Текст книги "В полет сквозь годы"
Автор книги: Александр Беляков
Жанр:
Биографии и мемуары
сообщить о нарушении
Текущая страница: 24 (всего у книги 24 страниц)
После пресс-конференции мы разместились в гостинице "Вашингтон Плэзэ отель" – огромном остекленном цилиндре. Ко мне на 36-й этаж долетела чайка с желтым кольцом на ноге и заглянула в окно, Я поделился с птицей ужином, который принесли в мой номер, а тем временем телевизионная компания передавала съемки нашего пребывания в Америке.
На следующий день с утра мы все на ногах. Сначала уезжаем на осмотр авиационного завода фирмы "Боинг". Собственно, осматривали только сборочный цех площадью в несколько гектаров, раскинувшийся под одной крышей. Но чтобы увидеть оборудование всего цеха, пришлось воспользоваться электрокаром.
– На постройку этого завода ушло два с половиной года, – рассказывал представитель фирмы. – Ас 1969 года мы изготовляем здесь самолеты-лайнеры "Боинг-747". Каждый – на 350 пассажиров.
– Какова же производительность такого завода? – поинтересовался я.
Нам пояснили, что при полной загрузке завод выпускает десять самолетов в месяц. Но заказов стало мало – сократилось и число рабочих. Если раньше на заводе работали 25 тысяч рабочих и служащих, то осталось только 6 тысяч.
После осмотра завода направляемся к основному пункту нашей экспедиции в город Ванкувер. Здесь вместе с членами комитета по установлению мемориала в честь перелета чкаловского экипажа нас встречает мэр Джим Галлагер. Из членов комитета с ним Норман Сдюл, Фред Нэт, механик Греко, Петр Белов. Появился на аэродроме и наш старый знакомый – летчик Смит. Именно он перевозил экипаж Чкалова в 1937 году из Ванкувера в Сан-346
Франциско. 37 тысяч часов налетал за свою жизнь этот пилот, теперь он уже на пенсии.
Многие американцы старались протиснуться поближе к нашей делегации, вспоминали полет, показывали различные сувениры, полученные от экипажа Чкалова На память. С особенной остротой всколыхнулись в нашей памяти незабываемые часы далекого прошлого, когда мы подошли к домику генерала Маршалла. Он неподалеку от аэродрома. И хотя сейчас здесь размещаются курсы медсестер под экстравагантным названием "Кэмп файр герлс" ("Лагерь пламенных девиц"), в большом холле дома его несколько фотографий чкаловского экипажа с Маршаллом, послом Трояновским. Сохранилась и книга для посетителей, куда мы занесли наши воспоминания. Фред Нэт поделился планами организации здесь музея в память о первом в истории трансарктическом перелете советских летчиков.
Затем мы поехали на церемонию основания новой улицы Ванкувера – улицы имени Чкалова. Честь открытия ее была предоставлена Игорю Чкалову, который произнес яркую, эмоциональную речь. Наше путешествие через Северный полюс произвело на него большое впечатление: он пролетел путем, проложенным его отцом почти сорок лет назад.
– Я благодарю руководителей штата Вашингтон и города Ванкувер за теплые чувства, добрую память о моем отце, – говорил Чкалов-младший. – Пусть эта улица будет дорогой дружбы советского и американского народов.
Вечером прилетел посол СССР в США А. Ф. Добрынин, и губернатор штата Даниэль Эванс организовал в честь нашей делегации прием и ужин.
Но вот наступило 20 июня – памятный для меня и Георгия Филипповича Байдукова день посадки самолета АНТ-25 в Америке. Тысячи американцев съехались на открытие чкаловского монумента, который, по замыслу его создателей, должен знаменовать собой дружбу американского и советского народов. Выполнен он в виде арки. На ней надписи на русском и английском языках в память о полете В. П. Чкалова, на лицевой стороне барельеф самолет АНТ-25, распростерший крылья над Арктикой.
И вот прозвучали мелодии государственных гимнов Советского Союза и США, открывается митинг. В своих выступлениях мы выражаем глубокую признательность организаторам торжества, всем присутствующим американцам за память о нашем полете. Выступил и А. Ф. Добрынин. Он заверил собравшихся, что воздвигнутый монумент послужит дальнейшему укреплению мира, дружбы и сотрудничества между двумя великими державами. Каждый член советской делегации передал мэру города сувениры, а Георгий Филиппович вручил ему бронзовый бюст Валерия Чкалова и ленту художественного фильма о нашем командире, замечательном летчике Страны Советов.
Сердечными встречами с американцами закончилась торжественная часть открытия монумента. Нам снова задавали вопросы, показывали сохранившиеся реликвии, связанные с давней встречей пилотов из Советской России. Так, например, одна пожилая женщина сохранила кусок галеты, которую ей подарил Валерий Чкалов, кто-то принес мешок для аварийного запаса продовольствия на АНТ-25. До позднего вечера хозяева чествовали нас. А когда мы пребывали в гостях у ветеранов авиации, мне и Г. Ф. Байдукову было объявлено, что мы приняты в почетные члены этой организации.
В последующие дни, как и в первый перелет, – сплошные приемы, банкеты, встречи. Портленд, Ванкувер, Сан-Франциско, Вашингтон...
Прием у президента США был назначен на 23 июня. И вот мы в Белом доме. Мало что изменилось здесь с того времени, как нас принимал Франклин Рузвельт, разве что посетителей стало меньше. В тридцатые годы доступ в Белый дом был более свободным.
В 13.00 нас представили президенту Форду. Газета "Правда" так описывала эту встречу:
"Вот они появляются на ступеньках. Стрекочут кинокамеры. Наши летчики в парадной военной форме, с орденами. Президент представляет их репортерам и кратко напоминает об историческом перелете советского самолета АНТ-25 через Северный полюс из Москвы в Америку в июне 1937 года. Это было знаменательным событием нашего века, говорит президент. Весь мир был восхищен смелостью и мужеством советских авиаторов. В руках у президента копия бортового журнала АНТ-25... Дж. Форд читает репортерам отдельные записи...
– Да, им было тяжело, – говорит президент, – и мы склоняем головы перед их мужеством и стойкостью. Мы очень рады, что жители Ванкувера, где тридцать восемь лет тому назад приземлился АНТ-25, создали мемориал, посвященный героическому полету, и пригласили на его открытие советских героев и сына Валерия Чкалова.
Президент говорит, что доброе дело, которое сделали простые граждане Ванкувера, и пребывание в США гостей из Советского Союза убедительно показывают стремление американского и советского народов к упрочению взаимного уважения и доверия".
Когда Форд закончил выступление, Георгий Филиппович, показав на меня, сказал президенту:
– В нашей делегации самый старший по возрасту Александр Васильевич Беляков. Он участник гражданской войны, сражался в дивизии Чапаева. Поэтому мы зовем его чапаевцем!
Дружественные, сердечные отношения с чкаловским комитетом в городе Ванкувере мы поддерживаем до сих пор. Алан Коул, Фред Нэт, Ричард Воун, Петр Белов, Стивен Смут бывают в нашей стране. Они преподносят советским людям переведенную на английский язык книгу о Валерии Чкалове с автографом Л. И. Брежнева. А уезжая домой, с восхищением рассказывают о русском гостеприимстве. Комитет выражает надежду встретиться еще раз в Ванкувере – в день 50-летия беспосадочного полета чкаловского экипажа.
Что ж, как говорится, оптимизм – флаг корабля. К той поре мне исполнится девяносто, Георгию Филипповичу – восемьдесят. Может, еще и махнем через Северный полюс в Америку...
Примечания
{1} "Московские ведомости", мая 19, № 136.
{2} Толстой Л. Н. Сочинения. М. – Л., 1958, т. 69, с. 135.
{3} Энгельгард А. Н. Из деревни. 1937. (1882)
{4} Ленин В. И. Полн. собр. соч., т. 50, с. 328.
{5} Хлебников Н. М. Под грохот сотен батарей. М., Воениздат, 1979, с. 21.
{6} Ленин В. И. Полн. собр. соч., т. 50, с. 351.
{7} Фрунзе М. В. Избранные произведения. М., Воениздат, 1950, с. 90 91.
{8} Переписка Председателя Совета Министров СССР с президентами США и премьер-министрами Великобритании во время Великой Отечественной войны 1941 – 1945 гг. М., Политиздат, 1976, т. 2, с. 21.
{9} Там же, т. 2, с. 22.
{10} Там же, т. 2, с. 23.
{11} Там же, т. 2, с. 25.
{12} КПСС о Вооруженных Силах Советского Союза. Сборник документов. М., Госполитиздат, 4958, с. 320.
{13} Ленин В. И. Полн. собр. соч., т. 37, с. 407.
{14} Ленин В. И. Полн. собр. соч., т. 45, с. 97.
{15} Виноградов А. А. Из воспоминаний о В. И. Ленине. Изд. Весьегонского советского музея, 1924, с. 8 – 9; Ленин в нашем сердце. Рассказы тверских ходоков. Калинин, 1958, с. 88 – 95.
{16} 5840 километров.
{17} Поль Вайян-Кутюрье – один из руководителей французской компартии, умер 10 октября 1937 года.
{18} История Коммунистической партии Советского Союза. М., Политиздат, 1970, т. 5, кн. 1, с. 141.
{19} Архив МО СССР, ф. 35, оп. 11285, д. 118, л. 70-73.
{20} Архив МО СССР, ф. 35, оп. 7879, д. 6, л. 1 – 35.
{21} Архив МО СССР, ф. 35, оп. 11285, д. 115, л. 3 – 5.
{22} Мировая война. 1939 – 1945 годы. Сборник статей. М., Изд-во иностр. лит., 1957, с. 472.
{23} Архив МО СССР, ф. 35, оп. 11285, д. 807, л. 68.
{24} Архив МО СССР, ф. 35, оп. 11285. д. 754, л. 1-2.