые ресурсы. Действуйте немедленно. Нам нужно выстоять, пока не подойдут подкрепления.

– Я вас не подведу, господа генералы, – твёрдо пообещал Фогель

Спустя всего два дня первая группа «охотников за дронами» уже патрулировала ночное небо над немецкими позициями. Инфракрасные прожекторы разрезали темноту, высвечивая летающие беспилотники, которые тут же сбивались огнём из дробовиков.

Операторы советских беспилотников на командном пункте Громова быстро ощутили изменения:

– Товарищ полковник, аппараты несут потери! Немцы что-то придумали новое, – встревоженно доложил молодой лейтенант.

Громов, внимательно изучавший экран, вздохнул:

– Немцы снова применяют контрмеры.

Тем временем Фогель удовлетворённо наблюдал за результатами новой обороны, находясь в своём штабе:

– Они не ожидали такой защиты. Посмотрим, сколько времени им потребуется, чтобы придумать ответ.

Модель, услышав доклад Фогеля, впервые за несколько дней почувствовал уверенность:

– Хорошая работа, подполковник. Если продержимся до линии «Хаген», у нас ещё появится шанс.

Немецкие командиры знали, что остановить советское наступление полностью уже невозможно. Но благодаря изобретательности и новым методам, они рассчитывали выиграть время, стабилизировать фронт и перегруппировать силы для дальнейшей борьбы.

* * *

Часть IV: «Освобождение Орла»

Окраины и центр Орла, 26 июля – 5 августа 1943 года.

Над Орлом висела плотная завеса дыма. Взрывы, пулемётные очереди, грохот артиллерии наполняли воздух, сливаясь в сплошной шум битвы. Танковые подразделения и стрелковые части советских войск яростно штурмовали город, ломая немецкую оборону квартал за кварталом.

Инженер Громов стоял у штабного грузовика, внимательно следя за экранами аппаратуры, которая отображала действия его беспилотников.

– Дайте крупный план улицы Ленина, – приказал он. Экран приблизил изображение, показывая немецкий командный пункт. – Отлично, засекайте координаты и передавайте артиллеристам.

Оператор беспилотников быстро выполнил команду:

– Координаты переданы, товарищ полковник!

Громов кивнул:

– Пусть батарея сразу даст огонь, пока немцы не сменили позицию.

Через минуту точный артиллерийский залп превратил здание в руины. Известие об успешном ударе быстро дошло до солдат, усиливая боевой дух.

В это время командир немецкой обороны Орла, полковник Шмидт, находясь в своём блиндаже, яростно отдавал приказы, пытаясь удержать порядок:

– Почему молчат группы противодействия⁈ Где Фогель с его сетками и охотниками?

Молодой офицер, раненый и бледный, нервно доложил:

– Сетки больше не помогают, русские беспилотники изменили высоту атаки! Наши группы сбивают единицы, остальные аппараты свободно пролетают дальше.

Шмидт сжал кулаки, гневно крикнув:

– Отступать на запасные позиции! Выводите остатки пехоты на линию Хаген*. Не задерживайтесь в городе, иначе мы здесь все поляжем!

Советские солдаты в это время продвигались по улицам Орла, осторожно, но уверенно очищая квартал за кварталом. Лейтенант Сергеев, командовавший взводом автоматчиков, прижался к стене полуразрушенного здания, оглядывая улицу перед собой.

– Вперёд, ребята! Осталось немного! – крикнул он, указывая на соседнее здание, занятое немцами.

Солдаты бросились вперёд, ведя огонь на ходу. Немцы ответили ожесточённым сопротивлением, завязался жестокий уличный бой.

Тем временем подполковник Фогель наблюдал за происходящим из своего временного штаба на окраине города. Его лицо было бледным и усталым.

– Беспилотники русских бьют все эффективнее! – докладывал ему помощник. – Наши прожекторы и ловушки теряют эффективность.

Фогель тихо выругался, тяжело вздохнув:

– Мы снова упустили инициативу. Срочно доложите генералу Моделю: мы больше не можем остановить эти аппараты без новых средств противодействия. Немедленно начинаем эвакуацию.

Советские войска, пользуясь успехами ударных беспилотников, ускоряли продвижение, ломая остатки немецкого сопротивления. Генерал Попов докладывал по радиосвязи в Ставку:

– Орёл почти наш, товарищ Сталин! Осталось несколько кварталов, враг отступает к линии Хаген

Сталин коротко ответил:

– Не упустите момент, товарищ Попов. Продолжайте наступать, пока немцы не закрепились на новой линии.

Попов решительно отдал приказ всем частям:

– Наступать немедленно, враг не должен успеть занять новые рубежи!

В ночь с 4 на 5 августа последний немецкий гарнизон покинул Орёл, стремительно отступая под огнём советской артиллерии и точечными ударами беспилотников Громова. Уже к рассвету советские танки и пехота вошли в центральную часть города.

Утро 5 августа было ясным и тихим. Впервые за долгое время стихли звуки боя. Полковник Громов медленно шёл по улицам освобождённого Орла, глядя на развалины домов и брошенную немецкую технику.

Рядом с ним шёл генерал Попов, молча осматривая разрушения.

– Дорого обошлась нам эта победа, товарищ Громов, – задумчиво произнёс генерал. – Но беспилотники спасли немало солдатских жизней. Без них мы бы потеряли намного больше людей.

Громов устало улыбнулся:

– Главное, мы не дали немцам прийти в себя и перестроиться. Хотя они быстро учатся.

В этот момент солдаты из разведывательного взвода поднимали Красное знамя над центральной площадью города. Попов и Громов остановились, наблюдая за этим историческим моментом. Солдаты радостно кричали, снимая каски и приветствуя друг друга.

– Впереди ещё много тяжёлых боёв, товарищ генерал, – сказал Громов. – Но сегодня мы имеем право немного передохнуть и порадоваться победе.

Попов кивнул:

– Да, товарищ Громов, сегодня Орёл, а завтра нам предстоят бои за Белгород и Харьков. И твои аппараты помогут нам приблизить этот день.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю