Текст книги "Кнопка"
Автор книги: Александра Руда
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 16 страниц)
После всех передряг содержимое перемешалось – порошки высыпались из разорвавшихся пакетиков. У меня в ладони оказалась кашица из всех снадобий. Я не раздумывала, просто ссыпала ее Лео в рот и заставила проглотить.
Зачерпнула из лужицы воду, дала напиться. Теперь оставалось только ждать действия смеси.
– О, как же больно! – наконец-то простонал друг, расцепив зубы – уже не боялся застонать в голос. – Чем ты меня накормила?
– Не знаю, – призналась я. – Я это Тарасу готовила – обезболивающее, стимулирующее. Тебе точно должно было помочь.
– А где твой жених номер один? – спросил Лео.
– Не знаю, – растерялась я. – Он нам открыл двери и больше я его не видела.
– Ну, этот нигде не пропадет, – успокоил меня Леопольд, вставая на колени и небрежным жестом стирая кровавую полосу с подбородка. – Давай посмотрим, что там.
Он осторожно выглянул в окно, отодвинув ветки дерева. Бой затихал – судя по увиденному, побеждали более молодые маги – их темные головы с развивающимися волосами встречались куда чаще, чем седые.
– Сейчас, – сказал Лео, – они разберутся между собой и мы с тобой тихонечко слиняем отсюда.
– А ты сможешь идти? – усомнилась я.
– Я жить хочу, – спокойно сказал сокурсник. – Если надо – поползу, если надо – покачусь. Тут уже не до гордости.
Молодые маги вязали старых; один из молодых привязывал уцелевших людей друг к другу. Те вели себя покорно – то ли находились под воздействием магии, то ли им уже было все равно, что с ними сделают. Полянка постепенно пустела, оставалось всего несколько магов, которые сгрудились недалеко от дуба.
– Сейчас эти уберутся, и идем, – предупредил Лео.
– Ты можешь идти, куда хочешь, – проскрипел за нашими спинами голос. – А вот девке придется идти вместе со мной.
– Сильвестро, – прошептала я, повернувшись.
Я никогда не видела этого старого мага с горящими злобой черными глазами и седой волнистой реденькой бородкой, но сразу узнала его скрипучий голос.
– Господин маг Сильвестро, – желчно поправил старик. – Хорошо, что этот идиот Хуано не смог тебя убить. Идем, девка.
– Она никуда не пойдет, – Лео легко поднялся на ноги, приняв угрожающую позу.
Сильвестро с усилием хлопнул в ладоши, Лео упал, я закричала. Отчаяние охватило меня настолько полно, что, не соображая, я кинулась на старого мага, вцепившись ему ногтями в лицо.
– Дрянь! – воздушной волной меня откинуло к стене.
Мне показалось, что все мои внутренности сплющились, а ребра сломались на мелкие кусочки. Пока я пыталась вдохнуть, Сильвестро вытер кровь, сочившуюся из нескольких довольно глубоких порезов и подошел ко мне:
– Убить бы тебя, – с ненавистью он плюнул, а потом за волосы поднял меня на ноги, и приставил к горлу кинжал. – Без фокусов.
Мы пошли к центру поляны. Кинжал царапал мне шею, но я не обращала внимания – мне удалось разобраться с собственным дыханием, и я была рада хотя бы тому, что могу свободно дышать, а боль от удара об стену волнами накатывала при каждом шаге.
– Мальчики, – радостно проскрипел Сильвестро, – посмотрите, кого я вам привел. Маленькую цыпочку, которая так и жаждет поджариться у меня на огоньке.
Маги обернулись – среди них я узнала Энрико и мальчика, который в лесу в ночь сбора первоснежников помог мне найти жукачару. На их лицах отразился ужас.
– Не стоит старичков списывать со счетов, самонадеянные глупцы, – сказал Сильвестро. О, нет-нет, Энрико, мой мальчик. Я вижу, что ты задумал. Нет, твой план кинуться на меня, а потом спасти эту девицу от потери крови, не удастся. Я знаю, что ты хороший целитель. Ну-ка, девка, раздевайся.
Я молча сняла с себя шубку, пока дедуган держал меня за волосы. Он попробовал разрезать на моей спине свитер, но нитки были слишком толстые. Поэтому Сильвестро ограничился только тем, что приставил кинжал к области моего сердца, проколов свитер.
– От прямого попадания ножа в сердце не спасешь даже ты, одаренный, но такой глупый мальчишка. Вы исполняете мои приказы – и с вашей драгоценной девкой ничего не случится. Ты ведь хочешь жить, девчонка?
Я молчала. Во мне боролись два начала – животное, хотевшее жить ни смотря ни на что, и человеческое, которое не хотело доставлять сумасшедшему старикану удовольствие своим ответом.
– Ну? – кинжал проколол мне кожу.
– Иди ты к Таракану, – медленно и внятно проговорила я, готовясь умереть.
– Ненавижу людей, – сплюнул Сильвестро и вонзил в меня кинжал. Он уткнулся в ребро – не так-то легко убить человека, особенно, если нет практики. Я вскрикнула. Старый маг дернул кинжал пару раз, выпутывая его из свитера. Я не смогла сдержаться и несколько раз всхлипнула.
– Не тронь ее, – маги расступились; придерживаясь за плечо Энрико, с земли поднялся Эрнесто. Я узнала его только по голосу – маг был укутан в чужой балахон, волосы обгорели, лицо в саже.
– Ага, – довольно сказал старик. – Значит, я не ошибся. Ты действительно ее любишь.
– Люблю, – кивнул Эрнесто.
– Что? – глупо спросила я.
Сильвестро захихикал.
– Ты такой же дурак, как и твой папаша, – сказал он, продолжая хихикать. – Мальчишка, если уж задумал идти против всех, так убери подальше все свои привязанности. А то погибнешь так же глупо, как и Ампаро.
– Отец погиб, это был несчастный случай!
– Ах, ну да, ну да. Щенок! Тебе еще учиться и учиться, а туда же, руководить группой сосунков. Я убил твоего отца, потому что он был идиотом. И тебя, но потом. Сейчас мне нужно выйти отсюда живым, и ты мне этот проход обеспечишь. Иначе я убью твою девку.
– Хорошо, – сказал Эрнесто. – Только отпусти Ташу. Я подставлю свое горло под твой кинжал.
– Щенок, – с удовольствием протянул старый маг. – Учись. Лучше угрожать жизни любимой, чем твоей. Что я и делаю. Ну?
Молодой маг посмотрел на мою грудь, туда, где расплывалось по ткани пятно крови от глубокой царапины, и сбросил свою руку с плеча Энрико, сделав неуверенный шаг в нашу сторону.
– Эрнесто, ты не можешь… – начал было целитель.
– Могу, – процедил сквозь зубы Эрнесто. Второй шаг у него получился увереннее, но его все равно качало из стороны в сторону.
Мы пошли к выходу, я механически переставляла ноги, пытаясь понять, что же происходит. Если взять за исходный факт то, что Эрнесто меня любит – как бы дико это не звучало, особенно на фоне его недавних отношений с Наной, то как об этом узнали все маги? Судя по лицам молодых магов, они очень не хотели, чтобы со мной случилось что-то плохое. Почему? Не думаю, чтобы Эрнесто бегал по Академии, радостно сообщая каждому о своих чувствах и умоляя обо мне позаботиться. Может быть, они все поняли, когда Эрнесто заслонил меня собой?
– Куда мы идем? – спросил молодой маг.
– В астрономическую башню, – приказал Сильвестро. – Да не трясись ты, девка! Обещаю, твоя смерть будет легкой. Я уважу твоего дружка.
– Я не от страха, – сказала я, цокая зубами. – Я от холода.
– Ты совсем не боишься? – удивился старик.
– Нет, – сказала я. Однажды мой Федор в сердцах сказал мне: "Как можно быть такой бестолковой, Таша! Почему нельзя думать сразу о двух вещах?" Возможно, мой слишком умный брат и мог одновременно мысленно решать математическую задачу, а вслух объяснять мне законы органической химии, но мне это было не под силу. Поглощенная мыслями о том, почему я вдруг стала такой важной для молодых магов, я совершенно забыла о страхе. Ведь, в сущности – страх – это не то, что ощущает наше тело. Страх – это то, что ощущает наш разум. А мой разум был занят совсем другими мыслями, и терзаниям о том, что будет со мной дальше, там не было места.
– Молодец, – похвалил меня Сильвестро. – Ты, малыш, выбираешь себе любовь куда лучше, чем твой папаша. Он влюбился в совершенную дуру.
Он, видимо, ожидал какой-то ответной реакции от Эрнесто, но тот только пожал плечами.
В коридорах нам изредка встречались молодые маги. Окровавленные, в обожженной одежде, они сидели, прислонившись в стенам, невидяще глядя перед собой. Некоторые уже были с объемными бутылями, но у всех, абсолютно у всех, дрожали руки. Никто из них не позаботился убрать с проходов останки более старших магов. Судя по состоянию коридоров, здесь велись серьезные битвы. Что же здесь произошло? Эрнесто и Сильвестро вели себя так, будто их совершенно не заботит увиденное! Молодые маги убивали старых? Почему? Опять одни только вопросы без ответов.
Мы долго поднимались по ступенькам наверх, в башню. Никого из людей туда не пускали – на двери стоял замок, который реагировал только на магическую кровь. Такой же, как на учебном полигоне. С каждой ступенькой шаги Эрнесто становились все тяжелее и тяжелее, он цеплялся за перила, с видимым усилием заставляя себя каждый раз поднимать ногу. Сильвестро покряхтывал, с хрипом втягивая в себя воздух. Он вцепился в мой свитер обеими руками, перевалив на меня почти всю тяжесть своего тела. Вдруг Эрнесто споткнулся, упал, и больше не смог подняться. Он пытался опереться на руки, чтобы встать хотя бы на четвереньки, но они бессильно разъезжались.
Эта задержка позволила Сильвестро отдышаться, чтобы приказать противным голосом6
– Вставай, Эрнесто! Ты же не хочешь, чтобы я порезал твою девку? Ну? – он легонько провел по моей щеке кинжалом, я почти не почувствовала боли, но беспомощный взгляд молодого мага изменился.
Эрнесто поднялся, не отводя взгляда от моей новой царапины. Сильвестро захихикал.
Перед самой дверью была страшная грязь – я всегда боялась мыть последнюю ступеньку, опасаясь того, что магическая дверь может преподнести неприятный сюрприз. А маги никогда не утруждали себя такой мелочью, как вытирание подошв или складывание огрызков в урну.
– Давай, мальчик! – просипел Сильвестро, снова поднося кинжал к моему горлу. – Только без фокусов.
Эрнесто прикоснулся к ручке, и дверь с жутким скрипом открылась. Посыпались хлопья пыли, в носу и горле запершило. Сильвестро чихнул, и его кинжал поцарапал мне шею. Прикосновение теплой крови к холодной коже было даже приятным. Эрнесто дернулся было ко мне, но тут же овладел собой и замер.
Но Сильвестро уже забыл о нас, он бросился в комнату. Кинжал зазвенел, скатываясь по ступенькам вниз. А Эрнесто начал падать…
Я успела. Я успела подхватить его, и тяжелое тело молодого мага безвольно обвисло на моем плече. И хотя он был тяжелее меня в два раза, я не упала. Я просто не могла этого сделать – простив этого восставал весь мой профессионализм. Ведь я – аптекарь, моему пациенту плохо! Я осторожно опустилась на колени и уложила мага на пол. Зачерпнула из своей многострадальной сумки смесь порошков, открыла Эрнесто рот и начала втирать ему снадобья просто в десна. Через несколько мгновений он закашлялся и открыл глаза.
– Помоги мне встать! – не терпящим возражений тоном приказал он.
– Но…
– Быстро! – рявкнул он, и из обожженного, израненного и измученного тела внезапно проявился тот самодовольный и надменный Эрнесто, с которым я познакомилась в начале осени.
Мы встали не с первой попытки, и, пока я пыталась унять дрожь в коленях от нагрузки, Эрнесто вошел в башню. Я поплелась за ним, даже не пытаясь спрашивать у себя. зачем я это делаю.
В святая-святых Академии царил хаос. Такого беспорядка не устраивали даже мои братья в малолетстве, оставленные дома на полдня. Маги что, совершенно не понимают той истины, что книжные полки существуют для того, чтобы не только снимать с них книги, но и ставить обратно?
В центре захламленной комнаты стоял большой мутно-белый шар на кованом треножнике. К этому шару сейчас прижался Сильвестро, и лицо его расплывалось в блаженной улыбке. Он не замечал ничего вокруг, в том числе и Эрнесто, который, взяв обеими руками фолиант потяжелее, в блестящем драгоценными камнями переплете, скользящим шагом приближался к старику. Первый раз магу не удалось поднять книгу на желаемую высоту, но он собрался с силами и обрушил на голову Сильвестро страшный удар. Отбросив книгу, Эрнесто помчался к двери, схватил меня за руку и побежал вниз, словно паря над ступеньками.
Мне такой легкости бега никогда не достичь. Тем более, что, с легкой руки Таракана, в дело вмешалось мое вечное невезение.
Я споткнулась об что-то, валяющееся на ступеньках, и полетела вниз, увлекая за собой мага.
Все вокруг завертелось…
Когда я пришла в себя, то обнаружила, что лежу на Эрнесто. Он плотно прижал своей рукой мою голову к своей груди, другой рукой обхватив меня на уровне копчика.
Сердце его билось.
– Эрнесто, – полузадушено позвала я.
– Мммм… – простонал он, но вдруг перевернулся, прижав меня к полу. И тут наверху прогремел взрыв.
Тот это был взрыв! Я была уверена, что наступил конец мира, и что весь наш город проваливается в Подполье к Таракану. Говорят, там темно и сыро, впрочем, оттуда еще никто не возвращался.
Когда затих грохот падающих около нас обломков, Эрнесто выдохнул и обмяк. Придавленная к полу его телом, я мало что видела, однако поля зрения хватило, чтобы понять – ни один камень не попал в нас. Молодой маг прикрыл нас магической защитой, как большим перевернутым тазом.
– Эрнесто! – прохрипела я. – Эрнесто!
В глазах темнело. Каждый вздох давался с огромным трудом.
– Я… задыхаюсь…
Тяжело-тяжело, едва двигаясь, маг сполз с меня, лег щекой на пол, так, что наши глаза оказались на одном уровне.
– Ты знала, – спросил он, – что умереть – довольно проблематичное занятие?
Я кивнула. Однажды я ассистировала на операции, на которой нам удалось спасти мужчину, которого ревнивая жена приласкала топором по голове. Лезвие топора застряло в черепе, а жена и любовница принесли страдальца в лечебницу на простыне. На той операции и Николай присутствовал…
Ох, Николай…
Лежа на холодном полу на полуразрушенном пятом этаже Академии Духа, я беззвучно оплакивала светловолосого юношу с ловкими длинными пальцами, которому никогда не суждено будет стать великим хирургом и увидеть своего ребенка.
А Лео… весельчак Лео, который хотел остаться в живых, чтобы рассказывать легенды о нашем проникновении в Академию. Сейчас он лежит где-то в руинах на тренировочном полигоне магов. Как же мне будет его не хватать! Я никогда прежде не задумывалась над этим, пока не поняла, что без привычного скрипа карандаша по бумаге на лекциях мне будет очень, очень грустно.
Они оба погибли из-за меня. Это я не хотела оставлять Тараса одного, это чтобы не оставлять меня в одиночестве, они отправились в Академию, где погибли. И Тарас куда-то пропал, я за ним не уследила… Как жить дальше с таким чувством вины?
Эрнесто пошевелился, и его пальцы переплели мои.
Странно, но когда наши холодные руки прикоснулись, они потеплели.
Молодой маг молча ждал, когда я успокоюсь.
– Что это был за взрыв? – наконец, спросила я, задавив свое горе где-то в глубине души.
– Сильвестро взорвался, – хладнокровно сказал Эрнесто.
– Значит, это правда?
– Что именно?
– Что маги взрываются.
– Да. Когда маги теряют над собой контроль, когда они перенасыщаются силой, они взрываются.
Мне было так хорошо лежать на этом полу, и совершенно не хотелось никуда идти за прошедший день я совершенно обессилела как физически, так и морально.
– Сильвестро исчерпал все свои силы, – сказал Эрнесто. – Он стремился в нашу астрономическую башню, чтобы наполнить силы из накопителя – видела такой большой белый камень? – и сбежать. Но вход в башню открывается только магам из этой Академии, а Сильвестро приписан к Быстрицкой Академии Духа. Поэтому ему был нужен кто-то из нас.
– Он хотел сбежать потому, что вы убиваете всех стариков?
– Да, – жестко сказал Эрнесто. – Я сначала не верил тому, что ты рассказала, я просто не мог в это поверить. Это же преступление, это противоречит всей нашей морали, всему, чему они учили нас! Поэтому, когда дело зашло так далеко, нам пришлось брать власть в свои руки. Сильвестро – самый хитрый и ловкий, он почти выкрутился…
– Прости меня, – тихо проговорила я. – Это ведь из-за меня вы не могли его убить? Но почему?
Зеленые глаза Эрнесто потеплели.
– Нет, ты тут не при чем. Это я… знаешь, Кнопка, ведь для мага любовь – это чудо. Мы очень редко любим, наши браки подчинены целесообразности и генеалогии – нас осталось слишком мало, каждый является чьим-то родственником. И когда маг любит, его душа становится неразрывно связанной с душой любимого. Он может ощущать сильные эмоции возлюбленного и знать, когда он в опасности. Потеря любимого для мага – это такой удар, от которого он не может оправиться. Поэтому я не мог позволить Сильвестро сделать с тобой что-то плохое. А он никогда не любил, поэтому не смог понять, что у меня хватит сил на то, чтобы его остановить. Даже если и путем уничтожения астрономической башни. Просто он никогда не любил.
Я смотрела в его глаза, и не могла оторвать взгляда, наслаждаясь нежностью, которая из них исходила.
– А я люблю тебя, Кнопка, – сказал маг.
– Но как…
– Я не знаю. Это случилось вот так, вдруг, внезапно, когда я впервые встретился с тобой взглядами. Я знал, что ты попала в беду, когда твой ухажер разбил алхимический фонарь, когда на тебя напала артынска, когда ты в заблудилась в лесу… Я не знаю, прочему и как это происходит!
Усилием воли я заставила себя покинуть плен его влюбленных глаз, не прислушиваться к его голосу, от которого у меня всегда дрожали кости и шли мурашки по телу.
– А как же тогда Нана? – спросила я. Честное слово, я не хотела, чтобы мой голос звучал ревниво, просто я хотела понять, как это – любя другого человека, заводить себе любовницу.
– Я боролся со своим чувством к тебе, – ответил Эрнесто. – И, когда понял, что больше не могу его скрывать, хотел убедиться, что другие женщины не вызовут у меня того же самого чувства. Ведь поверить в то, что я – я! – люблю обыкновенную женщину было слишком тяжело. Поэтому для чистоты эксперимента я выбрал не только аптекаршу, а даже ту, которая училась вместе с тобой. И – ничего. Понимаешь? Ничего! Я ничего не чувствовал, даже когда лежал с ней в одной постели!
– Вот в эти подробности меня можно было не посвящать, – пробурчала я.
Маг хрипло рассмеялся.
– А знаешь, мой отец тоже любил женщину, не мою мать. Я теперь понимаю, что она никогда его так и не простила. А я-то все удивлялся, почему она злится, как только я его вспоминаю! Наверное, это у нас семейное. Отец нарушил все правила ради нее. И я тоже пошел по его стопам… Кнопка, – его голос сделался умоляющим, – посмотри на меня.
Я снова повернула к нему голову.
– Можно я тебя поцелую? – робко спросил Эрнесто.
– Да, – прошептала я.
Раньше он никогда не спрашивал у меня разрешения, прежде чем поцеловать.
Эрнесто не смог встать, поэтому он просто подполз ко мне, и прижался губами к моим.
Странный это был поцелуй – с привкусом гари, крови и горечи от снадобий. Странный это был поцелуй – не мага и простолюдинки, а любящего мужчины и любимой девушки. Странный это был поцелуй, во время которого я чувствовала, как моя опустошенная, обессилевшая душа наполняется живительной силой. Странный это был поцелуй, во время которого я впервые не думала ни о чем, кроме удовольствия, которое пронзало все мое уставшее тело, во время которого я забыла обо всем, что произошло за последние сутки.
Странный это был поцелуй, который был совершенно неожиданно грубо прерван голосом сверху:
– Перестань лапать мою невесту!
Я подняла глаза и увидела Тараса. Он небрежно поигрывал кинжалом, которым совсем недавно мне угрожал Сильвестро.
– Как ты… – начал было Эрнесто, но кузнец его перебил:
– Ну, здравствуй, брат.
После боя, или Об усталости
– Брат? – у приподнявшегося на локтях Эрнесто самым натуральным образом отвисла челюсть.
– Именно. Ты же сыночек Ампаро Умного?
Сев на полу, я ошарашено рассматривала двух парней, замечая то, на что раньше никогда не обращала внимания.
Изгиб полных губ.
Разрез глаз.
Высокие, выступающие скулы.
И оба они были крепкого телосложения, хотя Тарас значительно уступал Эрнесто в росте.
– Да, – сказал Эрнесто медленно, – я – сын Ампаро Умного. А ты, значит, отпрыск Марфы, НЕЗАКОННЫЙ сын Ампаро?
Лицо Тараса перекосилось, но он справился со своими чувствами.
– Вставай, Таша, – приказал он. – Не сиди на холодном, простудишься. Пошли отсюда.
Он протянул ко мне руку. На запястье виднелась неумело сделанная повязка.
– Я никуда не пойду, – тихо сказала я. – Я должна помочь Эрнесто. Он ранен.
– Ты ничего ему не должна, – оборвал меня Тарас. – Пойдем, я сказал.
– Ты не можешь мне приказывать, – так же тихо сказала я. во мне росло что-то новое, сильное, крепкое. Возможно, это было следствием признания и поцелуя Эрнесто, возможно – следствием событий этого бесконечного дня. – Он не один раз спас мне сегодня жизнь, пока ты был неизвестно где.
– Я изучал информацию о моем отце! – крикнул Тарас. – Мать рассказала мне, где найти его дневники! Ты думаешь, у меня был бы еще один шанс попасть в Академию и так спокойно по ней расхаживать в поисках нужных бумаг?
– Еще дневники отца? – жадно спросил Эрнесто. – Где они были?
– На полигоне, – сказал Тарас. – Они были спрятаны в руинах фехтовального зала.
– Через этот полигон отец вывел твою мать?
– Да, – гордо сказал Тарас. – Он сделал там тайный ход, и его никто до сих пор не нашел. Он спас ее, потому что любил. А вот твою мать он не любил.
– Подожди-ка, – недоумевающее сказала я. – ты ведь мне сам рассказывал, что твой отец-маг надругался над твоей матерью!
– Надругался! – воскликнул Эрнесто. – Да он бы никогда этого не сделал. Мать этого… ублюдка была шлюхой в борделе, которая продалась магам, продала своего будущего ребенка. А потом заставила его полюбить себя и сломала нам всю жизнь!
– Что я мог тебе еще сказать, – завопил Тарас, – когда ты и так была слишком близка к магам! Что моя мать и отец любили друг друга? Что он спас и меня, и ее от смерти, когда стало ясно, что эксперимент по рождению детей не удался? Что он спрятал нас, купил нам дом и обеспечивал деньгами до тех пор, пока не погиб? Как бы ты на меня тогда посмотрела? Как ты не можешь понять, Таша, что я люблю тебя и хочу быть рядом! Я боялся твоей реакции на правду, но не мог скрыть своего происхождения, которое является моим проклятием!
Я вздохнула. Объяснять кузнецу, что вовсе не его происхождение заставило меня отвернуться от него, я не хотела. Да он бы и не понял. Поэтому я с трудом поднялась, игнорируя протянутую руку и подошла к Эрнесто.
– Дай-ка я осмотрю твои раны.
– Нет! – завопил Тарас, дергая меня за руку. Я ахнула от боли. – Нет! Ты не будешь этого делать! А не позволю, чтобы ты променяла меня на этого…
Я рывком выдернула свою руку из его захвата.
– Ты не имеешь права мне приказывать, – тихо, но твердо сказала я, глядя ему в глаза. – Я не твоя. И никогда ею не буду. А это – твой брат, который не виноват в ошибках вашего отца. Если бы моего брата кто-то посмел обидеть, я бы его разорвала на кусочки. А ты не даешь мне даже оказать ему помощь!
– Я не хотел брата! – закричал Тарас. – Ты не можешь меня попрекать за мои чувства!
– Не могу, – согласилась я. – Поэтому ты волен идти, куда хотел. Позволь мне исполнить свой долг.
– А если я его убью? – спросил кузнец. – Вот сейчас зарежу – и тебе не нужно будет отдавать ему какой-то непонятный долг.
– Он твой брат, – тихо сказала я.
– Сейчас он мне не брат, – горько сказал Тарас. – Сейчас он мне соперник. Думаешь, я не видел, как ты отвечала на его поцелуи? Думаешь, я не сравнил это с тем, как ты отвечала на мои?
– Убивай меня, – предложила я. – Ведь это из-за меня ты хочешь убить своего брата. Тарас, что бы там не было, что бы не стояло между вами, он – твой брат. В тебе и в нем течет одна кровь, что бы вы там оба не думали. Я не позволю тебе совершить ошибку, за которую ты будешь себя корить всю жизнь!
Плечи Тараса поникли. Шаркая ногами, как старик, он побрел к большому куску лестницы и сел на него, угрюмо глядя на нас.
– Ему сейчас тоже не позавидуешь, – сказал Эрнесто. – Ему плохо от огромного количества магической энергии, которая высвободилась в последнее время. Он же не умеет ею управлять, а магическая кровь должна была дать о себе знать.
– Но он хотя бы может ходить, – возразила я. – обопрись на меня.
Закинув руку молодого мага себе на плечо, я помогла ему встать – позвоночник отозвался острой болью – и мы пошли по коридору к уцелевшей лестнице. Тарас потащился за нами, что-то бормоча под нос.
– Я не знал, что у меня есть младший брат, – прошептал Эрнесто. – И я не знаю, как на это реагировать… Но я всегда хотел себе брата… Но сейчас…
– Подожди, – предложила я. – Со временем все станет на свои места.
На середине пути мы столкнулись с бежавшими навстречу Энрико и еще несколькими магами.
– Эрнесто! Ты уцелел! – с облегчением выдохнул целитель, взваливая на себя друга. – мы поместили всех преступников в подвалы, а уцелевших наших – по комнатам. Что делать дальше.
– Подожди, – выдохнул Эрнесто, – я подумаю.
– Остановись, пожалуйста, Кнопка, – попросил один из магов. – Я тебя постараюсь исцелить.
– Ее зовут Таша, – с непонятной яростью сказал Эрнесто. – Всем ясно?
Маги согласно закивали.
– А что с этим делать? – они показали на Тараса.
Эрнесто обернулся. Они встретились с Тарасом глазами и долго смотрели друг на друга.
– Не трогать ни в коем случае, – наконец сказал старший сын Ампаро Умного. – Пусть делает, что хочет.
– Сейчас, сейчас, – тем временем бормотал молодой маг, растирая ладони, – я не такой умелый, как Энрико. Сейчас…
С его ладони посыпались искорки, телу стало тепло.
– Мы нашли в развалинах твоего друга, – сообщил маг. – Того, которого лечил Энрико.
– Лео? – вскинула я голову. – Он жив?
– У Сильвестро почти совсем не оставалось сил, поэтому он его просто оглушил, – сказал маг. – С ним все в порядке. Он сейчас внизу, в холле. Там много ваших пришло… Эээ, куда?
Подхватив юбки, я пронеслась мимо удивленных магов, спеша на первый этаж. Мне нужно было увидеть Лео, самолично убедиться в том, что он жив.
В холле действительно было много людей. Уважаемый Павел, главы стражи, которые заседали у нас в колледже, стражники, аптекари… Все они были чем-то заняты, стоял гул голосов.
– Лео! – закричала я изо всех сил. – Лео!!!
– Я тут! – над толпой появилась рука.
Я пробралась к другу, расталкивая людей, совершенно забыв о вежливости.
– Лео! – он сидел на низенькой кушетке, бледный, с перевязанной головой.
Увидев меня, он раскрыл объятия и я упала в них с облегченным стоном.
– Ну, тш-ш-ш, – какими же успокаивающими были его объятия, то, как он прижимал ко меня к себе, как гладил по спутанным волосам. – Я очень рад, что ты жива, моя дорогая.
Он поднял мою голову за подбородок и заглянул в мои заплаканные глаза. Я с удивлением заметила, как по его щеке бежит слеза.
– Мне бы очень не хотелось тебя потерять.
Наверное, сегодня была ночь поцелуев. Поцелуй Лео был нежным, сладким и успокаивающим. И очень, очень приятным.
– Таисия, Леопольд, нашли время, – сказал за моей спиной ректор. – Раз вы на ногах, то вам нужно возвращаться в колледж. Работы очень много. Я вам сейчас найду сопровождающих. Вот, возьми куртку, Таисия, мне еще твоего воспаления легких не хватало.
– Знаешь что, Таша, – задумчиво сказал Лео, усадив меня к себе на колени. – Когда все это закончится, и мы останемся живыми – в чем я теперь почти уверен – я приглашу тебя на романтический вечер. Цветы, вино, шоколад, музыка. Как ты на это смотришь?
– Не знаю, – улыбнулась я. – Пока никак не смотрю.
– Потом посмотришь. А с женихом номер один мы как-нибудь разберемся, – решил Лео.
– Нет у меня уже жениха номер один.
– О! Вакантное место уже кто-то занял? Еще не успели? Дураки! Значит, я буду первым! Остальные – в очередь.
– Ты думаешь, еще кто-то будет? – удивилась я.
– Конечно, – серьезно ответил Лео. – С тобой, Таша, очень комфортно прятаться по кустам. Такие женщины на дороге не валяются.
Перед нами появился знакомый подросток-маг. Он недружелюбно посмотрел на Лео и неодобрительно – на меня.
– Я вас должен сопровождать до колледжа, – буркнул он. – Чтобы защитить в случае чего.
– А как вас зовут, господин маг? – спросила я.
– Зеферино, – сказал он, отворачиваясь. Наверное, он не одобрял нашего с Лео поведения, тогда как Эрнесто рисковал ради меня жизнью.
До колледжа мы дошли без приключений. Город был муст и тих, и только возле колледжа царило оживление. Люди с вещами, с детьми и даже с домашними питомцами, искали под его крышей спасения и горячей пищи.
У входа мы столкнулись с серым от усталости Антиохом.
– О, – вяло сказал он. – Хорошо, что вы вернулись. Таша, ты – в прачечную, там нужно руководить приготовлением ужина. Лео – на второй этаж, там тяжелых много.
– Я отдохнуть думал, – заикнулся было Лео, но Антиох смерил его таким взглядом, что сокурсник моментально взбодрился и очень энергично похромал на второй этаж.
– Антиох, – я остановила старосту за рукав. – У меня еще осталось немного стимулирующего, только оно смешалось с кучей других порошков. Дать тебе?
Он кивнул, прикрыв глаза и схватившись за дверной косяк. Я понимала его. В то время как люди ищут у нас помощи, мы просто не можем быть слабыми. Время для слабости будет потом, когда все закончится.
В прачечной было жарко из-за горящих очагов, на которых обычно в больших котлах вываривалось белье и бинты. Сейчас в этих котлах, загодя отчищенных младшекурсниками, булькала каша и кипела вода для чая. Буквально валящийся с ног коллега курсом младше быстро ввел меня в курс дела и повалился спать у стены.
Мы готовили пищу партиями, относя ее прямо в котлах людям, которые ели из той посуды, которая нашлась. Больше всего мне запомнилась дородная, хорошо одетая женщина, которая хлебала маленькой золотой ложечкой кашу из деревянного корытца, в котором обычно изготовлялись снадобья.
Проследить, чтобы всегда была горячая вода, каша, котлы, найти добровольцев, еще способных тягать их по ступенькам туда-сюда, контролировать расход продуктов, выделять емкости для использованных бинтов и простыней…
Сначала я держалась на силах, которые в меня влил целитель. Потом навалилась усталость. Потом усталость прошла и наступило оцепенение, когда в голове нет никаких мыслей и ты машинально исполняешь необходимые действия.
Из этого состояния меня вывел Лео, который довольно долго тряс меня за плечо.
– Все закончилось, Таша, – сказал он, едва шевеля бескровными губами. – Утро. Ложимся спать.
Я отпустила отдыхать всех подчиненных, оставив одного, который только недавно проснулся, следить за огнем в очагах. Мы с Лео нашли какой-то незанятый уголок, в котором заснули.
Мне ничего не снилось, я слишком устала.
Из сна меня смогла вырвать только ледяная вода, которой кто-то весьма нас щедро облил.
Я открыла глаза, и даже это движение отозвалось в теле пронзительной болью. Перед нами стояла куратор Лиза. За прошедшие сутки она похудела, кожа обвисла.