355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Ивин » Коридор до Рождества » Текст книги (страница 1)
Коридор до Рождества
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 00:10

Текст книги "Коридор до Рождества"


Автор книги: Александр Ивин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 11 страниц)

Ивин Александр
Коридор до Рождества

Александр Ивин

Коридор до Рождества

(1973)

...С тактической точки зрения коридоры и холлы – узкий путь, хитрая воронка, о которой надо помнить как при нападении, так и при обороне, и кто делает это лучше, тот останется в живых.

Из журнала "Солдат удачи"

Я так жаждал получать один миллион долларов в год, что утратил чувство реальности.

Ли Якокка, "Автобиография"

Окраина Майами, штат Флорида, август 1973-го

– Это она, Стефани Шиллерс, – детектив наклонился над трупом, – пять пуль в спину, с расстояния примерно один ярд...

– Странно, – его напарник сделал в блокноте пометку, – с такого расстояния стреляют обычно в голову...

– Все латинос корчат из себя благородных кабальеро, а сорок пятый калибр в затылок на выходе изуродует лицо – так оскорбить красивую женщину для них непозволительно...

Глава первая. Фламандский пейзаж

1

– Надеюсь, Чарли, ты понимаешь, что я перелетел через океан не для того, чтобы поужинать в этом якобы мексиканском ресторане? – спросил Трэйтол, когда официантка отошла выполнять заказ.

Мулатка на сцене пела что-то невыразимо печальное про любовь, пальмы, пляж и солнце Карибского моря. Посетителей в полумраке лондонского ресторана "Вальпараисо" было немного, час пик ожидался ближе к полуночи, клеркам из лондонских контор нравилась стиль "румба" – в еде и в окружающей обстановке.

– Излагай сразу, Эдди. – ответил Боксон. – Я предполагаю некоторую особую важность твоей проблемы.

– Что ты думаешь о нефтяном эмбарго? – начал издалека Трэйтол.

– Думаю, что арабы погорячились и вскоре его отменят. Если они не будут продавать свою нефть в США и Европу, то куда? В Африке я видел районы, где самым совершенным видом транспорта была воловья упряжка. К тому же, запасы нефти есть не только в Арабистане. К чему этот вопрос?

– К тому, что введение арабами нефтяного эмбарго даст сильный импульс развитию промышленности США – разработка дополнительных нефтяных месторождений повлечет за собой увеличение производства нефтедобывающего оборудования, возрастет количество рабочих мест и так далее по всей индустриальной цепочке вплоть до повышения налоговых поступлений в казну дяди Сэма. В свое время русские так же глупо вляпались в космическую гонку – выбросили на орбиту кучу денег, подорвали свою экономику и начали закупать пшеницу в США. Ты не поверишь, но я лично читал обзоры их прессы – русские до сих пор все свои экономические неудачи объясняют разрушениями второй мировой войны! А сейчас они активно лезут в гонку вооружений! И тем самым себя погубят!

– Все совершают ошибки, но только дураки на них не учатся. Слишком длинная прелюдия, Эдди, нельзя ли покороче?..

– Без прелюдии нельзя! Так же, как и без хорошего вина на французском обеде. Слушай дальше. Крупные нефтяные месторождения имеются в Латинской Америке, в странах Карибского бассейна. Эти банановые республики скоро перестанут быть банановыми, а станут нефтяными. Правительство Соединенных Штатов не желает, чтобы в этом регионе произошли события, похожие на последние новости с Ближнего Востока. Поэтому политическая стабильность и подконтрольность является необходимым фактором развития Западного полушария.

– В банановых республиках идет непрерывная гражданская война... – вставил реплику Боксон.

– Великолепно, Чарли, ты начинаешь улавливать суть проблемы!.. удовлетворенно кивнул Трэйтол, и приступил к манипуляциям над принесенными официанткой блюдами центрально-американской кухни.

Разговор замедлился – трудно одновременно поедать жареное мясо под острейшим соусом чилли и разговаривать на серьёзные темы.

– Все, что я от тебя услышал, Эдди, – прописные истины. Переходи к делу. попросил Боксон, обмакивая кусочек кукурузной лепешки в соус и игнорируя этим действием все правила этикета.

– Пожалуйста! – Трэйтол вынул из кармана пакет. – Здесь – несколько фотографий и краткий текст. Текст я тебе перескажу на словах, фотографии ты посмотришь на улице. Что касается гонорара, то на двоих... – Трэйтол достал из кармана пачку сигарет "Кэмэл", на одной из сигарет написал цифры: "100.000$", показал Боксону и сигарету закурил.

– Кто финансирует предприятие? – спросил Боксон.

– Госдепартамент, ЦРУ – не все ли равно? Коротко говоря – наш щедрый дядюшка Сэм!..

– Я очень разборчив, Эдди. По крайней мере – пока. Что требуется сделать?

Усатые парни в широченных кинематографических сомбреро заиграли в три гитары веселую мелодию. Теперь мулатка пела о счастливой любви, о том же солнце и о том же Карибском море. Парень у деревянных барабанов подпрыгивал в такт отбиваемому ритму.

Трэйтол лениво оглянулся по сторонам.

– Чарли, – сказал он, – вон те две цыпочки у стойки тяжко страдают от отсутствия внимания. Пригласим их за наш столик?

Боксон усмехнулся:

– Эдди, ты так отчаянно оттягиваешь момент предоставления мне подробностей, что я проникаюсь твоим сомнением: может быть, мне не следует знать об этом деле ничего? Или секретность операции столь велика, что по её завершении исполнители подлежат ликвидации независимо от результата? Тогда я согласен – сейчас предложим девчонкам по коктейлю и проведем нескучный вечерок. Расходы – пополам. А утром ты улетишь обратно в Штаты.

– Ну и черт с тобой, Чарли! Ты сам напросился. Слушай.

Трэйтол вытянул из пакета фотографию.

– Этого парня зовут Эухенио Пелларес. Он из Гватемалы, и как все революционеры, претендует на роль Че Гевары.

– Убери фотографию, Эдди, не привлекай внимания... Феномен команданте Че неповторим...

– Но они-то об этом не догадываются! Левацкие группировки и группировочки размножаются по обеим Америкам, как кролики. В шестидесятых Пелларес учился на юриста в гватемальском университете "Сан-Карлос", а три года назад организовал в Калифорнии "Фронт пролетарского освобождения". Сначала там было несколько безработных латинос, потом к ним присоединились недоучившиеся студенты, люмпенствующие интеллектуалы и прочая мелкая шпана. Они осуществили несколько удачных налетов на банки и восемь похищений людей с целью выкупа. Парни из ФБР разнесли этот "Фронт" в клочья, в тюрьмах сейчас отдыхают человек сорок, пятеро сели на электрический стул. Но сам Пелларес сумел скрыться. На свободе также остались несколько его сообщников. Этим летом в Майами была похищена Стефани Шиллерс, дочь крупного нефтепромышленника. Семья заплатила выкуп пятьсот тысяч долларов, но похитители расстреляли девушку в момент освобождения. Почему они это сделали, неизвестно, возможно, она видела их лица, и они боялись разоблачения. Номера купюр, предназначенных для выкупа, были заранее переписаны и через два месяца появление этих денег зафиксировали банки Гватемалы. Местная полиция хорошо сработала и арестовала Марию Пелларес – родную сестру нашего Эухенио. Как и полагается, на следующее утро она была убита при попытке к бегству, но перед смертью успела кое-что рассказать. Деньги предназначались на закупку оружия у подпольных торговцев. А так как купюры оказались мечеными, то ни в Штатах, ни около их границ принять такую крупную сумму никто не решится, и более четырехсот тысяч долларов Пелларес вывез в Европу. На эти цифры можно вооружить маленькую партизанскую армию для любой банановой республики, остальное снаряжение поступит в виде трофеев. Следовательно, возникает реальная опасность дополнительной эскалации всеобщего латиноамериканского конфликта. Наша задача – поймать Пеллареса и представить его перед командой присяжных. Желательно, до того, как он успеет организовать новые беспорядки. Твое мнение?

– Эдди, не держи меня за идиота! Предложенная тобой задача решается силами местной полиции и ФБР. При чем здесь ЦРУ вообще и именно я в частности?

– Чарли, поиск Пеллареса – это не розыск квартирного вора! На чужой территории руки ФБР связаны местными законами, а местная полиция так соблюдает законодательные процедуры, что привлечение террориста к ответственности становится почти безнадежным делом! Ты же понимаешь, что все свидетели будут говорить одно и то же: "ничего не знаю, ничего не видел... Поэтому разговаривать с возможными свидетелями будем мы с тобой. Любая информация, которая приведет нас к Пелларесу, будет добываться любыми методами. Я понятно излагаю?

– Методы могут быть действительно любые? – спросил Боксон.

– Абсолютно любые! Лишь бы был оправданный конечный результат. Разумеется, пытать человека, для того чтобы он сознался в том, чего не делал, бессмысленно! Но у истинных носителей информации мы должны эту информацию получить. Любыми методами...

– Как ты собираешься переправить Пеллареса в Штаты?

– Преждевременный вопрос, Чарли. Если Пелларес будет у нас в руках, мы найдем приемлемый способ.

– Как выплачивается упомянутая тобой сумма гонорара?

– Традиционно: половина – вперед, половина – после успеха. Расходы, кстати, не оплачиваются. Придется экономить.

– Но почему именно я? – снова спросил Боксон.

– Наше ведомство – Центральное Разведывательное Управление – протекает, как рассохшаяся бочка! Утечка информации достигает таких масштабов и таких высот, что лавочку можно закрывать прямо сейчас – хуже уже не будет. И привлечение к операции штатных сотрудников чревато провалом ещё на подготовительной стадии. У тебя же есть все необходимые навыки. В парашютном полку ты командовал взводом разведки, не так ли?

– У тебя хорошая осведомленность, – подтвердил Боксон и снова спросил: Кто, кроме тебя, знает о моем присутствии в деле?

– Никто! Это – моя операция, я поставил на карту больше, чем карьеру, и поэтому вся информация замыкается на мне.

– А что знает источник финансирования? Или тебе дают деньги просто так?

– Источник финансирования выплатит всю сумму только при удачном завершении операции, так что лишние подробности его не интересуют. Небольшой авансовый платеж несопоставим с выплатами по некоторым другим акциям.

– Например, устранение доктора Альенде, нет? – поинтересовался Боксон.

– Доктора Альенде устранил вовсе не генерал Пиночет, а экономический кризис! Чилийские генералы поступили согласно давней латиноамериканской традиции – под дурное настроение и дождливую погоду менять президента своей страны. К югу от Мексики это происходит с сезонной регулярностью, так что в Сантьяго не произошло ничего необычного – так, очередной военный переворот, не более того...

– Не буду спорить, – согласился Боксон. – Как бы это жестоко не звучало, но если Альенде не предвидел возможность военного переворота, значит, он не знал свою страну. Теперь подведем итоги. Ты предлагаешь мне полсотни тысяч баксов за поимку террориста Эухенио Пеллареса. Так как работать мы будем вместе, то в процессе поиска нам поможет информационная база ЦРУ. Я правильно понимаю исходные данные?

– Да, Чарли, правильно.

– Какие документы будут использоваться?

– У меня имеется лицензия частного детектива. Ты получишь удостоверение управляющего лондонским филиалом моей фирмы – должность не требует наличия специальной лицензии, но для малограмотных звучит достаточно внушительно. Откровенно говоря, весь этот картон в серьезных операциях выглядит смешно, но лучшего я предложить не могу. Во избежание недоразумений работаем под своими настоящими именами.

– Применение оружия?

– Теоретически возможно, но все проблемы с полицией придется решать самим.

– Когда я должен дать окончательный ответ?

– Вчера!

Они посмотрели друг другу в глаза, отлично все поняли и Трэйтол опередил следующий вопрос Боксона.

– Чарли, чек на двадцать пять тысяч долларов я могу выписать прямо сейчас!

– Выписывай! Если завтра утром я получу по этому чеку наличные, то буду немедленно готов к действию.

Трэйтол достал чековую книжку, заполнил чек и протянул его Боксону:

– В полдень летит самолет до Амстердама. Пелларес планировал прежде всего обратиться к голландскому торговцу Харму ван Хаарту. Начнем с него.

2

Чарльз Спенсер Боксон поселился в Лондоне в сентябре 1973 года после пяти лет службы во французском Иностранном Легионе. В Лондоне жили его родители, на выходные к ним приезжали учившиеся в одном из женских колледжей Оксфорда младшие сестры Боксона – двойняшки Клара и Джейн. Их подруги влюблялись в бывшего легионера с первого взгляда. Первое время безделье развлекало его, но через месяц стало откровенно скучно. Полученных в Легионе денег могло хватить лишь на несколько недель, потом все равно пришлось бы задуматься о работе, но никакая возможная должность не выглядела привлекательной. Это действительно трудно – начинать с полного нуля гражданскую карьеру, имея за плечами опыт командования взводом разведки парашютно-десантного полка. Полученный пять лет назад диплом Парижского университета – Сорбонны – позволял, в лучшем случае, претендовать на роль клерка в какой-нибудь адвокатской конторе. Было предложение от фирмы, поставляющей военных инструкторов в развивающиеся страны, но Боксон не хотел быть снова в подчинении у какого-нибудь тупого чиновника, возомнившего себя стратегом.

С одной стороны, в Легионе было проще смотреть на жизнь – "пусть думает командование", с другой – в жестких рамках беспощадной воинской дисциплины ценность личной свободы становится более значима. Боксон ценил свою свободу. К тому же, он понимал, что только в условиях стремительно меняющихся экстремальных ситуаций он может сделать военную карьеру – лейтенант сразу становится полковником только на гражданской войне. В год Господень 1973-й гражданская война в Европе не предвиделась. Боксон всерьёз начал подумывать об участии в каком-нибудь тропическом конфликте в должности вольного военного советника, а пока позвонил в Вашингтон своему давнему знакомому, сотруднику Центрального Разведывательного Управления, американцу Эдварду Трэйтолу. Адресом он не ошибся – через два дня Трэйтол сам прилетел к нему в Лондон.

Секретная служба уже подходила к Боксону – ещё в Легионе разведка Французской республики предлагала ему заключить договор о сотрудничестве. Французам Боксон отказал под предлогом невозможности работать против Великобритании – "я не могу предать своё отечество". Люди из разведки все отлично поняли и на своих предложениях решили временно не настаивать. Временно...

Но ещё раньше, жарким и безумным летом 1968-го, на пляже в Сан-Франциско, с Боксоном встретился Эдвард Трэйтол. Тогда Боксон не взял на себя никаких обязательств, да никто их и не требовал. Они всего лишь установили контакт. Для понимающих ситуацию собеседников этого вполне достаточно.

За прошедшие пять лет американец Эдвард Линс Трэйтол успел поработать в молодежных политических организациях США, два года провел в сайгонской резидентуре, потом его, как владеющего испанским языком, перебросили в отдел по Латинской Америке. Последние два месяца он провел в Чили. После передачи по радио сигнала: "В Сантьяго идет дождь" танки Пиночета выехали на улицы и президент Альенде выбрал идеальный вариант своего ухода – погиб при обороне президентского дворца, став таким образом героем и мучеником. Благородные чилийские офицеры с достоинством расстреляли труп президента, переворот успешно завершился, и Трэйтол получил отпуск.

Осенью 1973-го провал вьетнамской авантюры США был признан на официальном уровне и, чтобы не терзать и без того оплеванные (в буквальном смысле слова) мундиры американской армии, в качестве главного виновника неудачи было избрано ЦРУ. Грандиозное сокращение штатов, модернизация внутренней структуры, расследования всяческих сенатских комиссий – все это заставило сотрудников управления задуматься о своем будущем. Трэйтол не хотел уходить из разведки, и в качестве доказательства своей незаменимости решил самостоятельно поймать террориста Эухенио Пеллареса, разгромив тем самым его криминально-террористический "Фронт пролетарского освобождения", ибо любое ультра-политическое движение держится исключительно на авторитете своего лидера. Авантюрность задуманной акции Трэйтол отчетливо осознавал, но столь же отчетливо он осознавал и высокую вероятность её успеха – к услугам Трэйтола была предоставлена не только вся мощь информационной базы ЦРУ, но и существенная финансовая поддержка заинтересованных персон из техасской нефтяной индустрии.

Реально оценив собственные силы, Трэйтол несказанно обрадовался телефонному звонку Боксона – помощник, сочетающий в себе превосходное университетское образование и способность бесшумно убрать часового, определял в этом деле пятьдесят процентов успеха. В том, что Боксон примет предложение, Трэйтол не сомневался – они оба были людьми действия и такая работа, пусть даже на грани криминала, была им обоим по душе.

В тот вечер, в ресторане "Вальпараисо", они не стали приглашать за свой столик девчонок, скучавших у стойки. Финальная часть ужина была посвящена обсуждению мелких подробностей предстоящей операции.

Проводив Трэйтола в отель, Боксон назвал шоферу такси адрес своей приятельницы. Ивонна Малекова, дочь чешских эмигрантов, была блондинкой, работала барменшей стрип-баре (Боксон там с ней и познакомился), заочно училась в Лондонской школе экономики и снимала со своей подругой маленькую квартирку в одном из переулков, затерянных за улицей Пикадилли.

Услышав адрес, таксист понимающе усмехнулся – район был известен легкостью нравов, увеселительными заведениями и нервной неуравновешенностью обитателей. По дороге Боксон попросил остановиться у ночного цветочного магазина и купил букет белых роз. Таксист недоуменно пожал плечами – в районе Пикадилли белые цветы женщинам преподносили только на похоронах. Боксон заметил этот жест, но ничего объяснять не стал.

– У меня срочная деловая поездка, – сказал он утром Ивонне. – Возможно, я вернусь через несколько недель. Постараюсь Рождество встретить в Лондоне. Впрочем, не уверен...

– Мой предыдущий приятель тоже уехал в срочную деловую поездку, – ответила Ивонна. – С тех пор я его не видела.

– Мир тесен, – парировал замечание Боксон, – ты непременно с ним ещё увидишься.

Чек, выписанный Трэйтолом, в банке приняли немедленно и без колебаний. Банковский клерк, конечно, несколько удивился, что мистер Боксон берет столь крупную сумму наличными и, хотя строгость внутренних правил не позволила ему как-либо проявить свое удивление, он известил о данной операции начальство. Начальник отдела личных вкладов на всякий случай отметил эту выдачу наличных в своем деловом еженедельнике.

В аэропорту Трэйтол передал Боксону удостоверение помощника частного детектива, агентство "Трэйтол и компания", Вашингтон.

– Неплохо бы иметь визитные карточки, – сказал Трэйтол, – но времени на них уже нет. Закажем их в Амстердаме.

– Ты полагаешь, что поиск будет настолько долгим, что мы израсходуем пачку визитных карточек? – спросил Боксон.

– Нет, – ответил Трэйтол. – Но если ты думаешь, что Пелларес упадет нам в руки в первый же день, то откажись от контракта прямо сейчас – потом будет поздно...

Во время недолгого перелета Трэйтол рассказал, что тем же летом 68-го, в аэропорту Денвера, умерла от передозировки юная наркоманка Стелла Менкевич, тогдашняя подружка Боксона.

– Ты принес мне печальную весть, Эдди. – сказал после паузы Боксон. – Все эти пять лет в глубине души я надеялся, что ей все-таки хоть немного повезло... Целых пять лет...

– Ей повезло, Чарли, – она умерла в блаженстве...

3

Голландец Харм ван Хаарт торговал оружием почти четверть века. Побывав однажды в некоторых странах Центральной Америки, он увидел там такую нищету и такой террор местных помещиков-латифундистов против поденных работников, что пришел к правильному выводу: возмущение народа своим положением и непоколебимое нежелание властей как-либо это положение улучшить неизбежно приводит эти страны на грань социального взрыва. Когда Иосиф Сталин по приказу Черчилля растоптал ленинский Коминтерн, в странах Латинской Америки невероятно выросло влияние ультра-левой троцкистской коммунистической идеологии. Лозунг Давида Троцкого "перманентная революция" при своем воплощении в жизнь требовал много оружия – гражданская война в любом латиноамериканском государстве, однажды начавшись, растягивалась на десятилетия. Во второй половине двадцатого века для подпольных торговцев оружием наступили золотые дни.

Конечно, на центрально-американском рынке доминировали торговцы из Соединенных Штатов, но европейцам тоже доставалась немалая доля. Революционеры всех мастей добывали деньги на оружие, не останавливаясь перед любыми средствами, и постоянные их контакты с американским преступным миром рано или поздно становились известны американскому Федеральному Бюро Расследований. С европейцами зачастую было проще – знаменитые швейцарские банкиры не проявляли любопытства к происхождению проходящих через их банки купюр. А когда случались операции с мечеными деньгами, то, чем дальше от Штатов они осуществлялись, тем безопаснее было для всех контрагентов.

Ноябрь в Голландии – не лучшее время года. Холодный ветер с Северного моря, мокрый снег – все это заставляло Харма ван Хаарта по вечерам сидеть в маленьком амстердамском кафе "Штурман Вайс" и играть в шашки. Ван Хаарт любил шашки: в строгой простоте правил этой игры он находил больше красоты, чем в абстрактно-усложненном сражении шахмат – не имеющие права отступать логические единицы на черных клетках казались ему интереснее различных терминов, задействованных в конечной атаке на шахматного короля. Кофе со сливками, горячие булочки, стоклеточная доска с деревянными черными и белыми кружочками, новый этюд из шашечного журнала, когда не случилось достойного партнера для игры – все это создавало такое умиротворяющее настроение, что хотелось прожить так весь остаток жизни. Как и все среднеевропейские бюргеры, добрый господин ван Хаарт иногда был сентиментален.

Чтобы не мешать игрокам думать, дверной колокольчик в кафе "Штурман Вайс" был приглушен, но в тот промозглый вечер посетителей было так мало, что когда дверь открылась, ван Хаарт в своем углу поднял взгляд на вошедших.

Он сразу понял некоторую для тихого голландского кафе неестественность этих двух высоких парней, стряхивающих капли растаявшего снега с лацканов модного покроя светлых пальто, расстегиваемых на ходу. Они ещё только шли от двери к стойке, а ван Хаарт уже рассмотрел добротность отглаженных костюмов, чистоту белых рубашек, цвета галстуков: темные, нарочито неброские – у одного, и настоящую шотландскую клетку – у другого. Галстуки первого типа носят, как правило, сотрудники государственных учреждений, а вот настоящий шотландский галстук можно купить только в Эдинбурге, и, при большой удаче – в Лондоне.

Парни перебросились с официанткой несколькими фразами и направились прямо к столику оружейного торговца. Ван Хаарт заметил жесткую уверенность их глаз, и ощущение тревоги в душе стало нарастать снежным комом.

– Мистер ван Хаарт, я полагаю? – спросил тот, что носил темный галстук. Голландец достаточно пообщался с американцами, чтобы сразу определить диалект: южные штаты.

– С кем имею честь? – спросил он в ответ.

– Эдвард Трэйтол, частный детектив, агентство "Трэйтол и компания", парень протянул портмоне с вложенным удостоверением. Второй, что с шотландским галстуком, достал из кармана точно такое же портмоне, развернул его и произнес на великолепном лондонском "кокни":

– Чарльз Боксон, управляющий лондонским филиалом.

– Все вопросы с частными детективами я обсуждаю через полицию, – сразу же заявил ван Хаарт. Он так долго занимался подпольным бизнесом, что визиты каких-то частных детективов просто так взволновать его не могли.

– Мы можем вызвать полицию, господин ван Хаарт, но тогда вам придется приглашать своего адвоката, а это будет вам стоить сколько-то лишних гульденов за его визит, не считая безрассудной потери столь дорогого для вашего бизнеса времени... – сказал Боксон. – Не проще ли нам поговорить несколько минут в тепле этого уютного заведения, и немедленно забыть о существовании друг друга?

– Присаживайтесь! – ответил на это справедливое замечание голландец. – Что у вас ко мне?

– Нас интересует местонахождение Эухенио Пеллареса.

– Я что, справочная служба? – проворчал ван Хаарт.

На этом справедливом замечании беседа на минуту прервалась, так как официантка принесла заказ: парни выбрали себе кофе и булочки, только американец – черный кофе без сахара, а англичанин – с сахаром и со сливками.

– Мистер ван Хаарт, – продолжил разговор Трэйтол, – мы имеем относительно надежные сведения, что террорист Эухенио Пелларес собирался купить у вас партию стрелкового оружия для гватемальских партизан...

– Я не понимаю, о чем вы говорите, ребята... – попытался уклониться от ответа ван Хаарт, но Трэйтол укоризненно покачал головой:

– Мистер ван Хаарт, давайте не будем изображать из себя идиотов. Ваш бизнес достаточно хорошо известен в определенных кругах, поэтому не следует тянуть время. Попробуем сформулировать вопрос по иному. Например, так: если Эухенио Пелларес не является вашим клиентом, то где мы могли бы обнаружить его следы?

– А если он не оставляет следов? – спросил в ответ ван Хаарт.

– Основной постулат классической криминалистики гласит: "Любой контакт оставляет след", – вставил реплику Боксон. – Нам нужен Эухенио Пелларес, и, как вы думаете, что могло бы заставить вас указать нам нужное направление? Поверьте, ради этого мы готовы на все...

– Вы пытаетесь мне угрожать? – улыбнувшись, поинтересовался голландец.

– Нет, мистер ван Хаарт, людей вашей профессии словами напугать невозможно! – признался Трэйтол. – Мой коллега напоминает вам о невероятной серьезности нашего неслыханно почтительного и совершенно конфиденциального визита.

Харм ван Хаарт призадумался. Время от времени ему приходилось отвечать на подобные вопросы – в некоторых случаях соблюдение сомнительной коммерческой тайны могло стоить ему не только бизнеса, но и свободы, а иногда – и жизни. Он уже видал, что могут сделать такие вот ребята с отказавшимся добровольно отвечать на вопросы – зрелище всегда было впечатляющим. Конечно, голландцу было наплевать на судьбу очередного латиноамериканского революционера Эухенио Пеллареса (а скорые кардинальные изменения в судьбе Пеллареса в данную минуту представлялись бесспорными), но многолетняя привычка к секретности оружейного бизнеса не позволяла вот так просто выложить всю информацию этим англо-саксам. То, что это серьёзные ребята, он понял, когда они сели за его столик: обоим наверняка нет и тридцати, но как они непохожи на современных молодых инфантилов... И даже манера пить горячий кофе – бесшумно, не торопясь и не обжигаясь... Иногда в экстремальной ситуации незначительным, на первый взгляд деталям, уделяется слишком большое внимание. Именно их манера пить кофе каким-то образом убедила ван Хаарта в необходимости ответить на вопросы.

– Ну, хорошо, парни, начните-ка все сначала, – сказал он.

– Когда к вам обратился Эухенио Пелларес? – спросил Боксон.

– Три недели назад. Ему нужна была одна тысяча винтовок "маузер". Этого добра навалом на складах мексиканской армии, их можно купить почти по цене металлолома. Весь мир переходит на автоматические винтовки, но для партизанской войны в тех местах старый добрый "маузер" – в самый раз. В банановых республиках ещё с первой мировой накоплено несколько миллиардов патронов к этому оружию, так что не только винтовки, но и боеприпасы к ним легкодоступны.

– Вы приняли этот контракт?

– Нет! Этому парню винтовки требовались в течение месяца, я не мог выдержать столь сжатые сроки. Но самая главная причина – я сам должен был доставить это оружие в Гватемалу. Теоретически это возможно, но перетащить тысячу винтовок через границу – даже при всеобщей продажности таможенников дело весьма неперспективное, у меня нет таких надежных связей. К тому же, я подозреваю, что предлагаемые мне деньги – меченые, а это снижает их стоимость как минимум в два раза. Такой вариант меня не устраивает.

Трэйтол выложил на стол фотографию:

– Это был он?

– Да, конечно, только сейчас у него прическа покороче! К тому же, прежде чем я начну вести хоть какие-нибудь переговоры о коммерческой сделке, я требую рекомендации и выясняю подробности о моем контрагенте. Именно поэтому мой бизнес все ещё существует...

– Вполне разумно, мистер ван Хаарт! Итак, вы отказали Пелларесу. Как он это воспринял?

– Он не огорчился, если это вас интересует. По крайней мере, внешне. Думаю, что у него были заготовлены дополнительные варианты. То, что я о нем знаю, заставляет меня предположить, что в Европу он бы не поехал с одним моим адресом...

– Тогда скажите нам, пожалуйста, к кому он мог обратиться после вас?

Ван Хаарт снова задумался. Больше минуты он молчал, разглядывая расставленную на клетчатой доске позицию, потом передвинул белую шашку и сказал:

– Наверное, к Мартину Ренье, в Брюссель. Ренье имеет в том регионе неплохие связи и, по некоторым сведениям, несколько складов. Винтовки "маузер" у него есть.

– Как нам найти Мартина Ренье? – спросил Трэйтол, доставая из кармана блокнот. Ван Хаарт продиктовал адрес.

– Кроме Мартина Ренье, к кому ещё мог обратиться Пелларес?

– Я уже сказал, ребята: я не справочное бюро. Та информация, которую вы только что получили от меня совершенно бесплатно, между прочим, стоит больших денег. Необходимо ли вам дальше злоупотреблять моей разговорчивостью?

– Мы не смеем настаивать, мистер ван Хаарт! Надеюсь, вы не будете в обиде, если вдруг нам придется ещё раз обратиться к вам за консультацией?

– Если по поводу игры в шашки, то приходите сюда по вечерам в любой день, – ответил голландец. – По всем остальным вопросам я принимаю в рабочие часы у себя в офисе. Уверен, его адрес вам известен.

– Вы правы, мистер ван Хаарт! Мы вам очень благодарны!..

4

– Первое: нам нужен автомобиль! – сказал Боксон.

Он и Трэйтол вышли из кафе "Штурман Вайс", и тотчас же укрылись от уличной непогоды в другом – "Стеклянная роза". Здесь они предпочли более обильный ужин: суп из сельдерея, бифштекс с жареным луком по-голландски, на сладкое пирожные из риса, из напитков они выбрали темное голландское пиво и настоящий яванский кофе.

– А что второе? – спросил Трэйтол.

– Нам нужно оружие. Боюсь, что наш друг Пелларес таскает с собой не только чемодан наличных, но и пару стволов. Не удивлюсь, если у него имеются вооруженные помощники. Ломиться с кулаками против любого калибра безрассудно.

– Согласен! Твои предложения?

– Автомобиль возьмем напрокат. Что-нибудь неброское: "опель", "фольксваген", "фиат"... Пару пистолетов я найду, в Амстердаме есть парни из Легиона. Оружие тщательно протрем, чтоб без отпечатков пальцев, спрячем в сиденья или под коврик в багажнике. Если полиция их обнаружит – ничего не знаем, машина не наша, о тайнике не подозревали... Твоя оценка?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю