Текст книги "Войны мертвых (СИ)"
Автор книги: Александр Черниговский
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 17 страниц)
***
Такое жилище больше подошло бы ученому монаху или архивариусу, чем могущественному колдуну. Вдоль стен плотными рядами стояли стеллажи, доверху набитые ветхими книгами. Если бы не чары, весь запас знаний старого волшебника рассыпался бы в пыль. И больно неуместно смотрелись в этой библиотеке простая кровать и огромный письменный стол возле маленького окна. Большая часть комнаты обычно пустовала или захламлялась только Зеину понятными вещами, но сейчас посреди нее стоял пышный стол, правда, не со столь пышной кампанией для званого обеда.
Сидя за столом, полным всевозможных яств, инквизиторы не проронили ни слова. Глубокие капюшоны скрывали их лица, лишь бесконечное шептание душ, укрывающих их темной пеленой, нарушало напряженную тишину.
Без тени страха маг распахнул дверь, оставив слугу позади.
‑ Добрых дней, братья в Вере, ‑ сказал он, присаживаясь за стол. ‑ Чем могу быть вам полезен?
Монахи терпеливо молчали, оставив светскую болтовню неугомонным призракам. Некромант никогда не боялся своих исконных врагов, служителей Веры, а не Знания, но даже ему порой становилось жутко от их хладнокровия.
‑ Объяснитесь, достопочтимый Зеин, ‑ начал один из них. Все инквизиторы были на одно лицо, и всегда их хриплые голоса доносились откуда‑то издалека, ‑ что произошло в Вашем замке несколько часов назад?
У мага всегда был готов правдоподобный ответ, тем более, что он был не далек от истины.
‑ Прошу прощения за беспокойство, господа, но ничего из ряда вон выходящего. Пара Баронов не знала меры Лунной Пыли. Ссоры здесь ‑ частое явление.
‑ Сразу видно, что Вы давно не были в храме, да не в обиду Вам будет сказано, господин Зеин, ‑ сказал третий из квартета безликих. ‑ У Бога нашего на это иное мнение.
‑ Чем же я смог прогневать Владыку костей? ‑ удивился маг. Кусок вепрятины на его тарелке рассыпался в пыль, сгинув в пучине души волшебника.
‑ Лично вы ‑ ничем, ‑ сказал второй. ‑ Именно для этого мы здесь, достопочтимый ‑ узнать правду. Не каждый день в самом сердце города взрывается главный оплот власти.
‑ К сожалению, господа, вы недооцениваете силу опьяненного вампира. Вспомните, уже не раз подобное сотрясало эти стены, и они, к счастью, все еще стоят.
‑ Это не имеет значения, ‑ сказал четвертый, проведя пальцем по лезвию изогнутой косы, висевшей у него за спиной. ‑ Лунный Бог предсказал на сегодняшней службе, что с самого верха придет рожденный в земле и начнет чинить смуту в этих благодатных землях. Вы ведь понимаете, уважаемый архимаг, что мы, подобно Вам, печемся о благе народа. Еще недавно дикари осаждали стены этого прекрасного города, и вряд ли люди будут довольны еще и внутренним мятежом. Ведь Вы понимаете, о чем мы говорим?
‑ Безусловно, уважаемые инквизиторы, но позвольте вам напомнить один немаловажный факт: по договору, заключенному между мной и вашими Епископами, все внутренние проблемы двора остаются в моем ведении, и сановники не имеют права вмешиваться, если я не решу обратного.
‑ Мы помним об этом, ‑ хором сказал квартет. Но речь продолжил первый монах. ‑Однако данный инцидент касается не только Вашего двора, но и всех живущих в этом городе, а это значит...
‑ Что вы странные гости, ‑ засмеялся Зеин. Инквизиторы молча смотрели сквозь него. ‑ Боги пресвятые, я встретил вас, как подобает хорошему хозяину: пригласил в свои покои, накрыл щедрый стол, а вы не только не соблюдаете этикет, но даже не отведали угощений! Так дело не пойдет. Угоститесь хоть чем‑нибудь, и тогда мы с чистой совестью продолжим нашу беседу.
‑ Прекратите балаган, архимаг, ‑ прохрипел второй инквизитор. Все так же холодны, отметил про себя некромант, им явно далеко до Епископов, абсолютно не умеют льстить. ‑ Вы уже имели опыт общения с Нашим Богом, и у Вас не должно возникать сомнений в Его предсказаниях.
‑ Господа, признаюсь честно, я нетерпелив, а потому отброшу реверансы. Если вы хотите начать обыск в моем замке, пусть Архиепископ Веве лично навестит меня в ближайшие дни, и мы вместе обсудим вашу просьбу. А теперь, если у вас нет других вопросов, покиньте мой замок. Я слишком занят.
При всей выдержке, свойственной каждому магу, Зеин терпеть не мог фанатиков. Встав из‑за стола, он приказал прятавшемуся в тени слуге проводить гостей к выходу, а сам отправился решать назревающие неприятности. Ему не понравилось, как вели себя монахи, слишком нагло, даже для воинов Церкви. И пока Милор трусливо вел их по коридорам, некромант чувствовал, как плененные ими души просачиваются сквозь стены, выслушивая и высматривая все, что позволит поймать старого мага на крючок.
Не выйдет, пресвятые вы пройдохи. Щелкнуть вас по носу, чтобы не лезли не в свои дела. Эфирная плеть хлестнула по зыбким бокам беспомощных духов, и те с визгом устремились к своим повелителям. Грубость ‑ качество честных правителей, так напутствовал Зеина его учитель.
Что сказать, старик был неизлечимо далек от политики, и тогда еще молодой чародей не избежал этой участи. Он мог управлять природой, любой дух был подвластен его воле, и лишь дух воплощенный все не давался ему в руки. Править народом совсем не забава, власть некроманта держалась лишь на его природе. Он правил, потому что не мог никому подчиняться, потому никто не был на это способен. Магия ‑ наука царей, сущая правда. Только никто не спросил колдуна, желает ли он царствовать.
Слишком человечно.
***
‑ Отпусти меня, вещунья, ‑ прорычал гость, пытаясь отпихнуть от себя Эльзу.
‑ Нельзя, Спаситель! Господин Зеин не велел! ‑ упиралась она.
‑ Да плевал я на него!
Вампир отмахнулся от нее, словно от надоедливой мухи, и девушка с грохотом опрокинулась на скамью. Обида наполнила ее сердце.
‑ Зачем ты так?.. ‑ дрожащими губами прошептала пророчица.
‑ Можешь и дальше гнить в этих казематах, вещунья, обойдусь без тебя. Только умоляю ‑ не смей мне мешать!
‑ Но ты же ничего не узнал...
‑ Мне хватит и этого!
Черные когти оцарапали мощную дверь, гость яростно распахнул ее и уже готов был покинуть парную, как голос Эльзы, твердый и уверенный, остановил его:
‑ Есть другой способ.
Гость обернулся.От той полоумной девицы, раздающей загадочные пророчества, не осталось и следа. Теперь она точно знала, о чем говорит, и что собирается сделать. Ему были не по душе такие перемены, но в закоулках памяти металось утверждение, что у безумцев наступают моменты прозрения. Неужели в действительности она такая?
‑ Господин Зеин запретил мне делать это.
‑ Что именно? ‑ спросил вампир.
‑ То, почему меня заперли в этой башне. Тебе не придется разделять со мной кровное безумие, но... это даже хуже.
‑ Чего ты хочешь?
‑ Сядь со мной.
Он осторожно опустился рядом с ней на жесткое сиденье. Эльза спокойно взяла его за руки, наблюдая, как гость то выпускает, то втягивает когти обратно в тонкие мускулистые пальцы.
‑ Ты не должен бояться, ‑ сказала девушка, глядя ему прямо в глаза. ‑ Не отводи взгляд. Что бы ни случилось ‑ смотри на меня, и только на меня.
‑ А что может случиться? ‑ недоверчиво спросил вампир.
‑ Смотри на меня, ‑ тихо сказала она. ‑ Смотри на меня, смотри на меня...
Вновь в глазах вещуньи он узрел темноту. Тьма, сама суть каждого вампира, тянула его в свои ласковые объятия.
"Смотри на меня", шептала Эльза.
Чего он мог испугаться? Что должно было случиться? Дрема заполняла его сознание, и вместе с ней появлялась... боль. Она нарастала все сильнее и сильнее, и Тьма уже не была нежной матерью, ласкающей свое дитя. Боль давила и разрывала его голову одновременно, не оставляя ни малейшего шанса вырваться из огненных тисков, прожигающих саму душу гостя.
"Смотри на меня. Смотри на меня".
Это было невыносимо! Он был бы рад убежать, оторвать руки проклятой пророчице ‑ что угодно, лишь бы оторвать от себя ее цепкий взгляд. Никакое серебро не могло причинить таких мук, даже пламя, настоящее, живое, было бы милосердней к вампиру, чем эта пытка. И наконец, когда он уже готов был упасть без чувств, разум Гостя озарил свет. Боль ушла. Осталась лишь чистая ясность. И он узрел. Не то, что ожидал, но нечто большее. И гораздо более мучительное.
***
Она лежала на его руках, холодная и молчаливая, как он сам. Белоснежные пряди подернулись алым. Все вокруг было залито алым. Корвус, Мани, Хассер, Крепыш Барри... Все были мертвы.
Стальные демоны смотрели на него с потолка сияющими красными глазами, готовые в любой момент с грохотом выпустить всепрожигающие лучи навстречу неприятелю по команде нового повелителя.
‑ Что вы понимаете в древностях! ‑ смеялся колдун, глядя на бывшего соратника безумными глазами. ‑ Смотри, Аннукар, смотри! Вот он, корень всех проблем! И ключ к нашей победе!
В ней не осталось ни капли крови ‑ не проблема, он мог вернуть ее к жизни. Но она бы не простила этого. Бытие вампира... он хотел избавиться от безвременья, чтобы почувствовать себя кем‑то другим, не монстром, что прячется в ночи, желая насытиться каплей чужой жизни. Живым человеком! Разве он помнил, что это такое ‑ за сотни лет любые воспоминания могут потускнеть и кануть в небытие.
‑ Смотри, Аннукар, друг мой! ‑ не унимался итенлиец. ‑ Мы не зря проделали этот весь этот путь! Теперь мы ‑ короли нежити! Повелители мертвых! Ни одна страна не устоит перед напором наших армий!..
Кларисса... Куда делся румянец на твоих щеках... В твоих землях очень мягкое солнце. Ты обещала показать мне его, когда все закончится. Когда я стану человеком. Это была ложь, Кларисса, сплошная ложь, все, до последнего слова! Проклятый колдун поманил меня наживкой, словно какого‑то зверя, пообещал избавление от Жажды! Лжец! Проклятый лжец!
‑ Эй, вампир, ты слышишь меня?! ‑ выкрикнул маг. Он сидел на широком металлическом троне, словно бог войны, демон, насытившийся жертвенной кровью. Прозрачные змеи с носами‑иглами обвивали его тело с головы до ног, впиваясь в измазанную грязью и потом плоть, наполняя жилы своими странными жидкостями. Колдун не чувствовал боли, ликование окончательно убило в нем остатки разума. ‑ Тебе больше не нужно бояться света! Там, где ты пройдешь, его просто не будет! Ты счастлив, друг?!
‑ Друг... ‑ прошептал Аннукар. ‑ Друг, хе... Друзья так не поступают, Фабиан.
‑ Брось, Аннукар! Посмотри на это с другой стороны! Теперь ты сам себе хозяин, ты волен идти, куда вздумается ‑ ничто тебе не мешает, даже солнце! Но все‑таки если тебе нужен стимул к существованию, вливайся в ряды моей армии. Она стоит там, за стенами, готовая к бою, стоит только приказать. А Стальные стражи! Кто сможет противостоять этим машинам?! Куда этим горе‑технократам с их пушками и самострелами! Ты же видел, даже магия для них не помеха, древний металл крепче самого времени!
Вампир медленно положил бездыханное тело возлюбленной, поднялся с колен. Отбросил посеребренный меч, теперь он был абсолютно ни к чему, и выпустил хищные клыки на всю длину. Тусклый свет надписей, начертанных в воздухе непонятным волшебством, отразился в острых когтях кровопийцы. Монстр в человеческом обличье медленно сбрасывал с себя фальшивую шкуру.
‑ Ради чего, Фабиан? ‑ прорычал зверь. ‑ Объясни дураку, зачем ты все это устроил?
‑ Ты и в правдудурак, ‑ засмеялся колдун. Еще один змей вонзился ему в затылок, и Фабиан замолк, на мгновение закатив глаза. ‑ Сколько лет ты таскался по свету? Что ты хотел найти? Лекарство от проклятия, или просто тянул свое пустое существование?
От людских черт не осталось и следа. Налитые кровью глаза сияли огнем из‑под массивных бровей. Огромные уши задрались вверх, улавливая малейшие шорохи, издаваемые техникой древнего Шанура. Тугая кольчуга треснула, не выдержав напора рвущейся наружу вампирской плоти.
‑ Теперь у тебя есть смысл жить! ‑ прохрипел Фабиан. ‑ Присоединяйся ко мне. Ты знаешь, на что способна магия древних, сам Некрополь ‑ воплощение их мощи! Я могу оживить Клариссу. Оживить всех ‑ Мани, Корвуса, Малыша Билли...
‑ Крепыша Барри!!!
Сорвавшись с места серой молнией, Аннукар облачился в доспех из крови и Тени. Всего один прыжок отделял его от убийцы...
Стеклянная скорлупа опустилась перед ним. Черные когти яростно били по преграде, не оставляя на ней ни следа.
‑ Не будь так наивен, друг! ‑ едва слышно отозвался волшебник, смеясь над бесплодными стараниями обезумевшего вампира.
Аннукар не слышал его. Бой кулаков и лязг стекла заглушал для него весь мир. Стальные демоны заскрежетали, направив грозный взгляд в спину беснующемуся зверю. Длинные клювы наливались энергией, готовясь мгновенно обратить его в пепел.
‑ Кажется, ты хотел увидеть солнце? ‑ донеслось откуда‑то сверху. Мертвый, железный голос. ‑ Что же, возрадуйся ‑ твоя мечта сбудется!
Два демона выскочили из неоткуда. Стальные клешни сжались на лапах Аннукара, не давая ему возможности ударить еще раз. Они лишь похожи на людей, голова, руки, ноги, но внутри у них лишь пустота. Пустота и треск тысяч маленьких молний.
Отчаянный рев вырвался из его глотки, пронесся по залу, словно залп из тяжелой пушки.
‑ Только здесь и только сейчас, специально для тебя, ‑ продолжал мертвый голос, ‑ впервые за тысячелетия, Некрополь озарит свет божий! Уведите его.
Скрутив невольника, стражи понесли ревущего зверя по металлическому коридору прочь.
‑ НЕТ, НЕТ, НЕ ХОЧУ, НЕ НАДО, ОТПУСТИТЕ‑Е‑Е‑Е‑Е‑Е‑Е!! ФАБИАН, ТЫ, СУКИН СЫН, Я ВЫРВУ ТВОЮ ГЛОТКУ СОБСТВЕННЫМИ ЗУБАМИ!!! ТЫ СЛЫШЫШЬ, УБЛЮДОК?!ТЫ СЛЫШИШЬ МЕНЯ?!
‑ Доброго пути тебе, Аннукар! ‑ донеслось ему в след. ‑ Да смилостивятся боги над твоей душой!
Гулкие шаги звенели по дороге, отсчитывая последние мгновения жизни вампира. Ярость и боль положили конец всему, что осталось в нем от того, кем он был раньше. Прочь человечность! Прочь! Прочь! Они не спасут меня! Не вернут ее! Фабиан! ФАБИАН!!!
Серое небо тихо взирало на него свысока. Где‑то там, далеко внизу, у основания пирамиды, тысячи мертвецов смотрели на своего собрата пустыми бездумными глазами. Они ничего не понимали, лишь пялились в одну точку, сгрудившись, словно муравейник.
И тут небо вынесло свой вердикт. Раскаты грома озарили город, превратив несколько домов в пыльные развалины. Сотни горящих мертвецов бродили по разбитым мостовым, как факелы инквизиции, знамя и оружие в одном лице.
Аннукар рвался из последних сил, не оставляя желания вернуться и разорвать в клочья предателя. Но исполнить задуманное ему было не суждено.
Высота разверзлась, и яркий луч солнца осветил обреченного. Лишь краткий миг он увидел, что такое жизнь, куда уходят добрые души, куда так стремятся все бродящие под синим небом, и тихий ветер унес его прах в неведомую даль.
Боли пришел конец.
Глава 7
Удачи тебе, Еретик
‑ Да‑а‑а, что‑то стало скучновато... ‑ вздохнул старик, хрустнув оголенными костяшками пальцев.
‑ И не говори, мужик, ‑ добавил новобранец, облокотившись на тяжелое посеребренное копье.
Служба на стене, но будь она хоть трижды почетна и отважна, как все время повторял начальник караула ‑ "Отврата полные штаны!". Целыми днями пялиться в серую пустошь да считать ворон в закрывшемся небе.
‑ Слышь, Гарольд, я все не пойму, ‑ продолжил старший соратник, ‑ кому и чем ты так нагадить умудрился?
