412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Адамович » Путь Акогаре. Том 2 (СИ) » Текст книги (страница 4)
Путь Акогаре. Том 2 (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 12:14

Текст книги "Путь Акогаре. Том 2 (СИ)"


Автор книги: Александр Адамович



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 9 страниц)

Я стараюсь!

Идите к чёрту!

Делаю, всё что могу!

Мне больно…

– Ты подвёл всех, Согия! – хором кричали они.

Подвёл!

Подвёл!

Подвёл!

Их тела начали рассыпаться на части, отваливались куски плоти, из проявившихся дыр вытекала кровь, опадали внутренние органы…

Подвёл!

Подвёл!

Подвёл!

Несмотря на увечья, они продолжали свою мантру. Тёмное пространство заполонил трупный сок, топя меня в воспоминаниях фантомов прошлого…

ПОДВЁЛ!

Я захлебнулся и потерял сознание.

* * *

Очнулся я в комнате, даже смог пошевелить пальцами рук и ног, но при каждом движении конечности пронзало болью. Тело, а именно место удара, было перебинтовано вместе с лицом. Достаточно неприятно, но терпимо. Тут же, в помещении, слышались голоса людей, но взглядом смог охватить только уйму деревянных статуэток Будды, комната Рэна?

– И это он выдержал удар Карпа? – задорно-прокуренным голосом воскликнул некий мужчина, – Я уж думал: какой это громила заявился к нам?

– Нет, Нора, это тот самый беглец из клана гробовщиков, – ответила ему Йуруши.

– А-а-а! Решил вернутся в плен? – шутливо сказал первый.

– Теперь он будет борцом, по крайней мере, будет пытаться.

– То гробовщик, то варщик саке, то проповедник. А он как я! Всё никак не может найти себе места, – продолжал Нора.

– Это больная тема, лучше не ворошите, – вмешался Тэгами, который, к моему удивлению, тоже присутствовал здесь.

– Этот Согия, как ты? Ищет Кена Кё?

– Норайо правильно спросил, – поддержала девушка, – Так?

– Да, – уверенно ответил Чино, – После спасения, он постоянно чувствовал, что в долгу передо мной и Кеном, и никак не хотел успокаиваться. Вот, и до нас добрался.

– А у тебя язык-то подвешен, Тэгами! – хлопнул Норайо, – Метишь в предвестники? Я тебе так скажу, пацан, начинай выбирать себе позывной.

– Не обнадёживай. Ему ещё много работать, чтобы к нам выбиться.

– Я польщён вашими словами, Норайо-сама.

А Чино в отличных отношениях с ними.

Воистину – хитрый лис.

– Как он там, ещё не проснулся? – голос вошедшего в комнату выдавал Рэна, – Я ему тут подарок принёс.

– Опять своего Будду? – спросила девушка.

– Да!

– Смотрите, а Согия-сан то, подслушивает! – заметив очнувшегося меня, пошутил Тэгами, – Проснулся! – перед глазами возникли: улыбающееся лицо писателя, самодовольный вид Гадюки и доселе незнакомый мне – Норайо, мужчина в поношенной соломенной шляпе, и с дымящейся трубкой в зубах.

– Это тебе, в качестве извинения, – Рэн протянул деревянную статуэтку Будды, – Отпусти всё злое, если можешь, – увидев, что я не в состоянии протянуть руку, он поставил фигурку рядом.

– Ой, – пожаловалась Йуруши, – У самого, гляди, комната под завязку ими набита.

– Но, зато этот подарок сделанный вручную, с душой! – попытался оправдать Карпа Нора, – Очень уважительный жест, я считаю.

– Вот, правду говоришь! – согласился монах.

– Хватит орать в уши, – шикнула Гадюка, – Поговорим, лучше, в другом месте, – поднявшись, потянула кётаев за собой.

– Я останусь пока, – отказал Тэгами, – Потом подойду.

– Ты молодец, что смог так сильно втереться к ним в доверие, – провёв предвестников взглядом за фусуму, начал я.

– Ну, Согия-сан, это у меня получается лучше всего! – явно намекая на ситуацию с Кеном, ухмылялся он, – Главное, что вы им понравились. Хоть и проиграли, но уже сумели продержаться против предвестника дольше остальных новичков.

– Повезло, – едва слышно выдавил я.

– Даже если повезло! Заработанный авторитет уже имеется.

– Возможно…

– И спешу порадовать: Рэн – ваш покровитель!

– Отлично, – сыронизировал, перевернувшись на другой бок.

– Разве вы не знаете, что настоящая дружба между мужчинами появляется только после хорошей драки!

– Мгм.

– Учитывайте ещё: вы – единственный новичок, а значит подружиться с Карпом будет ещё легче. Авось в предвестники выбьетесь.

– Мне показалось, в предвестников кого-попало не назначают?

– А вы и не: «Кто попало», Согия-сан! Если проявите себя, то, возможно, они посовещаются и предложат титул!

– Сейчас это больше светит тебе, к слову… Ты узнал о нём?

– Стараюсь… – Тэгами сбил с толку мой вопрос, озорной огонь в его глазах потух, – Признаться честно, я всё чаще вспоминаю тот день, – он понуро взглянул в сторону.

– «Тот день»?

– Когда я эгоистично бросился невесть куда и невесть зачем… – Чино начала изводиться, его настроение штромило, – Если бы мы поговорили, как брат с братом, всего удалось бы избежать.

– Прекрати самобичевание, Тэгами-кун.

– Я виню себя за тот день, – парень успокаиваться не хотел, дрожь в руках прятал сжимая ткань на штанах-хакама, – Эти два года… Я искренне пытался понять Кена, его жизнь в лесу. Мне показалось, что лес действительно дарит нечто такое…

– Успокойся, – я решительно его прервал, – Послушай меня, Чино. Послушай: Всё. Уже. Сделано.

– И то правда, – явно удивлённый таким тоном, проронил он, – Ладно, не буду вам мешать, лучше отдыхайте, – погладив мою руку, Чино удалился к товарищам.

Я остался лежать в одиночестве, из развлечений: иногда переглядываться с подарком Рэна, и всё. Фантомы из сна, вы были неправы, я никого не подводил, это – начало моего пути. Интересно, если этот Норайо нашёл своё пристанище у проповедников, получится ли у меня тоже?

А когда они наконец станут воплощать задуманное, то, чего так опасается Рёко-сама – смогу уйти, или будет уже поздно?

В раздумьях я встретил закат.

Зимние вечера всегда напоминают мне о наказаниях отца, стоило только провиниться в чём-то, как он запирал меня в комнате – велел медитировать. А я только смотрел как беснуется за окном снег, и думал, что больше никогда и никому не дам себя заключить. Иронично вышло, конечно…

И Тэмотсу-сан не мог чем-то помочь, ведь первостепенная задача самурая – подчинение господину. Непосредственно, моему отцу. Перечить его воле – стать ронином. Но Тэмотсу всегда подбадривал меня, настаивал на том, что папа желает мне только хорошего, а я верил, и подсознательно считал родителем именно этого слугу. Матушку помню по её проводам, мне тогда было с десять лет и отец посчитал, что это лучший момент, дабы научить меня всем тонкостям нашего ремесла гробовщиков. Уйму раз заливался слезами, сбегал, получал нагоняй, но таки смог исполнить свой «первый заказ», мама ушла с честью, как и подобает знатным лицам.

Хуже этого могли быть только его тренировки, ведь «Акогаре-но доу» тот не использовал от слова совсем, а в конечном итоге попросту отдал мою катану Тамаши Ханте, отлично понимая, что другой у меня уже не будет.

Его можно понять.

Таки он сделал нам имя, выбившись из ранга «презренных, работающих с трупами», именно папа превратил дело гробовщиков в нечто престижное.

Мудрый глава клана.

Плохой отец.

Не хочу быть таким, у меня свой путь, пока очень туманный, полный неопределенностей, но… Свой.

В комнату вошёл Рэн, а я быстро прикинулся спящим, приоткрыв один глаз. Парень начал разминаться, становиться на шпагат, прыгать, всячески растягивать в невозможных позах своё тело и отрабатывать удары. Пролившийся вскоре пот обозначил конец тренировки, Карп подошёл к статуе Будды и, сложив руки у груди, начал молиться. Звуки, которые он при этом издавал, походили на горный ручей, журчание, в котором собирается всё буйство природы. Мольба не заняла больше двадцати минут, воздав божеству, он встал на голову и, в этом же положении, уснул.

Чудной у меня покровитель.

* * *

– Я вот что заметил, – начал Тэгами, услужливо принёсший мне с Рэном завтрак в покои, – Все кётаи – люди, с затаенной обидой на власть. Ну, тот же Норайо-сан, например, пострадавший от истреблений синоби Нобунагой с Хидэёси.

– Ты наблюдательный, Чино, – заявил Карп, уплетающий утреннюю порцию риса, – Монахов тоже истребляли во время «великого объединения Японии».

– Братья по несчастью, – подытожил я.

– И одна сестра, на минуточку! – заметил монах, – Йуруши у нас единственная с личными проблемами. Ну, я так думаю, ибо от неё ответа не дождёшься по этому поводу.

– Однажды и она откроется, нужно только подождать.

– А вы двое! – резко вскрикнул Рэн, указав на меня с писателем палочками от еды, – Сбежите от нас, как только найдёте своего друга? Или останетесь верными до конца?

– Как можно сомневаться в нас, Рэн-сан, мы не подведём.

– Ловлю тебя на слове, Тэгами! Кстати, «Проповедники Смерти» – паршивое название, – перевёл тему Карп.

– Почему же?

– Это кличка, пришедшая из простонародья, а Хоккори-сенсей использует её в своих целях и, как по мне, порочит историю клана «Сенши».

– Вы ведь примкнули после, Рэн-сан.

– Но я уважаю предков, и крайне негодую от того, что их лишают чести, особенно, когда дело касается борцов с мертвецами.

– Не знаете, зачем ему это?

– Увы нет, – вздохнул монах, – Но мне крайне занимательно наблюдать за всеми проделками Богомола. Хоккори-сенсей – мастер управления толпой: сначала он покажет какие мы презренные и бездушные, а после аккуратно поведёт к тому, что даже такие, как мы – заботимся о народе больше сёгуната.

– И к чему это должно, в итоге, привести? – заинтересовано спросил я, в надежде подтвердить теорию Рёко-самы.

– Поживём – увидим. Главное, что требуется: подчинение и наша готовность отдать жизнь. Лично я, скажу точно, готов к смерти. Если мне и не суждено дожить до его триумфа – хоть умру с полной уверенностью, что однажды этот триумф наступит.

Ого… Сильный их «Хоккори-сенсей» лидер, если все эти люди готовы отдать за него не только жизнь, но и свои принципы, цели, идеалы… Они следуют за старцем в тени его мечты, не считая себя достойными даже увидеть то, ради чего сражаются.

Заставляет проникнутся уважением.

Ещё даже не видел «господина», а уже придавлен его авторитетом.

– Это, парни, не нашего ума дело, – подытожил Рэн, – Но я ценю ваше присутствие здесь, вы не истязаете себя второй стрелой Будды, а выпускаете её прямо во врага.

– Наше дело – демоны и то, насколько меньше их стало за сегодня, – воодушевленно сказал Тэгами.

– Вот почему Нора уверен, что ты метишь в кётаи: мыслишь так же как и мы, – объяснил монах, – Есть, всё же, какие-то идеи для позывного?

– «Лис», – сказал Чино, – Давно уже выбрал.

– Интересно… На лиса ты крайне похож.

Во дворе раздался бой барабанов тайко.

– М, обряд. Хотите посмотреть?

– Не часто появляется возможность.

– Сегодня можно будет увидеть нечто очень особенное, парни, – заинтриговал нас Карп, – Пойдёмте, а то всё пропустим.

При обряде Фуканазаши, совершающие харакири являются обычными людьми, они не находят в смерти ничего благородного, как самураи, а уверены, что это единственный выход из неудачной жизненной ситуации. В последние мгновения смертники успевают всё осмыслить, но исши нещадно добивают несчастных.

Именно испытанные эмоции и порождают мертвецов. Это происходит далеко не после каждого обряда. Но, если выходит, то буквально из воздуха появляются изувеченные кости и плоть, покрытые противной жидкостью. Поначалу, твари свыкаются с телом, и обретают присущую им агрессию, пытаясь бросится на присутствующих.

Сейчас всё происходило также.

Только перед демонами возник Хоккори, он выглядел на все свои полтысячелетия, сухой и сморщенный, с облезлой кожей и виднеющимися костями, прикрытым лёгким, но при этом светло-чистым, кимоно. Его будто уже похоронили, но, передумав, достали труп обратно, а тот, в свою очередь, начал вольно расхаживать по земле. Вынув меч, старик начал.

– «РАИ…», – его тело заискрилось, – «…О ШИДЗУМЕ…», – поднялся ветер, – «…ТА ДЗИН!», – выставив катану над головой, Богомол словил падающую с неба молнию и перенаправил её в мертвецов, те, после пройденного по ним разряда, попадали в конвульсиях, а вскоре – обмякли.

Это ведь нереально, чтобы зимой сверкали молнии… Он может контролировать погоду, как Рёко-сама?

Успел ли ворон это увидеть?

– А потом они встанут и будут полностью подвластны воле господина, – загадочно улыбнулся Рэн, – Сегодня вам крайне повезло увидеть обряд Фуканазаши в своей полной красе.

– Даже я впервые увидел – удивлённо пробубнил Тэгами, – С чем же мы связались?… – прошептал как можно тише.

Сказания

«Повесть о Гадюке»

– Не хочу показаться грубой… но Сенши превращается в проходной двор.

– Ха-ха! Ты не отказываешь себе в остроте, Йуруши-тян, – усмехнулся Рэн.

– Посудите сами: ладно сохранили жизнь отпрыску гробовщиков, ладно простили побег, но теперь принять его назад?…

– Ты сама ласково встретила Согию-куна! Могла бы высказать недовольство прямо пареньку в лицо… А! Я же забыл, что ты питаешь к нему тёплые чувства! Хи-хи-хи!

Сучёныш.

– Твоё молчание лучше любого ответа!

– К нам подбираются враги, это, надеюсь, понятно всем, – вклинился Хоккори, – Но мы не поймём, чего они хотят, если закроемся от них стеной. Тут главное именно нашим не совершать глупостей, – обращаясь ко всем, но смотря только на Рэна, заключил Богомол.

– Да, но…

– Кхе-хе… – то ли закашлялся, то ли засмеялся Норайо, затягиваясь кисеру, – У господина всё схвачено, не переживай.

– Внутри клана не должно быть смуты. Грызня между Йуруши и Рэном недопустима.

– Отправите меня с Гадюкой снег чистить?

– Для этого найдутся люди ниже рангом, – он выдержал паузу, – А вы пойдёте на задание. Вместе.

Ну и ублюдство же…

– С радостью, Хокккори-доно!

– А ты что скажешь, Йуруши?

Куда мне деваться…

– Выполню любой ваш приказ.

– Ещё я хочу, чтобы вы взяли с собой Ичиро. Твой сын должен увидеть как работают проповедники; о его безопасности можешь не беспокоиться – задание пустяковое, но требует разбирательств, – господин протянул свиток.

Хоккори решил уделить внимание моим личным проблемам – идиотия… Сам минуту назад говорил, что к нам враги подбираются, а теперь нате – идите на «пустяковое» задание… и, конечно же, сразу два кётая! Ещё малого таскать за собой, наши отношения – моя забота.

Уж точно не тронутого монаха!

– Если вопросов нет – можете быть свободны.

Мы откланялись.

– Что у нас, Йуруши-тян? – не успели выйти в коридор, как монах открыл пасть.

– Задание.

– Какое же?…

– «Пустяковое».

– Разворачивай свиток, не медли! – он приобнял меня, заинтересованно глядя через плечо на пергамент.

– Убери руки.

– Нам надо улучшать отношения!

– Руки.

– Но… – Карп, не успев договорить, полетел на прогиб, – Ух-х-х! Сильная!

– И где же Хоккори-сенсей был не прав? – ухмыльнулся Норайо, шедший сзади.

– Он никогда не ошибается! – Рэн резким движением поднялся, потирая ушиб на спине.

– Наладить отношения – это приказ, а не просьба, – Журавль вынул руки из содэ кимоно, оставив ткань свободно висеть, и деловито почесал щетину, – Хотя бы вид сделайте… хотя бы при нём, – Нора скрылся за поворотом.

– Что делать, если этот уродец меня раздражает?… – пробубнила я.

– Эй! Я всё слышу, между прочим!

– Так и надо.

* * *

Норайо стал моим покровителем, когда я с Ичиро пришла в стены проповедников. Он не посмеивался мне в спину, как остальные, а действительно пытался обучить тому, что знал сам. Нора стал мне названным отцом… он, наверное, единственный, кто понимает меня, толком ничего не зная… Понимает.

Несмотря на то, что я уже давно ношу титул кётая, наши с Журавлём занятия не прекращаются, каждую неделю мы собираемся, изучая мастерство изготовления ядов. Они, говоря откровенно, получаются у меня лучше всего, по словам Норайо: «Ты, видать, думаешь, что готовишь их Рэну!», – не лукавит. Только у меня возникает мысль, что удивить новым рецептом он уже не сможет, как Нора, с долей азарта, вынимает из закромов очередной свиток.

«Готовить смерть – искусство», – говорит Журавль.

Мой любимый яд – «Яшмовая роса». Для его приготовления нужно время и материалы высшего сорта. Сначала зелёный чай крепко запаривается, затем – выливается в бамбуковый сосуд, наглухо закрывается и закапываться под верандой дома. Спустя месяц получаем жидкую кашицу тёмного цвета, которую можно планомерно подмешивать надоедливым монахам в еду, чтобы под конец весны отдать их тело гробовщикам. Чудеса!

Наблюдая за тем, с каким старанием Норайо счищает тонкие волоски со стеблей бамбука, аккуратно упаковывает их в бумагу, и прячет на полку, мне вспоминается семья… Странное чувство, но в последний раз я видела подобную отдачу делу когда брат с отцом лепили глиняные чашки на заказ. Выживали мы на гончарстве, пока оба не пошли воевать. Мать хотела продолжить дело, да вот получалось что-то невразумительное…

– …«Получалось бы лучше, не закопай вы её под старой криптомерией».

Мы?

Я не могла…

– Заткнись!

– Всё в порядке, Йуруши? – обеспокоенный голос Норы.

– Вполне…

– Я, наверное, утомил тебя своим рассказом.

– Отвлеклась просто… извини.

– В общем! С ликориса выходят отличные яды, не зря его кличут «Цветком Смерти».

– Мгм.

– Да не переживай ты так! – он хлопнул себя по коленке, – Задание с Рэном не пытка, а малышу Ичиро давно пора прогуляться!

– Давно пора..

– Если пацан не будет выходить из комнаты – нормальный мужик с него не вырастет! Не бойся своего сына, а то сбоку это выглядит так, словно ты завела зверька и не понимаешь, что с ним делать.

– Я не знаю как с детьми обращаться, не умею… любить их.

– Любовь не навык, Йуруши.

– У тебя нет детей, Норайо. Как ты можешь судить?

– Мои дети сейчас выполняют задания, полируют мечи, чистят доспехи и тренируются в додзё! Борцам Сенши я ближе отца.

Он прав.

– Ладно, я попытаюсь.

– Больше задора! – он, поднявшись, улыбнулся во все тридцать два и вольготно закинул руки за голову, – Пойду-ка попридираюсь к мелочам… А тебе удачи на задании! – Журавль скрылся за сёдзи.

Комната Норайо полна интересностей: на стене висели запасные соломенные шляпы, рядом – пергаменты с корявыми, но упорными попытками в живопись и каллиграфию; на полочках с бутылками от саке ютились реагенты для ядов… как он их не путает? Столик украшала ваза с одиноко смотрящим на письменные принадлежности пионом, я не удержалась и вынула цветок, срез – идеален.

А мои покои… Пустоваты.

Так. Ладно. Задание.

«Говорящие идолы», – первые слова в свитке. История из той же деревни, откуда к нам прибыл Согия. Крестьяне жалуются, что тамошний идол бога войны Хатимана начал говорить, выпрашивая подношения в виде саке, за непослушание «божество» насылает различные бедствия – топчет поля и мочится на припасы продовольствия… Бредятина. «Хатиман» один раз действовал, и то во благо – за подношение он утихомирил буйного пьяницу Хоу И, не дающего спокойной жизни деревенским.

Всё перечисленное произошло за пару суток – в ночь первого дня Ками сошёл с речью, тогда его ослушались и народ был наказан, в ночь второго дня принесли к алтарю саке и Хатиман смиловался.

Во дела..

Умело они моё время отнимают.

Надо бы Рэна в курс дела ввести; проверив его комнату никого не нашла, в додзё, бараках и на складе все занимаются своими делами, на вопрос о Карпе разводят руками.

Неужели он?…

Подходя к своей комнате, услышала заливистый смех Ичиро. Странно, обычно малой ведёт себя очень тихо, а тут, видать, к нам заявились незваные гости.

– Мама пришла! – не успела войти, как мальчик бросился с объятиями, я невольно отдёрнула руки, разведя их в сторону от вцепившегося тельца, – Смотри, дядя Рэн подарил мне мяч!

– Твоя комната отлично подходит для игры, – усмехнулся Карп, – Тут нечего разбивать! Хи-хи!

– Поиграй с нами! – продолжил Ичиро, встав напротив монаха, – Нужно пасовать мяч так, чтобы он не коснулся земли, – пояснял, перекидывая игрушку с ноги на ногу.

Такая простая забава вызывает в нём восторг… Кажется глаза заслезились…

– Лови! – после очередной подачи, выкрикнул Рэн. Мяч просёк дугу через всю комнату, а Ичиро начал отходить назад, готовясь принять пас.

– Ай! – сконцентрировавшись, мальчик не заметил за спиной стенку и ударился головой.

– Су… – было начала я, но Рэн прервал:

– А-тя-тя, при ребёнке-то! – и подошёл к лежащему, – Помогла бы!

– Меня тут болит! – Ичиро схватился за затылок.

Монах с интересом наблюдал за тем, как я растерянно боюсь прикоснуться к малому, невнятно спрашивая: «Тут?». В итоге, ничего лучше, чем приложить к ушибу холодное лезвие меча я не придумала.

– Случай, конечно, запущенный, – подытожил Карп, – Но так даже интереснее!

Я прогнала монаха готовиться к заданию, скорее чтобы он не мешался со своими проверками на «хорошую мать», и разложила перед собой комплект для ухода за катаной: камни для полировки лезвия, рисовую бумагу, порошковый мел, инструменты для разборки меча. Уход – важный ритуал, который нужно проделывать каждый месяц. Сначала я сняла кольца и браслеты, протёрла руки тканью – можно приступать к разборке. Рукоять фиксируется несколькими штифтами, что снимаются латунным молоточком, нужно запомнить расположение клинышков, чтобы потом вернуть их в исходное состояние. Дальше привожу в порядок самое важное – лезвие: при помощи полировочных камней убираю зазубрины, а с порошковым мелом избавляюсь от помутнений; рисовой бумагой счищаю грязь, масла, кровь и всё оставшееся после недавних вылазок, лишь когда лезвие сверкнёт чистотой, его можно смазать парой капель оружейного масла.

Собирая меч, любуюсь – он прекрасен.

– Можно оставить? – Ичиро, осторожно наблюдающий за ритуалом, решился подойти, держа в руках кожаный мяч, – Это же подарок дяди Рэна, я хочу его сохранить!

– … – как бы мне не нравился Карп – мальчика это не касается, – Оставляй.

– Спасибо, мама! – он аккуратно положил игрушку в угол к рисункам, нарисованным вместе с Норой – малой просто в восторге от Журавля, особенно, когда тот начинает рассказывать о своих подвигах и рисовать побеждённых им демонов.

* * *

– Нельзя, – отсекла я, когда малой взялся за своё Акогаре, – Оно тебе не игрушка.

– Но мы же идём на задание, мам!

– Понимаешь, что если оно потеряется или сломается – другого уже не будет?

– Ой, ну не дави же ты на малыша! – вмешался Рэн, возникший в дверном проёме.

– Какого ты припёрся? Сказала же тебе…

– Я готов к заданию! – прервал Карп.

Выносить мне мозги по-новой…

– Пойми, Ичиро, – монах подошёл к мальчику и положил ему руку на голову, – Твоя мама права, просто не в состоянии ласково подать свою мысль, – улыбнулся, – Акогаре – потенциал, который нужно раскрыть, оно «как бы» есть у каждого, но я не вижу, чтобы каждый был искусным мечником. Храни свою возможность, может, когда-то ты станешь великим… А пока возьми это, – он протянул боккен, – Тоже оружие.

– Спасибо, дядя Рэн! – Ичиро радостно округлил глаза, обнявшись с очередным подарком.

– Ну что ж, пора!

По пути к конюшням ввела монаха в курс дела, тот посетовал на бестолковость задания, в чём я в коим-то веке с ним согласилась, и мы выдвинулись в дорогу – Ичиро на лошади, кётаи по сторонам. Малой, для которого это была едва ли не первая вылазка за пределы резиденции, наивно величал себя самураем, держась за деревянный меч и смотря на нас свысока. В перерывах между баловством он ловил ладонями снежинки, что вмиг таяли на коже, и вскрикивал: «Не успел!».

Улыбка невольно появилась на лице.

– Как думаешь, идол стал цукумогами? – начал Рэн.

– Не думаю, что мы вообще имеем дело с демоном… Но если уж «говорящие идолы», то наверняка могами.

– С ними непросто… новичкам. А нам-то без разницы кого! – монах провёл большим пальцем вдоль шеи.

– Ты серьёзно веришь, что оно карает людей мочась на запасы продовольствия?

– Хи-хи, – посмеялся Ичиро, – Демон недобежавших к сортиру.

– Одним Небесам известно, что нас ждёт.

– А там кто-то есть? – неуверенно спросил мальчик.

– Где?

– На Небесах.

– Конечно! – не задумываясь воскликнул Карп, – Откуда мы взялись по твоему?…

– Меня мама родила! У вас, дядя Рэн, нет матушки, что-ли?

– Где-то точно есть… Но сейчас не об этом. Люди в целом откуда взялись, ты задумывался?

– Пока нет…

– А вот надо бы!

– Получается, нас родили Небеса?

– Смотри: были, значит, Идзанами и Идзанаги…

– Стоп! – вклинилась я, – Не начинай.

– Мам, ну мне интересно!

– Потом потолкуете, без меня.

– Ну… мам!..

– Сказала: «Потом».

– Ладно… – Ичиро грустил недолго, – Дядя Рэн, сыграем ещё раз, как вернёмся?

– Следующий раунд за твоей матерью, – монах игриво стрельнул взглядом, – Принцип, надеюсь, она поняла.

* * *

Прибыли без происшествий.

Тут всё спокойно.

В зимнюю пору ночь длинна, а день короток. У домов стояли подготовленные кучи дров, ведь главнейшая забота каждого деревенского – согреться самому, и не оставить в холоде семью. Дым из маленьких зданий стоял плотный и угрюмый, скрываясь в белых облаках. Мы решили пойти в идзакаю, дабы узнать все подробности дела, а они оказались куда интереснее, чем описывал свиток…

– Всё началось одной ночью, когда многим приснился странный сон, – сказал круглолицый владелец харчевни, почесывая бакенбарды, – Нашим явился заброшенный идол, зазывая к себе в чащу.

– В письме было сказано, что он требовал саке, – вмешалась я.

– Это позже. На утро только один человек осмелился пойти проверить того истукана.

– Кто?

– Я-я-я! – с громким криком в помещение ворвался низенький старик.

– …Хоу И, – вздохнул хозяин.

– Китаец, что-ли? – спросил Рэн.

– Мгм. Торговцу империи Мин так понравилось японское саке, что он решил остаться с ним навсегда.

– Эти никчёмыши выкололи великому герою оба глаза! – начал выстругивать слова китаец, – Но не учли, что я бессмертен!

– Стоп, получается этот тронутый ходил проверять идола?

– Именно так.

– И что он сказал?

– Идол обратился ко мне со словами: «Я уже сто лет не пил саке, помоги добрый человек, иначе кара страшная ждёт вас!».

– Вы в это поверили? – я перевела взгляд с Хоу И на владельца.

– Нет, конечно. Но «страшная кара» таки пришла – у многих с домов попропадали вещи, запасы продовольствия были…

– Мы в курсе.

– После «кары» мы поднесли саке идолу и он помог нам.

– Успокоив этого? – кивнула в сторону китайца.

– Не просто успокоив, он в коим-то веке согласился работать на всеобщее благо.

– Пф… Ещё бы он после бесплатного саке не согласился.

– Хотите оклеветать меня, дамочка!?

– Вовсе нет. Просто раскрываю очевидную ложь.

– Как вы смеете очернять честь героя!? Вздор!

– Но сны не прекратились, – не реагируя на перепалку, продолжил владелец, – Идол хочет чего-то другого.

– Тут уже наша работа.

– Про «сто лет», кстати, он не наврал, – вмешался Рэн, – Предметы оживают, то бишь становятся могами, если о них целый век не вспоминать.

– Если демонюга посылала сны, значит это не выдумка местного умалишённого, – заключила я, – Но мочиться на припасы… как-то не смахивает на кару тёмных сил. Мутно.

– Ах! – вскочил китаец, – Неужели эти люди охотники на демонов?…

– Да, мы от клана Сенши.

– Получается, вы украли моего милого Согию! А кто будет варить столь прелестное саке, вы подумали об этом, ироды!?

– Он сам к нам пришёл, – отказал Карп.

– Никогда не поверю, что он бы бросил своего лучшего друга!

– Кого?

– Меня!

– То, что он не прогонял тебя метлой, ещё не значит, что вы были лучшими друзьями, – спокойно объяснил хозяин.

– Да ты хоть знаешь кого, с кем и куда я!?

– Не хочу знать.

– Чудовище Яюй поразил, – китаец принялся демонстративно загибать пальцы, – Разрубил на части Длинного Змея на озере Дунтин; поймал Дикого вепря в Роще шелковиц; поразил стрелой Тайфен на озере Зелёного холма!..

– Ладно, – грубо подытожила я, – Пока мы лично не увидим идола, ничего толком утверждать не сможем. Пошли, Рэн, Ичиро… Стоп. А где Ичиро?…

С улицы послышался собачий лай, а после громкое: «ХЕЙ-Й-ЙА!», – голосом малого. Мигом оказавшись снаружи увидели Ичиро, держащего окровавленный боккен, рядом – дёргающееся тело дворняги.

Мальчик повернулся к нам лицом.

Тамаши.

– На меня напали… – проронил он, вытягивая руку со следом от укуса, – Я отбился! – смахнул кровь к снегу.

– Демон! – крикнул хозяин харчевни, бросившись к животному, – Это же моя собака! Что ты наделал?…

– Убил… я убил её! – ликовал Ичиро.

– А вот и нет! – весело заключил Рэн, приложив руку к ноздрям шавки, – Дышит маленькая!

– Извинись, – процедила, – Извинись перед хозяином.

– Я сильнее её! – торжественно подняв боккен над головой, продолжал он, – Сильнее!

Да как ты…

– … – я молча схватила малого за кисть, да так, что тот выронил деревянный меч и пискнул от боли, – Слышал меня!?

– Успокойся, – вмешался Карп, – Мальчик всего лишь защищался.

– Извинись, сказала! – бросила Ичиро к ногам владельца.

– Йуруши!..

– Не кричите! Мама любит меня, как умеет!

Остановился, растерянно, с опаской и надрывом смотрит на меня, а затем бросается к ногам хозяина:

– Простите! Простите, господин, прошу! – дёргает того за штанину, – Извините, я не хотел!..

* * *

«Любит»…

«Как умеет».

Внутри что-то сжалось.

Сердце наполнилось не то злобой, не то стыдом…

Я не заслуживаю такого сына, как Ичиро.

Не я должна была носить этого парня под сердцем, а какая-то достойная женщина… Любящая, ответственная, с чистой душой… Не я.

– «Никчёмная. Отвратительная мать».

– Заткнись!

– Ты это кому, Йуруши? – удивлённо спросил Рэн, – Голосам в голове?

– Тебе бы тоже помолчать.

– Не буду их перебивать, – он спокойно уставился на лесную тропу, – Прямо не терпится потолковать с «говорящим идолом».. – окинув взглядом меня и Ичиро, держащих молчание, Карп добавил: – Чего вы такие кислые? Собачку жалко?…

– А вам не жалко, дядя Рэн?

– Умри она, может за чистоту кармы бы побеспокоился… А так – зачем печалится?

– Вот кому-кому, а не тебе о чистоте кармы думать, – отрезала я.

– Что-то не так?

– Да дурак ты просто…

– ?…

– Столько от тебя слышно о карме, обете и другой чепухе, а на деле что? Ты отказываешься от того, чего хочешь. Нельзя прийти к просветлению, находясь в постоянном вожделении.

– … – монах лишь удивлённо смотрел.

– Твоё «просветление» и рисинки не стоит… Постоянно себя ограничиваешь – то ему нельзя, это ему нельзя. «Отказаться» не значит запрещать себе желаемое, а, скорее, напрочь прекратить чувствовать влечение.

– Когда ты у нас стала знающейся по буддизму?

– Я так думаю.

– …Вполне в твоём стиле.

– Это ещё не говоря о том, скольких ты убил по приказу господина.

– Хм, – Карп сначала помрачнел, а потом его губы скривились в лучистой усмешке, – Надеюсь, стану хоть сосновой шишкой на берегу моря! Куда моей грязной душонке к Небожителям..

– Дядя Рэн не унывает! – вслед за кётаем улыбнулся и малой, – Тоже так хочу.

– Несмотря на всё, – продолжила я, – Всегда остаётся шанс очистить карму… Понятное дело, у такого как ты ничего не получится, но всё-таки…

– Ого! А кто-то у нас покраснел!

– Где? – Ичиро уставился на меня.

Отвернулась.

– Я тебя услышал, – хитро заключил Карп.

– О! Мама, дядя Рэн, это и есть говорящий идол? – Ичиро подбежал к старому истукану, покрытому инеем и сколами от старости, – Страшный!

– Хм, – Рэн заинтересовано обогнул Хатимана взглядом, и приложил ухо к его рту, – Говорящий!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю