Текст книги "Наследники Раскола"
Автор книги: Александра Герасимова
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 34 страниц)
47.
Через площадь вели двух потрясающей красоты скакунов. Один конь крупный, серый, в яблоко. Другая лошадь чуть поменьше, но такая же поджарая и статная. Ее каштановый цвет почти красный, а на ногах черные носочки.
– Мельхиор и Земляничка – лучшие в нашей конюшне! – с гордостью сказал Денис.
– Мы очень надеемся, что они вывезут вас из любой передряги! – с чувством добавила Анастасия.
Карина и Крис не знали, как благодарить друзей. Потом гугнеатка передала графине рекомендации для педагогов Мики. Та преподнесла ей в дар потрясающей красоты кинжал. Маленькая Оксана, немножко робея, протянула девушке красивый золотой мешочек.
– Это вам!
– Ой, спасибо! А что это?
– Пригодится в дороге, – пояснила мать.
Путешественники покинули гостеприимный двор правителей И-и и снова двинулись в путь. Первое время они ехали молча. Карина странным образом дулась на Кристофера за скорый отъезд. Наконец, найдя свои плюсы в происходящем, она заметила:
– Ну, хотя бы кони наши не разговаривают…
В наступившей темноте девушка не увидела, как животные недоуменно переглянулись, а Крис предостерегающе похлопал Мельхиора по холке.
48.
Путешественники ехали всю ночь. Карина то и дело начинала дремать, но, подброшенная Земляничкой, просыпалась и с тоской вспоминала перины королевского дворца. Иногда они останавливались, но лишь для того, чтобы Крис мог лечь на землю и вслушаться в далекий гул преследовавшей их армии. После одной из таких остановок Карина сонно спросила:
– Правда ли, что Дьявол может вмешиваться в судьбы людей только опосредствованно?
– Власть Царя Тьмы не так велика, как склонны представлять себе многие, – подтвердил Крис. – Он приходит к нам через людские пороки.
– Значит, в глухом лесу мы в безопасности?
– Если бы были безгрешны, то да.
К утру Карина и Крис приехали к замку лорда Фокса. Здесь их уже ждали. Путешественникам был оказан самый торжественный прием. Ковровая дорожка тянулась от ворот города до самого замка. Несмотря на ранний час, много жителей вышло их приветствовать. А когда оглушительно грянули литавры, Карина вспомнила про медные трубы.
Лорд Фокс вышел навстречу почетным гостям с символическим ключом от города, который вручил Карине. Крису он просто пожал руку – было видно, что они давно знакомы. Жена лорда Фокса была очень похожа на своего мужа. А вот их дочь Лиза, по крупицам унаследовавшая все, что было несхоже между родителями, во всем остальном также проявляла самостоятельность и независимость. Молодежь замка готовила для Посланницы Мира отдельный прием.
Карине начинал нравиться ее статус. Он был не только пропуском в другие миры, но и в сердца людей. Всем хотелось сделать что-то хорошее для нее. Такое отношение всегда побуждало Карину становиться лучше. «Я буду делать только добро! Только добро!» – думала она, засыпая.
49.
Когда Карина открыла глаза, комнату наполняли мягкие сумерки. За стеной раздавались приглушенные голоса, один из которых принадлежал Крису. Сладко потянувшись, девушка поднялась, умылась, оделась и, лучезарно улыбаясь, вышла в гостиную. Однако улыбка тут же слетела с ее лица…
Перед Кристофером стоял раздетый мужчина, а ее верный попутчик гладил его живот уверенными порывистыми движениями. «Нет, только не это!» – простонала Карина. Она попятилась обратно, но спокойный голос эсверца остановил ее:
– Надеюсь, вы хорошо выспались. Мы двинемся в путь, как только я осмотрю последнего больного.
Карина облегченно вздохнула. Все встало на свои места, Кристофер просто «вел прием». Выйдя в коридор, она увидела множество людей, сидящих в ожидании своей очереди на стульях и диванчиках, принесенных сюда из разных уголков замка. Пациентов было значительно больше, чем представлял себе Крис. В тот день они не тронулись в путь. И на следующий тоже. Только когда оставаться уже было нельзя из-за приближения призраков, странники оставили замок.
Перемещаясь между графствами и городами в довольно быстром темпе, путешественники с каждым днем отрывались от призраков все дальше и дальше. Но неизменно растрачивали свое преимущество, задерживаясь, пока Кристофер обследовал больных, варил микстуры и составлял мази.
Однако со временем поселения стали встречаться все реже и реже. И, наконец, перед путешественниками возникла необозримо широкая и глубокая расщелина. Девушка вспомнила рассказ королевы Анастасии о Расколе. Эта трещина, скорее всего, шла от креста, на котором был распят Ильвелин, и, значит, она отделяла королевство И-и от другого мира, нового и неизвестного.
50.
– Что будем делать? – Карина остановилась за несколько метров до обрыва.
– Не знаю.
Девушка ожидала любого, но только не такого ответа. Она беспомощно огляделась. Как же преодолеть эту пропасть?! Нигде не видно деревьев для сооружения моста. Да и как его строить, если до противоположного берега несколько километров! Крис спешился и подошел к краю бездны:
– Я думал спуститься по одной стороне и подняться по другой. Но это исключено. Как поступим?
Впервые Карине было предложено самой найти выход из сложившейся ситуации. Но она смогла придумать только такой:
– Поедем вперед, авось что-нибудь образуется…
Крис сдержано улыбнулся, и вдруг Карину озарило. Гугнеатка почти закричала:
– Надо ехать к месту Раскола. Расщелина должна сужаться у своего истока!
51.
Они ехали не один день. Расщелина, действительно, становилась все более обозримой. Местность была каменистой и пустынной, а на другом берегу виднелась сочная густая растительность.
Когда они увидели деревушку, прижатую к самой расщелине, сердце Карины сжало недоброе предчувствие. С тоской последовала она за своим спутником, который явно намеревался обследовать местных жителей. «Как странно, что здесь существует поселение!» – думала девушка, которая считала, что в И-и они уже никого не встретят.
Человеческие кости с устрашающей точностью были разложены полукругом вокруг деревни. Коричневые травы росли сквозь ребра и глазницы давно умерших людей. Сама деревенька состояла из нищих, убогих лачуг. Маленькие дети, возившиеся в серой пыли, завидев всадников, с криками помчались по домам. Перед носом одного мальчика дверь захлопнулась. Карина с ужасом видела, как бьется худенькое болезненное тельце о трухлявые деревяшки, пока, наконец, высушенная рука не показалась из мрака и не втянула ребенка внутрь.
– Кристофер, если вы можете тут что-нибудь сделать, рассчитывайте на меня! – с чувством сказала девушка.
Они спешились перед одной из лачуг. Никто не показался, но дверь была не заперта. Путники вошли в темное, сильно задымленное, но все равно отдающее запахом нечистот помещение. Крис приветствовал хозяев. Карина наметанным взглядом огляделась. В полу крышка от погреба. Люди, конечно, там! Но Кристофер уже выходил на улицу.
Путешественники обошли еще несколько домов – везде повторялась одна и та же картина. Только в предпоследней лачуге им удалось застать хозяина. Старик лежал неестественно прямо. Его рука спускалась до полу, а грязные волосы почти закрывали лицо.
– Здравствуй, старче! – почтительно приветствовал Кристофер. – Мы прибыли из далекого края. Скажи, что у вас происходит?
Старик молчал, Карина даже подумала, что он мертв, но вдруг черная щель рта раскрылась, и из нее один за другим стали вырываться хриплые звуки, похожие на такие слова:
– Голос… твой мне… не знаком… и видимо ты… действительно не отсюда… Однако… теперь мы односельчане… Еще никто не смог уехать отсюда…
Карина похолодела.
– Много лет назад… наши предки… отправились на поиски других королевств… они добрались до этого места… но не смогли ни перебраться через Расщелину, ни вернуться обратно… Не уйдете и вы… уже и дом для вас освободился… – старик зашелся в диком кашле, который можно было принять за смех.
Карину прошиб озноб. Однако Кристофер был совершенно спокоен. Он потрогал лоб старика, сосчитал пульс, осмотрел язвы. Потом достал из саквояжа бутылку с микстурой и попытался напоить старика. Тот дернулся в сторону:
– Яд?
– Лекарство!
Дальше все произошло с удивительной скоростью. Старик вскинул руку и выбил склянку. Она вдребезги разбилась, лечебная жидкость, источая пряный аромат, потекла по грязному полу.
Старик приподнялся на кровати и захрипел, задыхаясь от злобы:
– Мерзавец! Думаешь, такое большое счастье жить в этом Богом забытом месте?! Никто здесь не позволит тебе продлевать свои муки! Убирайся прочь!
Крис смиренно выслушал эту чудовищную брань. Только когда старик замолчал, эсверец встал и пошел к выходу.
На улице он задумчиво сказал:
– Если все так, как говорит старик, делать нам здесь, действительно, нечего.
– Но, если все так, мы и уехать отсюда не сможем… – робко напомнила Карина.
– Глупости. Первые поселенцы стали жертвой древнего заклятия, запрещавшего людям из одного королевства переезжать в другие. Сейчас все изменилось и, значит, мы можем продолжить свой путь.
– Здесь все больны, и ваша помощь…
– Моя помощь не возможна без согласия и участия самого человека, – отрезал Кристофер. – Мы уезжаем.
– А как же дети! – взмолилась Карина. – Решения за них примут родители!!!
– Но не будем же мы воровать детей, чтобы их лечить?! – с досадой отозвался Крис.
– Лечить будете вы, воровать буду я! – неожиданно предложила девушка.
Крис тяжело вздохнул:
– Нет, Карина, мы все будем делать вместе.
52.
Дом, в котором поселились странники, был ужасен снаружи и чудовищен внутри. Но то, что он нуждался в таком серьезном ремонте, только облегчало задачу путешественников: войти в доверие к селянам и подготовиться к лечению детей.
Карина весь день была на виду, замазывая щели стен глиной. Крис, в основном, был дома. Предполагалось, что он занимается внутренней отделкой, но на самом деле эсверец готовил лекарства. Когда Карина слышала доносящиеся из дома удары молотка, то знала: Крис поставил на огонь очередную порцию лекарств, когда удары затихали, – делала вывод, что врач занялся новыми смесями.
Постепенно настороженность жителей сошла на нет. У взрослых это привело к исчезновению вообще какого бы то ни было интереса. А дети, наоборот, стали выказывать законное любопытство. Небольшими стайками приближались они к менявшейся на глазах хижине и подолгу смотрели на работу чужеземцев.
И, в общем-то, было на что посмотреть!
Девушка, облаченная в шорты и коротенький топик, была вся перевязана белыми тряпками (бинтами) и раскрашена зеленым, рыжим, фиолетовым цветами (зеленкой, йодом, фукорцином). Таким оригинальным способом путешественники знакомили детей с медикаментозными средствами. Вообще, это была Каринина идея. Крис только выполнил ее на максимально безопасном уровне – бинты туго не затягивал, и перед употреблением лекарства смазывал кожу нейтрализующим раствором. Регулярно он выходил из дома и предлагал девушке попить. В прозрачном стакане плескался то лимонный, то свекольный, то морковный витаминный сок.
Непривычная к однообразному физическому труду Карина пела во время работы. Так, дети далекой деревеньки услышали песни про белую ворону, белую реку, огнегривого льва. Но особенно им нравилась лирическая баллада про юношу и хуторянку. Стоило девушке надрывно затянуть:
Снег валил Буланому под ноги,
Дул в лицо прохладный ветерок.
Ехал я усталый по дороге,
Заглянул погреться в хуторок, —
как дети подбирались ближе, каждый раз то ли надеясь, то ли боясь, что история окончится как-нибудь иначе. Но нет, всякий раз юноша решал не возвращаться на родину и оставался со своей возлюбленной хуторянкой.
53.
Через несколько дней путешественники приступили к основной части плана. Вынеся из дома все необходимое, они подожгли его. Ветхие доски полыхнули рыжим пламенем и обрушились вниз, быстро истлевая.
Карина для приличия немного пометалась с криками по деревне – никто не пришел на помощь. Утром только дети оказались неподалеку. Весь их вид говорил о том, что они искренне сочувствуют погорельцам.
Больше всего, конечно, убивалась молодая женщина.
– Что ж теперь будет? – голосила она. – Не выжить нам в этом краю, где все против нас! Остается только лечь и умереть!
Мужчина, тот еще ничего, держался. Утешал ее, как мог. Говорил, что все наладит. Однако ребята слышали, как он произнес куда-то в пространство:
– Нет, одному мне не справиться…
Его взгляд беспомощно скользнул по детям, и вдруг какая-то искра загорелась в глазах:
– А что, друзья? Может, подсобите вашему односельчанину?
Ребята только того и ждали:
– Конечно, дядь!
– С удовольствием!
– Только скажите, что делать!
Мужчина заметно приободрился.
– Прекрасно! Давайте перекусим и за дело! Спасибо женушке – сберегла наше пропитание.
Кристофер Ив Эсверский достал кастрюлю, до краев полную витаминного сиропа. Каждый ребенок получил по кружке. Как же давно им хотелось отведать чудесной стряпни пришельцев! Потом Крис перешел к терапевтическому осмотру детей:
– Работа нам предстоит большая! Давайте я осмотрю каждого и решу, кому что делать.
Карина, изображавшая убитую горем «женушку», сидела в сторонке. Она видела боль в глазах своего попутчика – состояние детей оказалось даже хуже, чем они предполагали.
Наконец, Кристофер сказал:
– В том краю, откуда мы родом, принято, выполняя работу, обматываться тряпками и мазаться красками. Так дольше сохраняются силы!
Еще в первый день путешественники обратили внимание на жуткие язвы, разъедающие сгибы рук и ног детей. Теперь Крис лечил каждого, накладывая специальные мази и заматывая бинтами. Девушка могла бы гордиться этой выдумкой, но на душе у нее было неспокойно. Все-таки они обманывали детей.
Незадолго до отъезда из Гугнеатии она была на защите одной диссертации про понимание обмана детьми 5-11 лет. Карина хорошо помнила доложенные результаты. Искажение информации из альтруистических соображений и пятилетние, и семилетние, и девятилетние дети называют обманом. Только одиннадцатилетние мальчики и девочки относятся к этому несколько иначе. Значит, двенадцать человек из присутствующих точно будут считать себя обиженными, если все раскроется. Хотя подвоха ни один ребенок не может заподозрить. Пятилетние считают, что обманщиками могут быть только те, кто младше. А в диапазоне от семи до одиннадцати лет закрепляется представление о ровесниках мужского пола как наиболее вероятных агентах обмана.
Тут одна девочка лет семи попросила «тетю» нарисовать ей цветочки. Посмотрев на жуткие синяки малышки, Карина отбросила все сомнения и принялась рисовать рыжие ромашки на худых коленках. Скоро к ней выстроилась целая очередь. Девушка выбирала цвет, прислушиваясь к советам «мужа», а сюжет целиком оставляла на усмотрение ребенка – это могли быть мордашки, кинжалы, птицы.
В тот же день началось строительство нового дома. Под руководством Кристофера одни ребята делали кирпичи из глины, другие обжигали их на специально организованном костре, третьи принимали участие в приготовлении смазки. Дети были в восторге от происходящего. Но эсверец позволил всем поработать только два часа, а потом накормил пастилками, способствующими заживлению ран, и отпустил.
Так продолжалось день за днем. Здоровье детей улучшалось. Дом рос. Он получался красивым и уютным, даже жаль, что в нем никто не собирался жить… Настроение у всех на строительной площадке было прекрасным. Однажды дети попросили Карину разучить с ними балладу про юношу и хуторянку. Когда все запомнили слова и уловили мотив, Карина разложила песню на несколько голосов. Так пели в ее родной Светлени.
«А поутру встал я спозаранку – пели голоса самые звонкие. – И пошел Булана напоить…» Тут включались голоса чуть пониже тоном, которые пропевали ту же строчку, в то время как первая группа уже вела: «Вижу, загрустила хуторянка и не хочет даже говорить». Тут первую группу догоняла вторая, но та уже уходила в отрыв: «Руку подала и ни словечка, даже глаз не хочет поднимать. И тогда я снял с коня уздечку и пустил Булана погулять». Эти две строчки повторялись два раза, и в какой-то момент голоса обоих групп сливались в единый хор, но первая группа, раньше зашедшая на припев, и раньше с него уходила: «Так и не доехал я до дому, – с глубоким чувством пели дети, – затерялся след мой в стороне».
Тут на крыльце соседнего дома показался старик. Без сомнения, его подняли звуки пения и смеха. Словно восставший мертвец, сгорбленный и обросший, зло щурился он на происходящее. Карина почувствовала близость беды. Крис укладывал кирпичи на стене.
Дети пели. Отстав в замешательстве от своей группы, девушка невольно повторила: «Так и не доехал я до дому. Затерялся след мой в стороне». А мальчики и девочки уже победоносно завершали: «Что же делать парню молодому, коль пришлась девчонка по душе?!» И тоже замолчали. Крис почуял неладное и обернулся.
54.
– Первый раз вижу, чтобы дядя Норк вставал, – сказал мальчик по имени Бэто.
– Во-во, – подтвердила девочка, которую звали Миа. – Интересно, куда это он пошел?
Карина понимала, что надо бежать. Однако взятые на себя тайные обязательства перед детьми не позволяли им так просто исчезнуть. Старик заходил из дома в дом, и каждый раз количество людей вокруг него росло. Ветер доносил до слуха путешественников возбужденные гневные выкрики.
– Дорогие ребята! – сказал Кристофер, снимая фартук и оборачиваясь к детям. – Мы должны просить у вас прощение…
Эсверец рассказал, что привело их с Кариной в этот край и заставило остаться. Закончил он свою речь так:
– Ваши родители больны. Болезнь эта, в первую очередь, нежелание жить. А подобный недуг не вылечить ни компрессами, ни микстурами. Если вы заразитесь, то уже не сможете им помочь. А пока вы молоды, начинайте новую жизнь. Помните, только сам человек наполняет ее радостью и смыслом.
С этими словами Кристофер пожал руку каждому ребенку и выехал со двора недостроенного дома. Взрослые во главе со стариком видели, как чужеземцы покидают деревню, но не предпринимали никаких попыток задержать их. Карина даже подумала, не смалодушничали ли они, так поспешно собравшись. Однако далеко отъехать им не удалось. Неожиданно Мельхиор и Земляничка остановились как вкопанные.
Карина и Крис недоуменно пришпорили коней, те не двинулись с места. Девушка протянула руку вперед и резко отпрянула. Это было незнакомое и крайне болезненное ощущение, как будто в кожу одновременно воткнулись миллионы иголок. При этом Карина явственно различила сухое потрескивание. Крис пришел к тем же результатам. Молча путешественники двинулись вдоль невидимой границы.
До последнего момента их не покидала надежда, что незримая стена где-то заканчивается. Но нет, она шла плотным полукругом, от одного участка обрыва до другого. Останки людей, некогда пытавшихся вырваться наружу, лежали на всем пути их следования.
– Как же так! – беспомощно выдохнула Карина. – Сила заклятия должна ослабеть со временем…
– Видимо, не везде, – обескуражено проговорил Кристофер.
Они еще раз исследовали границу, но не нашли ни малейшего просвета. И тут они увидели, как к ним подбираются жители деревни, держа наготове металлические орудия. Путники пришпорили коней и очень вовремя. Рядом с Кариной пролетел мощный лом. Ударившись о стену он завис на несколько секунд, а потом упал на землю бурый от ржавчины.
55.
Полусумасшедшие люди гонялись за Кариной и Крисом до самой ночи. Их хотели загнать то в обрыв, то в смертоносную стену, но верные кони каждый раз выручали путешественников. Когда стемнело, жители деревни не оставили травлю.
– Я всегда была против охоты, – заметила Карина, – и теперь я точно знаю почему!
Из мрака ночи к ним пришла оборванная старуха.
– Вы погибнете лютой смертью, – шипела она по-змеиному. – Ибо совершили самое тяжкое преступление – попытались увеличить срок жизни. Вы что, не заметили, как мы живем? Нас сушит солнце, морит голодом земля. Мы замкнуты в клочке враждебного пространства. Болезнь наш единственный шанс покинуть этот гадкий мир. И мы относимся к ней как к благословению…
Днем ловля продолжалась с удвоенной силой. Казалось, эти люди всю свою нерастраченную энергию направили на поимку пришельцев. Они уже разделились на отряды, дежурившие посменно. К началу третьей ночи Карина чуть не плакала от голода и усталости:
– Если так пойдет дальше, мы сами превратимся в призраков…
Слова, прозвучавшие в воздухе, напомнили путешественникам об их положении. Все было не просто плохо, все было очень плохо! Со дня на день должна была появиться вражеская кавалькада. А колдовская стена и пятидесятиметровый обрыв плотно держали путников в западне.
– Может быть, зря мы бегаем от призраков? – ныла Карина. – Вдруг у них есть какое-нибудь конструктивное предложение?
Крис только хмурился в ответ.
– Мне все кажется, – в голосе девушки была досада, – если бы мы уехали сразу, все обошлось бы. Возможно, при проезде через колдовскую стену мы оставили какие-нибудь дыры, и они не сразу затянулись. Это я во всем виновата! Крис, простите меня, пожалуйста!
– Вы не виноваты, – просто сказал эсверец. – Незнание освобождает от ответственности…
– Крис, я, действительно, не знала, что дыра в стене затянется…
– Нет, Карина, вы не знали того, что нельзя спасти людей, которые не хотят этого.
– Это я как раз знала, – упавшим голосом проговорила девушка. – Вы говорили об этом, когда мы вышли от старика…
Крис улыбнулся как-то по-особому:
– Вы можете учиться только на своих ошибках. Я знал еще одного такого человека…