‑ Тебе какое дело, Чиму? ‑ буркнул парень. Разодранное ухо неумолимо зудело под шлемом.
‑ Да, в принципе, насрать.
Голос у старика был мерзкий, хриплый и сиплый одновременно, как у закоренелого пьяницы, кем он, по сути, и являлся. Ни вина, ни пива, ни даже жалкой браги нынче на всем свете не сыскать, и потому Чиму по въевшейся как блоха привычке продолжал заливать свою бессмертную обреченность жидкостями неизвестного происхождения, зато с известным ему эффектом.
‑ Будешь? ‑ сказал он, протягивая побитую флягу своему напарнику.
‑ Ты с дуба рухнул, старик? ‑ усмехнулся Гарольд. ‑ От этой дряни кости гниют, ну ее!
‑ Зато плотожоры дохнут как миленькие. ‑ Чиму жадно припал к сосуду, сделал несколько глубоких глотков и мощно выдохнул. ‑ Фу‑у‑ух, хороша, зараза!
‑ А мыться не пробовал?
‑ Да че я тебе, Барон какой? Мож мне еще в шелка обрядиться и вальс сплясать?
‑ Хорош гундеть, старый хрен. ‑ Парень отмахнулся от старика, вновь уставившись белесыми глазами в бескрайнюю даль.
‑ Все вы, молодые, храбрецы, прям терпежу никакого! Знаешь, много я где бывал, что тогда, что сейчас. И в поле ходил на врага, и пленных сторожил, да че только не делал, а ходить в дозоры терпеть не могу, хоть убей! А уж сидеть ‑ тем более!
‑ Ну так сигани за камушек, благо высоко, костей не соберешь.
‑ Злой ты, парниша, ‑ усмехнулся старик, вновь приложившись к пойлу. ‑ В наше время таких на дыбу вешали, иль задницей на муравейник сажали ‑ тоже, знаешь, способствует послушанию.
‑ Кого слушаться‑то, тебя? Мы с тобой, между прочим, одного звания. И убери ты эту долбаную флягу, старшина увидит ‑ огребем по самые яйца!
‑ Да ну тебя в задницу!.. Кстати, ты ж лучше меня видишь?
‑ Знамо дело, лучше!
‑ Погляди‑ка, че это там такое в туче блестит.
‑ С сивухи у тебя блестит. Может, дождь начинается.
‑ Какой дождь, он ж вчера был. Да и не бывает зеленых молний.
‑ Чего?!
Парень пристально всмотрелся туда, куда указывал Чиму. Действительно, среди бесконечного марева неслись едва заметные черные силуэты, словно вороны, раскинувшие крылья. Вот только вороны не дышат огнем...
‑ Драконы! ‑ выдохнул Гарольд и сломя голову забил в огромный сигнальный колокол. ‑ Орудия к бою! Тревога! Драконы летят! Драконы!!!
***
Лишь бы успеть, только успеть! Проклятый упырь, что с ним случилось на этот раз?! Ангус бежал на зов крови, бесцеремонно расталкивая снующих повсюду слуг. Где‑то там, за пределами донжона, разносился грохот разлетающихся камней, крики умирающих солдат, вторящих в унисон набатным колоколам. Боль хозяина гнала бывшего Барона все дальше и дальше.
Инстинкт вампира сработал мгновенно. Едва заслышав нарастающий гул, Ангус легким движением когтя вскрыл себе руку, багровый туман окутал его.
Мощная волна с треском ударила Барона о стену. Кровавый щит принял урон на себя и мутными каплями расплескался по коридору. С хрипом поднявшись на ноги, Ангус посмотрел в образовавшуюся пробоину. Даже сквозь завесу пыли он увидел, что случилось с городом.
Черные ящеры извивались в небесах, размахивая рваными крыльями, с легкостью игнорируя сторожевые заклятия, не пускавшие внутрь нежить с пустошей. То тут, то там вспыхивало мертвое пламя, сжигавшее солдат вместе с доспехами, под жаром которого плавился камень. Навстречу неприятелю вышли все, кто мог ему противостоять. Солдаты пытались проткнуть драконов тяжелыми болтами баллист, маги, до того безвылазно сидевшие взаперти в своих лабораториях, спешно стекались к кристаллам‑преобразователям, пылившихся без дела на самых высоких башнях, даже Механисты, не самые желанные гости в любом городе, выбежали на улицы, скрипя искусственными конечностями щелкали затворами ружей. Не было видно лишь вампиров... Нет, видно, несутся в Чумной квартал, точно крысы, каждый чем горазд ‑ кто на крыльях, обернувшись монстром, или быстрой тенью перепрыгивая через головы сородичей, а кто и нагло распихивал мешавшихся под ногами кровавыми плетьми, рассекая на куски нерадивых и слабых вампиров.
Чертовы трусы, думал про себя Барон, увиливают от славной драки, прячутся в гнилую плоть земли, словно черви, паразиты! Может, его негодование было справедливым, и вампиры действительно могли вмешаться в бой, дать достойный отпор диким тварям, а потом пировать на их останках, отдаться празднику внутреннего зверя! Но ‑ вездесущее "но"! ‑ пусть он и не обуян страхом, кровь хозяина звала его совсем в другую сторону.
Вот он, мерзавец, снова лежит на земле, в рваном тряпье, чтоосталось от их предыдущей схватки, и сумасшедшая вещунья склонилась над ним с идиотской улыбкой.
‑ Чего сидишь, дура?! ‑ взревел Ангус, взвалив неподвижное тело Гостясебе на плечи. ‑ Беги отсюда!
‑ Нельзя, господин Зеин... ‑ пролепетала Эльза.
‑ Ему сейчас не до этого, где твоя наседка?
‑ Матушка... Я не знаю...
‑ Ах, твою мать! Кларисса!
Наложница, рабыня крови, она должна была услышать его зов, так или иначе, ее главная обязанность ‑ сторожить девчонку, значит, она их найдет. Дядюшка не то что бы злобен, но с неугодными весьма скор на расправу.
‑ За мной, быстро!
Эльза едва успевала за Бароном, пытаясь удержать на себе непослушный халат. Загремели выстрелы, перемежающиеся с грохотом молний и взрывами. Сквозь мутные стекла узких бойниц виднелись всполохи зеленого пламени, драконы изрыгали огонь то жаркими волнами, то яркими, словно звезды, шарами. Некроманты с малым успехом отгоняли костяных монстров, пока церковники отводили зверям глаза, бросая им на съедение сотни подвластных им душ. Рвались снаряды, пущенные Механистами, стрелы продолжали лететь, но через эти щелки не разглядеть всю картину боя. Одно Ангус понял точно, город умирает, а великомудрый дядюшка занят какими‑то своими делами. Такое уже было, с другим замком, теперь от него остались одни руины, одни лишь кости, обглоданные зверьем до полной чистоты. О чем он думает?!
***
Цок‑цок, посох стучит по дороге, словно копыто неспешного коня. Конь спокоен, он никуда не спешит. Его слух не трогают крики, стоны и плач проносящейся серой волны. Толпа неистовствует. Она ломится в главные ворота, давит, перемалывает чьи‑то кости, эти самоубийственные жернова. Горожане готовы ломиться куда угодно, в пустоши, Чумной квартал, даже в подземелья Механистов, лишь бы спасти свои мертвые шкуры.
Цок‑цок, стучит жезл архимага. Драконы щелкают зубами‑саблями, разрывают хмурые небеса радостным ревом, мертвое пламя скачет от дома к дому, десятки бегущих факелов торжественно проносятся неподалеку. Пустоши добрались до города, устроили праздничную процессию, жестокий пир во славу дикой смерти, что не смогла очистить мир от гноя вечной жизни.
Ружейная канонада вторит чудовищному оркестру, блеск молний, пролетающие мимо стрелы прошивают незадачливых людей насквозь. Зеин не вмешивался. Он лишь смотрел на крылатый круговорот, словно всматриваясь в опостылевший ауроскоп. В том, что он видел, не было трагедии. Не было солдат и горожан, рассыпающихся в прах, не было нарушенных обещаний и неисполненных обязанностей. Не было в том и его замка, где Некромант хранил свое главное и единственное богатство ‑ знания. Он видел перемены.
Черная молния спикировала вниз. Архимаг даже не поднял взгляд из‑под глубокого капюшона. Чудовищная пасть раскрылась, готовая проглотить волшебника за один присест.
Цок.
На мгновение затихли выстрелы, умолкли крики. Одно чертово мгновение.
Взрыв разнес внутреннюю стену замка, смел все окружные дома, распылил сотни пробегавших мимо людей. Мертвое пламя не пощадило никого.
Лишь Зеин, словно статуя, остался в центре пепелища, опираясь иссохшими руками о треснувшее древко.
‑ Чему быть, того не миновать, ‑ бормотал он, словно в исступлении. ‑ Перемены грядут, Он идет, да упасут нас Боги. Я уже ничем не помогу тебе, добрый друг. Жаль, что мы так мало общались. Ангус позаботится о тебе, теперь это его обязанность. Что ж, удачи тебе, Еретик. Что бы ни случилось.
***
‑ Какого черта, дядя?!
Беглецы спускались по лестнице, когда зеленый рассвет озарил замок, и взрывная волна всколыхнула вековые, немало повидавшие стены оплота колдуна. Древние ступени провалились под их ногами, и лишь рефлексы Барона спасли Эльзу и Гостя от жесткого падения и погребения под толщей разбитого камня.
‑ Вещунья... ‑ проскрипел Ангус сквозь зубы. ‑ Забирай его, быстро, беги в Чумной...
Девушка непонимающе огляделась. Багровая паутина окутала собой разрушенную винтовую лестницу, удерживая ее над пыльными каменными пиками. Барон склонился над ней столь низко, что Эльза чувствовала его холодное дыхание над своим ухом. Его когти глубоко впились в ладони, из которых тянулись кровавые нити. Немыслимая громада обломков давила на него сверху. Гость по‑прежнему не приходил в себя, запутавшись в багровой паутине, словно в коконе.
‑ Тащи его отсюда... Кларисса недалеко, я... чувствую.
‑ А как же Вы, господин Ангус?! ‑ испуганно спросила провидица.
‑ У меня еще есть... дела. Я спущу вас вниз... и скоро вернусь. Береги его.
‑ Господин!
Оглушительный грохот ударил в уши, и уже через мгновение она летела навстречу земле на тонких красных крыльях. Больно ударившись о жесткий камень, Эльза подняла голову и увидела, как Барон несется багровым пятном навстречу воздушной схватке.
‑ Господин! ‑ У нее перехватило дыхание. ‑ Господин... Матушка! Матушка, где ты?!
Клариссы не было рядом, на зов несчастной вещуньи ответил лишь пронзительный крик летающих ящеров.
В самую пору ей было забиться в ближайший угол и проливать слезы, как она делала, когда кто‑нибудь из сородичей‑вампиров ухитрялся ее обидеть, но был у Эльзы один недостаток ‑ она была послушной девочкой.
Подхватив тонкими руками закутанное в алые жгуты тело Гостя, вампиресса через силу потащила его по земле в убежище. Вокруг творился хаос, ни один из пробегавших мимо слуг и сородичей не откликнулся на ее мольбы о помощи. Дорога тянулась бесконечно, оставляя за собой алые следы и капли пролитых слез.
‑ Матушка... ‑ рыдала Эльза, волоча за собой непосильно тяжелое тело Гостя. ‑ Матушка, где же ты...
Внезапно тяжесть исчезла, и уже ее саму нес кто‑то удивительно сильный.Спустя мгновение она поняла, что происходит.
‑ Матушка! ‑ радостно вскрикнула Эльза.
‑ Потом, родная, потом!
Кларисса, сверкающая сталью тонкой кольчуги, бежала впереди. Два могучих безмолвных солдата несли вещунью и гостя на себе, едва поспевая за своей госпожой. Их доспехи были измазаны грязью и копотью, кое‑где оплавлены, а лица превратились в рваные маски, хотя, вполне возможно, они были такими и раньше.
‑ Шевелитесь, парни, осталось немного! ‑ Звенел сталью голос вампирессы.
‑ Стараемся, госпожа! ‑ прорычали воины, перехватывая свою ношу поудобней. Несший Эльзу спросил: ‑ Нас точно пропустят? Это ж Чумной...
‑ Не говори ерунды, солдат! Шевели культями!
‑ Слушаюсь! ‑ устало ответил он.
Ворота открыты нараспашку. Все стремятся ухватиться за призрачный шанс укрыться во владениях вампиров, забыв о страхе перед кладбищем, кишащем разномастным хищным гнильем, насквозь изъеденным плотожорами и прочими болезнями нового мира. Стража уже не пыталась держать рвавшихся внутрь и наружу мертвецов, пытаясь не свалиться под ноги сумасшедшему потоку и не проткнуть непослушным клинком ближайшего товарища. Их глаза мерно сверкали под забралами шлемов, покачивающихся в такт молитве Темным Богам. Кто еще мог защитить их в урагане бушующей смерти. Кто‑то побросав оружие на боевом посту, бросился вслед за друзьями и родственниками, кто‑то пытался помочь сбившимся с ног людям, кто‑то просто прорубал себе путь к мнимому спасению, оставляя за собой изувеченные, но все еще шевелящиеся тела. Шевелящиеся, пока чей‑то сапог не раздавит последние кости несчастного бедолаги.
‑ Сюда, за мной! ‑ прокричала Кларисса, доставая длинный тонкий меч из притороченных к поясу ножен. Их путь пролегал мимо открытых улиц и развалившихся ремесленных лавок. В темных узких переулках то тут, то там раздавались нечеловеческие крики. Твари, набравшие смелости вылезти из своих склепов днем, теперь открыто охотились на захваченных ими угодьях. ‑ Быстрей, мы уже близко...
Ветхая стена рассыпалась в труху перед вампирессой. В клубах пыли просвистели когти, клацнули чьи‑то мощные челюсти, лязгнул клинок в руке Клариссы и проход огласил рвущий слух хищный визг.
‑ Заткнись! ‑ донеслось из серого облака, что‑то громко хрустнуло, и невидимая тварь замолкла. ‑ Вперед, не останавливаться! ‑ Воительницы вынырнула из древесного тумана. На ее лице красовались две широкие красные полосы, а кольчуга на левой руке и груди была разорвана, словно старая тряпка.
Еще несколько раз чьи‑то кривые лапы высовывались из глазниц пустых покосившихся домов, но Кларисса и воины были готовы. Легкий взмах клинка, и гнилой обрубок с мерзким шлепком падает на разбитую дорогу.
Глава 8
Путь к спасению
Шарниры громко скрежетали от перегрузки. Передергивать затвор с такой скоростью К‑14 еще не приходилось. Пока слуги сгружали все, что можно было унести, боевые некромехи пытались защитить вход в подземелье, где их ждал караван паровых дрезин.
Обмениваясь звуковыми сигналами, воины отстреливали всех, кто осмеливался приблизиться к частной собственности Механистов. Смердящие пороховым дымом гильзы лились на землю свинцовым дождем, Старшие братья громовой поступью шли навстречу драконам, выплевывая разрывные снаряды из пушек, встроенных в могучие экзоскелеты. Вряд ли кто‑либо ожидал увидеть на улицах тяжелую артиллерию Братства, Архимаг запретил им даже близко приближаться к городу, но сейчас никто не был против такой поддержки.
До поры до времени все лучшие творения Механистов спали в подземельях под ангаром, сооруженном адептами на месте когда‑то выгоревшей городской церкви. Братству пришлось заплатить не одну гору серебра в пользу городской казны, в обмен на возможность заниматься исследованиями в безопасности за каменной стеной, а не в заброшенных подземельях под пустошами и не в переполненном, словно муравейник, Бункере. Теперь "жестянщикам" приходилось защищать свои инвестиции. Сам ангар не стоил и ломаного гроша, но за то, что покоилось в ящиках на дрезинах, любой Архимаг, и тем более Барон, мог отдать все до последних портков.
Многочисленные схемы и платы в мозгу К‑14 едва выдерживали напряжение, просчитывая вероятности действий противника, система наведения отмечала цель за целью, пока в обойме не заканчивались патроны. Некромех ловким движением досылал новый магазин в ствол и продолжал разрывать черепа, пока на коротких волнах до него не донеслось сообщение от Мастера. Погрузка завершена, требуется срочная эвакуация.
Пробегая через опустевшие цеха, К‑14 услышал мощный рев. Канонада прекратилась, и через мгновение огромное крылатое чудовище обрушилось на металлическую крышу, промяв и разорвав ее, словно бумагу. Опорные балки с лязгом переломились пополам, погребая под собой тела механических воинов.
Объективы забрызгало техническими жидкостями, в руки и голову вонзились металлические штыри. К‑14 распяло на груде его братьев‑механистов, но не убило окончательно. Он не чувствовал боли, программа не позволяла ему подобной роскоши. Некромех смотрел, как дракон разбивает рогатой башкой остатки здания, и на мгновение зрительные сенсоры оказались перегружены. Сквозь разбитую стену в ангар пролетел снаряд, ударил в массивную грудь чудища и взорвался огненным вихрем.
Взвыв от боли, дракон заревел разорванным зобом, левое крыло разбилось на множество костяных осколков. Подминая под себя металл, внутрь вошел Старший боевой некромех.