355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Тараданкин » Второй раунд » Текст книги (страница 18)
Второй раунд
  • Текст добавлен: 31 октября 2016, 04:00

Текст книги "Второй раунд"


Автор книги: Александр Тараданкин


Соавторы: Игорь Фесенко
сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 22 страниц)

– Поезжайте.

5

– Еще километров двадцать, и нас прихватят. Наверно, уже ждут русские пограничники и полиция, – сказал Лютце.

– Не пора ли, Макс, бросать машину. Она выдает. Дальше можно и пешком.

– Пешком? – Лютце хлопнул себя по ноге и тут же присвистнул: – У меня идея. Прижми-ка этого мотоциклиста.

Хаазе начал замедлять ход, оттесняя мотоциклиста к краю дороги. Тот возмущенно замахал рукой и, не понимая, что происходит, затормозил. «Хорьх» остановился рядом.

– Пауль, выходи скорее! – сказал Лютце. – Дай ключ, документы на машину. Сейчас все поймешь. Захвати, что нам может понадобиться и что нельзя оставлять им.

Не дожидаясь Хаазе, он, прихрамывая, подошел к мотоциклисту.

– Вы что сошли с ума? – начал было разгневанный мотоциклист, но Лютце перебил его:

– Слушай, парень, времени у нас нет. Вот ключ от этого автомобиля, а это документы. Давай сюда свои. Что ты хлопаешь глазами – «хорьх» твой. И быстрее, приятель.

– Ну как же это? – растерянно спросил владелец мотоцикла.

– Так… И еще небольшая просьба: ты поедешь в машине. В ней тепло. Поэтому сними куртку и шлем. Сам видишь, я одет легко, меня может продуть.

Молодой мотоциклист начал испуганно отказываться от неожиданной сделки, которую ему так грубо навязывали, понимая, что дело не чисто.

– Ну, пошевеливайся, сосунок! – крикнул Лютце и ткнул ему под ребро пистолетом.

Столь убедительный аргумент сразу подействовал на парня, и он тотчас сбросил кожанку и шлем.

– Теперь ты сядешь в машину и съедешь вниз! Понял? Вот сюда и дальше прямо по полю, в сторону деревни или к дьяволу в гости… – говоря это, Лютце успел натянуть на себя куртку и шлем. – Попробуешь увильнуть, – продолжил он, – получишь гостинец в спину. Ясно? Пошел!

Молодой человек послушно сел в машину и съехал с автострады на ржаное поле. Потом притормозил, остановился.

Лютце выстрелил в воздух, и автомобиль сразу же снова поехал.

Вся операция отняла не более трех минут.

– Здорово! – оценил ее Хаазе. – Ты сможешь вести?

Вместо ответа Лютце занял место впереди. Не успели они отъехать и трех километров, как им встретился полицейский автомобиль.

– В чем дело? – затормозил Лютце, выполняя требование остановиться.

– Вам не попадался тут серый «хорьх»? – приоткрыв дверцу, спросил полицейский вахмистр.

– Встречался. Километрах в десяти. Кажется, «хорьх-8», – Лютце махнул в сторону.

– Спасибо! – полицейская машина рванулась вперед.

– Еще одно препятствие позади, – крикнул Хаазе. И опять замелькали по сторонам перелески, ржаные и картофельные поля. Лютце выжимал из старенького мотора все, что было возможно. Крутой поворот, и они увидели, что метрах в пятистах впереди автостраду перегородили две грузовые автомашины. Рядом стояла группа солдат в зеленых фуражках, и люди в форме немецкой пограничной полиции.

– Бежим! – крикнул Лютце. – Я знаю эти места. До границы не больше километра и кругом лес. Прорвемся.

Он отбросил в сторону мотоцикл и кубарем скатился вниз, в кусты. Хаазе за ним.

«Только бы перешагнуть границу. А там мы у себя, и никакой черт нам не страшен», – думал Лютце. Он бежал, забыв о боли в груди, и вспоминал школьную закалку – ненавистные тогда кроссы. Бежал прихрамывая, оставив далеко позади Хаазе.

– Макс, старина, подожди, – окликнул тот. – Я ведь уже не мальчик.

Лютце сбавил шаг. И когда Хаазе догнал его, стал объяснять:

– Сейчас начнется лощина, пойдем по ней. Она подходит к самой границе. Я тут еще в детстве бывал. Держись, дружище, – подбодрил он.

Тишину прошила длинная автоматная очередь. Стреляли откуда-то издалека. Пули просвистели высоко над головами. Лес наполнился треском ломающихся веток, голосами.

«Стреляют выше, хотят взять живым, – подумал Лютце. – Так даже лучше – больше шансов уйти».

– Не отставай, Пауль! Здесь всего полтораста метров, – крикнул он. – А терять нам нечего! Быстрее!

Но и пограничники видели, что преступники могут уйти. Короткие, злые очереди трещали уже кругом, пули сбивали листья, ветки, впивались в деревья. Теперь с ними решили не церемониться.

Хаазе вскрикнул. Лютце оглянулся и увидел, что тот тяжело припадает на правую ногу.

– Держись! Мы почти дома!

И тут справа от них из кустов высыпала группа пограничников и полицейских. Перебегая от дерева к дереву, они окружали их. Лютце дал несколько выстрелов.

– Бери левее, – крикнул Лютце и послал пулю в ближайшую к Хаазе фигуру. Полицейский упал. Лютце, задыхаясь от бега, разбрызгивая воду, перебрался через ручей, оглянулся. Хаазе еле полз, и его уже нагоняли двое пограничников. «Если ждать, то конец обоим, – подумал Лютце. – Бросить его – значит, оставить свидетеля».

– Прости, друг, – вслух сказал Лютце, словно Хаазе мог его слышать. – Это не входило в мои планы, – но… – Лютце на миг затаил дыхание, прицелился…

Хаазе затравленно оглядывался, понимая, что уйти ему уже не удастся. «Если бы Макс не убежал так далеко вперед. Может быть, он еще успел», – подумал он.

– Ма-а-акс! – хрипло крикнул Хаазе, страшным напряжением воли заставив себя сделать еще несколько шагов. Он увидел, как обернулся Лютце, и у него даже затеплилась надежда. «Но почему он поднял пистолет?.. – Потом острая боль огнем вспыхнула в груди. – Неужели?.. – мелькнуло в угасающем сознании. – И это тот, кого он спас…»

Полицейский из пограничной полиции послал на выстрел несколько коротких очередей.

– Отставить! – крикнул ему по-немецки Рощин, подбегая к распростертому на земле Хаазе. – Поздно, преступник за границей…

6

Как ни спешил Фомин, он прибыл на место, когда все уже было кончено. В изоляторе врач безуспешно пытался помочь тяжелораненому, подобранному у границы.

– Это не Лютце, – сказал Фомин Рощину. – Что с ним?

– На подходе к границе его ранили в ногу. А тот сначала помогал ему, а потом выстрелил и сам успел уйти. При обыске нашли межзональный паспорт на имя Пауля Хаазе, водительские права, деньги и записную книжку. Все у меня. Хочешь взглянуть?

– Потом. Надежда есть? – обратился Фомин к врачу.

– Нет, мало вероятно. Делаю, что могу. – И он ввел иглу шприца в руку раненого.

Через несколько секунд тот открыл глаза и смотрел перед собой отсутствующим взглядом. Даже вспышка блица фотоаппарата не вызвала у него реакции.

– Как вы себя чувствуете, Хаазе? – громко и отчетливо выговаривая слова, спросил Фомин.

Хаазе перевел на него взгляд.

– Песня спета, – прохрипел он. На губах запузырилась кровавая пена, но глаза не выражали ни страха, ни отчаяния. Потом в них появились злые огоньки. – Будь он проклят, барон… Курт фон Зандлер… – Хаазе заворочался на постели. – Убийца… – Глаза Хаазе начали тускнеть, он дернулся в предсмертной агонии.

– Что он сказал? Я не понял первое слово, – спросил Рощин.

– Послал проклятие в адрес барона Зандлера. Лютце – кличка, вымышленная фамилия, а Курт фон Зандлер настоящая. Значит, этот Хаазе и был тот второй… И спас своего убийцу, того, кто в последний момент не пожелал иметь свидетеля. Почти по Достоевскому: один гад съел другую гадину.

– Да, такие и мать родную не пожалеют, – сказал Рощин и отвернулся.

– Все, – доктор закрыл веки умершего.

Офицеры вышли из комнаты.

– Поздновато сообщили, – глухо заметил Рощин. – Они были уже вблизи границы, мы только-только успевали перекрыть…

7

– Чем закончилось, знаю, – остановил полковник доклад Фомина. – Повторите детали.

– Умерший назвал Лютце – Зандлером, бароном, Куртом фон Зандлером.

– Значит, подтверждается. Кюме тоже опознал на фотографии Зандлера. Собирайтесь в Берлин и допросите его. Возможно, он знал и второго. Вот рапорт Скитальца. Винить его нельзя Нападение было, надо отдать должное покойному, отчаянно смелое, дерзкое. За нами, конечно, следили. Трудно поверить, что все это он один… Нет ли среди обслуживающего персонала их агентуры. Надо это проверить.

8

Пока привели Кюме, Фомину коротко рассказали все, что было известно о нем. После ареста долго упорствовал и показаний почти не давал. Потом случилось непредвиденное – в тюрьме у него произошел сильный приступ язвы и прободение желудка. В госпитале сделали операцию. Произошел резкий перелом в настроении Кюме. Он начал рассказывать много интересного, давать показания…

Кюме оказался высоким пожилым человеком, с желтым, болезненным лицом, старался подчеркнуть свою военную выправку. После обычных в таких обстоятельствах вводных слов, Фомин предъявил немцу лист протокола, где в числе других – первой слева, была приклеена фотография Пауля Хаазе, сделанная за несколько минут до его смерти. Спросил, знает ли Кюме кого-либо.

Кюме указал на снимок и назвал фамилию Пауля Хаазе – бывшего инструктора физкультуры и стрелкового дела специальной разведывательной школы «Орденсбург Крессензее», сказал, что Хаазе активный нацист. Близко с ним он знаком не был.

– С Хаазе был вот этот, – Фомин подал фотографию Лютце.

– Аналогичный протокол мне уже показывали. Тогда я высказал предположение, что это барон Курт фон Зандлер. Теперь, если они были вместе, я могу подтвердить, что это действительно он. Один из лучших выпускников «Орденсбург Крессензее», впоследствии сотрудник отдела «Иностранные армии Востока», хорошо знал русский язык. Блестящий молодой человек из старинной немецкой аристократии. Режиму фюрера, его идеалам был предан фанатично. Немногим известны его клички «Барон» и «Отшельник».

– Почему еще и «Отшельник»? – спросил Фомин.

– Любил работать в одиночку, придерживаясь одной из заповедей школы: «В разведке тот, кто живет один, живет дольше».

9

Линия границы была позади. Сзади слышались голоса, но Лютце знал, что за ним уже не гонятся. Однако старался уйти подальше от границы. Наконец, остановился перевести дух. Один глаз не видел, он протер его ладонью, она была в крови. Достал платок и тщательно обтер лоб и щеку, потом глаз. Значит, глаз цел, это кровь залила его.

Никто из пограничников не видел, что посланные наугад пули достигли цели – одна попала Лютце в плечо, а другая слегка зацепила голову. Он и сам в горячке не обратил внимания на то, что ранен, бежал, падал, натыкался на деревья, ветки больно хлестали его по лицу. Теперь, когда он лег на землю и отдышался, стала ощущаться и жгучая боль в плече.

«Жив! – подумал он. – Главное – жив! Только поскорее бы добраться до какого-нибудь жилья».

Он встал и, зажимая рану, пошел на запад.

– Стой! – на тропинке, по которой он шел, стояли двое в форме полицейских Бизонии.

– Перевяжите и немедленно доставьте меня в Ганновер, в комендатуру! – Он не сомневался, что распоряжение будет выполнено. «Пусть Старк подлечит его, а тогда…»

Глава семнадцатая

1

«Итак, кто же вы теперь: Ганс, Вильгельм или Вернер?.. И неужели же почти четверть века спустя судьба действительно снова сведет нас? – думал полковник Фомин, убирая в конверт фотографии Лютце-Зандлера. – И чья рука направляет теперь вас на новые преступления? Английская разведка?.. Тогда они делали на вас крупную ставку, но просчитались. Старк и его помощники старательно плели агентурные сети, пытались проводить хитроумные операции, давая им романтические названия. Но они были вовремя разгаданы и пресечены, а исполнители главных ролей Мевис, Курц и резидент Фердман понесли заслуженную кару. Уже тогда вы были матерым шпионом, Курт фон Зандлер, и вам одному удалось уйти от возмездия. «Отшельник» – любитель работать в одиночку. Мало вероятного, что вас можно было увидеть среди тех, кто цепляет на цивильные пиджаки снятые со старых мундиров гитлеровские награды и, беснуясь, требуют реванша. Вы были человеком действия, «Барон», и, как того требует ваша профессия, предпочитали оставаться в тени. Так если это все же вы пожаловали к нам в гости, кто теперь ваш хозяин?..»

Да, много воспоминаний разбудил в нем тревожный сигнал Петрова. Такие сообщения не оставляются без проверки, так же как безымянная ориентировка друзей о выезде в СССР крупного натовского разведчика. «Кому же доверить это дело?» Перебрав в уме своих сотрудников, Фомин остановил выбор на капитане Михайлове. Позвонил, попросил зайти.

– Хочу поручить вам, Юрий Михайлович, одну работу. Вот тут у меня лежит дело, которым я занимался более двадцати лет назад, еще в период зарождения Германской Демократической Республики. Был я тогда, как понимаете, чуть-чуть помоложе. Я имею в виду, моложе вас, – улыбнулся Фомин. – Ну так вот, если сигнал, который мы получили, подтвердится, нам с вами придется вступить в борьбу с умным, ловким, высокой шпионской квалификации противником, в послужном списке которого немало побед, круто замешанных не только на крови наших людей, но и своих соотечественников, даже коллег.

Ознакомление с материалами отнимет у вас, прямо скажем, много времени. Дело пухлое и сложное. И этим займетесь не сейчас – позже. А пока вам предстоит, используя все наши возможности, выяснить, кто из граждан ФРГ и Бельгии в настоящее время находится у нас в Москве. И нет ли среди них барона Курта фон Зандлера. Надежды встретить такую фамилию, я больше чем убежден в этом, у нас почти нет. И все же посмотрите. В свое время этот господин заявил мне, что такие вещи, как настоящая фамилия, он не обязан хранить в памяти, что он вообще все прежние свои фамилии, как и легенды-биографии прочно забывает. Навсегда. Правда, он не подозревает, что нам и в самом деле известна его настоящая фамилия. Вот его фотографии двадцатилетней давности. Сейчас этому человеку уже за пятьдесят. Я очень на вас надеюсь, Юрий Михайлович, иначе бы не задал такого мудреного ребуса.

– Решали ведь уже такие задачки, Евгений Николаевич, – забирая со стола снимки, сказал Михайлов.

– Э-э-э. Не скажите, – покачал головой Фомин. – Зандлер-Лютце – это, брат, штука! Уравнение со всеми неизвестными. – Полковник мягко постукивал карандашом по бумаге. – Однако у нас есть и постоянно действующие козыри. Один из них – заблуждение любого преступника, даже пусть он будет мастером шпионажа экстракласса, – надежда, что время, подобно волне смывает следы. А следы остаются, дактилоскопические отпечатки и некоторые другие характерные приметы. У этого человека их, правда, немного, вот я специально перечислял их на этой бумажке. Когда будете беседовать с обслуживающим персоналом гостиниц, обратите их внимание на темные очки, мне назвали эти очки модными, даже ультрамодными. Он их старается не снимать. Вообще-то ничего особого в этом нет. Сейчас многие такие носят. Особо обращаю вате внимание: иногда у него слегка дергается правая щека и мочка уха – хронический нервный тик. Примерно вот так… И еще – знает русский язык. Но применяет ли его – вопрос.

– Когда предположительно он приехал в Москву?

– Имеется у меня тут еще одна ориентировка и если, грубо говоря, ее притянуть к этому делу, то что-нибудь в середине августа. Но это предположительно, так же, как и понятие «он». Сигнал мог оказаться ложным.

– Все понятно, товарищ полковник. Отправлюсь на поиски немедленно.

«Он» или не «он»? Как гамлетовская проблема – «Быть или не быть?» – занимала мысли Фомина. А если «он», зачем пожаловал к нам? Что хочет увидеть? Или кого? Может быть, старых знакомых? Не меня, конечно. И не Петрова. А вот Денисовых… Вернее, Денисову. Вполне вероятно… Ну, допустим. Зандлер в Москве решил проверить, куда делась его хорошенькая «помощница», некогда принявшая привет от «дяди Боба». На следствии он не упомянул ее, а мы не спрашивали. Им, вполне вероятно, известна ее дальнейшая судьба. И они могут предположить, что «Лотта» скрыла от мужа свою связь как с Лютце-Зандлером, так и со Старком. И тогда… Черт возьми, – Фомин встал и зашагал по комнате. Еще не известно, он ли это, а я уже свожу вместе старые персонажи давно сошедшей со сцены и не доигранной до конца пьесы. И делаю это так, словно не минуло двадцати с лишним лет, словно я прежний капитан Фомин, на попечении которого энбургское конструкторское бюро, и Денисов, и… А версия вместе с тем вполне логичная: Зандлер, кого бы он сейчас здесь ни представлял, может попытаться шантажировать Людмилу Николаевну, припугнуть прошлым, в надежде заставить работать на себя. Тогда нужно опередить его. В первую очередь следует, пожалуй, позвонить Виктору Сергеевичу и рассказать о возможном появлении на их горизонте такого «гостя». Все теперь зависит от результатов проверки».

Сам не зная почему, Фомин уже оставил сомнения, мучившие его вначале. В нем все больше крепла уверенность, что бывший пограничник не ошибся.

2

У ворот Новодевичьего монастыря резко затормозила «Волга» с шахматными клеточками на боках. За лобовым стеклом вспыхнул зеленый огонек. Пассажир начал расплачиваться с шофером, а его спутница, открыв дверцу, легко выпорхнула на тротуар. Девушка была модно, со вкусом одета, короткая юбка подчеркивала стройность ног. Она, не оборачиваясь, шла с той уверенностью, которая присуща интересным женщинам, знающим себе цену и то, что на них обращают внимание. Мужчине пришлось идти быстрым шагом, чтобы догнать ее. Скромный серый костюм плотно облегал его сильную спортивную фигуру. Волосы, щедро пересыпанные серебром, свидетельствовали, что он уже не молод. Мужчина ничем не выделялся, кроме, пожалуй, больших очков, закрывавших чуть ли не половину лица.

Они прошли под аркой на территорию монастыря к старому кладбищу.

– Мы приехали значительно раньше, – сказал мужчина, взглянув на часы. – Может быть, воспользуемся этим и осмотрим музей? Я никогда тут не был.

– Пойдемте вниз, в подвал. Я знаю, там находится могила сестры царя Петра Первого – царевны Софьи и некоторых его сановных бояр. Интересно, как они выглядели? А в музее я уже была. Кроме старинных нарядов да нескольких икон, там нет ничего интересного.

– Мне все равно, куда идти, лишь бы скорее шло время. Между прочим, в нашем распоряжении почти час.

Никто из посетителей музея не обратил внимания на эту пару. Вместе с тем, если бы любопытный глаз понаблюдал за ними, то наверняка удивился бы их поведению. Из музея они вышли порознь, словно незнакомые. Девушка не спеша проследовала на территорию кладбища, останавливаясь у памятников, читая надписи на надгробьях. Мужчина отстал и шел на значительном расстоянии, не обращая на нее никакого внимания. На кладбище царила обычная тишина, люди говорили вполголоса, да их и было немного в этот ранний час.

Девушка остановилась в тени густой акации, рядом со скамейкой, укрытой зеленью, на которой сидел молодой человек и что-то рисовал в блокноте. Казалось, он всецело поглощен своим занятием, и ни на что не реагирует. Стоило, однако, девушке выйти из-за кустов, он сразу отложил блокнот.

– Эрна, дорогая, наконец-то.

– Я вижу, ты рад, – улыбнулась она, подавая руку.

Он поцеловал ее, потянул к себе:

– Садись, Эрна. Здесь так чудесно, как в беседке. И нет посторонних глаз.

Но он ошибся, полагая, что их не видят. Из-за кустов выглянул недавний спутник девушки. Он выбрал удобную позицию и приник глазом к видоискателю фотокамеры.

– Я выполнил твою просьбу, Эрна. Достать эту книгу оказалось делом нелегким, она почему-то совершенно исчезла с прилавков и стала библиографической редкостью. И понятно. Ее расхватали такие же любители путешествий, как твой дядюшка. В ней обозначены не только автострады, но даже шоссейные дороги большинства областей Союза. Жаль, что вы не на машине. Тогда бы он еще больше оценил эту книгу.

– Спасибо, Мишель. Дядя будет очень доволен. А это… Получай. От меня. Я просила дядю, и он привез, – протянула картонную коробку-футляр, – раскрой.

Он вынул плоский, черного цвета с серой отделкой, поблескивающий никелированными ручками, портативный магнитофон.

– По словам дяди, это последняя модель, – объяснила девушка. – У него четыре дорожки и два дополнительных выносных динамика. Они тоже здесь. Бон там, сзади, нажми кнопку.

Глаз фотоаппарата зафиксировал из-за кустов обмен подарками.

Молодой человек отодвинул панельку. В углублении, плотно прижатые друг к другу, действительно лежали два миниатюрных динамика.

– Значит, он еще и стереофонический?

– Да, очевидно. А это пленка. Правда, всего четыре бобины, но на каждой из них по 1200 метров. Это тоже новая пленка. Он и от сети может работать.

– Вот уже спасибо, Эрна. Не знаю, что и сказать. Я мечтал именно о таком. Во всех комиссионных завел знакомых, но о подобном и думать не смел. У нас, черт возьми, наверно, никогда не научатся делать такие вещи. Только шумим: давай, давай, все, мол, самое лучшее! А на деле…

– Ну, зачем же так. Потерпи, Мишель. Надо уметь ждать и надеяться, – сказала она многозначительно. – Ты еще будешь иметь все. И самого лучшего качества, – прислонилась щекой к его щеке. – Ты талантливый и хороший.

– Пустое… Когда-то это еще будет? – обнял Эрну, посмотрел ей в глаза. – Мне хотелось бы верить… Но ты мне нужна теперь. Теперь, понимаешь, а не завтра. Я люблю тебя, Эрна. А чувствую себя бессильным, глупым мечтателем. И ничего не могу поделать, ничего предложить тебе. Разве двухкомнатную квартиру. Да и то она принадлежит матери. А так ведь просто чепуха получается: случайные встречи тайком… – Он хотел ее поцеловать, но она выскользнула из-под его руки.

– Что ты, Мишель, дорогой. Ты забываешь – мы ведь на кладбище. Кощунство. – Шаловливо прижала душистую ладошку к его губам. – Надеяться и ждать. Я же говорила. А теперь ответь мне, как ты решил? Мы едем?

– Чего ты спрашиваешь? Ну конечно! Да! И еще тысячу раз да! Я готов за тобой хоть на край света!..

– Вот и умница. А теперь я пойду. Через три дня мы встретимся в Риге, вечером между шестью и семью часами, у памятника Райнису. Это в парке. Ведь ты говорил, что бывал там?

– Да, я очень люблю Ригу.

– Мы чудесно проведем несколько дней вместе. Опять, как там, на юге… А теперь не сердись. Мне пора.

– Так скоро? Посиди еще, хоть минутку.

– Прости, не могу. Надо спешить. Меня в гостинице ждет дядя. Он хотя и очень добр ко мне, но не любит ждать. Будет беспокоиться. Это ты в Москве дома, а мы – в чужой стране. Он будет беспокоиться, – Эрна встала, поглядела по сторонам. – А ты и в самом деле нашел очаровательный и уединенный уголок. И эта старинная железная скамья… Обрати внимание на ее правую заднюю ножку.

Он встал, не выпуская ее руки.

– Ничего особенного, ничем не отличается от трех других.

– Не в этом дело. Посмотри и запомни. Так надо…

– Посмотрел и запомнил. Хотя не пойму, зачем.

– Потом поймешь. – Эрна гибким движением прижалась к нему, поцеловала в губы и решительно зашагала прочь, грациозно покачиваясь на высоких каблучках.

Проводив Эрну взглядом, он нагнулся и посмотрел на ножку скамейки. Пожал плечами. Потом покрутил барабанчики магнитофона. Повесил его на ремешок.

Взял коробку под мышку и, довольный, вышел на аллею, ведущую к выходу.

У ворот столкнулся с кудлатым парнем в цветастой рубашке навыпуск. Тот загородил ему дорогу. Подняв глаза, узнал старого приятеля Бориса Хряпина.

– Лугунов? Привет, старик! – сказал тот. – Чего здесь?

– Так, гуляю.

– Один? Нашел место.

– А ты?

– Я с попутчиками… Разные прочие шведы. – Хряпин подмигнул. – Деловой контакт. Просили показать Новодевичье, и вообще…

– Не бросил это дело? Смотри, не погори, как Венька.

– У меня, старик, приличные родители. И вообще… А как твоя маман?

– Спасибо. – Лугунову хотелось скорее уйти от Хряпина. Встреча эта вызывала у него внутренний протест и тоскливые воспоминания, когда они были в одной компании с Венькой, а тот напропалую фарцовал. Лугунов тогда занимал в их кругу незавидную роль переводчика. Они делали дела, а он старался оставаться в стороне, хоть от доли не отказывался. Но спорил, останавливал. «Ты же у нас отличник, – еще язвил тогда Венька, – а что делать нам, вечным двоечникам, изгнанникам со студенческой скамьи». Он злился, но дружбу с ними не бросал. А Боб Хряпин еще говорил: «Мы же не Родину продаем, а торгуем тряпками. Чудак, мама устала снабжать тебя грошами». Венька, наглый и циничный, никогда не нравился ему, но он был заводила и организатор разных веселых вечеринок, и Лугунов не делал попыток оставить его компанию. А еще их, всех троих, связывали общие и, как им казалось, независимые взгляды на жизнь.

– Эх ты, какую штучку раздобыл. – Глаза Хряпина разгорелись, когда он увидел магнитофон. – А говоришь, бросил…

– Подарок.

– Темнишь, старик. Может, сторгуемся?

– Нет-нет.

– Ну, как хочешь. Адью своей маман.

Лугунов пожал потную, липкую руку Хряпина и, когда тот побежал к своим «шведам», брезгливо вытер ее о штаны. «Как хорошо, что наши дороги разошлись», – подумал он и вышел за ворота.

3

Эрна, столь торопливо распрощавшаяся с Лугуновым, видимо, не так уж спешила к своему дядюшке в гостиницу. Покружив у памятников, вышла на новое кладбище и, встретившись со своим недавним попутчиком, пошла в сторону гостиницы «Юность». Скоро они сидели в ресторане, отдавая дань русской кухне. Между первым и вторым блюдом мужчина раскрыл фотокамеру и извлек готовые фотографии. Последовательно были зафиксированы наиболее интересные эпизоды недавнего свидания молодых людей.

– Молодец, Эрна, – убирая снимки, сказал мужчина. – Значит, он будет в Риге?

– Да, все так, как вы хотели. И он, кажется, всерьез ждет новых любовных похождений со взбалмошной девицей, у которой весьма состоятельный дядя. Но…

– Есть вопрос? Разрешаю. Один.

– Почему именно Рига? Там мало интересного. И море холодное.

– Моя дорогая, жизнь складывается не из одних развлечений, а в Риге у нас – дела. И сделает их, кстати, наш мальчик. Это укрепит в дальнейшем его привязанность к нам.

– Вы считаете, сделанного недостаточно?

– Это все хорошо. Но, чем больше он завязнет тетерь, тем крепче будет привязан к нам в будущем.

4

Михайлов спешил. Ему не терпелось доложить полковнику о результатах поездки. Выскочив из машины, он не стал дожидаться лифта, у которого скопился народ, а свернул на лестницу, шагая через две ступени.

Фомин был у себя.

– Отдышитесь, – сказал он. – Зачем бегать по лестнице? Спешить надо медленно.

Михайлов разложил свои записи.

– Можно, Евгений Николаевич?

– Можно, только спокойнее.

– Ничего похожего на Зандлера установить мне не удалось. Фамилия эта, как я выяснил в справочниках, довольно распространенная. Бароны такие были и не одна ветвь… Но к нам за последние годы в гости не приезжали. В общем, Зандлера нет.

– Этого следовало ожидать. А что еще?

– Из тех, кто в какой-то мере схож с интересующим нас лицом, я отобрал шесть человек. В основном отдыхающие по путевкам «Интуриста». Двое из них позавчера выехали в Ялту, где хотят пробыть недели две. Есть коммерсанты из Бельгии и ФРГ. Как указано в их паспортах – Гутман и Квалик. Возраст их подходит. Двое находятся в Москве, уже побывали на юге. Вернулись. Теперь собираются в Ленинград – взяли билеты. Это – директор гимназии Фишер и второй – Крайкемаер, коммерсант. И еще двое. Вернее, один. Сегодня утром с племянницей он вылетел в Киев, затем посетит Ригу и Ленинград. Потом вернутся в Москву. Сходство – опять только одно – возраст.

Приметы Фишера, если их сравнивать с фотографиями, что вы мне дали, более всего похожи на Лютце – Зандлера. Но тоже так… умозрительно.

Тот, что с племянницей из Бельгии Иоганн Гартенфельд, здесь совсем недавно. Его племянница, Эрна Гартенфельд, приехала на двадцать дней раньше и успела побывать на Черноморском побережье.

– Меньше, чем мало, но лучше, чем ничего. Что будете делать дальше?

– Что у кого здесь было – проверить трудно. А то, что будет, можно проследить. Свяжусь с товарищами из Ялты, Киева, Риги, Ленинграда. Попрошу помощи.

– Хорошо. И познакомьтесь как следует с делом, теперь у вас есть время. Утром обязательно побывайте в адресном бюро. Договоритесь, чтобы адресные карточки на Денисовых – подробнее о них вы узнаете из материалов дела – на время из картотеки изъяли. Это для того, чтобы исключить для Зандлера-Лютце возможность узнать их адрес.

– Значит, вы считаете, эти Денисовы могут кого-то заинтересовать?

– Могут. Виктор Сергеевич Денисов – крупный ученый, академик, а его жена… Ну ладно, разберетесь. Еще что?

– Попробую заполучить отпечатки пальцев Фишера и Крайкемаера. Я узнал, что они собираются пойти в театр. Заказывали билеты. Если сегодня не сделаю, то что-нибудь придумаю завтра обязательно.

– Только будьте осторожны, очень осторожны, чтобы не задеть как-либо невзначай их достоинство. Уж такие складываются исключительные обстоятельства, что мы должны это сделать, но нельзя обидеть ни в чем не повинных. Потом разнесут черт те что…

5

– Я не предполагала, дядя, что город так красив, – заключила Эрна, когда они, заставив шофера такси поколесить по улицам, вышли наконец из машины на площади перед гостиницей «Рига».

– Твоим восторгам не будет предела, когда ты познакомишься с Юрмалой – так теперь называется Рижское взморье, – сказал ее спутник.

После небольших формальностей Гартенфельд и его племянница оказались в отличном смежном номере. Перелет, длившийся менее двух часов, их не утомил. Положив вещи, они тут же спустились в ресторан.

– Теперь я хочу гулять, и только гулять, дядя Иоганн, – игриво щелкнула пальчиками Эрна. – Честное слово, я раньше никогда не предполагала, что в России так вкусно и обильно едят. Если к этому прибавить прекрасный воздух и безделие, я безобразно располнею. Полнота, как вы понимаете, мне ни к чему. Предлагаю побольше гулять.

– Я тоже не очень-то хочу выходить из формы, – заметил Гартенфельд, – а посему принимаю твое предложение.

После обеда в холле гостиницы они купили путеводитель по Риге и, прихватив фотоаппараты, отправились бродить по городу.

Официант, подававший им вечером ужин, услышав, что его клиенты оживленно обменивались впечатлениями, спросил:

– Вам понравилась наша Рига?

– О, великолепно, – ответила племянница. – Правда, мы успели побывать лишь в кафедральном соборе и музее. Но и этого достаточно, чтобы делиться впечатлениями весь вечер.

– Завтра Юрмала, – наметил программу дядя Иоганн, – предварительно осмотрим памятник Райнису. Я знаю его только по описанию…

Официант одобрительно кивнул, а придя на кухню, поделился с коллегами, что обслуживал очень хорошо говорящих по-русски, приятных иностранцев: дядю и племянницу, людей бесспорно интеллигентных и общительных. Ему польстило, что осмотр Риги они начинают с памятника Райнису.

– Их интересует латышская культура, – заключил официант.

6

– Вы плохо спали? У вас усталый вид.

– Вчера засиделся здесь, Евгений Николаевич. Листал дело-роман!.. И Лютце-Зандлер, я вам скажу… Действительно, ас. Переговорил с Киевом. Там дядя и племянница были всего сутки и сегодня в первой половине дня вылетели в Ригу. Гутман и Квалик отдыхают и ведут себя пристойно. И последнее: удалось снять отпечатки Фишера, находятся на экспертизе. После этого круг розыска сократится.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю